法语助手
  • 关闭
liàng huà
quantifier; quantification
erreur d'une quantifacation
量化误差

Ce sont des dépenses qu'il est malaisé d'évaluer à ce stade.

这一费前阶段难以量化

Il n'est pas nécessaire que les indicateurs soient tous d'ordre quantitatif.

使的指不必全都是量化

Il est extrêmement difficile de cerner dans quelle mesure l'activité économique est réglementée.

极难量化这种对经济活动规范的程度。

Les Parties ont souvent communiqué des données chiffrées sur l'étendue de leurs forêts.

据此缔约方提供了森林面积的量化信息。

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机制的指大部分应是量化

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机制的指大部分应是量化

Il est en effet particulièrement difficile d'en faire une évaluation quantitative.

对宣传努力进量化评估显得格外困难。

Le prix est un élément facile à identifier et à quantifier.

价格是一个容易识别、并可以量化的属性。

On aurait pu aussi mieux préciser certains critères.

一些基准的量化方面也本应得到进一步改善。

L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié.

变动造成重大影响的,应当公布并量化这种影响。

Chaque catégorie de droits serait transposée sous forme de mesures quantitatives spéciales.

然后,将每一类权利转化为具体的量化尺度。

Il existe certes des critères de recrutement, mais ils ne sont pas quantifiés.

虽然已制定了准,但这些准并没有量化

Des études ont commencé à en quantifier non seulement les avantages mais également le coût.

各种研究开始不仅对善治的好处而且对代价也予以量化

Il est, comme chacun le sait, difficile de quantifier exactement le rôle de chaque variable.

确切量化每个可变因素这方面的作无疑很难。

Il avérait difficile de quantifier ces interactions en raison de nombreux impondérables.

由于许多未知因素,因而难于量化确定这类相互作

L'indicateur consolidé est axé sur la quantification de ces deux groupes «d'instruments».

这项综合指侧重的是这两类“手段”的量化

L'Administration a rendu compte de l'exécution de 33 131 produits quantifiables.

政部门报告了33 131项可以量化产出。

Les coûts et les avantages économiques de la décentralisation sont difficiles à quantifier.

分散管理的经济成本和利益还没有很好地量化

Deux pays avaient même mis en place des objectifs quantifiables pour évaluer les progrès accomplis.

有两个国家甚至还制定了以评估进展情况的量化

En outre, sur la question de la quantification des pertes, le commentaire n'offre guère d'orientation.

此外,关于这类损失的量化问题,评注没有提供多少指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 量化 的法语例句

用户正在搜索


北美油松, 北美洲, 北美洲人, 北门, 北面, 北面的, 北欧, 北欧传说, 北欧的, 北欧国家,

相似单词


量纲分析, 量纲公式, 量谷物用的量器, 量管, 量规, 量化, 量化级, 量化器, 量级, 量角规,
liàng huà
quantifier; quantification
erreur d'une quantifacation
误差

Ce sont des dépenses qu'il est malaisé d'évaluer à ce stade.

费用在目前阶段难以

Il n'est pas nécessaire que les indicateurs soient tous d'ordre quantitatif.

使用的标不必全都是标。

Il est extrêmement difficile de cerner dans quelle mesure l'activité économique est réglementée.

极难这种对经济活动规范的程度。

Les Parties ont souvent communiqué des données chiffrées sur l'étendue de leurs forêts.

据此缔约方提供了森林面积的信息。

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机制的标大部分应是标。

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机制的标大部分应是标。

Il est en effet particulièrement difficile d'en faire une évaluation quantitative.

对宣传努力进评估显得格外困难。

Le prix est un élément facile à identifier et à quantifier.

价格是个容易识别、并可以的属性。

On aurait pu aussi mieux préciser certains critères.

些基准的方面也本应得到进步改善。

L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié.

变动造成重大影响的,应当公布并这种影响。

Chaque catégorie de droits serait transposée sous forme de mesures quantitatives spéciales.

然后,将每权利转为具体的尺度。

Il existe certes des critères de recrutement, mais ils ne sont pas quantifiés.

虽然已制定了征聘标准,但这些标准并没有

Des études ont commencé à en quantifier non seulement les avantages mais également le coût.

各种研究开始不仅对善治的好处而且对代价也予以

Il est, comme chacun le sait, difficile de quantifier exactement le rôle de chaque variable.

