Favoriser la transparence en ce qui concerne les aquifères partagés.
处共有蓄水层问题
度。
Favoriser la transparence en ce qui concerne les aquifères partagés.
处共有蓄水层问题
度。
Il importe que la gestion des aquifères exploités par Israël et les Palestiniens le soit dans la transparence; pour cela il faut améliorer l'échange des données rassemblées grâce à la surveillance des ressources en eau.
对于以巴双方共有蓄水层
,重要
事项是要有
度,为此,应更好地交换水文监测数据。
Il est également satisfait de voir que l'on utilise davantage les systèmes intégrés de communications, par exemple la visioconférence, pour assurer une communication efficace et économique entre le Siège et le terrain en tant qu'instrument permettant de rendre le processus de décision transparent aux niveaux de la direction et de l'exécution.
委员会同样感鼓励
是更多利用了综合通信设施,如视像会议,以确保外地与总部之间高效益和高效力
通信往来,以此为工具,
层和工作层
决策
。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Favoriser la transparence en ce qui concerne les aquifères partagés.
处理共有蓄水层问题的透明度。
Il importe que la gestion des aquifères exploités par Israël et les Palestiniens le soit dans la transparence; pour cela il faut améliorer l'échange des données rassemblées grâce à la surveillance des ressources en eau.
对于以巴双方共有的蓄水层的管理,重要的事项是要有透明度,,
更好地交换水文监测数据。
Il est également satisfait de voir que l'on utilise davantage les systèmes intégrés de communications, par exemple la visioconférence, pour assurer une communication efficace et économique entre le Siège et le terrain en tant qu'instrument permettant de rendre le processus de décision transparent aux niveaux de la direction et de l'exécution.
委员同样感
鼓励的是更多利用了综合通信设施,如视
,以确保外地与总部之间高效益和高效力的通信往来,以
工具,使管理层和工作层的决策透明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Favoriser la transparence en ce qui concerne les aquifères partagés.
处理有蓄水层问题
透明度。
Il importe que la gestion des aquifères exploités par Israël et les Palestiniens le soit dans la transparence; pour cela il faut améliorer l'échange des données rassemblées grâce à la surveillance des ressources en eau.
对于以巴双方有
蓄水层
管理,重要
事项是要有透明度,为此,应更好地交换水文监测数据。
Il est également satisfait de voir que l'on utilise davantage les systèmes intégrés de communications, par exemple la visioconférence, pour assurer une communication efficace et économique entre le Siège et le terrain en tant qu'instrument permettant de rendre le processus de décision transparent aux niveaux de la direction et de l'exécution.
委员会同样感鼓励
是更多利用了综合
设施,如视像会议,以确保外地与总部之间高效益和高效力
往来,以此为工具,使管理层和工作层
决策透明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Favoriser la transparence en ce qui concerne les aquifères partagés.
处理有
水
问题
透明度。
Il importe que la gestion des aquifères exploités par Israël et les Palestiniens le soit dans la transparence; pour cela il faut améliorer l'échange des données rassemblées grâce à la surveillance des ressources en eau.
对于以巴双方有
水
管理,重要
事项是要有透明度,为此,应更好地交换水文监测数据。
Il est également satisfait de voir que l'on utilise davantage les systèmes intégrés de communications, par exemple la visioconférence, pour assurer une communication efficace et économique entre le Siège et le terrain en tant qu'instrument permettant de rendre le processus de décision transparent aux niveaux de la direction et de l'exécution.
委员会同样感鼓励
是更多利用了综合通信设施,如视像会议,以确保外地与总部之间高效益和高效力
通信往来,以此为工具,使管理
和工作
策透明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Favoriser la transparence en ce qui concerne les aquifères partagés.
处理共有蓄水层问题的透明度。
Il importe que la gestion des aquifères exploités par Israël et les Palestiniens le soit dans la transparence; pour cela il faut améliorer l'échange des données rassemblées grâce à la surveillance des ressources en eau.
