法语助手
  • 关闭

重金属

添加到生词本

zhòngjīnshǔ
métal lourd www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les métaux lourds entrent dans cette catégorie.

这类毒性物质的例子包括重金属

Appui à la récupération et à la réutilisation des métaux lourds provenant des effluents industriels.

助回收和利用工业污水中的重金属

Elle est entièrement favorable à la référence, aux pages 23 et 24, aux métaux lourds.

瑞士持第22-23 页有关重金属的提法。

Ces flux de déchets sont souvent dangereux du fait qu'ils contiennent des métaux lourds lixiviables.

这些废物组别往往是危险废物,因其含有渗漏的重金属

Mais il s'agit d'un métal lourd radioactif toxique susceptible de contaminer l'environnement en cas d'impact.

但贫铀是一种放射性有毒重金属,一旦接触环境就会产生污染。

L'uranium appauvri, principal sous-produit de l'enrichissement de l'uranium, est un métal lourd radioactif, chimiquement toxique.

贫铀——铀浓缩的主要副产品是一种化学放射性的毒性重金属

Le soufre, les oxydes d'azote, les métaux lourds et les composés organiques sont parmi les principaux polluants.

硫磺、氧化氮、重金属和有机化合物也是主要污染物。

La combustion et les procédés industriels sont les sources anthropiques prédominantes des émissions des métaux lourds dans l'atmosphère.

燃烧和工业流程是造成重金属向大气排放的主要人为来源。

La pollution des rivières et des eaux souterraines par les métaux lourds est une menace grave pour la santé.

河流和地下水受到重金属的污染,对人们的健康构成重大威胁。

Les pays qui en sont parties rendent compte de leurs émissions au Programme européen de contrôle et d'évaluation (www.emep.int).

《奥胡斯公约》设立了汞和其它重金属的减排限度,提出了限制各污染源排放量的术。

Il a également été réalisé des analyses visant à déceler la présence de métaux lourds et d'autres produits chimiques toxiques.

另还对重金属和其他有毒化学物质进了检测。

Le Comité est préoccupé par l'insuffisance de l'accès à l'eau potable et par la présence de métaux lourds dans les eaux souterraines.

委员会关切安全饮用水的短缺以及地下水中含有重金属问题。

En outre, des analyses signalétiques des métaux lourds et des hydrocarbures pétroliers devraient être pratiquées sur les échantillons de faune benthique.

此外,对海底动物群标本应进重金属和石油碳氢化合物鉴别法分析。

Il a été également préconisé d'établir des plans de production et de consommation durables et une convention mondiale sur les métaux lourds.

还提出制定持续生产和消费计划及关于重金属的全球公约。

Dans ce cas, les reins sont les organes les plus susceptibles d'être touchés par l'effet toxique chimique du métal lourd de l'uranium appauvri.

这样,肾脏是最容易受到贫化铀的重金属化学毒质影响的器官。

Chez certaines espèces de poissons, le foie est l'un des principaux centres de détoxication des hydrocarbures et d'autres polluants tels que les métaux lourds.

鱼类的肝脏是排解碳氢化合物和诸如重金属等其它污染物的主要器官。

Seule chance : c'est un métal lourd qui est donc peu mobile dans l'environnement, c'est-à-dire qu'il a tendance à se disperser très difficilement.

我们所面临的唯一一个机遇是:这是一种在空气中难以移动的重金属物质,也就是说,该元素很难在空气中扩散。

Pendant le démantèlement d'un navire, cette eau est souvent déversée dans l'environnement que ce soit directement ou lors d'opérations de transfert sans protection.

这通常指油污液体,因为这种液体通常受到油料和货物残余乃至其他一些污染物(诸如无机盐和重金属)的严重污染,但在拆解活动期间或转运期间,因无置放装置,舱底水往往被直接排入环境。

C'est par exemple le cas si l'on veut respecter les concentrations maximales en métaux lourds, en produits chimiques dangereux ou bien encore en résidus.

例如,对产品中使用或残留的重金属或有害化学品设定门槛就是如此。

La capacité nominale totale disponible pour le retraitement du combustible usé civil est d'environ 5 000 tonnes de métal lourd par an (tML par an).

用于后处理民用乏燃料的总额定能力约为每年5 000吨重金属

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重金属 的法语例句

用户正在搜索


宝石的, 宝石工人, 宝石光彩的闪耀, 宝石家, 宝石商, 宝石镶嵌工, 宝石学, 宝石业, 宝石轴承, 宝书,

相似单词


重奖, 重浇青铜铸件, 重解石, 重介子, 重金, 重金属, 重金属盐类, 重金主义, 重晶石, 重晶石的,
zhòngjīnshǔ
métal lourd www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les métaux lourds entrent dans cette catégorie.

这类毒性质的例子包括重金属

Appui à la récupération et à la réutilisation des métaux lourds provenant des effluents industriels.

支助回收利用工业污水中的重金属

Elle est entièrement favorable à la référence, aux pages 23 et 24, aux métaux lourds.

瑞士强烈支持第22-23 页有关重金属的提法。

Ces flux de déchets sont souvent dangereux du fait qu'ils contiennent des métaux lourds lixiviables.

