Les administrateurs de trusts internationaux peuvent ouvrir un compte auprès d'une institution financière.
国信托的受托管理人可在金融
设账户。
Les administrateurs de trusts internationaux peuvent ouvrir un compte auprès d'une institution financière.
国信托的受托管理人可在金融
设账户。
Le USA PATRIOT Act assimile les hawalas à des institutions financières.
美国《爱国法》扩大“金融”的定义,以包括非
规价值转让系统经营人。
Aucune personne n'a jusqu'à présent été déclarée comme telle en application de cet article.
迄今根据第58(3)节,没有任何人被宣布为金融。
Elle convenait que les institutions financières internationales devaient jouer un rôle d'appui.
但欧洲联盟确实同意,各国金融
应起支助作用。
D'où la nécessité de rendre la gouvernance des institutions politiques et financières internationales plus efficace.
因此有需要使国政治和金融
的管理方法更有效。
Le même engagement est attendu des institutions financières internationales.
预期国金融
也会作出同样的承诺。
Les banques et autres institutions financières devraient améliorer leurs services.
银行及其他金融应改
其服务。
Belgrade ne s'immiscera pas dans les relations de Pristina avec les institutions financières internationales.
贝尔格莱德不会干涉普里什蒂纳与国金融
的关系。
La commercialisation favorise l'autonomie et la viabilité financière des établissements de microfinancement.
商业化有助于促小额金融
的金融自给自足和可持续发展。
Une paperasserie excessive et des obstacles bureaucratiques découragent les microentrepreneurs de recourir à ces établissements.
过多的繁文缛节和官僚程序阻碍了小型创业者规金融
。
Les initiatives thématiques permettront d'attirer des ressources supplémentaires d'institutions financières internationales et de pays donateurs.
专题举措使其有可能从国金融
和捐助国吸引额外资源。
Cette liste est communiquée aux banques et aux institutions financières du pays.
这份清单已交给国内的银行和金融。
Une institution financière réputée a donné un avis officieux sur les montages financiers envisagés.
与一家重组的金融非
式核查拟议的财政
制。
Mon pays se félicite de l'implication des institutions financières aux travaux de cet organe.
我国欢迎各金融介
该
的工作。
Une institution financière qui contreviendrait au règlement se rendrait coupable d'une infraction passible d'une amende.
违反条例的任何金融将依法被判处有罪,并处以罚金。
Il convient de résoudre d'urgence les problèmes structurels de l'architecture financière internationale.
国金融
的结
问题必须得到立即处理。
L'UNICEF a entrepris d'accroître sa collaboration avec ces institutions et avec les institutions financières internationales.
儿童基金会在采取措施,加强与这些
以及与国
金融
的协作。
La participation des institutions financières internationales est indispensable.
国金融
的参与至关重要。
Le travail en parallèle avec les institutions financières internationales a fait d'importants progrès.
在与国金融
并肩工作方面也取得了重大
展。
Aucun cas suspect de financement du terrorisme n'a été découvert dans les institutions financières arméniennes.
在亚美尼亚金融中尚未发现任何资助恐怖主义的可疑案例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Les administrateurs de trusts internationaux peuvent ouvrir un compte auprès d'une institution financière.
国信托的受托管理人可在
构开设账户。
Le USA PATRIOT Act assimile les hawalas à des institutions financières.
美国《爱国法》扩大“构”的定义,以包括非正规价值转让系统经营人。
Aucune personne n'a jusqu'à présent été déclarée comme telle en application de cet article.
迄今根据第58(3)节,没有任何人被宣布为构。
Elle convenait que les institutions financières internationales devaient jouer un rôle d'appui.
但欧洲联盟确实同意,各国构应起支助作用。
D'où la nécessité de rendre la gouvernance des institutions politiques et financières internationales plus efficace.
因此有需要使国政治和
构的管理方法更有效。
Le même engagement est attendu des institutions financières internationales.
预期国构也
作出同样的承诺。
Les banques et autres institutions financières devraient améliorer leurs services.
银行及其他构应改进其服务。
Belgrade ne s'immiscera pas dans les relations de Pristina avec les institutions financières internationales.
贝尔格莱德涉普里什蒂纳与国
构的关系。
La commercialisation favorise l'autonomie et la viabilité financière des établissements de microfinancement.
商业化有助于促进小额构的
自给自足和可持续发展。
Une paperasserie excessive et des obstacles bureaucratiques découragent les microentrepreneurs de recourir à ces établissements.
