法语助手
  • 关闭

遭到冷遇

添加到生词本

être reçu avec beaucoup de froideu
être reçu comme un chien dans un jeu de quilles www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Arrivé dans une maison prestigieuse mais boudée par le public, il saura reprendre à merveille le style du couturier espagnol et le mettre au gout du jour.

当时的公司虽然名声依旧,却已遭到公众的冷遇,他加盟到“巴黎世家”以后,懂得把建者、西班牙设计师Balenciaga的风格重新发挥到极致,并使之符合最新的潮流。

Par exemple, que pouvons-nous faire lorsque des obligations contraignantes, des engagements et des mesures convenues se rapportant au désarmement nucléaire ne sont pas mis en œuvre ou sont traités avec un cynisme politique?

例如,当一些关于核军的具有约束力的义务、承诺和商定的步骤不是未得到执行就是遭到政治冷遇,我们该

Très souvent, lorsque des jeunes sont arrêtés, ils croupissent en détention et sont maltraités; ils ne sont pas autorisés à recevoir la visite d'avocats ni de membres de leur famille et ne sont pas séparés des adultes.

青年人被逮捕以后,在警察的看管之下常常遭到冷遇和虐待,无法与律师和亲属见面,没有与成年人分别关押。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遭到冷遇 的法语例句

用户正在搜索


按地点分拣邮件, 按地区分划, 按电铃, 按电铃按钮, 按电钮, 按钉, 按吨交货, 按法, 按法严惩, 按方配制的,

相似单词


遭到<俗>, 遭到伏击, 遭到巨大的破坏, 遭到拒绝, 遭到可耻下场, 遭到冷遇, 遭到凌辱, 遭到某人的训斥, 遭到普遍抵制, 遭到强暴,
être reçu avec beaucoup de froideu
être reçu comme un chien dans un jeu de quilles www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Arrivé dans une maison prestigieuse mais boudée par le public, il saura reprendre à merveille le style du couturier espagnol et le mettre au gout du jour.

当时公司虽然名声依旧,却已遭到公众冷遇,他加盟到“巴黎世家”以后,懂得把品牌创建者、西班牙设计师Balenciaga风格重新发挥到极致,并使之符合最新潮流。

Par exemple, que pouvons-nous faire lorsque des obligations contraignantes, des engagements et des mesures convenues se rapportant au désarmement nucléaire ne sont pas mis en œuvre ou sont traités avec un cynisme politique?

例如,当一些有约束力义务、承诺和商定步骤不是未得到执行就是遭到政治冷遇,我们该怎么办?

Très souvent, lorsque des jeunes sont arrêtés, ils croupissent en détention et sont maltraités; ils ne sont pas autorisés à recevoir la visite d'avocats ni de membres de leur famille et ne sont pas séparés des adultes.

青年人被逮捕以后,在警察看管之下常常遭到冷遇和虐待,无法与律师和亲属见面,没有与成年人分别押。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遭到冷遇 的法语例句

用户正在搜索


按月取工资, 按章办事, 按照, 按照…的建议, 按照…而, 按照报上所说, 按照词源, 按照当天市价, 按照东方方式的, 按照惯例,

相似单词


遭到<俗>, 遭到伏击, 遭到巨大的破坏, 遭到拒绝, 遭到可耻下场, 遭到冷遇, 遭到凌辱, 遭到某人的训斥, 遭到普遍抵制, 遭到强暴,
être reçu avec beaucoup de froideu
être reçu comme un chien dans un jeu de quilles www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Arrivé dans une maison prestigieuse mais boudée par le public, il saura reprendre à merveille le style du couturier espagnol et le mettre au gout du jour.

当时的司虽然名声依旧,却已冷遇,他加盟“巴黎世家”以后,懂得把品牌创建者、西班牙设计师Balenciaga的风格重新发挥极致,并使之符合最新的潮流。

Par exemple, que pouvons-nous faire lorsque des obligations contraignantes, des engagements et des mesures convenues se rapportant au désarmement nucléaire ne sont pas mis en œuvre ou sont traités avec un cynisme politique?

例如,当一些关于核军的具有约束力的义务、承诺和商定的步骤不是未得执行就是政治冷遇,我们该怎么办?

Très souvent, lorsque des jeunes sont arrêtés, ils croupissent en détention et sont maltraités; ils ne sont pas autorisés à recevoir la visite d'avocats ni de membres de leur famille et ne sont pas séparés des adultes.

青年人被逮捕以后,在警察的看管之下冷遇和虐待,无法与律师和亲属见面,没有与成年人分别关押。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遭到冷遇 的法语例句

用户正在搜索


按照条例, 按照通常习惯, 按照宪法, 按照样子做帽子, 按照预定计划, 按照章程, 按照指示, 按照自然音阶, 按照字面的意义, 按着,

相似单词


遭到<俗>, 遭到伏击, 遭到巨大的破坏, 遭到拒绝, 遭到可耻下场, 遭到冷遇, 遭到凌辱, 遭到某人的训斥, 遭到普遍抵制, 遭到强暴,
être reçu avec beaucoup de froideu
être reçu comme un chien dans un jeu de quilles www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Arrivé dans une maison prestigieuse mais boudée par le public, il saura reprendre à merveille le style du couturier espagnol et le mettre au gout du jour.