这些组别往往是危,因含有可渗漏的重金属

Mais il s'agit d'un métal lourd radioactif toxique susceptible de contaminer l'environnement en cas d'impact.

但贫铀是一种放射性有毒重金属,一旦接触环境就会产生污染。

L'uranium appauvri, principal sous-produit de l'enrichissement de l'uranium, est un métal lourd radioactif, chimiquement toxique.

贫铀——铀浓缩的主要副产品是一种化学放射性的毒性重金属

Le soufre, les oxydes d'azote, les métaux lourds et les composés organiques sont parmi les principaux polluants.

硫磺、氧化氮、重金属有机化合也是主要污染

La combustion et les procédés industriels sont les sources anthropiques prédominantes des émissions des métaux lourds dans l'atmosphère.

燃烧工业流程是造成重金属向大气排放的主要人为来源。

La pollution des rivières et des eaux souterraines par les métaux lourds est une menace grave pour la santé.

河流地下水受到重金属的污染,对人们的健康构成重大威胁。

Les pays qui en sont parties rendent compte de leurs émissions au Programme européen de contrôle et d'évaluation (www.emep.int).

《奥胡斯公约》设立了汞重金属的减排限度,提出了限制各污染源排放量的可行技术。

Il a également été réalisé des analyses visant à déceler la présence de métaux lourds et d'autres produits chimiques toxiques.

另还对重金属他有毒化学质进行了检测。

Le Comité est préoccupé par l'insuffisance de l'accès à l'eau potable et par la présence de métaux lourds dans les eaux souterraines.

委员会关切安全饮用水的短缺以及地下水中含有重金属问题。

En outre, des analyses signalétiques des métaux lourds et des hydrocarbures pétroliers devraient être pratiquées sur les échantillons de faune benthique.

此外,对海底动群标本应进行重金属石油碳氢化合鉴别法分析。

Il a été également préconisé d'établir des plans de production et de consommation durables et une convention mondiale sur les métaux lourds.

还提出制定可持续生产消费计划及关于重金属的全球公约。

Dans ce cas, les reins sont les organes les plus susceptibles d'être touchés par l'effet toxique chimique du métal lourd de l'uranium appauvri.

这样,肾脏是最容易受到贫化铀的重金属化学毒质影响的器官。

Chez certaines espèces de poissons, le foie est l'un des principaux centres de détoxication des hydrocarbures et d'autres polluants tels que les métaux lourds.

鱼类的肝脏是排解碳氢化合诸如重金属污染的主要器官。

Seule chance : c'est un métal lourd qui est donc peu mobile dans l'environnement, c'est-à-dire qu'il a tendance à se disperser très difficilement.

我们所面临的唯一一个机遇是:这是一种在空气中难以移动的重金属质,也就是说,该元素很难在空气中扩散。

Pendant le démantèlement d'un navire, cette eau est souvent déversée dans l'environnement que ce soit directement ou lors d'opérations de transfert sans protection.

这通常指油污液体,因为这种液体通常受到油料残余乃至他一些污染(诸如无机盐重金属)的严重污染,但在拆解活动期间或转运期间,因无置放装置,舱底水往往被直接排入环境。

C'est par exemple le cas si l'on veut respecter les concentrations maximales en métaux lourds, en produits chimiques dangereux ou bien encore en résidus.

例如,对产品中使用或残留的重金属或有害化学品设定门槛就是如此。

La capacité nominale totale disponible pour le retraitement du combustible usé civil est d'environ 5 000 tonnes de métal lourd par an (tML par an).

可用于后处理民用乏燃料的总额定能力约为每年5 000吨重金属

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重金属 的法语例句

用户正在搜索


保持(经营), 保持<转>, 保持安静, 保持不变的质量, 保持不动, 保持不断的联系, 保持场, 保持沉默, 保持沉默的, 保持电路,

相似单词


重奖, 重浇青铜铸件, 重解石, 重介子, 重金, 重金属, 重金属盐类, 重金主义, 重晶石, 重晶石的,
zhòngjīnshǔ
métal lourd www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les métaux lourds entrent dans cette catégorie.

这类毒性物质例子包括重金属

Appui à la récupération et à la réutilisation des métaux lourds provenant des effluents industriels.

支助回收和利用工业污水中重金属

Elle est entièrement favorable à la référence, aux pages 23 et 24, aux métaux lourds.

瑞士强烈支持第22-23 页有关重金属提法。

Ces flux de déchets sont souvent dangereux du fait qu'ils contiennent des métaux lourds lixiviables.

这些废物组别往往是危险废物,因其含有可渗漏重金属

Mais il s'agit d'un métal lourd radioactif toxique susceptible de contaminer l'environnement en cas d'impact.

但贫铀是一种射性有毒重金属,一旦接触环境就会产生污染。

L'uranium appauvri, principal sous-produit de l'enrichissement de l'uranium, est un métal lourd radioactif, chimiquement toxique.

贫铀——铀浓缩副产品是一种化学射性毒性重金属

Le soufre, les oxydes d'azote, les métaux lourds et les composés organiques sont parmi les principaux polluants.

硫磺、氧化氮、重金属和有机化合物也是污染物。

La combustion et les procédés industriels sont les sources anthropiques prédominantes des émissions des métaux lourds dans l'atmosphère.

