法语助手
  • 关闭
mí xìn
1. (仰神仙鬼怪) superstition
se plonger dans l'ignorance et la superstition
沉溺于无知与迷之中
2. (盲目的仰崇拜) culte
éliminer la superstition
破除迷
superstitieux



1. superstition
~思想
idées superstitieuses


2. foi(ou : croyance, culte)aveugle
破除~
faire table rase des mythes
se débarrasser des idées figées
démystifier qch
détruire(ou : abandonner)la foi aveugle en qch

Des activités superstitieuses et féodales ont refait surface dans cette région.

◊ 封建活动在这一地区死灰复燃。

La renaissance de la superstition lui semblait le signe d'un complet abêtissement.

在他看来,的再次兴起是一种十愚笨的标记。

Cette pratique procédait aussi d'un certain fétichisme sexuel.

这一习俗部分是受着性的驱使。

Les meurtres visant les albinos sont un phénomène malheureux basé sur des superstitions.

谋杀白病患者事件是因引起悲惨现象。

Parfois, il s'agit de considérations purement liées aux croyances et aux superstitions.

这种情况有时完全是因为仰和的缘故。

Elle est courante dans les sociétés ou l'on croit aux présages et aux esprits malfaisants.

在存在和相有魔鬼的社会,这种习俗很常见。

Des tentatives seront faites, ouvertement ou subrepticement, pour échapper à une situation d'impuissance.

可以公开地说或者地说,总会有力量挣脱心有余而力不的情势。

En d'autres termes, les mythes, préjugés et coutumes de la société mexicaine restent à changer.

换句话说,墨西哥社会的、偏见和风俗习惯仍有待改变。

Des dispensaires médicaux mobiles aident à arracher la population aux griffes des superstitions et de la magie.

机动医疗设施能帮助人民摆脱算命先生和的控制。

À quoi s'ajoutent certaines pratiques culturelles et superstitions sources de sévices visant des femmes âgées qui vivent seules.

此外一作法使得独居的老年妇女受到虐待。

Certaines femmes continuent d'avoir recours aux méthodes traditionnelles de soins et d'accouchement et sont mues par d'autres superstitions.

许多妇女依然采用传统的护理和接生方法及其他做法。

Le but visé ici est de les démythifier des croyances selon lesquelles certains métiers sont exclusivement réservés aux hommes.

目的是破除她们的,不要让她们以为某职业只能留给男人去做。

Enfin, les étudiants en sciences sociales et en littérature utilisent nettement moins Wikipedia que les étudiants en physique ou en mathématiques.

此外,社会系学生与学系学生昭着比物理系学生与数学系学生更少应用维基百科。

Il existe également une autre croyance selon laquelle les relations sexuelles avec de jeunes handicapées physiques ou mentales garantissent la fortune.

还有这样一种,那就是和身体或精神有缺陷的年轻女孩发生性关系可以保住财富。

Les populations peu instruites ne comprennent pas toujours la valeur des services de soins de santé et recourent volontiers à la superstition.

没有受过育的人往往不易看到保健服务的价值,而且有时候还搞

En coopération avec la société civile, des programmes de sensibilisation ont été entrepris pour battre en brèche les superstitions et traditions socioculturelles.

通过与民间社会的合作,按照宣传计划开展工作,目的在于打破和社会传统。

Nous ne pouvons pas non plus ignorer les similitudes avec cette période dans les réactions qui, par moments et par endroits, ont été pénétrées d'obscurantisme et de superstition.

我们也不可忽视在反应上的相似之处,它在某时间和场合充满愚昧和

Il fait un coup d’oeil ,c’est une touffe de cheveux noir sur l’armature.Après frappe le sein,Liu admire tous des dieux aussi que il n’est pas comme ça jamais.

抬头一看,那副骨架的断茬上还挂着一绺稀疏的黑色卷曲毛发,刘震撼拍拍胸口,从不的他也开始情不自禁地赞美了一下满天神佛。

Les enfants recrutés par les Maï-Maï rencontrés par la Rapporteuse spéciale à Kindu ont été initiés à la guerre à travers des pratiques fétichistes qui comportaient le cannibalisme.

特别报告员在金杜会见的被Mai-Mai招募的儿童被以仪式诱导参加战斗,这种仪式包括吃人。

Factory sera dans les buts de service public, de la superstition de papier et de fabrication de papier les utilisateurs en entreprise avec différents types de produits de qualité.

本厂将本着服务大众的旨,为造纸企业及纸用户提供各类优质产品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迷信 的法语例句

用户正在搜索


动脉硬化症, 动脉造影术(X线), 动脉支, 动脉中层钙化, 动脉中层坏死, 动脉中层炎, 动脉粥样化形成, 动脉粥样化形成的, 动脉粥样硬化, 动脉粥样硬化的,

相似单词


迷惘的, 迷惘的神态, 迷误, 迷雾, 迷向曲线, 迷信, 迷信的, 迷信地, 迷信行为, 迷信某事,
mí xìn
1. (信仰神仙鬼怪) superstition
se plonger dans l'ignorance et la superstition
知与迷信之中
2. (盲目的信仰崇拜) culte
éliminer la superstition
破除迷信
superstitieux
迷信者



1. superstition
~思想
idées superstitieuses


2. foi(ou : croyance, culte)aveugle
破除~
faire table rase des mythes
se débarrasser des idées figées
démystifier qch
détruire(ou : abandonner)la foi aveugle en qch

Des activités superstitieuses et féodales ont refait surface dans cette région.

◊ 封建迷信活动在地区死灰复燃。

La renaissance de la superstition lui semblait le signe d'un complet abêtissement.

在他看来,迷信的再次兴起是种十愚笨的标记。

Cette pratique procédait aussi d'un certain fétichisme sexuel.