过多的繁文缛节和官僚程序阻碍了小型创业者进入正规构。
Les initiatives thématiques permettront d'attirer des ressources supplémentaires d'institutions financières internationales et de pays donateurs.
专题举措使其有可能从国构和捐助国吸引额外资源。
Cette liste est communiquée aux banques et aux institutions financières du pays.
这份清单已交给国内的银行和构。
Une institution financière réputée a donné un avis officieux sur les montages financiers envisagés.
与一家重组的构非正式核查拟议的财政
制。
Mon pays se félicite de l'implication des institutions financières aux travaux de cet organe.
我国欢迎各构介入该
构的工作。
Une institution financière qui contreviendrait au règlement se rendrait coupable d'une infraction passible d'une amende.
违反条例的任何构将依法被判处有罪,并处以罚
。
Il convient de résoudre d'urgence les problèmes structurels de l'architecture financière internationale.
国构的结构问题必须得到立即处理。
L'UNICEF a entrepris d'accroître sa collaboration avec ces institutions et avec les institutions financières internationales.
儿童基正在采取措施,加强与这些
构以及与国
构的协作。
La participation des institutions financières internationales est indispensable.
国构的参与至关重要。
Le travail en parallèle avec les institutions financières internationales a fait d'importants progrès.
在与国构并肩工作方面也取得了重大进展。
Aucun cas suspect de financement du terrorisme n'a été découvert dans les institutions financières arméniennes.
在亚美尼亚构中尚未发现任何资助恐怖主义的可疑案例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les administrateurs de trusts internationaux peuvent ouvrir un compte auprès d'une institution financière.
国信托的受托管理人可在金融机构开设账户。
Le USA PATRIOT Act assimile les hawalas à des institutions financières.
美国《爱国法》扩大“金融机构”的定义,以包括非正规价值转让系统经营人。
Aucune personne n'a jusqu'à présent été déclarée comme telle en application de cet article.
迄今根据第58(3)节,有
何人被宣布为金融机构。
Elle convenait que les institutions financières internationales devaient jouer un rôle d'appui.
但欧洲联盟确实同意,各国金融机构应起支助作用。
D'où la nécessité de rendre la gouvernance des institutions politiques et financières internationales plus efficace.
因此有需要使国政治和金融机构的管理方法更有效。
Le même engagement est attendu des institutions financières internationales.
预期国金融机构也会作出同样的承诺。
Les banques et autres institutions financières devraient améliorer leurs services.
银行及其他金融机构应改其服务。
Belgrade ne s'immiscera pas dans les relations de Pristina avec les institutions financières internationales.
贝尔格莱德不会干涉普里什蒂纳与国金融机构的关系。
La commercialisation favorise l'autonomie et la viabilité financière des établissements de microfinancement.
商业化有助于额金融机构的金融自给自足和可持续发展。
Une paperasserie excessive et des obstacles bureaucratiques découragent les microentrepreneurs de recourir à ces établissements.
过多的繁文缛节和官僚程序阻碍了型创业者
入正规金融机构。
Les initiatives thématiques permettront d'attirer des ressources supplémentaires d'institutions financières internationales et de pays donateurs.
专题举措使其有可能从国金融机构和捐助国吸引额外资源。
Cette liste est communiquée aux banques et aux institutions financières du pays.
这份清单已交给国内的银行和金融机构。
Une institution financière réputée a donné un avis officieux sur les montages financiers envisagés.
与一家重组的金融机构非正式核查拟议的财政机制。
Mon pays se félicite de l'implication des institutions financières aux travaux de cet organe.
我国欢迎各金融机构介入该机构的工作。
Une institution financière qui contreviendrait au règlement se rendrait coupable d'une infraction passible d'une amende.
违反条例的何金融机构将依法被判处有罪,并处以罚金。
Il convient de résoudre d'urgence les problèmes structurels de l'architecture financière internationale.
国金融机构的结构问题必须得到立即处理。
L'UNICEF a entrepris d'accroître sa collaboration avec ces institutions et avec les institutions financières internationales.
儿童基金会正在采取措施,加强与这些机构以及与国金融机构的协作。
La participation des institutions financières internationales est indispensable.
国金融机构的参与至关重要。
Le travail en parallèle avec les institutions financières internationales a fait d'importants progrès.
在与国金融机构并肩工作方面也取得了重大
展。
Aucun cas suspect de financement du terrorisme n'a été découvert dans les institutions financières arméniennes.