对于以巴双方共有的蓄水层的管理,重要的事项是要有透明度,为此,应更好地交换水文据。
Il est également satisfait de voir que l'on utilise davantage les systèmes intégrés de communications, par exemple la visioconférence, pour assurer une communication efficace et économique entre le Siège et le terrain en tant qu'instrument permettant de rendre le processus de décision transparent aux niveaux de la direction et de l'exécution.
委员会同样感鼓励的是更多利
合通信设施,如视像会议,以确保外地与总部之间高效益和高效力的通信往来,以此为工具,使管理层和工作层的决策透明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Favoriser la transparence en ce qui concerne les aquifères partagés.
处理共有蓄水层问题的透明。
Il importe que la gestion des aquifères exploités par Israël et les Palestiniens le soit dans la transparence; pour cela il faut améliorer l'échange des données rassemblées grâce à la surveillance des ressources en eau.
对于巴双方共有的蓄水层的管理,重要的事项是要有透明
,
,应更好地交换水文监测数据。
Il est également satisfait de voir que l'on utilise davantage les systèmes intégrés de communications, par exemple la visioconférence, pour assurer une communication efficace et économique entre le Siège et le terrain en tant qu'instrument permettant de rendre le processus de décision transparent aux niveaux de la direction et de l'exécution.
委员同样感
鼓励的是更多利用了综合通信设施,如视像
,
确保外地与总部之间高效益和高效力的通信往来,
工具,使管理层和工作层的决策透明。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Favoriser la transparence en ce qui concerne les aquifères partagés.
处理共有蓄水层问题的透明度。
Il importe que la gestion des aquifères exploités par Israël et les Palestiniens le soit dans la transparence; pour cela il faut améliorer l'échange des données rassemblées grâce à la surveillance des ressources en eau.
对于以巴双方共有的蓄水层的管理,重要的事项是要有透明度,为此,地交换水文监测数据。
Il est également satisfait de voir que l'on utilise davantage les systèmes intégrés de communications, par exemple la visioconférence, pour assurer une communication efficace et économique entre le Siège et le terrain en tant qu'instrument permettant de rendre le processus de décision transparent aux niveaux de la direction et de l'exécution.
委员会同样感鼓励的是
多利用了综合通信设施,
会议,以确保外地与总部之间高效益和高效力的通信往来,以此为工具,使管理层和工作层的决策透明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Favoriser la transparence en ce qui concerne les aquifères partagés.
处理共有蓄题的透明度。
Il importe que la gestion des aquifères exploités par Israël et les Palestiniens le soit dans la transparence; pour cela il faut améliorer l'échange des données rassemblées grâce à la surveillance des ressources en eau.
对于以巴双方共有的蓄的管理,重要的事项是要有透明度,为此,应更好地交换
文监测数据。
Il est également satisfait de voir que l'on utilise davantage les systèmes intégrés de communications, par exemple la visioconférence, pour assurer une communication efficace et économique entre le Siège et le terrain en tant qu'instrument permettant de rendre le processus de décision transparent aux niveaux de la direction et de l'exécution.
委员会同样感鼓励的是更多利用了综合通信设施,如视像会议,以确保外地与总部之间高效益
高效力的通信往来,以此为
具,使管理
的决策透明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Favoriser la transparence en ce qui concerne les aquifères partagés.
处理共有蓄水层问题的度。
Il importe que la gestion des aquifères exploités par Israël et les Palestiniens le soit dans la transparence; pour cela il faut améliorer l'échange des données rassemblées grâce à la surveillance des ressources en eau.
对于以巴双方共有的蓄水层的管理,重要的事项是要有度,为此,应更好地交换水文监测数据。
Il est également satisfait de voir que l'on utilise davantage les systèmes intégrés de communications, par exemple la visioconférence, pour assurer une communication efficace et économique entre le Siège et le terrain en tant qu'instrument permettant de rendre le processus de décision transparent aux niveaux de la direction et de l'exécution.
委员会同样感鼓励的是更多利用了综合通信设施,如视像会议,以
地与总部之间高效益和高效力的通信往来,以此为工具,使管理层和工作层的决策
。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。