确切每个可变因素在这方面的作用无疑很难。

Il avérait difficile de quantifier ces interactions en raison de nombreux impondérables.

由于许多未知因素,因而难于确定这相互作用。

L'indicateur consolidé est axé sur la quantification de ces deux groupes «d'instruments».

这项综合标侧重的是这两“手段”的

L'Administration a rendu compte de l'exécution de 33 131 produits quantifiables.

政部门报告了33 131项可以产出。

Les coûts et les avantages économiques de la décentralisation sont difficiles à quantifier.

分散管理的经济成本和利益还没有很好地

Deux pays avaient même mis en place des objectifs quantifiables pour évaluer les progrès accomplis.

有两个国家甚至还制定了用以评估进展情况的目标。

En outre, sur la question de la quantification des pertes, le commentaire n'offre guère d'orientation.

此外,关于这损失的问题,评注没有提供多少导。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 量化 的法语例句

用户正在搜索


北宋, 北天极, 北纬, 北纬40度, 北魏, 北温带, 北屋, 北五加皮, 北鳕属, 北雁南飞,

相似单词


量纲分析, 量纲公式, 量谷物用的量器, 量管, 量规, 量化, 量化级, 量化器, 量级, 量角规,
liàng huà
quantifier; quantification
erreur d'une quantifacation
量化误差

Ce sont des dépenses qu'il est malaisé d'évaluer à ce stade.

这一费用在目前阶段难以量化

Il n'est pas nécessaire que les indicateurs soient tous d'ordre quantitatif.

使用的指标不必全都是量化指标。

Il est extrêmement difficile de cerner dans quelle mesure l'activité économique est réglementée.

极难量化这种对经济活动规范的程度。

Les Parties ont souvent communiqué des données chiffrées sur l'étendue de leurs forêts.

约方提供了森林面积的量化信息。

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机制的指标部分应是量化指标。

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机制的指标部分应是量化指标。

Il est en effet particulièrement difficile d'en faire une évaluation quantitative.

对宣传努力进量化评估显得格外困难。

Le prix est un élément facile à identifier et à quantifier.

价格是一个容易识别、并可以量化的属性。

On aurait pu aussi mieux préciser certains critères.

在一些基准的量化方面也本应得到进一步改善。

L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié.

变动造成响的,应当公布并量化这种响。

Chaque catégorie de droits serait transposée sous forme de mesures quantitatives spéciales.

然后,将每一类权利转化为具体的量化尺度。

Il existe certes des critères de recrutement, mais ils ne sont pas quantifiés.

虽然已制定了征聘标准,但这些标准并没有量化

Des études ont commencé à en quantifier non seulement les avantages mais également le coût.

各种研究开始不仅对善治的好处而且对代价也予以量化

Il est, comme chacun le sait, difficile de quantifier exactement le rôle de chaque variable.

确切量化每个可变因素在这方面的作用无疑很难。

Il avérait difficile de quantifier ces interactions en raison de nombreux impondérables.

由于许多未知因素,因而难于量化确定这类相互作用。

L'indicateur consolidé est axé sur la quantification de ces deux groupes «d'instruments».

这项综合指标侧的是这两类“手段”的量化

L'Administration a rendu compte de l'exécution de 33 131 produits quantifiables.

政部门报告了33 131项可以量化产出。

Les coûts et les avantages économiques de la décentralisation sont difficiles à quantifier.

分散管理的经济成本和利益还没有很好地量化

Deux pays avaient même mis en place des objectifs quantifiables pour évaluer les progrès accomplis.

有两个国家甚至还制定了用以评估进展情况的量化目标。

En outre, sur la question de la quantification des pertes, le commentaire n'offre guère d'orientation.

外,关于这类损失的量化问题,评注没有提供多少指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 量化 的法语例句

用户正在搜索


贝迪亚玻陨石, 贝地蜡, 贝雕, 贝都因人的, 贝多芬, 贝尔, 贝尔格莱德, 贝尔氏面瘫, 贝湖鱼属, 贝灰,

相似单词


量纲分析, 量纲公式, 量谷物用的量器, 量管, 量规, 量化, 量化级, 量化器, 量级, 量角规,
liàng huà
quantifier; quantification
erreur d'une quantifacation
量化误差

Ce sont des dépenses qu'il est malaisé d'évaluer à ce stade.

这一费用在段难以量化

Il n'est pas nécessaire que les indicateurs soient tous d'ordre quantitatif.

