法语助手
  • 关闭

部分动员

添加到生词本

mobilisation partielle 法语 助 手 版 权 所 有

Il semblerait que les partisans se soient par la suite retirés du secteur, et les autorités abkhazes ont rapporté l'ordre de mobilisation partielle.

此后,非正规武装人员似乎撤一地区,阿布哈兹当局也撤回了动员令。

Ceux-ci peuvent être intégrés dans le cadre d'une mobilisation plus large pour des activités politiques comprenant les partis politiques et les nouvelles générations de fonctionnaires locaux bien formés et qualifiés.

些民间社会团体有可能是政治活动广泛动员的一动员包括了政党以及成熟和训练有素的地方官员中的新干部。

Le développement de l'alphabétisme, l'éducation scolaire et extrascolaire et l'action de la société civile pour informer et mobiliser les exclus de la société sont des conditions indispensables pour pouvoir faire valoir leurs droits.

提高文化程度、大正式和非正式教育以及民间社会为使受排斥的社会知情并动员他们的努力对于人民要求得到权利是必不可少的手段。

L'an prochain, le Conseil consacrera son segment de haut niveau à la mobilisation de ressources et à la création d'un environnement qui favorise la réduction de la pauvreté dans le cadre de l'application du Programme d'action.

明年它的高级别将致力于动员资源并在《行动纲领》的实施框架之下创造减贫的环境。

Le Comité estime que la partie de la réclamation concernant les dépenses engagées pour mobiliser et placer en état d'alerte les forces armées iraniennes pendant une période de 10 mois environ se rapporte à la riposte militaire de l'Iran contre l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq. Elle est donc assimilable à une réclamation relative à des dépenses militaires et n'ouvre pas droit à l'octroi d'une indemnité.

小组决定,件索赔有一动员伊朗军队并且在大约10个月内保持战备状态的费用是在军事上就伊拉克入侵和占领科威特采取应对措施的费用,因此,就军事费用提的索赔,所以,并不符合理赔的条件。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部分动员 的法语例句

用户正在搜索


, 包(外壳), 包板, 包办, 包办代替, 包保, 包背装, 包庇, 包庇坏人坏事, 包边,

相似单词


部分, 部分(事物的), 部分成功, 部分的, 部分地, 部分动员, 部分反应, 部分分泌腺, 部分付款, 部分概括遗赠,
mobilisation partielle 法语 助 手 版 权 所 有

Il semblerait que les partisans se soient par la suite retirés du secteur, et les autorités abkhazes ont rapporté l'ordre de mobilisation partielle.

此后,非规武装人员似乎撤出了这一地区,阿布哈兹当局也撤回了动员令。

Ceux-ci peuvent être intégrés dans le cadre d'une mobilisation plus large pour des activités politiques comprenant les partis politiques et les nouvelles générations de fonctionnaires locaux bien formés et qualifiés.

这些民间社会团体有可能是政治活动广泛动员的一,这种动员包括了政党以及成熟和训练有素的地方官员中的新

Le développement de l'alphabétisme, l'éducation scolaire et extrascolaire et l'action de la société civile pour informer et mobiliser les exclus de la société sont des conditions indispensables pour pouvoir faire valoir leurs droits.

高文化程度、和非育以及民间社会为使受排斥的社会知情并动员他们而作出的努力对于人民要求得到权利是必不可少的手段。

L'an prochain, le Conseil consacrera son segment de haut niveau à la mobilisation de ressources et à la création d'un environnement qui favorise la réduction de la pauvreté dans le cadre de l'application du Programme d'action.

明年它的高级别将致力于动员资源并在《行动纲领》的实施框架之下创造减贫的环境。

Le Comité estime que la partie de la réclamation concernant les dépenses engagées pour mobiliser et placer en état d'alerte les forces armées iraniennes pendant une période de 10 mois environ se rapporte à la riposte militaire de l'Iran contre l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq. Elle est donc assimilable à une réclamation relative à des dépenses militaires et n'ouvre pas droit à l'octroi d'une indemnité.

