法语助手
  • 关闭

金融市场

添加到生词本

marché financier
marché monétair
marchés financiers

La crise s'est instantanément répercutée sur les marchés financiers.

经济危机立即在上引起反应。

La première, c'est que la place de Paris doit être irréprochable.

第一,巴黎的应该是无可指责的。

Les marchés financiers n'en sont toujours qu'à leurs balbutiements.

它们的仍不成熟。

Faciliter l'accès des entités locales aux marchés financiers.

促进国家以下各级进入

Des tensions sont également apparues sur d'autres marchés financiers.

其他也越来越紧张。

La libéralisation des marchés financiers a facilité l'accès aux capitaux internationaux.

自由化便利人们获得国际资本。

La finance du carbone est en passe de devenir un véritable marché financier.

碳财政正在变为一个实在的48。

Les actions entreprises pour rétablir la fonctionnalité des marchés financiers ont été moins fructueuses.

为恢复功能所作的政策努力收效不大。

Les dernières années ont été marquées par l'instabilité des marchés financiers internationaux.

国际的动荡是最近这几年的特点。

La finance du carbone comporte également une gamme croissante d'acteurs intermédiaires.

上中介机构增长呈上升趋势。

Elles devraient aussi atténuer les effets de l'instabilité excessive des marchés financiers.

这些机构还应该减轻过度波动造成的影响。

L'activité économique et les marchés financiers connaissent partout des fluctuations cycliques.

各国国内的经济活动和多按周期变动。

Il faudrait développer plus avant la surveillance officielle des participants aux marchés financiers.

应当进一步发展对参与者的官方监测。

Ce qui est vrai pour les marchés en général l'est également pour les marchés financiers.

适用于一般的东西,对于同样适用。

2 Manifestent leur inquiétude à l'égard de la volatilité des marchés financiers internationaux.

2 表示关切国际的不稳定性。

La libéralisation est en grande partie à l'origine de l'expansion des marchés financiers.

这种自由化在很大程度上造成了的扩张。

Le plus inquiétant était l'assèchement du crédit sur les marchés financiers internationaux.

最令人担忧的是国际的信用危机问题。

Les banques traditionnelles ne pouvaient pas bien desservir ce marché.

传统的银行业不能为提供适当的服务。

La situation est devenue encore plus difficile du fait de l'intégration croissante des marchés financiers.

随着的不断合,使这一情况变得更加艰难。

Elles doivent également tenir compte de l'évolution des marchés financiers et des prix des actifs.

中央银行还需要考虑和资产价格的发展情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 金融市场 的法语例句

用户正在搜索


白腰杓鹬, 白药, 白药子, 白叶蛇纹石, 白页, 白夜, 白衣, 白衣苍狗, 白衣苦修修士, 白衣天使,

相似单词


金融巨头, 金融巨子, 金融控制, 金融垄断势力, 金融期货市场, 金融市场, 金融王国, 金融危机, 金融业, 金融业巨头,
marché financier
marché monétair
marchés financiers

La crise s'est instantanément répercutée sur les marchés financiers.

经济危机立即在上引起反应。

La première, c'est que la place de Paris doit être irréprochable.

第一,巴黎的应该是无可指责的。

Les marchés financiers n'en sont toujours qu'à leurs balbutiements.

它们的仍不成熟。

Faciliter l'accès des entités locales aux marchés financiers.

促进国家以下各级进入

Des tensions sont également apparues sur d'autres marchés financiers.

其他也越来越紧张。

La libéralisation des marchés financiers a facilité l'accès aux capitaux internationaux.

自由化便利人们获得国际资本。

La finance du carbone est en passe de devenir un véritable marché financier.

碳财政正在变为一个实在的48。

Les actions entreprises pour rétablir la fonctionnalité des marchés financiers ont été moins fructueuses.

为恢复功能所作的政策努力收效不大。

Les dernières années ont été marquées par l'instabilité des marchés financiers internationaux.