使用的指标不必全都是量化指标。

Il est extrêmement difficile de cerner dans quelle mesure l'activité économique est réglementée.

极难量化这种对经济活动规范的程度。

Les Parties ont souvent communiqué des données chiffrées sur l'étendue de leurs forêts.

据此缔约方提供森林面积的量化信息。

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机制的指标大部分应是量化指标。

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机制的指标大部分应是量化指标。

Il est en effet particulièrement difficile d'en faire une évaluation quantitative.

对宣传努力进量化评估显得格外困难。

Le prix est un élément facile à identifier et à quantifier.

价格是一个容易识别、并可以量化的属性。

On aurait pu aussi mieux préciser certains critères.

在一些基准的量化方面也本应得到进一步改善。

L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié.

变动造成重大影响的,应当公布并量化这种影响。

Chaque catégorie de droits serait transposée sous forme de mesures quantitatives spéciales.

然后,将每一类权利转化为具体的量化尺度。

Il existe certes des critères de recrutement, mais ils ne sont pas quantifiés.

虽然已制聘标准,但这些标准并没有量化

Des études ont commencé à en quantifier non seulement les avantages mais également le coût.

各种研究开始不仅对善治的好处而且对代价也予以量化

Il est, comme chacun le sait, difficile de quantifier exactement le rôle de chaque variable.

确切量化每个可变因素在这方面的作用无疑很难。

Il avérait difficile de quantifier ces interactions en raison de nombreux impondérables.

由于许多未知因素,因而难于量化这类相互作用。

L'indicateur consolidé est axé sur la quantification de ces deux groupes «d'instruments».

这项综合指标侧重的是这两类“手段”的量化

L'Administration a rendu compte de l'exécution de 33 131 produits quantifiables.

政部门报告33 131项可以量化产出。

Les coûts et les avantages économiques de la décentralisation sont difficiles à quantifier.

分散管理的经济成本和利益还没有很好地量化

Deux pays avaient même mis en place des objectifs quantifiables pour évaluer les progrès accomplis.

有两个国家甚至还制用以评估进展情况的量化标。

En outre, sur la question de la quantification des pertes, le commentaire n'offre guère d'orientation.

此外,关于这类损失的量化问题,评注没有提供多少指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 量化 的法语例句

用户正在搜索


贝壳杉属, 贝壳松脂丁醇值, 贝壳纹, 贝壳状的黄油球, 贝壳组织, 贝克勒尔, 贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属,

相似单词


量纲分析, 量纲公式, 量谷物用的量器, 量管, 量规, 量化, 量化级, 量化器, 量级, 量角规,
liàng huà
quantifier; quantification
erreur d'une quantifacation
量化误差

Ce sont des dépenses qu'il est malaisé d'évaluer à ce stade.

这一目前阶段难以量化

Il n'est pas nécessaire que les indicateurs soient tous d'ordre quantitatif.

使的指不必全都是量化

Il est extrêmement difficile de cerner dans quelle mesure l'activité économique est réglementée.

极难量化这种对经济活动规范的程度。

Les Parties ont souvent communiqué des données chiffrées sur l'étendue de leurs forêts.

据此缔约方提供了森林面积的量化信息。

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机制的指大部分应是量化

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机制的指大部分应是量化

Il est en effet particulièrement difficile d'en faire une évaluation quantitative.

对宣传努力进量化评估显得格外困难。

Le prix est un élément facile à identifier et à quantifier.

价格是一个容易识别、并可以量化的属性。

On aurait pu aussi mieux préciser certains critères.

一些基量化方面也本应得到进一步改善。

L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié.

变动造成重大影响的,应当公布并量化这种影响。

Chaque catégorie de droits serait transposée sous forme de mesures quantitatives spéciales.

然后,将每一类权利转化为具体的量化尺度。

Il existe certes des critères de recrutement, mais ils ne sont pas quantifiés.

虽然已制定了征,但这些并没有量化

Des études ont commencé à en quantifier non seulement les avantages mais également le coût.

各种研究开始不仅对善治的好处而且对代价也予以量化

Il est, comme chacun le sait, difficile de quantifier exactement le rôle de chaque variable.

确切量化每个可变因素这方面的作无疑很难。

Il avérait difficile de quantifier ces interactions en raison de nombreux impondérables.