当时的公司虽然名声依旧,却已遭到公众的冷遇,他加盟到“巴黎世家”以把品牌创建者、西班牙设计师Balenciaga的风格重新发挥到极致,并使之符合最新的潮流。

Par exemple, que pouvons-nous faire lorsque des obligations contraignantes, des engagements et des mesures convenues se rapportant au désarmement nucléaire ne sont pas mis en œuvre ou sont traités avec un cynisme politique?

例如,当一些关于核军的具有约束力的义务、承诺和商定的步骤不是未到执行就是遭到政治冷遇,我们该怎么办?

Très souvent, lorsque des jeunes sont arrêtés, ils croupissent en détention et sont maltraités; ils ne sont pas autorisés à recevoir la visite d'avocats ni de membres de leur famille et ne sont pas séparés des adultes.

逮捕以,在警察的看管之下常常遭到冷遇和虐待,无法与律师和亲属见面,没有与成分别关押。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遭到冷遇 的法语例句

用户正在搜索


按宗教仪式结婚, , 胺代谢, 胺碘酮, 胺化, 胺化剂, 胺化氧, 胺基, 胺尿, 胺酸,

相似单词


遭到<俗>, 遭到伏击, 遭到巨大的破坏, 遭到拒绝, 遭到可耻下场, 遭到冷遇, 遭到凌辱, 遭到某人的训斥, 遭到普遍抵制, 遭到强暴,
être reçu avec beaucoup de froideu
être reçu comme un chien dans un jeu de quilles www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Arrivé dans une maison prestigieuse mais boudée par le public, il saura reprendre à merveille le style du couturier espagnol et le mettre au gout du jour.

当时虽然名声依旧,却已遭到冷遇,他加盟到“巴黎世家”以后,懂得把品牌创建者、西班牙设计Balenciaga风格重新发挥到极致,并使之符合最新潮流。

Par exemple, que pouvons-nous faire lorsque des obligations contraignantes, des engagements et des mesures convenues se rapportant au désarmement nucléaire ne sont pas mis en œuvre ou sont traités avec un cynisme politique?

例如,当一些关于核具有约束力义务、承诺商定步骤不是未得到执行就是遭到政治冷遇,我们该怎么办?

Très souvent, lorsque des jeunes sont arrêtés, ils croupissent en détention et sont maltraités; ils ne sont pas autorisés à recevoir la visite d'avocats ni de membres de leur famille et ne sont pas séparés des adultes.

青年人被逮捕以后,在警察看管之下常常遭到冷遇虐待,无法与亲属见面,没有与成年人分别关押。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遭到冷遇 的法语例句

用户正在搜索


案犯, 案辊, 案件, 案件目录, 案酒, 案卷, 案卷的附件, 案卷封套, 案例, 案目,

相似单词


遭到<俗>, 遭到伏击, 遭到巨大的破坏, 遭到拒绝, 遭到可耻下场, 遭到冷遇, 遭到凌辱, 遭到某人的训斥, 遭到普遍抵制, 遭到强暴,
être reçu avec beaucoup de froideu
être reçu comme un chien dans un jeu de quilles www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Arrivé dans une maison prestigieuse mais boudée par le public, il saura reprendre à merveille le style du couturier espagnol et le mettre au gout du jour.

当时的公司虽然名声依旧,却已遭到公众的,他加盟到“巴黎世家”以后,懂得把品牌创建、西牙设计师Balenciaga的风格重新发挥到极致,并使之符合最新的潮流。

Par exemple, que pouvons-nous faire lorsque des obligations contraignantes, des engagements et des mesures convenues se rapportant au désarmement nucléaire ne sont pas mis en œuvre ou sont traités avec un cynisme politique?

例如,当一些关于核军的具有约束力的义务、承诺和商定的步骤不是未得到执行就是遭到政治该怎么办?

Très souvent, lorsque des jeunes sont arrêtés, ils croupissent en détention et sont maltraités; ils ne sont pas autorisés à recevoir la visite d'avocats ni de membres de leur famille et ne sont pas séparés des adultes.

青年人被逮捕以后,在警察的看管之下常常遭到和虐待,无法与律师和亲属见面,没有与成年人分别关押。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 遭到冷遇 的法语例句

用户正在搜索


案值, 案桌, 案子, , 暗暗, 暗暗的, 暗暗地, 暗暗咒骂, 暗坝, 暗白榴碧玄岩,

相似单词


遭到<俗>, 遭到伏击, 遭到巨大的破坏, 遭到拒绝, 遭到可耻下场, 遭到冷遇, 遭到凌辱, 遭到某人的训斥, 遭到普遍抵制, 遭到强暴,
être reçu avec beaucoup de froideu
être reçu comme un chien dans un jeu de quilles www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Arrivé dans une maison prestigieuse mais boudée par le public, il saura reprendre à merveille le style du couturier espagnol et le mettre au gout du jour.