燃烧和工业流程是造成重金属向大人为来源。

La pollution des rivières et des eaux souterraines par les métaux lourds est une menace grave pour la santé.

河流和地下水受到重金属污染,对人们健康构成重大威胁。

Les pays qui en sont parties rendent compte de leurs émissions au Programme européen de contrôle et d'évaluation (www.emep.int).

《奥胡斯公约》设立了汞和其它重金属限度,提出了限制各污染源可行技术。

Il a également été réalisé des analyses visant à déceler la présence de métaux lourds et d'autres produits chimiques toxiques.

另还对重金属和其他有毒化学物质进行了检测。

Le Comité est préoccupé par l'insuffisance de l'accès à l'eau potable et par la présence de métaux lourds dans les eaux souterraines.

委员会关切安全饮用水短缺以及地下水中含有重金属问题。

En outre, des analyses signalétiques des métaux lourds et des hydrocarbures pétroliers devraient être pratiquées sur les échantillons de faune benthique.

此外,对海底动物群标本应进行重金属和石油碳氢化合物鉴别法分析。

Il a été également préconisé d'établir des plans de production et de consommation durables et une convention mondiale sur les métaux lourds.

还提出制定可持续生产和消费计划及关于重金属全球公约。

Dans ce cas, les reins sont les organes les plus susceptibles d'être touchés par l'effet toxique chimique du métal lourd de l'uranium appauvri.

这样,肾脏是最容易受到贫化铀重金属化学毒质影响器官。

Chez certaines espèces de poissons, le foie est l'un des principaux centres de détoxication des hydrocarbures et d'autres polluants tels que les métaux lourds.

鱼类肝脏是解碳氢化合物和诸如重金属等其它污染物器官。

Seule chance : c'est un métal lourd qui est donc peu mobile dans l'environnement, c'est-à-dire qu'il a tendance à se disperser très difficilement.

我们所面临唯一一个机遇是:这是一种在空中难以移动重金属物质,也就是说,该元素很难在空中扩散。

Pendant le démantèlement d'un navire, cette eau est souvent déversée dans l'environnement que ce soit directement ou lors d'opérations de transfert sans protection.

这通常指油污液体,因为这种液体通常受到油料和货物残余乃至其他一些污染物(诸如无机盐和重金属)严重污染,但在拆解活动期间或转运期间,因无置装置,舱底水往往被直接入环境。

C'est par exemple le cas si l'on veut respecter les concentrations maximales en métaux lourds, en produits chimiques dangereux ou bien encore en résidus.

例如,对产品中使用或残留重金属或有害化学品设定门槛就是如此。

La capacité nominale totale disponible pour le retraitement du combustible usé civil est d'environ 5 000 tonnes de métal lourd par an (tML par an).

可用于后处理民用乏燃料总额定能力约为每年5 000吨重金属

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重金属 的法语例句

用户正在搜索


保护贸易, 保护贸易制, 保护贸易制的, 保护贸易主义, 保护贸易主义的, 保护贸易主义者, 保护某人, 保护某人的利益, 保护鸟, 保护气氛,

相似单词


重奖, 重浇青铜铸件, 重解石, 重介子, 重金, 重金属, 重金属盐类, 重金主义, 重晶石, 重晶石的,
zhòngjīnshǔ
métal lourd www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les métaux lourds entrent dans cette catégorie.

这类毒性物质的例子包括

Appui à la récupération et à la réutilisation des métaux lourds provenant des effluents industriels.

支助回收和利用工业污水中的

Elle est entièrement favorable à la référence, aux pages 23 et 24, aux métaux lourds.

士强烈支持第22-23 页有关的提法。

Ces flux de déchets sont souvent dangereux du fait qu'ils contiennent des métaux lourds lixiviables.

这些废物组别往往是危险废物,因其含有可渗漏的

Mais il s'agit d'un métal lourd radioactif toxique susceptible de contaminer l'environnement en cas d'impact.

但贫铀是一种放射性有毒,一旦接触环境就会产生污染。

L'uranium appauvri, principal sous-produit de l'enrichissement de l'uranium, est un métal lourd radioactif, chimiquement toxique.

贫铀——铀浓缩的主要副产品是一种化学放射性的毒性

Le soufre, les oxydes d'azote, les métaux lourds et les composés organiques sont parmi les principaux polluants.

硫磺、氧化氮、和有机化合物也是主要污染物。

La combustion et les procédés industriels sont les sources anthropiques prédominantes des émissions des métaux lourds dans l'atmosphère.

燃烧和工业流程是造成向大气排放的主要人为来源。

La pollution des rivières et des eaux souterraines par les métaux lourds est une menace grave pour la santé.

河流和地下水受到的污染,人们的健康构成重大威胁。

Les pays qui en sont parties rendent compte de leurs émissions au Programme européen de contrôle et d'évaluation (www.emep.int).

《奥胡斯公约》设立了汞和其它的减排限度,提出了限制各污染源排放量的可行技术。

Il a également été réalisé des analyses visant à déceler la présence de métaux lourds et d'autres produits chimiques toxiques.