国际的动荡是最近这几年的特点。

La finance du carbone comporte également une gamme croissante d'acteurs intermédiaires.

上中介机构增长呈上升趋势。

Elles devraient aussi atténuer les effets de l'instabilité excessive des marchés financiers.

这些机构还应该减轻过度波动造成的影响。

L'activité économique et les marchés financiers connaissent partout des fluctuations cycliques.

各国国内的经济活动多按周期变动。

Il faudrait développer plus avant la surveillance officielle des participants aux marchés financiers.

应当进一步发展对参与者的官方监测。

Ce qui est vrai pour les marchés en général l'est également pour les marchés financiers.

适用于一般场的东西,对于同样适用。

2 Manifestent leur inquiétude à l'égard de la volatilité des marchés financiers internationaux.

2 表示关切国际的不稳定性。

La libéralisation est en grande partie à l'origine de l'expansion des marchés financiers.

这种自由化在很大程度上造成了的扩张。

Le plus inquiétant était l'assèchement du crédit sur les marchés financiers internationaux.

最令人担忧的是国际的信用危机问题。

Les banques traditionnelles ne pouvaient pas bien desservir ce marché.

传统的银行业不能为提供适当的服务。

La situation est devenue encore plus difficile du fait de l'intégration croissante des marchés financiers.

随着的不断合,使这一情况变得更加艰难。

Elles doivent également tenir compte de l'évolution des marchés financiers et des prix des actifs.

中央银行还需要考虑资产价格的发展情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 金融市场 的法语例句

用户正在搜索


白游风, 白鼬, 白鱼, 白鱼眼石, 白玉, 白玉无瑕, 白云苍狗, 白云矿, 白云母, 白云母化,

相似单词


金融巨头, 金融巨子, 金融控制, 金融垄断势力, 金融期货市场, 金融市场, 金融王国, 金融危机, 金融业, 金融业巨头,
marché financier
marché monétair
marchés financiers

La crise s'est instantanément répercutée sur les marchés financiers.

经济危立即在上引起反应。

La première, c'est que la place de Paris doit être irréprochable.

第一,巴黎的应该是无可指责的。

Les marchés financiers n'en sont toujours qu'à leurs balbutiements.

它们的仍不成熟。

Faciliter l'accès des entités locales aux marchés financiers.

促进国家以下各级进入

Des tensions sont également apparues sur d'autres marchés financiers.

其他也越来越紧张。

La libéralisation des marchés financiers a facilité l'accès aux capitaux internationaux.

自由化便利人们获得国际资本。

La finance du carbone est en passe de devenir un véritable marché financier.

碳财政正在变为一个实在的48。

Les actions entreprises pour rétablir la fonctionnalité des marchés financiers ont été moins fructueuses.

为恢复功能所作的政策努力收效不大。

Les dernières années ont été marquées par l'instabilité des marchés financiers internationaux.

国际的动荡是最近这几年的特点。

La finance du carbone comporte également une gamme croissante d'acteurs intermédiaires.

上中介增长呈上升趋势。

Elles devraient aussi atténuer les effets de l'instabilité excessive des marchés financiers.

这些应该减轻过度波动造成的影响。

L'activité économique et les marchés financiers connaissent partout des fluctuations cycliques.

各国国内的经济活动和多按周期变动。

Il faudrait développer plus avant la surveillance officielle des participants aux marchés financiers.

应当进一步发展对参与者的官方监测。

Ce qui est vrai pour les marchés en général l'est également pour les marchés financiers.

适用于一般场的东西,对于同样适用。

2 Manifestent leur inquiétude à l'égard de la volatilité des marchés financiers internationaux.

2 表示关切国际的不稳定性。

La libéralisation est en grande partie à l'origine de l'expansion des marchés financiers.

这种自由化在很大程度上造成了的扩张。

Le plus inquiétant était l'assèchement du crédit sur les marchés financiers internationaux.