习俗部分是受着性迷信的驱使。

Les meurtres visant les albinos sont un phénomène malheureux basé sur des superstitions.

谋杀白化病患者事件是因迷信引起悲惨现象。

Parfois, il s'agit de considérations purement liées aux croyances et aux superstitions.

种情况有时完全是因为宗教信仰和迷信的缘故。

Elle est courante dans les sociétés ou l'on croit aux présages et aux esprits malfaisants.

在存在迷信和相信有魔鬼的社会,种习俗很常见。

Des tentatives seront faites, ouvertement ou subrepticement, pour échapper à une situation d'impuissance.

可以公开地说或者迷信地说,总会有力量挣脱心有余而力不的情势。

En d'autres termes, les mythes, préjugés et coutumes de la société mexicaine restent à changer.

换句话说,墨西哥社会的迷信、偏见和风俗习惯仍有待改变。

Des dispensaires médicaux mobiles aident à arracher la population aux griffes des superstitions et de la magie.

机动医疗设施能帮助人民摆脱算命先生和迷信的控制。

À quoi s'ajoutent certaines pratiques culturelles et superstitions sources de sévices visant des femmes âgées qui vivent seules.

此外些文化和迷信作法使得独居的老年妇女受到虐待。

Certaines femmes continuent d'avoir recours aux méthodes traditionnelles de soins et d'accouchement et sont mues par d'autres superstitions.

许多妇女依然采用传统的护理和接生方法及其他迷信做法。

Le but visé ici est de les démythifier des croyances selon lesquelles certains métiers sont exclusivement réservés aux hommes.

目的是破除她们的迷信,不要让她们以为某些职业只能留给男人去做。

Enfin, les étudiants en sciences sociales et en littérature utilisent nettement moins Wikipedia que les étudiants en physique ou en mathématiques.

此外,社会迷信系学生与文学系学生昭着比物理系学生与数学系学生更少应用维基百科。

Il existe également une autre croyance selon laquelle les relations sexuelles avec de jeunes handicapées physiques ou mentales garantissent la fortune.

还有迷信,那就是和身体或精神有缺陷的年轻女孩发生性关系可以保住财富。

Les populations peu instruites ne comprennent pas toujours la valeur des services de soins de santé et recourent volontiers à la superstition.

没有受过教育的人往往不易看到保健服务的价值,而且有时候还搞迷信

En coopération avec la société civile, des programmes de sensibilisation ont été entrepris pour battre en brèche les superstitions et traditions socioculturelles.

通过与民间社会的合作,按照宣传计划开展工作,目的在打破迷信和社会文化传统。

Nous ne pouvons pas non plus ignorer les similitudes avec cette période dans les réactions qui, par moments et par endroits, ont été pénétrées d'obscurantisme et de superstition.

我们也不可忽视在反应上的相似之处,它在某些时间和场合充满愚昧和迷信

Il fait un coup d’oeil ,c’est une touffe de cheveux noir sur l’armature.Après frappe le sein,Liu admire tous des dieux aussi que il n’est pas comme ça jamais.

抬头看,那副骨架的断茬上还挂着绺稀疏的黑色卷曲毛发,刘震撼拍拍胸口,从不迷信的他也开始情不自禁地赞美了下满天神佛。

Les enfants recrutés par les Maï-Maï rencontrés par la Rapporteuse spéciale à Kindu ont été initiés à la guerre à travers des pratiques fétichistes qui comportaient le cannibalisme.

特别报告员在金杜会见的被Mai-Mai招募的儿童被以迷信仪式诱导参加战斗,种仪式包括吃人。

Factory sera dans les buts de service public, de la superstition de papier et de fabrication de papier les utilisateurs en entreprise avec différents types de produits de qualité.

本厂将本着服务大众的宗旨,为造纸企业及迷信纸用户提供各类优质产品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迷信 的法语例句

用户正在搜索


动配合, 动平衡, 动气, 动迁, 动情, 动情地说, 动情后期, 动情期, 动圈式仪器, 动圈扬声器,

相似单词


迷惘的, 迷惘的神态, 迷误, 迷雾, 迷向曲线, 迷信, 迷信的, 迷信地, 迷信行为, 迷信某事,
mí xìn
1. (仰神仙鬼怪) superstition
se plonger dans l'ignorance et la superstition
沉溺于无知与之中
2. (盲目的仰崇拜) culte
éliminer la superstition
破除
superstitieux



1. superstition
~思想
idées superstitieuses


2. foi(ou : croyance, culte)aveugle
破除~
faire table rase des mythes
se débarrasser des idées figées
démystifier qch
détruire(ou : abandonner)la foi aveugle en qch

Des activités superstitieuses et féodales ont refait surface dans cette région.

◊ 封建活动在这一地区死灰复燃。

La renaissance de la superstition lui semblait le signe d'un complet abêtissement.

在他看来,的再次兴起是一种十愚笨的标记。

Cette pratique procédait aussi d'un certain fétichisme sexuel.

这一习俗部分是受着性的驱使。

Les meurtres visant les albinos sont un phénomène malheureux basé sur des superstitions.

谋杀白化病患者事件是因起悲惨现象。

Parfois, il s'agit de considérations purement liées aux croyances et aux superstitions.

这种情况有时完全是因为宗教仰和的缘故。

Elle est courante dans les sociétés ou l'on croit aux présages et aux esprits malfaisants.

在存在和相有魔鬼的社会,这种习俗很常见。

Des tentatives seront faites, ouvertement ou subrepticement, pour échapper à une situation d'impuissance.

可以公开地说或者地说,总会有力量挣脱心有余而力不的情势。

En d'autres termes, les mythes, préjugés et coutumes de la société mexicaine restent à changer.