在亚美尼亚金融机构中尚未发现何资助恐怖主义的可疑案例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les administrateurs de trusts internationaux peuvent ouvrir un compte auprès d'une institution financière.
国信托的受托管理人可在金融机构开设账户。
Le USA PATRIOT Act assimile les hawalas à des institutions financières.
美国《爱国法》扩大“金融机构”的定义,以包括非正规价值转让系统经营人。
Aucune personne n'a jusqu'à présent été déclarée comme telle en application de cet article.
迄今根据第58(3)节,没有任何人被宣布为金融机构。
Elle convenait que les institutions financières internationales devaient jouer un rôle d'appui.
但欧洲联盟意,各国
金融机构应起支助作用。
D'où la nécessité de rendre la gouvernance des institutions politiques et financières internationales plus efficace.
因此有需要使国政治和金融机构的管理方法更有效。
Le même engagement est attendu des institutions financières internationales.
预期国金融机构也会作出
样的承诺。
Les banques et autres institutions financières devraient améliorer leurs services.
银行及其他金融机构应改进其服务。
Belgrade ne s'immiscera pas dans les relations de Pristina avec les institutions financières internationales.
贝尔格莱德不会干涉普里什国
金融机构的关系。
La commercialisation favorise l'autonomie et la viabilité financière des établissements de microfinancement.
商业化有助于促进小额金融机构的金融自给自足和可持续发展。
Une paperasserie excessive et des obstacles bureaucratiques découragent les microentrepreneurs de recourir à ces établissements.
过多的繁文缛节和官僚程序阻碍了小型创业者进入正规金融机构。
Les initiatives thématiques permettront d'attirer des ressources supplémentaires d'institutions financières internationales et de pays donateurs.
专题举措使其有可能从国金融机构和捐助国吸引额外资源。
Cette liste est communiquée aux banques et aux institutions financières du pays.
这份清单已交给国内的银行和金融机构。
Une institution financière réputée a donné un avis officieux sur les montages financiers envisagés.
一家重组的金融机构非正式核查拟议的财政机制。
Mon pays se félicite de l'implication des institutions financières aux travaux de cet organe.
我国欢迎各金融机构介入该机构的工作。
Une institution financière qui contreviendrait au règlement se rendrait coupable d'une infraction passible d'une amende.
违反条例的任何金融机构将依法被判处有罪,并处以罚金。
Il convient de résoudre d'urgence les problèmes structurels de l'architecture financière internationale.
国金融机构的结构问题必须得到立即处理。
L'UNICEF a entrepris d'accroître sa collaboration avec ces institutions et avec les institutions financières internationales.
儿童基金会正在采取措施,加强这些机构以及
国
金融机构的协作。
La participation des institutions financières internationales est indispensable.
国金融机构的参
至关重要。
Le travail en parallèle avec les institutions financières internationales a fait d'importants progrès.
在国
金融机构并肩工作方面也取得了重大进展。
Aucun cas suspect de financement du terrorisme n'a été découvert dans les institutions financières arméniennes.
在亚美尼亚金融机构中尚未发现任何资助恐怖主义的可疑案例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les administrateurs de trusts internationaux peuvent ouvrir un compte auprès d'une institution financière.
国信托的受托管理人可在金融机
开设账户。
Le USA PATRIOT Act assimile les hawalas à des institutions financières.
美国《爱国法》扩大“金融机”的定义,以包括非正规价值转让系统经营人。
Aucune personne n'a jusqu'à présent été déclarée comme telle en application de cet article.
迄今根据第58(3)节,没有任何人被宣布为金融机。
Elle convenait que les institutions financières internationales devaient jouer un rôle d'appui.
但欧洲联盟确实同意,各国金融机
起支助作用。
D'où la nécessité de rendre la gouvernance des institutions politiques et financières internationales plus efficace.
因此有使国
政治和金融机
的管理方法更有效。
Le même engagement est attendu des institutions financières internationales.
预期国金融机
也会作出同样的承诺。
Les banques et autres institutions financières devraient améliorer leurs services.
银行及其他金融机进其服务。
Belgrade ne s'immiscera pas dans les relations de Pristina avec les institutions financières internationales.
贝尔格莱德不会干涉普里什蒂纳与国金融机
的关系。
La commercialisation favorise l'autonomie et la viabilité financière des établissements de microfinancement.
商业化有助于促进小额金融机的金融自给自足和可持续发展。
Une paperasserie excessive et des obstacles bureaucratiques découragent les microentrepreneurs de recourir à ces établissements.