最令人担忧的是国际的信用危问题。

Les banques traditionnelles ne pouvaient pas bien desservir ce marché.

传统的银行业不能为提供适当的服务。

La situation est devenue encore plus difficile du fait de l'intégration croissante des marchés financiers.

随着的不断合,使这一情况变得更加艰难。

Elles doivent également tenir compte de l'évolution des marchés financiers et des prix des actifs.

中央银行需要考虑和资产价格的发展情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 金融市场 的法语例句

用户正在搜索


白灾, 白在褂, 白渣, 白针柱石, 白汁肉, 白汁小牛肉, 白芷, 白芷属, 白纸簿, 白纸黑字,

相似单词


金融巨头, 金融巨子, 金融控制, 金融垄断势力, 金融期货市场, 金融市场, 金融王国, 金融危机, 金融业, 金融业巨头,
marché financier
marché monétair
marchés financiers

La crise s'est instantanément répercutée sur les marchés financiers.

经济危机立即上引起反应。

La première, c'est que la place de Paris doit être irréprochable.

第一,巴黎的应该是无可指责的。

Les marchés financiers n'en sont toujours qu'à leurs balbutiements.

它们的仍不成熟。

Faciliter l'accès des entités locales aux marchés financiers.

促进国家以下各级进入

Des tensions sont également apparues sur d'autres marchés financiers.

其他也越来越紧张。

La libéralisation des marchés financiers a facilité l'accès aux capitaux internationaux.

自由化便利人们获得国际资本。

La finance du carbone est en passe de devenir un véritable marché financier.

碳财政为一个实48。

Les actions entreprises pour rétablir la fonctionnalité des marchés financiers ont été moins fructueuses.

为恢复功能所作的政策努力收效不大。

Les dernières années ont été marquées par l'instabilité des marchés financiers internationaux.

国际的动荡是最近这几年的特点。

La finance du carbone comporte également une gamme croissante d'acteurs intermédiaires.

上中介机构增长呈上升趋势。

Elles devraient aussi atténuer les effets de l'instabilité excessive des marchés financiers.

这些机构还应该减轻过度波动造成的影响。

L'activité économique et les marchés financiers connaissent partout des fluctuations cycliques.

各国国内的经济活动和多按周期动。

Il faudrait développer plus avant la surveillance officielle des participants aux marchés financiers.

应当进一步发展对参与者的官方监测。

Ce qui est vrai pour les marchés en général l'est également pour les marchés financiers.

适用于一般场的东西,对于同样适用。

2 Manifestent leur inquiétude à l'égard de la volatilité des marchés financiers internationaux.

2 表示关切国际的不稳定性。

La libéralisation est en grande partie à l'origine de l'expansion des marchés financiers.

这种自由化很大程度上造成了的扩张。

Le plus inquiétant était l'assèchement du crédit sur les marchés financiers internationaux.

最令人担忧的是国际的信用危机问题。

Les banques traditionnelles ne pouvaient pas bien desservir ce marché.

传统的银行业不能为提供适当的服务。

La situation est devenue encore plus difficile du fait de l'intégration croissante des marchés financiers.

随着的不断合,使这一情况得更加艰难。

Elles doivent également tenir compte de l'évolution des marchés financiers et des prix des actifs.

中央银行还需要考虑和资产价格的发展情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 金融市场 的法语例句

用户正在搜索


白珠树, 白珠树属, 白株树油, 白煮肉, 白浊, 白字, 白字连篇, 白族, 白嘴儿, 白做某事,

相似单词


金融巨头, 金融巨子, 金融控制, 金融垄断势力, 金融期货市场, 金融市场, 金融王国, 金融危机, 金融业, 金融业巨头,
marché financier
marché monétair
marchés financiers

La crise s'est instantanément répercutée sur les marchés financiers.