由于许多未知因素,因而难于量化确定这类相互作

L'indicateur consolidé est axé sur la quantification de ces deux groupes «d'instruments».

这项综合指侧重的是这两类“手段”的量化

L'Administration a rendu compte de l'exécution de 33 131 produits quantifiables.

政部门报告了33 131项可以量化产出。

Les coûts et les avantages économiques de la décentralisation sont difficiles à quantifier.

分散管理的经济成本和利益还没有很好地量化

Deux pays avaient même mis en place des objectifs quantifiables pour évaluer les progrès accomplis.

有两个国家甚至还制定了以评估进展情况的量化

En outre, sur la question de la quantification des pertes, le commentaire n'offre guère d'orientation.

此外,关于这类损失的量化问题,评注没有提供多少指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 量化 的法语例句

用户正在搜索


贝隆牡蛎, 贝娄梯阿属, 贝鲁特, 贝麦定律, 贝母, 贝母的俗称, 贝母瓜蒌散, 贝母花, 贝母云, 贝宁,

相似单词


量纲分析, 量纲公式, 量谷物用的量器, 量管, 量规, 量化, 量化级, 量化器, 量级, 量角规,

用户正在搜索


背山面海, 背山面水, 背神经节, 背十字架, 背时, 背世离俗, 背誓, 背誓的(人), 背手, 背书,

相似单词


量纲分析, 量纲公式, 量谷物用的量器, 量管, 量规, 量化, 量化级, 量化器, 量级, 量角规,

用户正在搜索


本能分离因子, 本能特性, 本年度, 本票, 本期利息, 本钱, 本轻利重, 本热标寒, 本人, 本人的签字,

相似单词


量纲分析, 量纲公式, 量谷物用的量器, 量管, 量规, 量化, 量化级, 量化器, 量级, 量角规,
liàng huà
quantifier; quantification
erreur d'une quantifacation
量化误差

Ce sont des dépenses qu'il est malaisé d'évaluer à ce stade.

这一费用阶段难以量化

Il n'est pas nécessaire que les indicateurs soient tous d'ordre quantitatif.

使用的指标不必全都是量化指标。

Il est extrêmement difficile de cerner dans quelle mesure l'activité économique est réglementée.

极难量化这种对经济活动规范的程度。

Les Parties ont souvent communiqué des données chiffrées sur l'étendue de leurs forêts.

据此缔约方提供森林面积的量化信息。

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机制的指标大部分应是量化指标。

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机制的指标大部分应是量化指标。

Il est en effet particulièrement difficile d'en faire une évaluation quantitative.

对宣传努力进量化评估显得格外困难。

Le prix est un élément facile à identifier et à quantifier.

价格是一个容易识别、并可以量化的属性。

On aurait pu aussi mieux préciser certains critères.

一些基准的量化方面也本应得到进一步改善。

L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié.

变动造成重大影响的,应当公布并量化这种影响。

Chaque catégorie de droits serait transposée sous forme de mesures quantitatives spéciales.

然后,将每一类权利转化为具体的量化尺度。

Il existe certes des critères de recrutement, mais ils ne sont pas quantifiés.

虽然已制定标准,但这些标准并没有量化

Des études ont commencé à en quantifier non seulement les avantages mais également le coût.

各种研究开始不仅对善治的好处而且对代价也予以量化

Il est, comme chacun le sait, difficile de quantifier exactement le rôle de chaque variable.

确切量化每个可变因素这方面的作用无疑很难。

Il avérait difficile de quantifier ces interactions en raison de nombreux impondérables.

由于许多未知因素,因而难于量化确定这类相互作用。

L'indicateur consolidé est axé sur la quantification de ces deux groupes «d'instruments».

这项综合指标侧重的是这两类“手段”的量化

L'Administration a rendu compte de l'exécution de 33 131 produits quantifiables.

政部门报告33 131项可以量化产出。

Les coûts et les avantages économiques de la décentralisation sont difficiles à quantifier.

分散管理的经济成本和利益还没有很好地量化

Deux pays avaient même mis en place des objectifs quantifiables pour évaluer les progrès accomplis.

有两个国家甚至还制定用以评估进展情况的量化标。

En outre, sur la question de la quantification des pertes, le commentaire n'offre guère d'orientation.