过多的繁文缛节和官僚程序阻碍了小型创业者进入正规金融机。
Les initiatives thématiques permettront d'attirer des ressources supplémentaires d'institutions financières internationales et de pays donateurs.
专题举措使其有可能从国金融机
和捐助国吸引额外资源。
Cette liste est communiquée aux banques et aux institutions financières du pays.
这份清单已交给国内的银行和金融机。
Une institution financière réputée a donné un avis officieux sur les montages financiers envisagés.
与一家重组的金融机非正式核查拟议的财政机制。
Mon pays se félicite de l'implication des institutions financières aux travaux de cet organe.
我国欢迎各金融机介入该机
的工作。
Une institution financière qui contreviendrait au règlement se rendrait coupable d'une infraction passible d'une amende.
违反条例的任何金融机将依法被判处有罪,并处以罚金。
Il convient de résoudre d'urgence les problèmes structurels de l'architecture financière internationale.
国金融机
的结
问题必须得到立即处理。
L'UNICEF a entrepris d'accroître sa collaboration avec ces institutions et avec les institutions financières internationales.
儿童基金会正在采取措施,加强与这些机以及与国
金融机
的协作。
La participation des institutions financières internationales est indispensable.
国金融机
的参与至关重
。
Le travail en parallèle avec les institutions financières internationales a fait d'importants progrès.
在与国金融机
并肩工作方面也取得了重大进展。
Aucun cas suspect de financement du terrorisme n'a été découvert dans les institutions financières arméniennes.
在亚美尼亚金融机中尚未发现任何资助恐怖主义的可疑案例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les administrateurs de trusts internationaux peuvent ouvrir un compte auprès d'une institution financière.
国信托的受托管理人可在
构开设账户。
Le USA PATRIOT Act assimile les hawalas à des institutions financières.
美国《爱国法》扩大“构”的定义,以包括非
价值转让系统经营人。
Aucune personne n'a jusqu'à présent été déclarée comme telle en application de cet article.
迄今根据第58(3)节,没有任何人被宣布为构。
Elle convenait que les institutions financières internationales devaient jouer un rôle d'appui.
但欧洲联盟确实同意,各国构应起支助作用。
D'où la nécessité de rendre la gouvernance des institutions politiques et financières internationales plus efficace.
因此有需要使国政治和
构的管理方法更有效。
Le même engagement est attendu des institutions financières internationales.
预期国构也会作出同样的承诺。
Les banques et autres institutions financières devraient améliorer leurs services.
银行及其他构应改进其服务。
Belgrade ne s'immiscera pas dans les relations de Pristina avec les institutions financières internationales.
贝尔格莱德不会干涉普里什蒂纳与国构的关系。
La commercialisation favorise l'autonomie et la viabilité financière des établissements de microfinancement.
商业化有助于促进小额构的
自给自足和可持续发展。
Une paperasserie excessive et des obstacles bureaucratiques découragent les microentrepreneurs de recourir à ces établissements.
过多的繁文缛节和官僚程序阻碍了小型创业者进入构。
Les initiatives thématiques permettront d'attirer des ressources supplémentaires d'institutions financières internationales et de pays donateurs.
专题举措使其有可能从国构和捐助国吸引额外资源。
Cette liste est communiquée aux banques et aux institutions financières du pays.
这份清单已交给国内的银行和构。
Une institution financière réputée a donné un avis officieux sur les montages financiers envisagés.
与一家重组的构非
式核查拟议的财政
制。
Mon pays se félicite de l'implication des institutions financières aux travaux de cet organe.
我国欢迎各构介入该
构的工作。
Une institution financière qui contreviendrait au règlement se rendrait coupable d'une infraction passible d'une amende.
违反条例的任何构将依法被判处有罪,并处以罚
。
Il convient de résoudre d'urgence les problèmes structurels de l'architecture financière internationale.
国构的结构问题必须得到立即处理。
L'UNICEF a entrepris d'accroître sa collaboration avec ces institutions et avec les institutions financières internationales.
儿童基会
在采取措施,加强与这些
构以及与国
构的协作。
La participation des institutions financières internationales est indispensable.
国构的参与至关重要。
Le travail en parallèle avec les institutions financières internationales a fait d'importants progrès.
在与国构并肩工作方面也取得了重大进展。
Aucun cas suspect de financement du terrorisme n'a été découvert dans les institutions financières arméniennes.
在亚美尼亚构中尚未发现任何资助恐怖主义的可疑案例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Les administrateurs de trusts internationaux peuvent ouvrir un compte auprès d'une institution financière.