和其他有毒化学物质进行了检测。

Le Comité est préoccupé par l'insuffisance de l'accès à l'eau potable et par la présence de métaux lourds dans les eaux souterraines.

委员会关切安全饮用水的短缺以及地下水中含有问题。

En outre, des analyses signalétiques des métaux lourds et des hydrocarbures pétroliers devraient être pratiquées sur les échantillons de faune benthique.

此外,海底动物群标本应进行和石油碳氢化合物鉴别法分析。

Il a été également préconisé d'établir des plans de production et de consommation durables et une convention mondiale sur les métaux lourds.

提出制定可持续生产和消费计划及关于的全球公约。

Dans ce cas, les reins sont les organes les plus susceptibles d'être touchés par l'effet toxique chimique du métal lourd de l'uranium appauvri.

这样,肾脏是最容易受到贫化铀的化学毒质影响的器官。

Chez certaines espèces de poissons, le foie est l'un des principaux centres de détoxication des hydrocarbures et d'autres polluants tels que les métaux lourds.

鱼类的肝脏是排解碳氢化合物和诸如等其它污染物的主要器官。

Seule chance : c'est un métal lourd qui est donc peu mobile dans l'environnement, c'est-à-dire qu'il a tendance à se disperser très difficilement.

我们所面临的唯一一个机遇是:这是一种在空气中难以移动的物质,也就是说,该元素很难在空气中扩散。

Pendant le démantèlement d'un navire, cette eau est souvent déversée dans l'environnement que ce soit directement ou lors d'opérations de transfert sans protection.

这通常指油污液体,因为这种液体通常受到油料和货物残余乃至其他一些污染物(诸如无机盐和)的严重污染,但在拆解活动期间或转运期间,因无置放装置,舱底水往往被直接排入环境。

C'est par exemple le cas si l'on veut respecter les concentrations maximales en métaux lourds, en produits chimiques dangereux ou bien encore en résidus.

例如,产品中使用或残留的或有害化学品设定门槛就是如此。

La capacité nominale totale disponible pour le retraitement du combustible usé civil est d'environ 5 000 tonnes de métal lourd par an (tML par an).

可用于后处理民用乏燃料的总额定能力约为每年5 000吨

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重金属 的法语例句

用户正在搜索


保皇党人的, 保皇派的, 保皇主义, 保皇主义的, 保皇主义者, 保火险, 保级, 保加利亚, 保加利亚的, 保加利亚人,

相似单词


重奖, 重浇青铜铸件, 重解石, 重介子, 重金, 重金属, 重金属盐类, 重金主义, 重晶石, 重晶石的,
zhòngjīnshǔ
métal lourd www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les métaux lourds entrent dans cette catégorie.

类毒性物质例子包括重金属

Appui à la récupération et à la réutilisation des métaux lourds provenant des effluents industriels.

支助回收和利用工业污水中重金属

Elle est entièrement favorable à la référence, aux pages 23 et 24, aux métaux lourds.

瑞士强烈支持第22-23 页有关重金属提法。

Ces flux de déchets sont souvent dangereux du fait qu'ils contiennent des métaux lourds lixiviables.

些废物组别往往是危险废物,因其含有可渗漏重金属

Mais il s'agit d'un métal lourd radioactif toxique susceptible de contaminer l'environnement en cas d'impact.

但贫铀是一种放射性有毒重金属,一旦接触环境就会产生污染。

L'uranium appauvri, principal sous-produit de l'enrichissement de l'uranium, est un métal lourd radioactif, chimiquement toxique.

贫铀——铀浓缩主要副产品是一种化学放射性毒性重金属

Le soufre, les oxydes d'azote, les métaux lourds et les composés organiques sont parmi les principaux polluants.

硫磺、氧化氮、重金属和有机化合物也是主要污染物。

La combustion et les procédés industriels sont les sources anthropiques prédominantes des émissions des métaux lourds dans l'atmosphère.

燃烧和工业流程是造成重金属向大气排放主要人为来源。

La pollution des rivières et des eaux souterraines par les métaux lourds est une menace grave pour la santé.

河流和地下水受到重金属污染,对人们健康构成重大威胁。

Les pays qui en sont parties rendent compte de leurs émissions au Programme européen de contrôle et d'évaluation (www.emep.int).

《奥胡斯公约》设立了汞和其它重金属减排限度,提出了限制各污染源排放量可行技术。

Il a également été réalisé des analyses visant à déceler la présence de métaux lourds et d'autres produits chimiques toxiques.

另还对重金属和其他有毒化学物质进行了检测。

Le Comité est préoccupé par l'insuffisance de l'accès à l'eau potable et par la présence de métaux lourds dans les eaux souterraines.

委员会关切安全饮用水以及地下水中含有重金属问题。

En outre, des analyses signalétiques des métaux lourds et des hydrocarbures pétroliers devraient être pratiquées sur les échantillons de faune benthique.

此外,对海底动物群标本应进行重金属和石油碳氢化合物鉴别法分析。

Il a été également préconisé d'établir des plans de production et de consommation durables et une convention mondiale sur les métaux lourds.

还提出制定可持续生产和消费计划及关于重金属全球公约。

Dans ce cas, les reins sont les organes les plus susceptibles d'être touchés par l'effet toxique chimique du métal lourd de l'uranium appauvri.