小组决定,这件索赔有一动员伊朗军队并且在大约10个月内保持战备状态的费用是在军事上就伊拉克入侵和占领科威特采取应对措施的费用,因此,这就军事费用出的索赔,所以,并不符合理赔的条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 部分动员 的法语例句

用户正在搜索


包抄敌人阵地, 包车, 包车旅游, 包乘制, 包虫病, 包虫病学, 包虫囊震颤, 包虫囊肿积脓积气, 包打天下, 包打听,

相似单词


部分, 部分(事物的), 部分成功, 部分的, 部分地, 部分动员, 部分反应, 部分分泌腺, 部分付款, 部分概括遗赠,
mobilisation partielle 法语 助 手 版 权 所 有

Il semblerait que les partisans se soient par la suite retirés du secteur, et les autorités abkhazes ont rapporté l'ordre de mobilisation partielle.

后,非正规武装人员似乎撤出了这一地区,阿布哈兹当局也撤回了部分动员令。

Ceux-ci peuvent être intégrés dans le cadre d'une mobilisation plus large pour des activités politiques comprenant les partis politiques et les nouvelles générations de fonctionnaires locaux bien formés et qualifiés.

这些民间社会团体有可能是政治活动广泛动员部分,这种动员包括了政党以及成熟和训练有素地方官员中新干部。

Le développement de l'alphabétisme, l'éducation scolaire et extrascolaire et l'action de la société civile pour informer et mobiliser les exclus de la société sont des conditions indispensables pour pouvoir faire valoir leurs droits.

提高文化程度、大正式和非正式教育以及民间社会为使受排斥社会部分知情并动员他们而作出努力对于人民要求得到权利是必不可少手段。

L'an prochain, le Conseil consacrera son segment de haut niveau à la mobilisation de ressources et à la création d'un environnement qui favorise la réduction de la pauvreté dans le cadre de l'application du Programme d'action.

明年它高级别部分将致力于动员资源并在《行动纲领》实施框架之下创造减贫

Le Comité estime que la partie de la réclamation concernant les dépenses engagées pour mobiliser et placer en état d'alerte les forces armées iraniennes pendant une période de 10 mois environ se rapporte à la riposte militaire de l'Iran contre l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq. Elle est donc assimilable à une réclamation relative à des dépenses militaires et n'ouvre pas droit à l'octroi d'une indemnité.

小组决定,这件索赔有一部分动员伊朗军队并且在大约10个月内保持战备状态费用是在军事上就伊拉克入侵和占领科威特采取应对措施费用,因,这部分就军事费用提出索赔,所以,并不符合理赔条件。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部分动员 的法语例句

用户正在搜索


包覆, 包覆船底的金属板, 包覆金属的, 包袱, 包袱<俗>, 包袱底儿, 包袱皮儿, 包干, 包干儿, 包干费,

相似单词


部分, 部分(事物的), 部分成功, 部分的, 部分地, 部分动员, 部分反应, 部分分泌腺, 部分付款, 部分概括遗赠,
mobilisation partielle 法语 助 手 版 权 所 有

Il semblerait que les partisans se soient par la suite retirés du secteur, et les autorités abkhazes ont rapporté l'ordre de mobilisation partielle.

此后,非规武装人员似乎撤出了这一地区,阿布哈兹当局也撤回了动员令。

Ceux-ci peuvent être intégrés dans le cadre d'une mobilisation plus large pour des activités politiques comprenant les partis politiques et les nouvelles générations de fonctionnaires locaux bien formés et qualifiés.

这些民间社会团体有可能是政治活动广泛动员的一,这种动员包括了政党以及成熟和训练有素的地方官员中的新

Le développement de l'alphabétisme, l'éducation scolaire et extrascolaire et l'action de la société civile pour informer et mobiliser les exclus de la société sont des conditions indispensables pour pouvoir faire valoir leurs droits.

高文化程度、和非育以及民间社会为使受排斥的社会知情并动员他们而作出的努力对于人民要求得到权利是必不可少的手段。

L'an prochain, le Conseil consacrera son segment de haut niveau à la mobilisation de ressources et à la création d'un environnement qui favorise la réduction de la pauvreté dans le cadre de l'application du Programme d'action.

明年它的高级别将致力于动员资源并在《行动纲领》的实施框架之下创造减贫的环境。

Le Comité estime que la partie de la réclamation concernant les dépenses engagées pour mobiliser et placer en état d'alerte les forces armées iraniennes pendant une période de 10 mois environ se rapporte à la riposte militaire de l'Iran contre l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq. Elle est donc assimilable à une réclamation relative à des dépenses militaires et n'ouvre pas droit à l'octroi d'une indemnité.