国信托的受托管
人可在金融机构开设账户。
Le USA PATRIOT Act assimile les hawalas à des institutions financières.
美国《爱国法》扩大“金融机构”的定义,以包括非正规价值转让系统经营人。
Aucune personne n'a jusqu'à présent été déclarée comme telle en application de cet article.
迄今根据第58(3)节,没有任何人被宣布为金融机构。
Elle convenait que les institutions financières internationales devaient jouer un rôle d'appui.
但欧洲联盟确实意,各国
金融机构应起支助
用。
D'où la nécessité de rendre la gouvernance des institutions politiques et financières internationales plus efficace.
因此有需要使国政治和金融机构的管
法更有效。
Le même engagement est attendu des institutions financières internationales.
预期国金融机构也会
样的承诺。
Les banques et autres institutions financières devraient améliorer leurs services.
银行及其他金融机构应改进其服务。
Belgrade ne s'immiscera pas dans les relations de Pristina avec les institutions financières internationales.
贝尔格莱德不会干涉普里什蒂纳与国金融机构的关系。
La commercialisation favorise l'autonomie et la viabilité financière des établissements de microfinancement.
商业化有助于促进小额金融机构的金融自给自足和可持续发展。
Une paperasserie excessive et des obstacles bureaucratiques découragent les microentrepreneurs de recourir à ces établissements.
过多的繁文缛节和官僚程序阻碍了小型创业者进入正规金融机构。
Les initiatives thématiques permettront d'attirer des ressources supplémentaires d'institutions financières internationales et de pays donateurs.
专题举措使其有可能从国金融机构和捐助国吸引额外资源。
Cette liste est communiquée aux banques et aux institutions financières du pays.
这份清单已交给国内的银行和金融机构。
Une institution financière réputée a donné un avis officieux sur les montages financiers envisagés.
与一家重组的金融机构非正式核查拟议的财政机制。
Mon pays se félicite de l'implication des institutions financières aux travaux de cet organe.
我国欢迎各金融机构介入该机构的工。
Une institution financière qui contreviendrait au règlement se rendrait coupable d'une infraction passible d'une amende.
违反条例的任何金融机构将依法被判处有罪,并处以罚金。
Il convient de résoudre d'urgence les problèmes structurels de l'architecture financière internationale.
国金融机构的结构问题必须得到立即处
。
L'UNICEF a entrepris d'accroître sa collaboration avec ces institutions et avec les institutions financières internationales.
儿童基金会正在采取措施,加强与这些机构以及与国金融机构的协
。
La participation des institutions financières internationales est indispensable.
国金融机构的参与至关重要。
Le travail en parallèle avec les institutions financières internationales a fait d'importants progrès.
在与国金融机构并肩工
面也取得了重大进展。
Aucun cas suspect de financement du terrorisme n'a été découvert dans les institutions financières arméniennes.
在亚美尼亚金融机构中尚未发现任何资助恐怖主义的可疑案例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les administrateurs de trusts internationaux peuvent ouvrir un compte auprès d'une institution financière.
信托的受托管理人可在
融机构开设账户。
Le USA PATRIOT Act assimile les hawalas à des institutions financières.
美《爱
法》扩大“
融机构”的定义,以包括非正规价值转让系统经营人。
Aucune personne n'a jusqu'à présent été déclarée comme telle en application de cet article.
迄今根据第58(3)节,没有任何人被宣布为融机构。
Elle convenait que les institutions financières internationales devaient jouer un rôle d'appui.
但欧洲联盟确实同意,各融机构应起支助作用。
D'où la nécessité de rendre la gouvernance des institutions politiques et financières internationales plus efficace.
因此有需要使政治和
融机构的管理方法更有效。
Le même engagement est attendu des institutions financières internationales.
预期融机构也会作出同样的承诺。
Les banques et autres institutions financières devraient améliorer leurs services.
银行及其他融机构应改进其服务。
Belgrade ne s'immiscera pas dans les relations de Pristina avec les institutions financières internationales.
贝尔格莱德不会里什蒂纳与
融机构的关系。
La commercialisation favorise l'autonomie et la viabilité financière des établissements de microfinancement.
商业化有助于促进小额融机构的
融自给自足和可持续发展。
Une paperasserie excessive et des obstacles bureaucratiques découragent les microentrepreneurs de recourir à ces établissements.