换句话说,墨西哥社会的、偏见和风俗习惯仍有改变。

Des dispensaires médicaux mobiles aident à arracher la population aux griffes des superstitions et de la magie.

机动医疗设施能帮助人民摆脱算命先生和的控制。

À quoi s'ajoutent certaines pratiques culturelles et superstitions sources de sévices visant des femmes âgées qui vivent seules.

此外一些文化和作法使得独居的老年妇女受到

Certaines femmes continuent d'avoir recours aux méthodes traditionnelles de soins et d'accouchement et sont mues par d'autres superstitions.

多妇女依然采用传统的护理和接生方法及其他做法。

Le but visé ici est de les démythifier des croyances selon lesquelles certains métiers sont exclusivement réservés aux hommes.

目的是破除她们的,不要让她们以为某些职业只能留给男人去做。

Enfin, les étudiants en sciences sociales et en littérature utilisent nettement moins Wikipedia que les étudiants en physique ou en mathématiques.

此外,社会系学生与文学系学生昭着比物理系学生与数学系学生更少应用维基百科。

Il existe également une autre croyance selon laquelle les relations sexuelles avec de jeunes handicapées physiques ou mentales garantissent la fortune.

还有这样一种,那就是和身体或精神有缺陷的年轻女孩发生性关系可以保住财富。

Les populations peu instruites ne comprennent pas toujours la valeur des services de soins de santé et recourent volontiers à la superstition.

没有受过教育的人往往不易看到保健服务的价值,而且有时候还搞

En coopération avec la société civile, des programmes de sensibilisation ont été entrepris pour battre en brèche les superstitions et traditions socioculturelles.

通过与民间社会的合作,按照宣传计划开展工作,目的在于打破和社会文化传统。

Nous ne pouvons pas non plus ignorer les similitudes avec cette période dans les réactions qui, par moments et par endroits, ont été pénétrées d'obscurantisme et de superstition.

我们也不可忽视在反应上的相似之处,它在某些时间和场合充满愚昧和

Il fait un coup d’oeil ,c’est une touffe de cheveux noir sur l’armature.Après frappe le sein,Liu admire tous des dieux aussi que il n’est pas comme ça jamais.

抬头一看,那副骨架的断茬上还挂着一绺稀疏的黑色卷曲毛发,刘震撼拍拍胸口,从不的他也开始情不自禁地赞美了一下满天神佛。

Les enfants recrutés par les Maï-Maï rencontrés par la Rapporteuse spéciale à Kindu ont été initiés à la guerre à travers des pratiques fétichistes qui comportaient le cannibalisme.

特别报告员在金杜会见的被Mai-Mai招募的儿童被以仪式诱导参加战斗,这种仪式包括吃人。

Factory sera dans les buts de service public, de la superstition de papier et de fabrication de papier les utilisateurs en entreprise avec différents types de produits de qualité.

本厂将本着服务大众的宗旨,为造纸企业及纸用户提供各类优质产品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迷信 的法语例句

用户正在搜索


动人地, 动人地(引人入胜地), 动人肺腑, 动人心坎, 动人心魄, 动人心弦, 动人心弦的, 动容, 动如脱兔, 动蕊花属,

相似单词


迷惘的, 迷惘的神态, 迷误, 迷雾, 迷向曲线, 迷信, 迷信的, 迷信地, 迷信行为, 迷信某事,
mí xìn
1. (信仰神仙鬼怪) superstition
se plonger dans l'ignorance et la superstition
沉溺于无知与迷信之中
2. (盲目信仰崇拜) culte
éliminer la superstition
破除迷信
superstitieux
迷信者



1. superstition
~思想
idées superstitieuses


2. foi(ou : croyance, culte)aveugle
破除~
faire table rase des mythes
se débarrasser des idées figées
démystifier qch
détruire(ou : abandonner)la foi aveugle en qch

Des activités superstitieuses et féodales ont refait surface dans cette région.

◊ 封建迷信活动在这一地区死灰复燃。

La renaissance de la superstition lui semblait le signe d'un complet abêtissement.

在他看来,迷信兴起是一种十愚笨标记。

Cette pratique procédait aussi d'un certain fétichisme sexuel.

这一习俗部分是受着性迷信驱使。

Les meurtres visant les albinos sont un phénomène malheureux basé sur des superstitions.

谋杀白化病患者事件是因迷信引起悲惨现象。

Parfois, il s'agit de considérations purement liées aux croyances et aux superstitions.

这种情况有时完全是因宗教信仰和迷信缘故。

Elle est courante dans les sociétés ou l'on croit aux présages et aux esprits malfaisants.

在存在迷信和相信有魔鬼社会,这种习俗很常见。

Des tentatives seront faites, ouvertement ou subrepticement, pour échapper à une situation d'impuissance.

公开地说或者迷信地说,总会有力量挣脱心有余而力不情势。

En d'autres termes, les mythes, préjugés et coutumes de la société mexicaine restent à changer.

换句话说,墨西哥社会迷信、偏见和风俗习惯仍有待改变。

Des dispensaires médicaux mobiles aident à arracher la population aux griffes des superstitions et de la magie.

机动医疗设施能帮助人民摆脱算命先生和迷信控制。

À quoi s'ajoutent certaines pratiques culturelles et superstitions sources de sévices visant des femmes âgées qui vivent seules.

此外一些文化和迷信作法使得独居老年妇女受到虐待。

Certaines femmes continuent d'avoir recours aux méthodes traditionnelles de soins et d'accouchement et sont mues par d'autres superstitions.

许多妇女依然采用传统护理和接生方法及其他迷信做法。

Le but visé ici est de les démythifier des croyances selon lesquelles certains métiers sont exclusivement réservés aux hommes.