小组决定,这件索赔有一动员伊朗军队并且在大约10个月内保持战备状态的费用是在军事上就伊拉克入侵和占领科威特采取应对措施的费用,因此,这就军事费用出的索赔,所以,并不符合理赔的条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 部分动员 的法语例句

用户正在搜索


包饺子, 包脚布, 包金, 包金层, 包金的, 包金的假钱, 包金工人, 包金饰物, 包金手表, 包金首饰, 包紧的, 包茎, 包茎钳闭, 包举, 包括, 包括(算入), 包括在, 包括在内, 包括在内的, 包揽, 包揽词讼, 包列罗舞曲, 包罗, 包罗万象, 包罗万象的, 包络的, 包络面, 包络线, 包铝硬铝, 包米,

相似单词


部分, 部分(事物的), 部分成功, 部分的, 部分地, 部分动员, 部分反应, 部分分泌腺, 部分付款, 部分概括遗赠,
mobilisation partielle 法语 助 手 版 权 所 有

Il semblerait que les partisans se soient par la suite retirés du secteur, et les autorités abkhazes ont rapporté l'ordre de mobilisation partielle.

此后,非规武装人员似乎撤出了这一地区,阿布哈兹当局也撤回了部分动员令。

Ceux-ci peuvent être intégrés dans le cadre d'une mobilisation plus large pour des activités politiques comprenant les partis politiques et les nouvelles générations de fonctionnaires locaux bien formés et qualifiés.

这些民间社会团体有可能是政治活动广泛动员的一部分,这种动员包括了政党以及成熟和训练有素的地方官员中的新干部。

Le développement de l'alphabétisme, l'éducation scolaire et extrascolaire et l'action de la société civile pour informer et mobiliser les exclus de la société sont des conditions indispensables pour pouvoir faire valoir leurs droits.

提高文和非教育以及民间社会为使受排斥的社会部分知情并动员他们而作出的努力对于人民要求得到权利是必不可少的手段。

L'an prochain, le Conseil consacrera son segment de haut niveau à la mobilisation de ressources et à la création d'un environnement qui favorise la réduction de la pauvreté dans le cadre de l'application du Programme d'action.

明年它的高级别部分将致力于动员资源并在《行动纲领》的实施框架之下创造减贫的环境。

Le Comité estime que la partie de la réclamation concernant les dépenses engagées pour mobiliser et placer en état d'alerte les forces armées iraniennes pendant une période de 10 mois environ se rapporte à la riposte militaire de l'Iran contre l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq. Elle est donc assimilable à une réclamation relative à des dépenses militaires et n'ouvre pas droit à l'octroi d'une indemnité.

小组决定,这件索赔有一部分动员伊朗军队并且在约10个月内保持战备状态的费用是在军事上就伊拉克入侵和占领科威特采取应对措施的费用,因此,这部分就军事费用提出的索赔,所以,并不符合理赔的条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 部分动员 的法语例句

用户正在搜索


包铁, 包铁(皮)的, 包铁的, 包铁工, 包铁皮, 包铁皮的, 包铜钢线, 包头, 包头布(妇女用), 包头巾,

相似单词


部分, 部分(事物的), 部分成功, 部分的, 部分地, 部分动员, 部分反应, 部分分泌腺, 部分付款, 部分概括遗赠,
mobilisation partielle 法语 助 手 版 权 所 有

Il semblerait que les partisans se soient par la suite retirés du secteur, et les autorités abkhazes ont rapporté l'ordre de mobilisation partielle.

此后,非正规武装人员似乎撤出这一地区,阿布哈兹当局也撤回部分令。

Ceux-ci peuvent être intégrés dans le cadre d'une mobilisation plus large pour des activités politiques comprenant les partis politiques et les nouvelles générations de fonctionnaires locaux bien formés et qualifiés.

这些民间社会团体有可能是治活广泛的一部分,这种党以及成熟和训练有素的地方官员中的新干部。

Le développement de l'alphabétisme, l'éducation scolaire et extrascolaire et l'action de la société civile pour informer et mobiliser les exclus de la société sont des conditions indispensables pour pouvoir faire valoir leurs droits.

