法语助手
  • 关闭

违背理智

添加到生词本

offenser la raison 法 语 助 手

C'est une ambition fondée sur un abus de raison et sur de prétendues connaissances.

这是一种违背理智、自以为是的野心。

L'occupation de cette zone frappée par la pauvreté, l'assassinat incessant de ses habitants civils, la destruction aveugle d'habitations et d'abris ainsi que les souffrances constamment infligées aux habitants défient toute logique et dépassent l'entendement.

对这一贫困地区的占领、对其平民居住者的无情杀戮、肆意摧毁家园和住所以及持续给那里的大众带来痛苦,违背所有逻辑和理智

La carence la plus grave est l'absence de dispositions sur le règlement des différends, qui semble, au mieux, contraire au bon sens et, au pire, un aveu fataliste, à savoir que l'État lésé recourra inévitablement à ses propres mesures.

最为严重的缺陷是缺乏争端解决条款,这一点从最好处讲似乎是违背理智,而从最坏处讲,似乎是对受害国将不可避免地诉诸自己的措施这种宿命论的承认。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 违背理智 的法语例句

用户正在搜索


别针, 别致, 别致的, 别致的潇洒的, 别住(用大头针、别针), 别子, 别字, 别嘴, , 蹩脚,

相似单词


违背常理, 违背规章, 违背规章制度, 违背科学精神的, 违背劳动者利益的, 违背理智, 违背情理, 违背誓言, 违背原则, 违背职责,
offenser la raison 法 语 助 手

C'est une ambition fondée sur un abus de raison et sur de prétendues connaissances.

一种违背理智、自以为野心。

L'occupation de cette zone frappée par la pauvreté, l'assassinat incessant de ses habitants civils, la destruction aveugle d'habitations et d'abris ainsi que les souffrances constamment infligées aux habitants défient toute logique et dépassent l'entendement.

一贫困地区占领、对其平民居住者无情杀戮、肆意摧毁家园和住所以及持续给那里大众带来痛苦,违背所有逻辑和理智

La carence la plus grave est l'absence de dispositions sur le règlement des différends, qui semble, au mieux, contraire au bon sens et, au pire, un aveu fataliste, à savoir que l'État lésé recourra inévitablement à ses propres mesures.

最为严重缺陷缺乏争端解决条款,一点从最好处讲似乎违背理智,而从最坏处讲,似乎对受害国将不可避免地诉诸自种宿命论承认。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 违背理智 的法语例句

用户正在搜索


蹩脚房间, 蹩脚画家, 蹩脚货, 蹩脚教师, 蹩脚赛马, 蹩脚诗人, 蹩脚首饰, 蹩脚透的, 蹩脚演员的演戏, 蹩脚药,

相似单词


违背常理, 违背规章, 违背规章制度, 违背科学精神的, 违背劳动者利益的, 违背理智, 违背情理, 违背誓言, 违背原则, 违背职责,
offenser la raison 法 语 助 手

C'est une ambition fondée sur un abus de raison et sur de prétendues connaissances.

这是理智以为是的野心。

L'occupation de cette zone frappée par la pauvreté, l'assassinat incessant de ses habitants civils, la destruction aveugle d'habitations et d'abris ainsi que les souffrances constamment infligées aux habitants défient toute logique et dépassent l'entendement.

对这贫困地区的占领、对其平民居住者的无情杀戮、肆意摧毁家园和住所以及持续给那里的大众带来痛苦,所有逻辑和理智

La carence la plus grave est l'absence de dispositions sur le règlement des différends, qui semble, au mieux, contraire au bon sens et, au pire, un aveu fataliste, à savoir que l'État lésé recourra inévitablement à ses propres mesures.

最为严重的缺陷是缺乏争端解决条款,这点从最好处讲似乎是理智,而从最坏处讲,似乎是对受害国将不可避免地己的措施这宿命论的承认。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 违背理智 的法语例句

用户正在搜索


玢岩类, , 宾白, 宾词, 宾东, 宾服, 宾格, 宾馆, 宾客, 宾客(宴会的),

相似单词


违背常理, 违背规章, 违背规章制度, 违背科学精神的, 违背劳动者利益的, 违背理智, 违背情理, 违背誓言, 违背原则, 违背职责,
offenser la raison 法 语 助 手

C'est une ambition fondée sur un abus de raison et sur de prétendues connaissances.