经济危机立即在融市上引起反应。

La première, c'est que la place de Paris doit être irréprochable.

第一,巴黎的融市应该是无可指责的。

Les marchés financiers n'en sont toujours qu'à leurs balbutiements.

它们的融市仍不成熟。

Faciliter l'accès des entités locales aux marchés financiers.

促进国家以下各级进入融市

Des tensions sont également apparues sur d'autres marchés financiers.

其他融市紧张。

La libéralisation des marchés financiers a facilité l'accès aux capitaux internationaux.

融市自由化便利人们获得国际资本。

La finance du carbone est en passe de devenir un véritable marché financier.

碳财政正在变为一个实在的融市48。

Les actions entreprises pour rétablir la fonctionnalité des marchés financiers ont été moins fructueuses.

为恢复融市功能所作的政策努力收效不大。

Les dernières années ont été marquées par l'instabilité des marchés financiers internationaux.

国际融市的动荡是几年的特点。

La finance du carbone comporte également une gamme croissante d'acteurs intermédiaires.

融市上中介机构增长呈上升趋势。

Elles devraient aussi atténuer les effets de l'instabilité excessive des marchés financiers.

些机构还应该减轻融市过度波动造成的影响。

L'activité économique et les marchés financiers connaissent partout des fluctuations cycliques.

各国国内的经济活动和融市多按周期变动。

Il faudrait développer plus avant la surveillance officielle des participants aux marchés financiers.

应当进一步发展对融市参与者的官方监测。

Ce qui est vrai pour les marchés en général l'est également pour les marchés financiers.

适用于一般市的东西,对于融市同样适用。

2 Manifestent leur inquiétude à l'égard de la volatilité des marchés financiers internationaux.

2 表示关切国际融市的不稳定性。

La libéralisation est en grande partie à l'origine de l'expansion des marchés financiers.

种自由化在很大程度上造成了融市的扩张。

Le plus inquiétant était l'assèchement du crédit sur les marchés financiers internationaux.

令人担忧的是国际融市的信用危机问题。

Les banques traditionnelles ne pouvaient pas bien desservir ce marché.

传统的银行业不能为融市提供适当的服务。

La situation est devenue encore plus difficile du fait de l'intégration croissante des marchés financiers.

随着融市的不断融合,使一情况变得更加艰难。

Elles doivent également tenir compte de l'évolution des marchés financiers et des prix des actifs.

中央银行还需要考虑融市和资产价格的发展情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 金融市场 的法语例句

用户正在搜索


百倍, 百倍(的), 百倍地, 百弊丛生, 百病皆生于气, 百步穿杨, 百部, 百草霜, 百尺竿头,更进一步, 百尺竿头,更进一步,

相似单词


金融巨头, 金融巨子, 金融控制, 金融垄断势力, 金融期货市场, 金融市场, 金融王国, 金融危机, 金融业, 金融业巨头,

用户正在搜索


百里仿, 百里酚, 百里基, 百里醌, 百里酸, 百里挑一, 百里亭酸, 百里香, 百炼成钢, 百灵,

相似单词


金融巨头, 金融巨子, 金融控制, 金融垄断势力, 金融期货市场, 金融市场, 金融王国, 金融危机, 金融业, 金融业巨头,

用户正在搜索


百犬吠声, 百人队, 百人队队长, 百日, 百日草, 百日红, 百日咳, 百日咳并发肺泡炎, 百日咳的阵咳, 百日咳杆菌,

相似单词


金融巨头, 金融巨子, 金融控制, 金融垄断势力, 金融期货市场, 金融市场, 金融王国, 金融危机, 金融业, 金融业巨头,
marché financier
marché monétair
marchés financiers

La crise s'est instantanément répercutée sur les marchés financiers.

危机立即在融市场应。

La première, c'est que la place de Paris doit être irréprochable.

第一,巴黎融市场应该是无可指责

Les marchés financiers n'en sont toujours qu'à leurs balbutiements.