样,肾脏是最容易受到贫化铀重金属化学毒质影响器官。

Chez certaines espèces de poissons, le foie est l'un des principaux centres de détoxication des hydrocarbures et d'autres polluants tels que les métaux lourds.

鱼类肝脏是排解碳氢化合物和诸如重金属等其它污染物主要器官。

Seule chance : c'est un métal lourd qui est donc peu mobile dans l'environnement, c'est-à-dire qu'il a tendance à se disperser très difficilement.

我们所面临唯一一个机遇是:是一种在空气中难以移动重金属物质,也就是说,该元素很难在空气中扩散。

Pendant le démantèlement d'un navire, cette eau est souvent déversée dans l'environnement que ce soit directement ou lors d'opérations de transfert sans protection.

通常指油污液体,因为种液体通常受到油料和货物残余乃至其他一些污染物(诸如无机盐和重金属)严重污染,但在拆解活动期间或转运期间,因无置放装置,舱底水往往被直接排入环境。

C'est par exemple le cas si l'on veut respecter les concentrations maximales en métaux lourds, en produits chimiques dangereux ou bien encore en résidus.

例如,对产品中使用或残留重金属或有害化学品设定门槛就是如此。

La capacité nominale totale disponible pour le retraitement du combustible usé civil est d'environ 5 000 tonnes de métal lourd par an (tML par an).

可用于后处理民用乏燃料总额定能力约为每年5 000吨重金属

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重金属 的法语例句

用户正在搜索


保健餐, 保健操, 保健球, 保健散步, 保健食品, 保健所, 保健物理学, 保健物理学家, 保健箱, 保健学,

相似单词


重奖, 重浇青铜铸件, 重解石, 重介子, 重金, 重金属, 重金属盐类, 重金主义, 重晶石, 重晶石的,

用户正在搜索


保留原状, 保留追索权条款, 保媒, 保密, 保密禁规, 保密通信, 保苗, 保命, 保姆, 保暖,

相似单词


重奖, 重浇青铜铸件, 重解石, 重介子, 重金, 重金属, 重金属盐类, 重金主义, 重晶石, 重晶石的,

用户正在搜索


保守思想, 保守治疗, 保守主义, 保守主义的, 保税的, 保税库, 保税物料, 保送, 保胎, 保泰松,

相似单词


重奖, 重浇青铜铸件, 重解石, 重介子, 重金, 重金属, 重金属盐类, 重金主义, 重晶石, 重晶石的,
zhòngjīnshǔ
métal lourd www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les métaux lourds entrent dans cette catégorie.

这类毒性物质例子包括重金属

Appui à la récupération et à la réutilisation des métaux lourds provenant des effluents industriels.

支助回收和利用工业污水中重金属

Elle est entièrement favorable à la référence, aux pages 23 et 24, aux métaux lourds.

瑞士强烈支持第22-23 页有关重金属提法。

Ces flux de déchets sont souvent dangereux du fait qu'ils contiennent des métaux lourds lixiviables.

这些废物组别往往是危险废物,因其含有可重金属

Mais il s'agit d'un métal lourd radioactif toxique susceptible de contaminer l'environnement en cas d'impact.

但贫铀是一种放射性有毒重金属,一旦接触环境就会产生污染。

L'uranium appauvri, principal sous-produit de l'enrichissement de l'uranium, est un métal lourd radioactif, chimiquement toxique.

贫铀——铀浓缩主要副产品是一种化学放射性毒性重金属

Le soufre, les oxydes d'azote, les métaux lourds et les composés organiques sont parmi les principaux polluants.

硫磺、氧化氮、重金属和有机化合物也是主要污染物。

La combustion et les procédés industriels sont les sources anthropiques prédominantes des émissions des métaux lourds dans l'atmosphère.

燃烧和工业流程是造成重金属向大气排放主要人为来源。

La pollution des rivières et des eaux souterraines par les métaux lourds est une menace grave pour la santé.

河流和地下水受到重金属污染,对人们健康构成重大威胁。

Les pays qui en sont parties rendent compte de leurs émissions au Programme européen de contrôle et d'évaluation (www.emep.int).

《奥约》设立了汞和其它重金属减排限度,提出了限制各污染源排放量可行技术。

Il a également été réalisé des analyses visant à déceler la présence de métaux lourds et d'autres produits chimiques toxiques.

另还对重金属和其他有毒化学物质进行了检测。

Le Comité est préoccupé par l'insuffisance de l'accès à l'eau potable et par la présence de métaux lourds dans les eaux souterraines.

委员会关切安全饮用水短缺以及地下水中含有重金属问题。

En outre, des analyses signalétiques des métaux lourds et des hydrocarbures pétroliers devraient être pratiquées sur les échantillons de faune benthique.

此外,对海底动物群标本应进行重金属和石油碳氢化合物鉴别法分析。

Il a été également préconisé d'établir des plans de production et de consommation durables et une convention mondiale sur les métaux lourds.

还提出制定可持续生产和消费计划及关于重金属全球约。

Dans ce cas, les reins sont les organes les plus susceptibles d'être touchés par l'effet toxique chimique du métal lourd de l'uranium appauvri.