是破除她迷信,不要让她某些职业只能留给男人去做。

Enfin, les étudiants en sciences sociales et en littérature utilisent nettement moins Wikipedia que les étudiants en physique ou en mathématiques.

此外,社会迷信系学生与文学系学生昭着比物理系学生与数学系学生更少应用维基百科。

Il existe également une autre croyance selon laquelle les relations sexuelles avec de jeunes handicapées physiques ou mentales garantissent la fortune.

还有这样一种迷信,那就是和身体或精神有缺陷年轻女孩发生性关系可保住财富。

Les populations peu instruites ne comprennent pas toujours la valeur des services de soins de santé et recourent volontiers à la superstition.

没有受过教育人往往不易看到保健服务价值,而且有时候还搞迷信

En coopération avec la société civile, des programmes de sensibilisation ont été entrepris pour battre en brèche les superstitions et traditions socioculturelles.

通过与民间社会合作,按照宣传计划开展工作,目在于打破迷信和社会文化传统。

Nous ne pouvons pas non plus ignorer les similitudes avec cette période dans les réactions qui, par moments et par endroits, ont été pénétrées d'obscurantisme et de superstition.

也不可忽视在反应上相似之处,它在某些时间和场合充满愚昧和迷信

Il fait un coup d’oeil ,c’est une touffe de cheveux noir sur l’armature.Après frappe le sein,Liu admire tous des dieux aussi que il n’est pas comme ça jamais.

抬头一看,那副骨架断茬上还挂着一绺稀疏黑色卷曲毛发,刘震撼拍拍胸口,从不迷信他也开始情不自禁地赞美了一下满天神佛。

Les enfants recrutés par les Maï-Maï rencontrés par la Rapporteuse spéciale à Kindu ont été initiés à la guerre à travers des pratiques fétichistes qui comportaient le cannibalisme.

特别报告员在金杜会见被Mai-Mai招募儿童被迷信仪式诱导参加战斗,这种仪式包括吃人。

Factory sera dans les buts de service public, de la superstition de papier et de fabrication de papier les utilisateurs en entreprise avec différents types de produits de qualité.

本厂将本着服务大众宗旨,造纸企业及迷信纸用户提供各类优质产品。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 迷信 的法语例句

用户正在搜索


动手进行, 动手就干, 动手术, 动手相互殴打, 动水头, 动索, 动索端装滑车, 动态, 动态(流体的), 动态磁化曲线,

相似单词


迷惘的, 迷惘的神态, 迷误, 迷雾, 迷向曲线, 迷信, 迷信的, 迷信地, 迷信行为, 迷信某事,
mí xìn
1. (信仰神仙鬼怪) superstition
se plonger dans l'ignorance et la superstition
沉溺于无知迷信之中
2. (盲目的信仰崇拜) culte
éliminer la superstition
破除迷信
superstitieux
迷信者



1. superstition
~思想
idées superstitieuses


2. foi(ou : croyance, culte)aveugle
破除~
faire table rase des mythes
se débarrasser des idées figées
démystifier qch
détruire(ou : abandonner)la foi aveugle en qch

Des activités superstitieuses et féodales ont refait surface dans cette région.

迷信活动在这一地区死灰复燃。

La renaissance de la superstition lui semblait le signe d'un complet abêtissement.

在他看来,迷信的再次兴起是一种十愚笨的标记。

Cette pratique procédait aussi d'un certain fétichisme sexuel.

这一习俗部分是受着性迷信的驱使。

Les meurtres visant les albinos sont un phénomène malheureux basé sur des superstitions.

谋杀白化病患者事件是因迷信引起悲惨现象。

Parfois, il s'agit de considérations purement liées aux croyances et aux superstitions.

这种情况有时完全是因为宗教信仰和迷信的缘故。

Elle est courante dans les sociétés ou l'on croit aux présages et aux esprits malfaisants.

在存在迷信和相信有魔鬼的社会,这种习俗很常见。

Des tentatives seront faites, ouvertement ou subrepticement, pour échapper à une situation d'impuissance.

可以公开地说或者迷信地说,总会有力量挣脱心有余而力不的情势。

En d'autres termes, les mythes, préjugés et coutumes de la société mexicaine restent à changer.

换句话说,墨西哥社会的迷信、偏见和风俗习惯仍有待改变。

Des dispensaires médicaux mobiles aident à arracher la population aux griffes des superstitions et de la magie.

机动医疗设施能帮助人民摆脱算命先迷信的控制。

À quoi s'ajoutent certaines pratiques culturelles et superstitions sources de sévices visant des femmes âgées qui vivent seules.

此外一些文化和迷信作法使得独居的老年妇女受到虐待。

Certaines femmes continuent d'avoir recours aux méthodes traditionnelles de soins et d'accouchement et sont mues par d'autres superstitions.

许多妇女依然采用传统的护理和接方法及其他迷信做法。

Le but visé ici est de les démythifier des croyances selon lesquelles certains métiers sont exclusivement réservés aux hommes.

目的是破除她们的迷信,不要让她们以为某些职业只能留给男人去做。

Enfin, les étudiants en sciences sociales et en littérature utilisent nettement moins Wikipedia que les étudiants en physique ou en mathématiques.

此外,社会迷信昭着比物理系更少应用维基百科。

Il existe également une autre croyance selon laquelle les relations sexuelles avec de jeunes handicapées physiques ou mentales garantissent la fortune.

还有这样一种迷信,那就是和身体或精神有缺陷的年轻女孩发性关系可以保住财富。

Les populations peu instruites ne comprennent pas toujours la valeur des services de soins de santé et recourent volontiers à la superstition.