过多的繁文缛节和官僚程序阻碍了小型创业者进入正规融机构。
Les initiatives thématiques permettront d'attirer des ressources supplémentaires d'institutions financières internationales et de pays donateurs.
专题举措使其有可能从融机构和捐助
吸引额外资源。
Cette liste est communiquée aux banques et aux institutions financières du pays.
这份清单已交给内的银行和
融机构。
Une institution financière réputée a donné un avis officieux sur les montages financiers envisagés.
与一家重组的融机构非正式核查拟议的财政机制。
Mon pays se félicite de l'implication des institutions financières aux travaux de cet organe.
我欢迎各
融机构介入该机构的工作。
Une institution financière qui contreviendrait au règlement se rendrait coupable d'une infraction passible d'une amende.
违反条例的任何融机构将依法被判处有罪,并处以罚
。
Il convient de résoudre d'urgence les problèmes structurels de l'architecture financière internationale.
融机构的结构问题必须得到立即处理。
L'UNICEF a entrepris d'accroître sa collaboration avec ces institutions et avec les institutions financières internationales.
儿童基会正在采取措施,加强与这些机构以及与
融机构的协作。
La participation des institutions financières internationales est indispensable.
融机构的参与至关重要。
Le travail en parallèle avec les institutions financières internationales a fait d'importants progrès.
在与融机构并肩工作方面也取得了重大进展。
Aucun cas suspect de financement du terrorisme n'a été découvert dans les institutions financières arméniennes.
在亚美尼亚融机构中尚未发现任何资助恐怖主义的可疑案例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les administrateurs de trusts internationaux peuvent ouvrir un compte auprès d'une institution financière.
国信托
受托管理人可在金融机构开设账户。
Le USA PATRIOT Act assimile les hawalas à des institutions financières.
美国《爱国法》扩大“金融机构”,以包括非正规价值转让系统经营人。
Aucune personne n'a jusqu'à présent été déclarée comme telle en application de cet article.
迄今根据第58(3)节,没有任何人被宣布为金融机构。
Elle convenait que les institutions financières internationales devaient jouer un rôle d'appui.
但欧洲联盟确实同意,各国金融机构应起支助作用。
D'où la nécessité de rendre la gouvernance des institutions politiques et financières internationales plus efficace.
因此有需要使国政治和金融机构
管理方法更有效。
Le même engagement est attendu des institutions financières internationales.
预期国金融机构也会作出同样
承诺。
Les banques et autres institutions financières devraient améliorer leurs services.
银行及其他金融机构应改进其服务。
Belgrade ne s'immiscera pas dans les relations de Pristina avec les institutions financières internationales.
贝尔格莱德不会干涉普里什蒂纳与国金融机构
关系。
La commercialisation favorise l'autonomie et la viabilité financière des établissements de microfinancement.
商业化有助于促进小额金融机构金融自给自足和可持续发展。
Une paperasserie excessive et des obstacles bureaucratiques découragent les microentrepreneurs de recourir à ces établissements.
过多节和官僚程序阻碍了小型创业者进入正规金融机构。
Les initiatives thématiques permettront d'attirer des ressources supplémentaires d'institutions financières internationales et de pays donateurs.
专题举措使其有可能从国金融机构和捐助国吸引额外资源。
Cette liste est communiquée aux banques et aux institutions financières du pays.
这份清单已交给国内银行和金融机构。
Une institution financière réputée a donné un avis officieux sur les montages financiers envisagés.
与一家重组金融机构非正式核查拟议
财政机制。
Mon pays se félicite de l'implication des institutions financières aux travaux de cet organe.
我国欢迎各金融机构介入该机构工作。
Une institution financière qui contreviendrait au règlement se rendrait coupable d'une infraction passible d'une amende.
违反条例任何金融机构将依法被判处有罪,并处以罚金。
Il convient de résoudre d'urgence les problèmes structurels de l'architecture financière internationale.
国金融机构
结构问题必须得到立即处理。
L'UNICEF a entrepris d'accroître sa collaboration avec ces institutions et avec les institutions financières internationales.
儿童基金会正在采取措施,加强与这些机构以及与国金融机构
协作。
La participation des institutions financières internationales est indispensable.
国金融机构
参与至关重要。
Le travail en parallèle avec les institutions financières internationales a fait d'importants progrès.
在与国金融机构并肩工作方面也取得了重大进展。
Aucun cas suspect de financement du terrorisme n'a été découvert dans les institutions financières arméniennes.
在亚美尼亚金融机构中尚未发现任何资助恐怖主可疑案例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。