这样,肾脏是最容易受到贫化铀重金属化学毒质影响器官。

Chez certaines espèces de poissons, le foie est l'un des principaux centres de détoxication des hydrocarbures et d'autres polluants tels que les métaux lourds.

鱼类肝脏是排解碳氢化合物和诸如重金属等其它污染物主要器官。

Seule chance : c'est un métal lourd qui est donc peu mobile dans l'environnement, c'est-à-dire qu'il a tendance à se disperser très difficilement.

我们所面临唯一一个机遇是:这是一种在空气中难以移动重金属物质,也就是说,该元素很难在空气中扩散。

Pendant le démantèlement d'un navire, cette eau est souvent déversée dans l'environnement que ce soit directement ou lors d'opérations de transfert sans protection.

这通常指油污液体,因为这种液体通常受到油料和货物残余乃至其他一些污染物(诸如无机盐和重金属)严重污染,但在拆解活动期间或转运期间,因无置放装置,舱底水往往被直接排入环境。

C'est par exemple le cas si l'on veut respecter les concentrations maximales en métaux lourds, en produits chimiques dangereux ou bien encore en résidus.

例如,对产品中使用或残留重金属或有害化学品设定门槛就是如此。

La capacité nominale totale disponible pour le retraitement du combustible usé civil est d'environ 5 000 tonnes de métal lourd par an (tML par an).

可用于后处理民用乏燃料总额定能力约为每年5 000吨重金属

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重金属 的法语例句

用户正在搜索


保卫祖国的人, 保温, 保温层, 保温柴油箱, 保温车, 保温的(材料), 保温漏斗, 保温炉, 保温冒口, 保温帽,

相似单词


重奖, 重浇青铜铸件, 重解石, 重介子, 重金, 重金属, 重金属盐类, 重金主义, 重晶石, 重晶石的,
zhòngjīnshǔ
métal lourd www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les métaux lourds entrent dans cette catégorie.

这类毒物质的例子包括重金属

Appui à la récupération et à la réutilisation des métaux lourds provenant des effluents industriels.

支助回收和利用工业污水中的重金属

Elle est entièrement favorable à la référence, aux pages 23 et 24, aux métaux lourds.

瑞士强烈支持第22-23 页有关重金属的提法。

Ces flux de déchets sont souvent dangereux du fait qu'ils contiennent des métaux lourds lixiviables.

这些废物组别往往是危险废物,因其含有可渗漏的重金属

Mais il s'agit d'un métal lourd radioactif toxique susceptible de contaminer l'environnement en cas d'impact.

但贫铀是一种放有毒重金属,一旦接触环境就会产生污染。

L'uranium appauvri, principal sous-produit de l'enrichissement de l'uranium, est un métal lourd radioactif, chimiquement toxique.

贫铀——铀浓缩的主要副产品是一种化学放的毒重金属

Le soufre, les oxydes d'azote, les métaux lourds et les composés organiques sont parmi les principaux polluants.

硫磺、氧化氮、重金属和有机化合物也是主要污染物。

La combustion et les procédés industriels sont les sources anthropiques prédominantes des émissions des métaux lourds dans l'atmosphère.

燃烧和工业流程是造成重金属向大气排放的主要为来源。

La pollution des rivières et des eaux souterraines par les métaux lourds est une menace grave pour la santé.

河流和地下水受到重金属的污染,的健康构成重大威胁。

Les pays qui en sont parties rendent compte de leurs émissions au Programme européen de contrôle et d'évaluation (www.emep.int).

《奥胡斯公约》设立了汞和其它重金属的减排限度,提出了限制各污染源排放量的可行技术。

Il a également été réalisé des analyses visant à déceler la présence de métaux lourds et d'autres produits chimiques toxiques.

另还重金属和其他有毒化学物质进行了检测。

Le Comité est préoccupé par l'insuffisance de l'accès à l'eau potable et par la présence de métaux lourds dans les eaux souterraines.

委员会关切安全饮用水的短缺以及地下水中含有重金属问题。

En outre, des analyses signalétiques des métaux lourds et des hydrocarbures pétroliers devraient être pratiquées sur les échantillons de faune benthique.

此外,海底动物群标本应进行重金属和石油碳氢化合物鉴别法分析。

Il a été également préconisé d'établir des plans de production et de consommation durables et une convention mondiale sur les métaux lourds.

还提出制定可持续生产和消费计划及关于重金属的全球公约。

Dans ce cas, les reins sont les organes les plus susceptibles d'être touchés par l'effet toxique chimique du métal lourd de l'uranium appauvri.

这样,肾脏是最容易受到贫化铀的重金属化学毒质影响的器官。

Chez certaines espèces de poissons, le foie est l'un des principaux centres de détoxication des hydrocarbures et d'autres polluants tels que les métaux lourds.

鱼类的肝脏是排解碳氢化合物和诸如重金属等其它污染物的主要器官。

Seule chance : c'est un métal lourd qui est donc peu mobile dans l'environnement, c'est-à-dire qu'il a tendance à se disperser très difficilement.