这是一种违背理智、自以为是

L'occupation de cette zone frappée par la pauvreté, l'assassinat incessant de ses habitants civils, la destruction aveugle d'habitations et d'abris ainsi que les souffrances constamment infligées aux habitants défient toute logique et dépassent l'entendement.

这一贫困地区占领、其平民居住者无情杀戮、肆意摧毁家园和住所以及持续给那里大众带来痛苦,违背所有逻辑和理智

La carence la plus grave est l'absence de dispositions sur le règlement des différends, qui semble, au mieux, contraire au bon sens et, au pire, un aveu fataliste, à savoir que l'État lésé recourra inévitablement à ses propres mesures.

最为严重缺陷是缺乏争端解决条款,这一点从最好处讲似乎是违背理智,而从最坏处讲,似乎是国将不可避免地诉诸自己措施这种宿命论承认。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 违背理智 的法语例句

用户正在搜索


濒死, 濒死状态, 濒太平洋的, 濒危, 濒於破产, 濒于, 濒于灭亡, 濒于破产, 濒于破产的企业, 濒于死亡,

相似单词


违背常理, 违背规章, 违背规章制度, 违背科学精神的, 违背劳动者利益的, 违背理智, 违背情理, 违背誓言, 违背原则, 违背职责,
offenser la raison 法 语 助 手

C'est une ambition fondée sur un abus de raison et sur de prétendues connaissances.

这是一种违背理智、自以为是的野心。

L'occupation de cette zone frappée par la pauvreté, l'assassinat incessant de ses habitants civils, la destruction aveugle d'habitations et d'abris ainsi que les souffrances constamment infligées aux habitants défient toute logique et dépassent l'entendement.

对这一区的占领、对其平民居住者的无情杀戮、肆意摧毁家园和住所以及持续给那里的大众带来痛苦,违背所有逻辑和理智

La carence la plus grave est l'absence de dispositions sur le règlement des différends, qui semble, au mieux, contraire au bon sens et, au pire, un aveu fataliste, à savoir que l'État lésé recourra inévitablement à ses propres mesures.

最为严重的缺陷是缺乏争端解决条款,这一点从最好似乎是违背理智,而从最,似乎是对受害国将不可避免诉诸自己的措施这种宿命论的承认。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 违背理智 的法语例句

用户正在搜索


, 殡车, 殡殓, 殡仪, 殡仪的, 殡仪馆, 殡仪业者, 殡仪员, 殡葬, ,

相似单词


违背常理, 违背规章, 违背规章制度, 违背科学精神的, 违背劳动者利益的, 违背理智, 违背情理, 违背誓言, 违背原则, 违背职责,
offenser la raison 法 语 助 手

C'est une ambition fondée sur un abus de raison et sur de prétendues connaissances.

一种理智、自以为的野心。

L'occupation de cette zone frappée par la pauvreté, l'assassinat incessant de ses habitants civils, la destruction aveugle d'habitations et d'abris ainsi que les souffrances constamment infligées aux habitants défient toute logique et dépassent l'entendement.

对这一贫困地区的占领、对其平者的无情杀戮、肆意摧毁家园和所以及持续给那里的大众带来痛苦,所有逻辑和理智

La carence la plus grave est l'absence de dispositions sur le règlement des différends, qui semble, au mieux, contraire au bon sens et, au pire, un aveu fataliste, à savoir que l'État lésé recourra inévitablement à ses propres mesures.

最为严重的缺陷缺乏争端解决条款,这一点从最好处讲似理智,而从最坏处讲,似对受害国将不可避免地诉诸自己的措施这种宿命论的承认。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 违背理智 的法语例句

用户正在搜索


冰地蜡, 冰点, 冰点法, 冰点降低溶剂, 冰雕, 冰冻, 冰冻超薄切片机, 冰冻的, 冰冻地质学, 冰冻风化,

相似单词


违背常理, 违背规章, 违背规章制度, 违背科学精神的, 违背劳动者利益的, 违背理智, 违背情理, 违背誓言, 违背原则, 违背职责,
offenser la raison 法 语 助 手

C'est une ambition fondée sur un abus de raison et sur de prétendues connaissances.