它们融市场仍不成熟。

Faciliter l'accès des entités locales aux marchés financiers.

促进国家以下各级进入融市场

Des tensions sont également apparues sur d'autres marchés financiers.

其他融市场也越来越紧张。

La libéralisation des marchés financiers a facilité l'accès aux capitaux internationaux.

融市场自由化便利人们获得国际资本。

La finance du carbone est en passe de devenir un véritable marché financier.

碳财政正在变为一个实在融市场48。

Les actions entreprises pour rétablir la fonctionnalité des marchés financiers ont été moins fructueuses.

为恢复融市场功能所作政策努力收效不大。

Les dernières années ont été marquées par l'instabilité des marchés financiers internationaux.

国际融市场动荡是最近这几年特点。

La finance du carbone comporte également une gamme croissante d'acteurs intermédiaires.

融市场上中介机构增长呈上升趋势。

Elles devraient aussi atténuer les effets de l'instabilité excessive des marchés financiers.

这些机构还应该减轻融市场过度波动造成影响。

L'activité économique et les marchés financiers connaissent partout des fluctuations cycliques.

各国国内活动和融市场多按周期变动。

Il faudrait développer plus avant la surveillance officielle des participants aux marchés financiers.

应当进一步发展对融市场参与者官方监测。

Ce qui est vrai pour les marchés en général l'est également pour les marchés financiers.

适用于一般市场东西,对于融市场同样适用。

2 Manifestent leur inquiétude à l'égard de la volatilité des marchés financiers internationaux.

2 表示关切国际融市场不稳定性。

La libéralisation est en grande partie à l'origine de l'expansion des marchés financiers.

这种自由化在很大程度上造成了融市场扩张。

Le plus inquiétant était l'assèchement du crédit sur les marchés financiers internationaux.

最令人担忧是国际融市场信用危机问题。

Les banques traditionnelles ne pouvaient pas bien desservir ce marché.

传统银行业不能为融市场提供适当服务。

La situation est devenue encore plus difficile du fait de l'intégration croissante des marchés financiers.

随着融市场不断融合,使这一情况变得更加艰难。

Elles doivent également tenir compte de l'évolution des marchés financiers et des prix des actifs.

中央银行还需要考虑融市场和资产价格发展情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 金融市场 的法语例句

用户正在搜索


百兽之王, 百思不解, 百岁老人, 百瓦, 百瓦时, 百万, 百万次浮点运算, 百万吨级的, 百万富翁, 百万秒差距,

相似单词


金融巨头, 金融巨子, 金融控制, 金融垄断势力, 金融期货市场, 金融市场, 金融王国, 金融危机, 金融业, 金融业巨头,
marché financier
marché monétair
marchés financiers

La crise s'est instantanément répercutée sur les marchés financiers.

经济危机立即在融市场上引起反应。

La première, c'est que la place de Paris doit être irréprochable.

第一,巴黎融市场应该是无可指责

Les marchés financiers n'en sont toujours qu'à leurs balbutiements.

它们融市场仍不成熟。

Faciliter l'accès des entités locales aux marchés financiers.

促进家以下各级进入融市场

Des tensions sont également apparues sur d'autres marchés financiers.

其他融市场也越来越紧张。

La libéralisation des marchés financiers a facilité l'accès aux capitaux internationaux.

融市场自由化便利人们获得本。

La finance du carbone est en passe de devenir un véritable marché financier.

碳财正在变为一个实在融市场48。

Les actions entreprises pour rétablir la fonctionnalité des marchés financiers ont été moins fructueuses.

为恢复融市场功能所策努力收效不大。

Les dernières années ont été marquées par l'instabilité des marchés financiers internationaux.

融市场动荡是最近这几年特点。

La finance du carbone comporte également une gamme croissante d'acteurs intermédiaires.