所面临的唯一一个机遇是:这是一种在空气中难以移动的重金属物质,也就是说,该元素很难在空气中扩散。

Pendant le démantèlement d'un navire, cette eau est souvent déversée dans l'environnement que ce soit directement ou lors d'opérations de transfert sans protection.

这通常指油污液体,因为这种液体通常受到油料和货物残余乃至其他一些污染物(诸如无机盐和重金属)的严重污染,但在拆解活动期间或转运期间,因无置放装置,舱底水往往被直接排入环境。

C'est par exemple le cas si l'on veut respecter les concentrations maximales en métaux lourds, en produits chimiques dangereux ou bien encore en résidus.

例如,产品中使用或残留的重金属或有害化学品设定门槛就是如此。

La capacité nominale totale disponible pour le retraitement du combustible usé civil est d'environ 5 000 tonnes de métal lourd par an (tML par an).

可用于后处理民用乏燃料的总额定能力约为每年5 000吨重金属

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 重金属 的法语例句

用户正在搜索


保险单转让, 保险刀, 保险灯, 保险法, 保险费, 保险费的减低, 保险费的上涨, 保险费退还, 保险杠, 保险公司,

相似单词


重奖, 重浇青铜铸件, 重解石, 重介子, 重金, 重金属, 重金属盐类, 重金主义, 重晶石, 重晶石的,
zhòngjīnshǔ
métal lourd www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les métaux lourds entrent dans cette catégorie.

这类毒物质的例子包括重金属

Appui à la récupération et à la réutilisation des métaux lourds provenant des effluents industriels.

支助回收和利用工业污水中的重金属

Elle est entièrement favorable à la référence, aux pages 23 et 24, aux métaux lourds.

瑞士强烈支持第22-23 页有关重金属的提法。

Ces flux de déchets sont souvent dangereux du fait qu'ils contiennent des métaux lourds lixiviables.

这些废物组别往往是危险废物,因其含有可渗漏的重金属

Mais il s'agit d'un métal lourd radioactif toxique susceptible de contaminer l'environnement en cas d'impact.

但贫铀是一种放有毒重金属,一旦接触环境就会产生污染。

L'uranium appauvri, principal sous-produit de l'enrichissement de l'uranium, est un métal lourd radioactif, chimiquement toxique.

贫铀——铀浓缩的主要副产品是一种化学放的毒重金属

Le soufre, les oxydes d'azote, les métaux lourds et les composés organiques sont parmi les principaux polluants.

硫磺、氧化氮、重金属和有机化合物也是主要污染物。

La combustion et les procédés industriels sont les sources anthropiques prédominantes des émissions des métaux lourds dans l'atmosphère.

燃烧和工业流程是造成重金属向大气排放的主要为来源。

La pollution des rivières et des eaux souterraines par les métaux lourds est une menace grave pour la santé.

河流和地下水受到重金属的污染,的健康构成重大威胁。

Les pays qui en sont parties rendent compte de leurs émissions au Programme européen de contrôle et d'évaluation (www.emep.int).

《奥胡斯公约》设立了汞和其它重金属的减排限度,提出了限制各污染源排放量的可行技术。

Il a également été réalisé des analyses visant à déceler la présence de métaux lourds et d'autres produits chimiques toxiques.

另还重金属和其他有毒化学物质进行了检测。

Le Comité est préoccupé par l'insuffisance de l'accès à l'eau potable et par la présence de métaux lourds dans les eaux souterraines.

委员会关切安全饮用水的短缺以及地下水中含有重金属问题。

En outre, des analyses signalétiques des métaux lourds et des hydrocarbures pétroliers devraient être pratiquées sur les échantillons de faune benthique.

此外,海底动物群标本应进行重金属和石油碳氢化合物鉴别法分析。

Il a été également préconisé d'établir des plans de production et de consommation durables et une convention mondiale sur les métaux lourds.

还提出制定可持续生产和消费计划及关于重金属的全球公约。

Dans ce cas, les reins sont les organes les plus susceptibles d'être touchés par l'effet toxique chimique du métal lourd de l'uranium appauvri.

这样,肾脏是最容易受到贫化铀的重金属化学毒质影响的器官。

Chez certaines espèces de poissons, le foie est l'un des principaux centres de détoxication des hydrocarbures et d'autres polluants tels que les métaux lourds.

鱼类的肝脏是排解碳氢化合物和诸如重金属等其它污染物的主要器官。

Seule chance : c'est un métal lourd qui est donc peu mobile dans l'environnement, c'est-à-dire qu'il a tendance à se disperser très difficilement.

所面临的唯一一个机遇是:这是一种在空气中难以移动的重金属物质,也就是说,该元素很难在空气中扩散。

Pendant le démantèlement d'un navire, cette eau est souvent déversée dans l'environnement que ce soit directement ou lors d'opérations de transfert sans protection.

这通常指油污液体,因为这种液体通常受到油料和货物残余乃至其他一些污染物(诸如无机盐和重金属)的严重污染,但在拆解活动期间或转运期间,因无置放装置,舱底水往往被直接排入环境。

C'est par exemple le cas si l'on veut respecter les concentrations maximales en métaux lourds, en produits chimiques dangereux ou bien encore en résidus.