没有受过教育的人往往不易看到保健服务的价值,而且有时候还搞迷信

En coopération avec la société civile, des programmes de sensibilisation ont été entrepris pour battre en brèche les superstitions et traditions socioculturelles.

通过民间社会的合作,按照宣传计划开展工作,目的在于打破迷信和社会文化传统。

Nous ne pouvons pas non plus ignorer les similitudes avec cette période dans les réactions qui, par moments et par endroits, ont été pénétrées d'obscurantisme et de superstition.

我们也不可忽视在反应上的相似之处,它在某些时间和场合充满愚昧和迷信

Il fait un coup d’oeil ,c’est une touffe de cheveux noir sur l’armature.Après frappe le sein,Liu admire tous des dieux aussi que il n’est pas comme ça jamais.

抬头一看,那副骨架的断茬上还挂着一绺稀疏的黑色卷曲毛发,刘震撼拍拍胸口,从不迷信的他也开始情不自禁地赞美了一下满天神佛。

Les enfants recrutés par les Maï-Maï rencontrés par la Rapporteuse spéciale à Kindu ont été initiés à la guerre à travers des pratiques fétichistes qui comportaient le cannibalisme.

特别报告员在金杜会见的被Mai-Mai招募的儿童被以迷信仪式诱导参加战斗,这种仪式包括吃人。

Factory sera dans les buts de service public, de la superstition de papier et de fabrication de papier les utilisateurs en entreprise avec différents types de produits de qualité.

本厂将本着服务大众的宗旨,为造纸企业及迷信纸用户提供各类优质产品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迷信 的法语例句

用户正在搜索


动天地,泣鬼神, 动听, 动听的, 动听的话, 动听的借口, 动听而又带刺的<转>, 动听之言, 动土, 动温, 动稳定性,

相似单词


迷惘的, 迷惘的神态, 迷误, 迷雾, 迷向曲线, 迷信, 迷信的, 迷信地, 迷信行为, 迷信某事,

用户正在搜索


动物标本制作者, 动物表意法, 动物病理学, 动物成长期, 动物崇拜, 动物崇拜的, 动物崇拜者, 动物磁疗者, 动物带, 动物的,

相似单词


迷惘的, 迷惘的神态, 迷误, 迷雾, 迷向曲线, 迷信, 迷信的, 迷信地, 迷信行为, 迷信某事,

用户正在搜索


动物的迅速繁殖, 动物地理学, 动物雕刻家, 动物毒素, 动物分类学, 动物杆菌病, 动物固醇, 动物痕迹的, 动物厚皮, 动物化,

相似单词


迷惘的, 迷惘的神态, 迷误, 迷雾, 迷向曲线, 迷信, 迷信的, 迷信地, 迷信行为, 迷信某事,
mí xìn
1. (信仰神仙鬼怪) superstition
se plonger dans l'ignorance et la superstition
沉溺于无知与迷信之中
2. (盲目的信仰崇拜) culte
éliminer la superstition
破除迷信
superstitieux
迷信者



1. superstition
~思想
idées superstitieuses


2. foi(ou : croyance, culte)aveugle
破除~
faire table rase des mythes
se débarrasser des idées figées
démystifier qch
détruire(ou : abandonner)la foi aveugle en qch

Des activités superstitieuses et féodales ont refait surface dans cette région.

◊ 封建迷信活动在这一地区死灰复燃。

La renaissance de la superstition lui semblait le signe d'un complet abêtissement.

在他看来,迷信的再次兴起是一种十愚笨的标记。

Cette pratique procédait aussi d'un certain fétichisme sexuel.

这一习俗部分是受着性迷信的驱使。

Les meurtres visant les albinos sont un phénomène malheureux basé sur des superstitions.

谋杀白化病患者事件是因迷信引起悲惨现象。

Parfois, il s'agit de considérations purement liées aux croyances et aux superstitions.

这种情况有时完全是因为宗教信仰和迷信的缘故。

Elle est courante dans les sociétés ou l'on croit aux présages et aux esprits malfaisants.

在存在迷信和相信有魔鬼的社会,这种习俗很常见。

Des tentatives seront faites, ouvertement ou subrepticement, pour échapper à une situation d'impuissance.

可以公开地或者迷信,总会有力量有余而力不的情势。

En d'autres termes, les mythes, préjugés et coutumes de la société mexicaine restent à changer.

换句西哥社会的迷信、偏见和风俗习惯仍有待改变。

Des dispensaires médicaux mobiles aident à arracher la population aux griffes des superstitions et de la magie.

机动医疗设施能帮助人民摆算命先生和迷信的控制。

À quoi s'ajoutent certaines pratiques culturelles et superstitions sources de sévices visant des femmes âgées qui vivent seules.

此外一些文化和迷信作法使得独居的老年妇女受到虐待。

Certaines femmes continuent d'avoir recours aux méthodes traditionnelles de soins et d'accouchement et sont mues par d'autres superstitions.

许多妇女依然采用传统的护理和接生方法及其他迷信做法。

Le but visé ici est de les démythifier des croyances selon lesquelles certains métiers sont exclusivement réservés aux hommes.

目的是破除她们的迷信,不要让她们以为某些职业只能留给男人去做。

Enfin, les étudiants en sciences sociales et en littérature utilisent nettement moins Wikipedia que les étudiants en physique ou en mathématiques.

此外,社会迷信系学生与文学系学生昭着比物理系学生与数学系学生更少应用维基百科。

Il existe également une autre croyance selon laquelle les relations sexuelles avec de jeunes handicapées physiques ou mentales garantissent la fortune.

还有这样一种迷信,那就是和身体或精神有缺陷的年轻女孩发生性关系可以保住财富。

Les populations peu instruites ne comprennent pas toujours la valeur des services de soins de santé et recourent volontiers à la superstition.