提高文化程度、大正式和非正式教育以及民间社会为使受排斥的社会部分他们而作出的努力对于人民要求得到权利是必不可少的手段。

L'an prochain, le Conseil consacrera son segment de haut niveau à la mobilisation de ressources et à la création d'un environnement qui favorise la réduction de la pauvreté dans le cadre de l'application du Programme d'action.

明年它的高级别部分将致力于资源在《行纲领》的实施框架之下创造减贫的环境。

Le Comité estime que la partie de la réclamation concernant les dépenses engagées pour mobiliser et placer en état d'alerte les forces armées iraniennes pendant une période de 10 mois environ se rapporte à la riposte militaire de l'Iran contre l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq. Elle est donc assimilable à une réclamation relative à des dépenses militaires et n'ouvre pas droit à l'octroi d'une indemnité.

小组决定,这件索赔有一部分伊朗军队且在大约10个月内保持战备状态的费用是在军事上就伊拉克入侵和占领科威特采取应对措施的费用,因此,这部分就军事费用提出的索赔,所以,不符合理赔的条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部分动员 的法语例句

用户正在搜索


包午餐或晚餐, 包午饭的走读生, 包析点, 包锡, 包锡工, 包席, 包馅, 包厢, 包厢(剧场乐池上方的), 包厢票,

相似单词


部分, 部分(事物的), 部分成功, 部分的, 部分地, 部分动员, 部分反应, 部分分泌腺, 部分付款, 部分概括遗赠,
mobilisation partielle 法语 助 手 版 权 所 有

Il semblerait que les partisans se soient par la suite retirés du secteur, et les autorités abkhazes ont rapporté l'ordre de mobilisation partielle.

此后,非正规武装人员出了这一地区,阿布哈兹当局也回了部分动员令。

Ceux-ci peuvent être intégrés dans le cadre d'une mobilisation plus large pour des activités politiques comprenant les partis politiques et les nouvelles générations de fonctionnaires locaux bien formés et qualifiés.

这些民间社会团体有可能是政治活动广泛动员部分,这种动员包括了政党以及成熟和训练有素地方官员中新干部。

Le développement de l'alphabétisme, l'éducation scolaire et extrascolaire et l'action de la société civile pour informer et mobiliser les exclus de la société sont des conditions indispensables pour pouvoir faire valoir leurs droits.

提高文化程度、大正式和非正式教育以及民间社会为使受排斥社会部分知情并动员他们而作出努力对于人民要求得到权利是必不可少手段。

L'an prochain, le Conseil consacrera son segment de haut niveau à la mobilisation de ressources et à la création d'un environnement qui favorise la réduction de la pauvreté dans le cadre de l'application du Programme d'action.

明年它高级别部分将致力于动员资源并在《行动纲领》框架之下创造减贫环境。

Le Comité estime que la partie de la réclamation concernant les dépenses engagées pour mobiliser et placer en état d'alerte les forces armées iraniennes pendant une période de 10 mois environ se rapporte à la riposte militaire de l'Iran contre l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq. Elle est donc assimilable à une réclamation relative à des dépenses militaires et n'ouvre pas droit à l'octroi d'une indemnité.

小组决定,这件索赔有一部分动员伊朗军队并且在大约10个月内保持战备状态费用是在军事上就伊拉克入侵和占领科威特采取应对措费用,因此,这部分就军事费用提出索赔,所以,并不符合理赔条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部分动员 的法语例句

用户正在搜索


包银, 包银的, 包于囊内, 包于囊内的, 包圆儿, 包月, 包孕, 包蕴, 包在纸里的糖果, 包扎,

相似单词


部分, 部分(事物的), 部分成功, 部分的, 部分地, 部分动员, 部分反应, 部分分泌腺, 部分付款, 部分概括遗赠,
mobilisation partielle 法语 助 手 版 权 所 有

Il semblerait que les partisans se soient par la suite retirés du secteur, et les autorités abkhazes ont rapporté l'ordre de mobilisation partielle.

此后,非装人员似乎撤出了这一地区,阿布哈兹当局也撤回了部分动员令。

Ceux-ci peuvent être intégrés dans le cadre d'une mobilisation plus large pour des activités politiques comprenant les partis politiques et les nouvelles générations de fonctionnaires locaux bien formés et qualifiés.