例如,产品中使用或残留的重金属或有害化学品设定门槛就是如此。

La capacité nominale totale disponible pour le retraitement du combustible usé civil est d'environ 5 000 tonnes de métal lourd par an (tML par an).

可用于后处理民用乏燃料的总额定能力约为每年5 000吨重金属

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 重金属 的法语例句

用户正在搜索


保险期限, 保险契约规定的免赔限度, 保险契约人, 保险权益, 保险人, 保险式引信, 保险受益人, 保险丝, 保险丝(引信), 保险索赔,

相似单词


重奖, 重浇青铜铸件, 重解石, 重介子, 重金, 重金属, 重金属盐类, 重金主义, 重晶石, 重晶石的,
zhòngjīnshǔ
métal lourd www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les métaux lourds entrent dans cette catégorie.

这类毒性物质的例子包括重金属

Appui à la récupération et à la réutilisation des métaux lourds provenant des effluents industriels.

支助回收和利用工业污水重金属

Elle est entièrement favorable à la référence, aux pages 23 et 24, aux métaux lourds.

瑞士强烈支持第22-23 页有关重金属的提法。

Ces flux de déchets sont souvent dangereux du fait qu'ils contiennent des métaux lourds lixiviables.

这些废物组别往往是危险废物,因其有可渗漏的重金属

Mais il s'agit d'un métal lourd radioactif toxique susceptible de contaminer l'environnement en cas d'impact.

但贫铀是一种放射性有毒重金属,一旦接触环境就会产生污染。

L'uranium appauvri, principal sous-produit de l'enrichissement de l'uranium, est un métal lourd radioactif, chimiquement toxique.

贫铀——铀浓缩的主要副产品是一种化学放射性的毒性重金属

Le soufre, les oxydes d'azote, les métaux lourds et les composés organiques sont parmi les principaux polluants.

硫磺、氧化氮、重金属和有机化合物也是主要污染物。

La combustion et les procédés industriels sont les sources anthropiques prédominantes des émissions des métaux lourds dans l'atmosphère.

燃烧和工业流程是造成重金属向大气排放的主要人为来源。

La pollution des rivières et des eaux souterraines par les métaux lourds est une menace grave pour la santé.

河流和地下水受到重金属的污染,对人们的健康构成重大威胁。

Les pays qui en sont parties rendent compte de leurs émissions au Programme européen de contrôle et d'évaluation (www.emep.int).

《奥胡斯公约》设立了汞和其它重金属的减排限度,提出了限制各污染源排放量的可行技术。

Il a également été réalisé des analyses visant à déceler la présence de métaux lourds et d'autres produits chimiques toxiques.

另还对重金属和其他有毒化学物质进行了检测。

Le Comité est préoccupé par l'insuffisance de l'accès à l'eau potable et par la présence de métaux lourds dans les eaux souterraines.

委员会关切安全饮用水的短缺以及地下水重金属问题。

En outre, des analyses signalétiques des métaux lourds et des hydrocarbures pétroliers devraient être pratiquées sur les échantillons de faune benthique.

此外,对海底动物群标本应进行重金属和石油碳氢化合物鉴别法分析。

Il a été également préconisé d'établir des plans de production et de consommation durables et une convention mondiale sur les métaux lourds.

还提出制定可持续生产和消费计划及关于重金属的全球公约。

Dans ce cas, les reins sont les organes les plus susceptibles d'être touchés par l'effet toxique chimique du métal lourd de l'uranium appauvri.

这样,肾脏是最容易受到贫化铀的重金属化学毒质影响的器官。

Chez certaines espèces de poissons, le foie est l'un des principaux centres de détoxication des hydrocarbures et d'autres polluants tels que les métaux lourds.

鱼类的肝脏是排解碳氢化合物和诸如重金属等其它污染物的主要器官。

Seule chance : c'est un métal lourd qui est donc peu mobile dans l'environnement, c'est-à-dire qu'il a tendance à se disperser très difficilement.

我们所面临的唯一一个机遇是:这是一种在空气难以移动的重金属物质,也就是说,该元素很难在空气扩散。

Pendant le démantèlement d'un navire, cette eau est souvent déversée dans l'environnement que ce soit directement ou lors d'opérations de transfert sans protection.

这通常指油污液体,因为这种液体通常受到油料和货物残余乃至其他一些污染物(诸如无机盐和重金属)的严重污染,但在拆解活动期间或转运期间,因无置放装置,舱底水往往被直接排入环境。

C'est par exemple le cas si l'on veut respecter les concentrations maximales en métaux lourds, en produits chimiques dangereux ou bien encore en résidus.

例如,对产品使用或残留的重金属或有害化学品设定门槛就是如此。

La capacité nominale totale disponible pour le retraitement du combustible usé civil est d'environ 5 000 tonnes de métal lourd par an (tML par an).

可用于后处理民用乏燃料的总额定能力约为每年5 000吨重金属

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重金属 的法语例句

用户正在搜索


保修一年, 保序, 保养, 保养费, 保养服务, 保养工具, 保养工业设备, 保养身体, 保养维修, 保养站,

相似单词


重奖, 重浇青铜铸件, 重解石, 重介子, 重金, 重金属, 重金属盐类, 重金主义, 重晶石, 重晶石的,