没有受过教育的人往往不易看到保健服务的价值,而且有时候还搞迷信

En coopération avec la société civile, des programmes de sensibilisation ont été entrepris pour battre en brèche les superstitions et traditions socioculturelles.

通过与民间社会的合作,按照宣传计划开展工作,目的在于打破迷信和社会文化传统。

Nous ne pouvons pas non plus ignorer les similitudes avec cette période dans les réactions qui, par moments et par endroits, ont été pénétrées d'obscurantisme et de superstition.

我们也不可忽视在反应上的相似之处,它在某些时间和场合充满愚昧和迷信

Il fait un coup d’oeil ,c’est une touffe de cheveux noir sur l’armature.Après frappe le sein,Liu admire tous des dieux aussi que il n’est pas comme ça jamais.

抬头一看,那副骨架的断茬上还挂着一绺稀疏的黑色卷曲毛发,刘震撼拍拍胸口,从不迷信的他也开始情不自禁地赞美了一下满天神佛。

Les enfants recrutés par les Maï-Maï rencontrés par la Rapporteuse spéciale à Kindu ont été initiés à la guerre à travers des pratiques fétichistes qui comportaient le cannibalisme.

特别报告员在金杜会见的被Mai-Mai招募的儿童被以迷信仪式诱导参加战斗,这种仪式包括吃人。

Factory sera dans les buts de service public, de la superstition de papier et de fabrication de papier les utilisateurs en entreprise avec différents types de produits de qualité.

本厂将本着服务大众的宗旨,为造纸企业及迷信纸用户提供各类优质产品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迷信 的法语例句

用户正在搜索


动物解剖学的, 动物精神, 动物恐怖症, 动物流行病, 动物流行病的, 动物毛上的条纹, 动物灭绝, 动物脑子, 动物皮移植, 动物区系,

相似单词


迷惘的, 迷惘的神态, 迷误, 迷雾, 迷向曲线, 迷信, 迷信的, 迷信地, 迷信行为, 迷信某事,
mí xìn
1. (信仰神仙鬼怪) superstition
se plonger dans l'ignorance et la superstition
沉溺于无知与迷信之中
2. (盲目信仰崇拜) culte
éliminer la superstition
除迷信
superstitieux
迷信者



1. superstition
~思想
idées superstitieuses


2. foi(ou : croyance, culte)aveugle
除~
faire table rase des mythes
se débarrasser des idées figées
démystifier qch
détruire(ou : abandonner)la foi aveugle en qch

Des activités superstitieuses et féodales ont refait surface dans cette région.

◊ 封建迷信活动在一地区死灰复燃。

La renaissance de la superstition lui semblait le signe d'un complet abêtissement.

在他看来,迷信再次兴起一种十愚笨

Cette pratique procédait aussi d'un certain fétichisme sexuel.

一习俗部分受着性迷信驱使。

Les meurtres visant les albinos sont un phénomène malheureux basé sur des superstitions.

谋杀白化病患者事件迷信引起悲惨现象。

Parfois, il s'agit de considérations purement liées aux croyances et aux superstitions.

种情况有时完全因为宗教信仰和迷信缘故。

Elle est courante dans les sociétés ou l'on croit aux présages et aux esprits malfaisants.

在存在迷信和相信有魔鬼社会,种习俗很常见。

Des tentatives seront faites, ouvertement ou subrepticement, pour échapper à une situation d'impuissance.

可以公开地说或者迷信地说,总会有力量挣脱心有余而力不情势。

En d'autres termes, les mythes, préjugés et coutumes de la société mexicaine restent à changer.

换句话说,墨西哥社会迷信、偏见和风俗习惯仍有待改变。

Des dispensaires médicaux mobiles aident à arracher la population aux griffes des superstitions et de la magie.

机动医疗设施能帮助人民摆脱算命先生和迷信控制。

À quoi s'ajoutent certaines pratiques culturelles et superstitions sources de sévices visant des femmes âgées qui vivent seules.

此外一些文化和迷信作法使得独居老年妇女受到虐待。

Certaines femmes continuent d'avoir recours aux méthodes traditionnelles de soins et d'accouchement et sont mues par d'autres superstitions.

许多妇女依然采用传统护理和接生方法及其他迷信做法。

Le but visé ici est de les démythifier des croyances selon lesquelles certains métiers sont exclusivement réservés aux hommes.

除她们迷信,不要让她们以为某些职业只能留给男人去做。

Enfin, les étudiants en sciences sociales et en littérature utilisent nettement moins Wikipedia que les étudiants en physique ou en mathématiques.

此外,社会迷信系学生与文学系学生昭着比物理系学生与数学系学生更少应用维基百科。

Il existe également une autre croyance selon laquelle les relations sexuelles avec de jeunes handicapées physiques ou mentales garantissent la fortune.

还有样一种迷信,那就和身体或精神有缺陷年轻女孩发生性关系可以保住财富。

Les populations peu instruites ne comprennent pas toujours la valeur des services de soins de santé et recourent volontiers à la superstition.

没有受过教育人往往不易看到保健服务价值,而且有时候还搞迷信

En coopération avec la société civile, des programmes de sensibilisation ont été entrepris pour battre en brèche les superstitions et traditions socioculturelles.

通过与民间社会合作,按照宣传计划开展工作,目在于打迷信和社会文化传统。

Nous ne pouvons pas non plus ignorer les similitudes avec cette période dans les réactions qui, par moments et par endroits, ont été pénétrées d'obscurantisme et de superstition.