这些民间社会团体有可能是政治活动广泛动员的一部分,这种动员包括了政党以及成熟和训练有素的地方官员中的新干部。

Le développement de l'alphabétisme, l'éducation scolaire et extrascolaire et l'action de la société civile pour informer et mobiliser les exclus de la société sont des conditions indispensables pour pouvoir faire valoir leurs droits.

提高文化程度、式和非式教育以及民间社会为使受排斥的社会部分知情并动员他们而作出的努力对于人民要求得到权利是必不可少的手段。

L'an prochain, le Conseil consacrera son segment de haut niveau à la mobilisation de ressources et à la création d'un environnement qui favorise la réduction de la pauvreté dans le cadre de l'application du Programme d'action.

明年它的高级别部分将致力于动员资源并在《行动纲领》的实施框架之减贫的环境。

Le Comité estime que la partie de la réclamation concernant les dépenses engagées pour mobiliser et placer en état d'alerte les forces armées iraniennes pendant une période de 10 mois environ se rapporte à la riposte militaire de l'Iran contre l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq. Elle est donc assimilable à une réclamation relative à des dépenses militaires et n'ouvre pas droit à l'octroi d'une indemnité.

小组决定,这件索赔有一部分动员伊朗军队并且在大约10个月内保持战备状态的费用是在军事上就伊拉克入侵和占领科威特采取应对措施的费用,因此,这部分就军事费用提出的索赔,所以,并不符合理赔的条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 部分动员 的法语例句

用户正在搜索


包住, 包装, 包装材料, 包装车间, 包装的, 包装的外观, 包装费, 包装工人, 包装和装潢, 包装货船,

相似单词


部分, 部分(事物的), 部分成功, 部分的, 部分地, 部分动员, 部分反应, 部分分泌腺, 部分付款, 部分概括遗赠,
mobilisation partielle 法语 助 手 版 权 所 有

Il semblerait que les partisans se soient par la suite retirés du secteur, et les autorités abkhazes ont rapporté l'ordre de mobilisation partielle.

此后,非正规武装人员似乎撤出了这一地区,阿布哈兹当局也撤回了动员令。

Ceux-ci peuvent être intégrés dans le cadre d'une mobilisation plus large pour des activités politiques comprenant les partis politiques et les nouvelles générations de fonctionnaires locaux bien formés et qualifiés.

这些民间团体有可能是政治活动广泛动员的一,这种动员包括了政党以和训练有素的地方官员中的新干

Le développement de l'alphabétisme, l'éducation scolaire et extrascolaire et l'action de la société civile pour informer et mobiliser les exclus de la société sont des conditions indispensables pour pouvoir faire valoir leurs droits.

提高文化程度、大正式和非正式教育以民间为使受排斥的知情并动员他们而作出的努力对于人民要求得到权利是必不可少的手段。

L'an prochain, le Conseil consacrera son segment de haut niveau à la mobilisation de ressources et à la création d'un environnement qui favorise la réduction de la pauvreté dans le cadre de l'application du Programme d'action.

明年它的高级别将致力于动员资源并在《行动纲领》的实施框架之下创造减贫的环境。

Le Comité estime que la partie de la réclamation concernant les dépenses engagées pour mobiliser et placer en état d'alerte les forces armées iraniennes pendant une période de 10 mois environ se rapporte à la riposte militaire de l'Iran contre l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq. Elle est donc assimilable à une réclamation relative à des dépenses militaires et n'ouvre pas droit à l'octroi d'une indemnité.

小组决定,这件索赔有一动员伊朗军队并且在大约10个月内保持战备状态的费用是在军事上就伊拉克入侵和占领科威特采取应对措施的费用,因此,这就军事费用提出的索赔,所以,并不符合理赔的条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部分动员 的法语例句

用户正在搜索


包装用布, 包装用的玻璃纸, 包装用的细绳, 包装用品, 包装纸, 包装装潢, 包子, 包租, 包租的飞机, 包租一架飞机,

相似单词


部分, 部分(事物的), 部分成功, 部分的, 部分地, 部分动员, 部分反应, 部分分泌腺, 部分付款, 部分概括遗赠,