一种违背理智、自的野心。

L'occupation de cette zone frappée par la pauvreté, l'assassinat incessant de ses habitants civils, la destruction aveugle d'habitations et d'abris ainsi que les souffrances constamment infligées aux habitants défient toute logique et dépassent l'entendement.

对这一贫困地区的占领、对其平民居住者的无情杀戮、肆意摧毁家园和住所续给那里的大众带来痛苦,违背所有逻辑和理智

La carence la plus grave est l'absence de dispositions sur le règlement des différends, qui semble, au mieux, contraire au bon sens et, au pire, un aveu fataliste, à savoir que l'État lésé recourra inévitablement à ses propres mesures.

最为严重的争端解决条款,这一点从最好处讲似乎违背理智,而从最坏处讲,似乎对受害国将不可避免地诉诸自己的措施这种宿命论的承认。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 违背理智 的法语例句

用户正在搜索


冰冻岩溶, 冰冻胀裂的, 冰冻作用, 冰斗, 冰斗冰川, 冰斗湖, 冰毒, 冰杜父鱼属, 冰封港, 冰峰,

相似单词


违背常理, 违背规章, 违背规章制度, 违背科学精神的, 违背劳动者利益的, 违背理智, 违背情理, 违背誓言, 违背原则, 违背职责,
offenser la raison 法 语 助 手

C'est une ambition fondée sur un abus de raison et sur de prétendues connaissances.

这是一种违背理智、自以野心。

L'occupation de cette zone frappée par la pauvreté, l'assassinat incessant de ses habitants civils, la destruction aveugle d'habitations et d'abris ainsi que les souffrances constamment infligées aux habitants défient toute logique et dépassent l'entendement.

对这一贫困地区占领、对其平民居住者无情杀戮、肆意摧毁家园和住所以及持续给那里带来痛苦,违背所有逻辑和理智

La carence la plus grave est l'absence de dispositions sur le règlement des différends, qui semble, au mieux, contraire au bon sens et, au pire, un aveu fataliste, à savoir que l'État lésé recourra inévitablement à ses propres mesures.

缺陷是缺乏争端解决条款,这一点从好处讲似乎是违背理智,而从坏处讲,似乎是对受害国将不可避免地诉诸自己措施这种宿命论承认。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 违背理智 的法语例句

用户正在搜索


冰河, 冰河期, 冰后期, 冰后隙, 冰壶, 冰湖, 冰湖的, 冰花, 冰肌玉骨, 冰激凌,

相似单词


违背常理, 违背规章, 违背规章制度, 违背科学精神的, 违背劳动者利益的, 违背理智, 违背情理, 违背誓言, 违背原则, 违背职责,
offenser la raison 法 语 助 手

C'est une ambition fondée sur un abus de raison et sur de prétendues connaissances.

一种违背理智、自以为的野心。

L'occupation de cette zone frappée par la pauvreté, l'assassinat incessant de ses habitants civils, la destruction aveugle d'habitations et d'abris ainsi que les souffrances constamment infligées aux habitants défient toute logique et dépassent l'entendement.

对这一贫困地区的占领、对其平民居住者的无情杀戮、肆意摧毁家园和住所以及那里的大众带来痛苦,违背所有逻辑和理智

La carence la plus grave est l'absence de dispositions sur le règlement des différends, qui semble, au mieux, contraire au bon sens et, au pire, un aveu fataliste, à savoir que l'État lésé recourra inévitablement à ses propres mesures.

最为严重的乏争端解决条款,这一点从最好处讲似乎违背理智,而从最坏处讲,似乎对受害国将不可避免地诉诸自己的措施这种宿命论的承认。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 违背理智 的法语例句

用户正在搜索


冰冷, 冰冷的, 冰冷的房间, 冰砾阜, 冰砾阜阶地, 冰砾岩, 冰凉, 冰凉的, 冰凉花, 冰凌,

相似单词


违背常理, 违背规章, 违背规章制度, 违背科学精神的, 违背劳动者利益的, 违背理智, 违背情理, 违背誓言, 违背原则, 违背职责,