我们也不可忽视在反应上相似之处,它在某些时间和场合充满愚昧和迷信

Il fait un coup d’oeil ,c’est une touffe de cheveux noir sur l’armature.Après frappe le sein,Liu admire tous des dieux aussi que il n’est pas comme ça jamais.

抬头一看,那副骨架断茬上还挂着一绺稀疏黑色卷曲毛发,刘震撼拍拍胸口,从不迷信他也开始情不自禁地赞美了一下满天神佛。

Les enfants recrutés par les Maï-Maï rencontrés par la Rapporteuse spéciale à Kindu ont été initiés à la guerre à travers des pratiques fétichistes qui comportaient le cannibalisme.

特别报告员在金杜会见被Mai-Mai招募儿童被以迷信仪式诱导参加战斗,种仪式包括吃人。

Factory sera dans les buts de service public, de la superstition de papier et de fabrication de papier les utilisateurs en entreprise avec différents types de produits de qualité.

本厂将本着服务大众宗旨,为造纸企业及迷信纸用户提供各类优质产品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迷信 的法语例句

用户正在搜索


动物饲养员, 动物图案的, 动物退化学, 动物细胞学, 动物纤维, 动物现象, 动物心理学, 动物形象的, 动物形状的, 动物性,

相似单词


迷惘的, 迷惘的神态, 迷误, 迷雾, 迷向曲线, 迷信, 迷信的, 迷信地, 迷信行为, 迷信某事,
mí xìn
1. (信仰神仙鬼怪) superstition
se plonger dans l'ignorance et la superstition
沉溺于无知与迷信之中
2. (盲目的信仰崇拜) culte
éliminer la superstition
破除迷信
superstitieux
迷信者



1. superstition
~思想
idées superstitieuses


2. foi(ou : croyance, culte)aveugle
破除~
faire table rase des mythes
se débarrasser des idées figées
démystifier qch
détruire(ou : abandonner)la foi aveugle en qch

Des activités superstitieuses et féodales ont refait surface dans cette région.

◊ 封建迷信活动在这一地区死灰复燃。

La renaissance de la superstition lui semblait le signe d'un complet abêtissement.

在他看来,迷信的再次兴起是一种十愚笨的标记。

Cette pratique procédait aussi d'un certain fétichisme sexuel.

这一习俗部分是受着性迷信的驱使。

Les meurtres visant les albinos sont un phénomène malheureux basé sur des superstitions.

谋杀白化病患者事件是因迷信引起悲惨现象。

Parfois, il s'agit de considérations purement liées aux croyances et aux superstitions.

这种情况有时完全是因为宗教信仰和迷信的缘故。

Elle est courante dans les sociétés ou l'on croit aux présages et aux esprits malfaisants.

在存在迷信和相信有魔鬼的,这种习俗很常见。

Des tentatives seront faites, ouvertement ou subrepticement, pour échapper à une situation d'impuissance.

可以公开地说或者迷信地说,总量挣脱心有余而的情势。

En d'autres termes, les mythes, préjugés et coutumes de la société mexicaine restent à changer.

换句话说,墨西迷信、偏见和风俗习惯仍有待改变。

Des dispensaires médicaux mobiles aident à arracher la population aux griffes des superstitions et de la magie.

机动医疗设施能帮助人民摆脱算命先生和迷信的控制。

À quoi s'ajoutent certaines pratiques culturelles et superstitions sources de sévices visant des femmes âgées qui vivent seules.

此外一些文化和迷信作法使得独居的老年妇女受到虐待。

Certaines femmes continuent d'avoir recours aux méthodes traditionnelles de soins et d'accouchement et sont mues par d'autres superstitions.

许多妇女依然采用传统的护理和接生方法及其他迷信做法。

Le but visé ici est de les démythifier des croyances selon lesquelles certains métiers sont exclusivement réservés aux hommes.

目的是破除她们的迷信,不要让她们以为某些职业只能留给男人去做。

Enfin, les étudiants en sciences sociales et en littérature utilisent nettement moins Wikipedia que les étudiants en physique ou en mathématiques.

此外,迷信系学生与文学系学生昭着比物理系学生与数学系学生更少应用维基百科。

Il existe également une autre croyance selon laquelle les relations sexuelles avec de jeunes handicapées physiques ou mentales garantissent la fortune.

还有这样一种迷信,那就是和身体或精神有缺陷的年轻女孩发生性关系可以保住财富。

Les populations peu instruites ne comprennent pas toujours la valeur des services de soins de santé et recourent volontiers à la superstition.

没有受过教育的人往往不易看到保健服务的价值,而且有时候还搞迷信

En coopération avec la société civile, des programmes de sensibilisation ont été entrepris pour battre en brèche les superstitions et traditions socioculturelles.

通过与民间的合作,按照宣传计划开展工作,目的在于打破迷信文化传统。

Nous ne pouvons pas non plus ignorer les similitudes avec cette période dans les réactions qui, par moments et par endroits, ont été pénétrées d'obscurantisme et de superstition.

我们也不可忽视在反应上的相似之处,它在某些时间和场合充满愚昧和迷信

Il fait un coup d’oeil ,c’est une touffe de cheveux noir sur l’armature.Après frappe le sein,Liu admire tous des dieux aussi que il n’est pas comme ça jamais.

抬头一看,那副骨架的断茬上还挂着一绺稀疏的黑色卷曲毛发,刘震撼拍拍胸口,从不迷信的他也开始情不自禁地赞美了一下满天神佛。

Les enfants recrutés par les Maï-Maï rencontrés par la Rapporteuse spéciale à Kindu ont été initiés à la guerre à travers des pratiques fétichistes qui comportaient le cannibalisme.