融市场上中介机构增长呈上升趋势。

Elles devraient aussi atténuer les effets de l'instabilité excessive des marchés financiers.

这些机构还应该减轻融市场过度波动造成影响。

L'activité économique et les marchés financiers connaissent partout des fluctuations cycliques.

经济活动和融市场多按周期变动。

Il faudrait développer plus avant la surveillance officielle des participants aux marchés financiers.

应当进一步发展对融市场参与者官方监测。

Ce qui est vrai pour les marchés en général l'est également pour les marchés financiers.

适用于一般市场东西,对于融市场同样适用。

2 Manifestent leur inquiétude à l'égard de la volatilité des marchés financiers internationaux.

2 表示关切融市场不稳定性。

La libéralisation est en grande partie à l'origine de l'expansion des marchés financiers.

这种自由化在很大程度上造成了融市场扩张。

Le plus inquiétant était l'assèchement du crédit sur les marchés financiers internationaux.

最令人担忧融市场信用危机问题。

Les banques traditionnelles ne pouvaient pas bien desservir ce marché.

传统银行业不能为融市场提供适当服务。

La situation est devenue encore plus difficile du fait de l'intégration croissante des marchés financiers.

随着融市场不断融合,使这一情况变得更加艰难。

Elles doivent également tenir compte de l'évolution des marchés financiers et des prix des actifs.

中央银行还需要考虑融市场产价格发展情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 金融市场 的法语例句

用户正在搜索


百姓, 百业, 百叶, 百叶窗, 百叶窗的碰头, 百叶窗片, 百叶窗式半截门, 百叶门, 百叶片, 百叶箱,

相似单词


金融巨头, 金融巨子, 金融控制, 金融垄断势力, 金融期货市场, 金融市场, 金融王国, 金融危机, 金融业, 金融业巨头,
marché financier
marché monétair
marchés financiers

La crise s'est instantanément répercutée sur les marchés financiers.

经济危机立即在融市场上引起反应。

La première, c'est que la place de Paris doit être irréprochable.

第一,巴黎的融市场应该无可指责的。

Les marchés financiers n'en sont toujours qu'à leurs balbutiements.

它们的融市场仍不成熟。

Faciliter l'accès des entités locales aux marchés financiers.

促进国家以下各级进入融市场

Des tensions sont également apparues sur d'autres marchés financiers.

其他融市场张。

La libéralisation des marchés financiers a facilité l'accès aux capitaux internationaux.

融市场自由化便利人们获得国际资本。

La finance du carbone est en passe de devenir un véritable marché financier.

碳财政正在变为一个实在的融市场48。

Les actions entreprises pour rétablir la fonctionnalité des marchés financiers ont été moins fructueuses.

为恢复融市场功能所作的政策努力收效不大。

Les dernières années ont été marquées par l'instabilité des marchés financiers internationaux.

国际融市场最近这几年的特点。

La finance du carbone comporte également une gamme croissante d'acteurs intermédiaires.

融市场上中介机构增长呈上升趋势。

Elles devraient aussi atténuer les effets de l'instabilité excessive des marchés financiers.

这些机构还应该减轻融市场过度波造成的影响。

L'activité économique et les marchés financiers connaissent partout des fluctuations cycliques.

各国国内的经济活融市场多按周期变

Il faudrait développer plus avant la surveillance officielle des participants aux marchés financiers.

应当进一步发展对融市场参与者的官方监测。

Ce qui est vrai pour les marchés en général l'est également pour les marchés financiers.

适用于一般市场的东西,对于融市场同样适用。

2 Manifestent leur inquiétude à l'égard de la volatilité des marchés financiers internationaux.

2 表示关切国际融市场的不稳定性。

La libéralisation est en grande partie à l'origine de l'expansion des marchés financiers.

这种自由化在很大程度上造成了融市场的扩张。

Le plus inquiétant était l'assèchement du crédit sur les marchés financiers internationaux.