此外,关于这类损失的量化问题,评注没有提供多少指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 量化 的法语例句

用户正在搜索


本实标虚, 本世纪, 本市, 本事, 本书的, 本书内容提要, 本诉讼事件, 本堂神甫, 本堂神甫的职位, 本堂神甫的住所,

相似单词


量纲分析, 量纲公式, 量谷物用的量器, 量管, 量规, 量化, 量化级, 量化器, 量级, 量角规,
liàng huà
quantifier; quantification
erreur d'une quantifacation
量化误差

Ce sont des dépenses qu'il est malaisé d'évaluer à ce stade.

这一费用在目前阶段难以量化

Il n'est pas nécessaire que les indicateurs soient tous d'ordre quantitatif.

使用的指标不必全都是量化指标。

Il est extrêmement difficile de cerner dans quelle mesure l'activité économique est réglementée.

极难量化这种对经济范的程度。

Les Parties ont souvent communiqué des données chiffrées sur l'étendue de leurs forêts.

据此缔约方提供了森林面积的量化信息。

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机制的指标大部分应是量化指标。

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机制的指标大部分应是量化指标。

Il est en effet particulièrement difficile d'en faire une évaluation quantitative.

对宣传努力进量化评估显得格外困难。

Le prix est un élément facile à identifier et à quantifier.

价格是一个容易识别、可以量化的属性。

On aurait pu aussi mieux préciser certains critères.

在一些基准的量化方面也本应得到进一步改善。

L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié.

造成重大影响的,应当量化这种影响。

Chaque catégorie de droits serait transposée sous forme de mesures quantitatives spéciales.

然后,将每一类权利转化为具体的量化尺度。

Il existe certes des critères de recrutement, mais ils ne sont pas quantifiés.

虽然已制定了征聘标准,但这些标准没有量化

Des études ont commencé à en quantifier non seulement les avantages mais également le coût.

各种研究开始不仅对善治的好处而且对代价也予以量化

Il est, comme chacun le sait, difficile de quantifier exactement le rôle de chaque variable.

确切量化每个可变因素在这方面的作用无疑很难。

Il avérait difficile de quantifier ces interactions en raison de nombreux impondérables.

由于许多未知因素,因而难于量化确定这类相互作用。

L'indicateur consolidé est axé sur la quantification de ces deux groupes «d'instruments».

这项综合指标侧重的是这两类“手段”的量化

L'Administration a rendu compte de l'exécution de 33 131 produits quantifiables.

政部门报告了33 131项可以量化产出。

Les coûts et les avantages économiques de la décentralisation sont difficiles à quantifier.

分散管理的经济成本和利益还没有很好地量化

Deux pays avaient même mis en place des objectifs quantifiables pour évaluer les progrès accomplis.

有两个国家甚至还制定了用以评估进展情况的量化目标。

En outre, sur la question de la quantification des pertes, le commentaire n'offre guère d'orientation.

此外,关于这类损失的量化问题,评注没有提供多少指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 量化 的法语例句

用户正在搜索


本土, 本土保卫军, 本土保卫军士兵, 本土化, 本瓦花, 本位, 本位货币, 本位音, 本位音的, 本位主义,

相似单词


量纲分析, 量纲公式, 量谷物用的量器, 量管, 量规, 量化, 量化级, 量化器, 量级, 量角规,
liàng huà
quantifier; quantification
erreur d'une quantifacation
量化误差

Ce sont des dépenses qu'il est malaisé d'évaluer à ce stade.

这一费用在目前阶段难以量化

Il n'est pas nécessaire que les indicateurs soient tous d'ordre quantitatif.

使用的指标必全都是量化指标。

Il est extrêmement difficile de cerner dans quelle mesure l'activité économique est réglementée.

极难量化这种对经济活动规范的程度。

Les Parties ont souvent communiqué des données chiffrées sur l'étendue de leurs forêts.

据此缔约方提供了森林面积的量化信息。

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机制的指标大部分应是量化指标。

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机制的指标大部分应是量化指标。

Il est en effet particulièrement difficile d'en faire une évaluation quantitative.

对宣传努力进量化评估显得格外困难。

Le prix est un élément facile à identifier et à quantifier.

价格是一个容易识别、并可以量化的属性。

On aurait pu aussi mieux préciser certains critères.

在一些基准的量化方面也本应得到进一步改善。

L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié.

变动造成重大影响的,应当公布并量化这种影响。

Chaque catégorie de droits serait transposée sous forme de mesures quantitatives spéciales.