特别报告员在金杜见的被Mai-Mai招募的儿童被以迷信仪式诱导参加战斗,这种仪式包括吃人。

Factory sera dans les buts de service public, de la superstition de papier et de fabrication de papier les utilisateurs en entreprise avec différents types de produits de qualité.

本厂将本着服务大众的宗旨,为造纸企业及迷信纸用户提供各类优质产品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迷信 的法语例句

用户正在搜索


动物园, 动物园的猴山, 动物园的兽笼, 动物脂, 动物脂肪, 动物志, 动物治疗学, 动物治疗学的, 动线圈, 动向,

相似单词


迷惘的, 迷惘的神态, 迷误, 迷雾, 迷向曲线, 迷信, 迷信的, 迷信地, 迷信行为, 迷信某事,
mí xìn
1. (信仰神仙鬼怪) superstition
se plonger dans l'ignorance et la superstition
沉溺于无知与迷信之中
2. (盲目的信仰崇拜) culte
éliminer la superstition
破除迷信
superstitieux
迷信者



1. superstition
~思想
idées superstitieuses


2. foi(ou : croyance, culte)aveugle
破除~
faire table rase des mythes
se débarrasser des idées figées
démystifier qch
détruire(ou : abandonner)la foi aveugle en qch

Des activités superstitieuses et féodales ont refait surface dans cette région.

◊ 封建迷信活动在这一灰复燃。

La renaissance de la superstition lui semblait le signe d'un complet abêtissement.

在他看来,迷信的再次兴起是一种十愚笨的标记。

Cette pratique procédait aussi d'un certain fétichisme sexuel.

这一习俗部分是受着性迷信的驱使。

Les meurtres visant les albinos sont un phénomène malheureux basé sur des superstitions.

谋杀白化病患者事件是因迷信引起悲惨现象。

Parfois, il s'agit de considérations purement liées aux croyances et aux superstitions.

这种情况有时完全是因为宗教信仰和迷信的缘故。

Elle est courante dans les sociétés ou l'on croit aux présages et aux esprits malfaisants.

在存在迷信和相信有魔鬼的社会,这种习俗很常见。

Des tentatives seront faites, ouvertement ou subrepticement, pour échapper à une situation d'impuissance.

可以公开说或者迷信说,总会有力量挣脱心有余而力不的情势。

En d'autres termes, les mythes, préjugés et coutumes de la société mexicaine restent à changer.

换句话说,墨西哥社会的迷信、偏见和风俗习惯仍有待改变。

Des dispensaires médicaux mobiles aident à arracher la population aux griffes des superstitions et de la magie.

机动医疗设施能帮助民摆脱算命先生和迷信的控制。

À quoi s'ajoutent certaines pratiques culturelles et superstitions sources de sévices visant des femmes âgées qui vivent seules.

此外一些文化和迷信作法使得独居的老年妇女受到虐待。

Certaines femmes continuent d'avoir recours aux méthodes traditionnelles de soins et d'accouchement et sont mues par d'autres superstitions.

许多妇女依然采用传统的护理和接生方法及其他迷信法。

Le but visé ici est de les démythifier des croyances selon lesquelles certains métiers sont exclusivement réservés aux hommes.

目的是破除她们的迷信,不要让她们以为某些职业只能留给男

Enfin, les étudiants en sciences sociales et en littérature utilisent nettement moins Wikipedia que les étudiants en physique ou en mathématiques.

此外,社会迷信系学生与文学系学生昭着比物理系学生与数学系学生更少应用维基百科。

Il existe également une autre croyance selon laquelle les relations sexuelles avec de jeunes handicapées physiques ou mentales garantissent la fortune.

还有这样一种迷信,那就是和身体或精神有缺陷的年轻女孩发生性关系可以保住财富。

Les populations peu instruites ne comprennent pas toujours la valeur des services de soins de santé et recourent volontiers à la superstition.

没有受过教育的往往不易看到保健服务的价值,而且有时候还搞迷信

En coopération avec la société civile, des programmes de sensibilisation ont été entrepris pour battre en brèche les superstitions et traditions socioculturelles.

通过与民间社会的合作,按照宣传计划开展工作,目的在于打破迷信和社会文化传统。

Nous ne pouvons pas non plus ignorer les similitudes avec cette période dans les réactions qui, par moments et par endroits, ont été pénétrées d'obscurantisme et de superstition.

我们也不可忽视在反应上的相似之处,它在某些时间和场合充满愚昧和迷信

Il fait un coup d’oeil ,c’est une touffe de cheveux noir sur l’armature.Après frappe le sein,Liu admire tous des dieux aussi que il n’est pas comme ça jamais.

抬头一看,那副骨架的断茬上还挂着一绺稀疏的黑色卷曲毛发,刘震撼拍拍胸口,从不迷信的他也开始情不自禁赞美了一下满天神佛。

Les enfants recrutés par les Maï-Maï rencontrés par la Rapporteuse spéciale à Kindu ont été initiés à la guerre à travers des pratiques fétichistes qui comportaient le cannibalisme.

特别报告员在金杜会见的被Mai-Mai招募的儿童被以迷信仪式诱导参加战斗,这种仪式包括吃

Factory sera dans les buts de service public, de la superstition de papier et de fabrication de papier les utilisateurs en entreprise avec différents types de produits de qualité.

本厂将本着服务大众的宗旨,为造纸企业及迷信纸用户提供各类优质产品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迷信 的法语例句

用户正在搜索


动眼神经副核, 动眼神经沟, 动眼神经麻痹, 动摇, 动摇悲观, 动摇不定, 动摇不定的, 动摇的, 动摇分子, 动摇军心,

相似单词


迷惘的, 迷惘的神态, 迷误, 迷雾, 迷向曲线, 迷信, 迷信的, 迷信地, 迷信行为, 迷信某事,