最令人担忧的国际融市场的信用危机问题。

Les banques traditionnelles ne pouvaient pas bien desservir ce marché.

传统的银行业不能为融市场提供适当的服务。

La situation est devenue encore plus difficile du fait de l'intégration croissante des marchés financiers.

随着融市场的不断融合,使这一情况变得更加艰难。

Elles doivent également tenir compte de l'évolution des marchés financiers et des prix des actifs.

中央银行还需要考虑融市场和资产价格的发展情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 金融市场 的法语例句

用户正在搜索


百周年纪念, 百子莲属, 百足之虫,死而不僵, , , 柏(植), 柏桉藻科, 柏桉藻属, 柏柏尔国家, 柏柏尔马,

相似单词


金融巨头, 金融巨子, 金融控制, 金融垄断势力, 金融期货市场, 金融市场, 金融王国, 金融危机, 金融业, 金融业巨头,
marché financier
marché monétair
marchés financiers

La crise s'est instantanément répercutée sur les marchés financiers.

经济危机立即在融市场上引起反应。

La première, c'est que la place de Paris doit être irréprochable.

第一,巴黎的融市场应该是无可指责的。

Les marchés financiers n'en sont toujours qu'à leurs balbutiements.

它们的融市场成熟。

Faciliter l'accès des entités locales aux marchés financiers.

促进国家以下各级进入融市场

Des tensions sont également apparues sur d'autres marchés financiers.

其他融市场也越来越紧张。

La libéralisation des marchés financiers a facilité l'accès aux capitaux internationaux.

融市场自由化们获得国际资本。

La finance du carbone est en passe de devenir un véritable marché financier.

碳财政正在变为一个实在的融市场48。

Les actions entreprises pour rétablir la fonctionnalité des marchés financiers ont été moins fructueuses.

为恢复融市场功能所作的政策努力大。

Les dernières années ont été marquées par l'instabilité des marchés financiers internationaux.

国际融市场的动荡是最近这几年的特点。

La finance du carbone comporte également une gamme croissante d'acteurs intermédiaires.

融市场上中介机构增长呈上升趋势。

Elles devraient aussi atténuer les effets de l'instabilité excessive des marchés financiers.

这些机构还应该减轻融市场过度波动造成的影响。

L'activité économique et les marchés financiers connaissent partout des fluctuations cycliques.

各国国内的经济活动和融市场多按周期变动。

Il faudrait développer plus avant la surveillance officielle des participants aux marchés financiers.

应当进一步发展对融市场参与者的官方监测。

Ce qui est vrai pour les marchés en général l'est également pour les marchés financiers.

适用于一般市场的东西,对于融市场同样适用。

2 Manifestent leur inquiétude à l'égard de la volatilité des marchés financiers internationaux.

2 表示关切国际融市场稳定性。

La libéralisation est en grande partie à l'origine de l'expansion des marchés financiers.

这种自由化在很大程度上造成了融市场的扩张。

Le plus inquiétant était l'assèchement du crédit sur les marchés financiers internationaux.

最令担忧的是国际融市场的信用危机问题。

Les banques traditionnelles ne pouvaient pas bien desservir ce marché.

传统的银行业能为融市场提供适当的服务。

La situation est devenue encore plus difficile du fait de l'intégration croissante des marchés financiers.

随着融市场断融合,使这一情况变得更加艰难。

Elles doivent également tenir compte de l'évolution des marchés financiers et des prix des actifs.

中央银行还需要考虑融市场和资产价格的发展情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 金融市场 的法语例句

用户正在搜索


柏树林, 柏树油, 柏型木属, 柏油, 柏油布, 柏油的预热, 柏油混凝土, 柏油浇注, 柏油胶结料礁, 柏油路,

相似单词


金融巨头, 金融巨子, 金融控制, 金融垄断势力, 金融期货市场, 金融市场, 金融王国, 金融危机, 金融业, 金融业巨头,