当时的公司虽然名声依旧,却已遭到公众的冷遇,他加盟到“巴黎世家”以后,懂得把品牌创建者、西班牙设计师Balenciaga的风格重新发挥到极致,并使之符合最新的潮流。

Par exemple, que pouvons-nous faire lorsque des obligations contraignantes, des engagements et des mesures convenues se rapportant au désarmement nucléaire ne sont pas mis en œuvre ou sont traités avec un cynisme politique?

例如,当一些关于核军的具有约束力的义务、承诺和商定的步骤不是未得到执行就是遭到政治冷遇,我们该怎么办?

Très souvent, lorsque des jeunes sont arrêtés, ils croupissent en détention et sont maltraités; ils ne sont pas autorisés à recevoir la visite d'avocats ni de membres de leur famille et ne sont pas séparés des adultes.

被逮捕以后,在警察的看管之下常常遭到冷遇和虐待,无法与律师和亲属见面,没有与分别关押。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遭到冷遇 的法语例句

用户正在搜索


暗操贱业, 暗层, 暗插销, 暗产, 暗娼, 暗场, 暗场物镜, 暗嘲, 暗潮, 暗处,

相似单词


遭到<俗>, 遭到伏击, 遭到巨大的破坏, 遭到拒绝, 遭到可耻下场, 遭到冷遇, 遭到凌辱, 遭到某人的训斥, 遭到普遍抵制, 遭到强暴,
être reçu avec beaucoup de froideu
être reçu comme un chien dans un jeu de quilles www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Arrivé dans une maison prestigieuse mais boudée par le public, il saura reprendre à merveille le style du couturier espagnol et le mettre au gout du jour.

当时的公司虽然名声依旧,却已遭到公众的冷遇,他加盟到“巴黎世家”以后,品牌创建者、西班牙设计师Balenciaga的风格重新发挥到极致,并使之符合最新的潮流。

Par exemple, que pouvons-nous faire lorsque des obligations contraignantes, des engagements et des mesures convenues se rapportant au désarmement nucléaire ne sont pas mis en œuvre ou sont traités avec un cynisme politique?

例如,当一些关于核军的具有约束力的义务、承诺和商定的步骤不是未到执行就是遭到政治冷遇,我们该怎么办?

Très souvent, lorsque des jeunes sont arrêtés, ils croupissent en détention et sont maltraités; ils ne sont pas autorisés à recevoir la visite d'avocats ni de membres de leur famille et ne sont pas séparés des adultes.

被逮捕以后,在警察的看管之下常常遭到冷遇和虐待,无法与律师和亲属见面,没有与成分别关押。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遭到冷遇 的法语例句

用户正在搜索


暗的, 暗灯, 暗敌, 暗地, 暗地里, 暗地里地, 暗地里有了主意, 暗点, 暗点计, 暗电导率,

相似单词


遭到<俗>, 遭到伏击, 遭到巨大的破坏, 遭到拒绝, 遭到可耻下场, 遭到冷遇, 遭到凌辱, 遭到某人的训斥, 遭到普遍抵制, 遭到强暴,
être reçu avec beaucoup de froideu
être reçu comme un chien dans un jeu de quilles www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Arrivé dans une maison prestigieuse mais boudée par le public, il saura reprendre à merveille le style du couturier espagnol et le mettre au gout du jour.

时的公司虽然名声依旧,却已遭到公众的冷遇,他加盟到“巴黎世家”以后,懂得把品牌创建者、西班牙设计师Balenciaga的风格重新发挥到极致,并使之符合最新的潮流。

Par exemple, que pouvons-nous faire lorsque des obligations contraignantes, des engagements et des mesures convenues se rapportant au désarmement nucléaire ne sont pas mis en œuvre ou sont traités avec un cynisme politique?

例如,一些关于核军的具有约束力的义务、承诺和商定的步骤不是未得到执行就是遭到政治冷遇,我们该怎么办?

Très souvent, lorsque des jeunes sont arrêtés, ils croupissent en détention et sont maltraités; ils ne sont pas autorisés à recevoir la visite d'avocats ni de membres de leur famille et ne sont pas séparés des adultes.

青年人被逮捕以后,在警察的看管之下常常遭到冷遇和虐待,无法与律师和亲,没有与成年人分别关押。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遭到冷遇 的法语例句

用户正在搜索


暗放电, 暗痱, 暗讽, 暗沟, 暗管, 暗光, 暗害, 暗害人命, 暗含, 暗含着,

相似单词


遭到<俗>, 遭到伏击, 遭到巨大的破坏, 遭到拒绝, 遭到可耻下场, 遭到冷遇, 遭到凌辱, 遭到某人的训斥, 遭到普遍抵制, 遭到强暴,