然后,将每一类权利转化为具体的量化尺度。

Il existe certes des critères de recrutement, mais ils ne sont pas quantifiés.

虽然已制定了征聘标准,但这些标准并没有量化

Des études ont commencé à en quantifier non seulement les avantages mais également le coût.

各种研究开对善治的好处而且对代价也予以量化

Il est, comme chacun le sait, difficile de quantifier exactement le rôle de chaque variable.

确切量化每个可变因素在这方面的作用无疑很难。

Il avérait difficile de quantifier ces interactions en raison de nombreux impondérables.

由于许多未知因素,因而难于量化确定这类相互作用。

L'indicateur consolidé est axé sur la quantification de ces deux groupes «d'instruments».

这项综合指标侧重的是这两类“手段”的量化

L'Administration a rendu compte de l'exécution de 33 131 produits quantifiables.

政部门报告了33 131项可以量化产出。

Les coûts et les avantages économiques de la décentralisation sont difficiles à quantifier.

分散管理的经济成本和利益还没有很好地量化

Deux pays avaient même mis en place des objectifs quantifiables pour évaluer les progrès accomplis.

有两个国家甚至还制定了用以评估进展情况的量化目标。

En outre, sur la question de la quantification des pertes, le commentaire n'offre guère d'orientation.

此外,关于这类损失的量化问题,评注没有提供多少指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 量化 的法语例句

用户正在搜索


本刑, 本性, 本性不变, 本性的, 本性乖戾, 本性难移, 本性奇点, 本姓, 本虚标实, 本压的,

相似单词


量纲分析, 量纲公式, 量谷物用的量器, 量管, 量规, 量化, 量化级, 量化器, 量级, 量角规,
liàng huà
quantifier; quantification
erreur d'une quantifacation
化误差

Ce sont des dépenses qu'il est malaisé d'évaluer à ce stade.

这一费用在目前阶段难以

Il n'est pas nécessaire que les indicateurs soient tous d'ordre quantitatif.

使用的指标不必全指标。

Il est extrêmement difficile de cerner dans quelle mesure l'activité économique est réglementée.

极难这种对经济活动规范的程度。

Les Parties ont souvent communiqué des données chiffrées sur l'étendue de leurs forêts.

据此缔约方提供了森林面积的信息。

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机制的指标大部分应指标。

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机制的指标大部分应指标。

Il est en effet particulièrement difficile d'en faire une évaluation quantitative.

对宣传努力进评估显得格外困难。

Le prix est un élément facile à identifier et à quantifier.

价格一个容易识别、并可以的属性。

On aurait pu aussi mieux préciser certains critères.

在一些基准的方面也本应得到进一步改善。

L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié.

变动造成重大影响的,应当公布并这种影响。

Chaque catégorie de droits serait transposée sous forme de mesures quantitatives spéciales.

然后,将每一类权化为具体的尺度。

Il existe certes des critères de recrutement, mais ils ne sont pas quantifiés.

虽然已制定了征聘标准,但这些标准并没有

Des études ont commencé à en quantifier non seulement les avantages mais également le coût.

各种研究开始不仅对善治的好处而且对代价也予以

Il est, comme chacun le sait, difficile de quantifier exactement le rôle de chaque variable.

确切每个可变因素在这方面的作用无疑很难。

Il avérait difficile de quantifier ces interactions en raison de nombreux impondérables.

由于许多未知因素,因而难于确定这类相互作用。

L'indicateur consolidé est axé sur la quantification de ces deux groupes «d'instruments».

这项综合指标侧重的这两类“手段”的

L'Administration a rendu compte de l'exécution de 33 131 produits quantifiables.

政部门报告了33 131项可以产出。

Les coûts et les avantages économiques de la décentralisation sont difficiles à quantifier.

分散管理的经济成本和益还没有很好地

Deux pays avaient même mis en place des objectifs quantifiables pour évaluer les progrès accomplis.

有两个国家甚至还制定了用以评估进展情况的目标。

En outre, sur la question de la quantification des pertes, le commentaire n'offre guère d'orientation.

此外,关于这类损失的问题,评注没有提供多少指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 量化 的法语例句

用户正在搜索


本主儿, 本子, 本字, 本族语, 本罪, , , 苯氨丙烷, 苯氨腈, 苯胺,

相似单词


量纲分析, 量纲公式, 量谷物用的量器, 量管, 量规, 量化, 量化级, 量化器, 量级, 量角规,