法语助手
  • 关闭

进展情况

添加到生词本

) Évaluation des progrès dans la gestion axée sur les résultats.

评价成果管理的

Évaluation des progrès accomplis dans la mise en œuvre des propositions d'action.

行动建议执行工作评估。

Nous nous félicitons de la nouvelle actualisation des progrès réalisés à ce jour.

我们感谢今天一步更新

Ce progrès est reflété dans les tableaux joints au présent document.

本文件的附表反映了这种

L'Assemblée générale sera informée le moment venu des progrès des travaux ainsi entrepris.

将酌把审查的告知大会。

Les progrès en la matière sont décrits ci-dessous.

下文介绍与这些活动有关的

Le Groupe suivra attentivement l'évolution des plans nationaux de mise en œuvre.

该集将关注国家执行计划的

Elle s'est engagée à tenir le Conseil d'administration informé des progrès à l'avenir.

她同意让执行局了解今后的

Examiner les progrès accomplis à la demande des pays, en toute indépendance.

应国家的请求对行独立审查。

Les progrès n'ont pas non plus été proportionnels aux Objectifs.

实现目标的也不成比例。

Il est nécessaire de poursuivre le suivi des progrès sur ces questions.

现在必须继有关这些问题的

Il invite le groupe de rédaction ad hoc à rendre compte de ses délibérations.

他邀请特设工作组就其提出报告。

Le présent rapport est axé sur les progrès accomplis dans l'application des trois résolutions.

本报告主要说明三项决议的执行

Les progrès accomplis sont indiqués ci-après par réalisation.

下文概括说明了结果指标方面总的

L'application des normes a progressé de façon très contrastée.

在执行标准方面的极为参差不齐。

Plusieurs de ces affaires sont activement à l'examen, à différents stades de la procédure.

其中一些案件正在积极审理中,不一。

Deux phénomènes ont contraint les États à revoir cette position.

有两方面的要求各国重新思考这种立场。

Il souhaiterait recevoir un rapport sur l'état d'avancement du projet.

反恐委员会希望收到关于这项法案的报告。

Le Comité a été informé des progrès accomplis par l'équipe.

委员会听取了该行动小组取得的报告。

La police devrait les informer du développement et du progrès de l'enquête.

委员会建议,警察部门应当提供调查的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进展情况 的法语例句

用户正在搜索


大型浮游生物, 大型货船, 大型计算机, 大型爵士乐乐队, 大型客轮, 大型亮晶的, 大型路标, 大型旅行马车, 大型泥石流, 大型驱逐舰,

相似单词


进展迟缓, 进展的, 进展缓慢, 进展缓慢的癌症, 进展良好, 进展情况, 进展顺利, 进占, 进栈, 进站,

) Évaluation des progrès dans la gestion axée sur les résultats.

评价成果管理

Évaluation des progrès accomplis dans la mise en œuvre des propositions d'action.

行动建议执行工作评估。

Nous nous félicitons de la nouvelle actualisation des progrès réalisés à ce jour.

我们感谢今天一步更新

Ce progrès est reflété dans les tableaux joints au présent document.

本文件附表反映了这种

L'Assemblée générale sera informée le moment venu des progrès des travaux ainsi entrepris.

将酌告知大会。

Les progrès en la matière sont décrits ci-dessous.

下文介绍与这些活动有关

Le Groupe suivra attentivement l'évolution des plans nationaux de mise en œuvre.

该集将关注国家执行计划

Elle s'est engagée à tenir le Conseil d'administration informé des progrès à l'avenir.

她同意让执行局了解今后

Examiner les progrès accomplis à la demande des pays, en toute indépendance.

应国家请求对行独立

Les progrès n'ont pas non plus été proportionnels aux Objectifs.

实现目标也不成比例。

Il est nécessaire de poursuivre le suivi des progrès sur ces questions.

现在必须继续监测有关这些问题

Il invite le groupe de rédaction ad hoc à rendre compte de ses délibérations.

他邀请特设工作组就其提出报告。

Le présent rapport est axé sur les progrès accomplis dans l'application des trois résolutions.

本报告主要说明三项决议执行

Les progrès accomplis sont indiqués ci-après par réalisation.

下文概括说明了结果指标方面总

L'application des normes a progressé de façon très contrastée.

在执行标准方面极为参差不齐。

Plusieurs de ces affaires sont activement à l'examen, à différents stades de la procédure.

其中一些案件正在积极理中,不一。

Deux phénomènes ont contraint les États à revoir cette position.

有两方面要求各国重新思考这种立场。

Il souhaiterait recevoir un rapport sur l'état d'avancement du projet.

反恐委员会希望收到关于这项法案报告。

Le Comité a été informé des progrès accomplis par l'équipe.

委员会听取了该行动小组取得报告。

La police devrait les informer du développement et du progrès de l'enquête.

委员会建议,警察部门应当提供调

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进展情况 的法语例句

用户正在搜索


大熊猫, 大熊星座, 大熊座, 大修, 大修院, 大修院修士, 大旋涡, 大选, 大学, 大学(综合性),

相似单词


进展迟缓, 进展的, 进展缓慢, 进展缓慢的癌症, 进展良好, 进展情况, 进展顺利, 进占, 进栈, 进站,

) Évaluation des progrès dans la gestion axée sur les résultats.

评价成果管理的

Évaluation des progrès accomplis dans la mise en œuvre des propositions d'action.

行动建议执行工作评估。

Nous nous félicitons de la nouvelle actualisation des progrès réalisés à ce jour.

我们感谢今天进一步更新

Ce progrès est reflété dans les tableaux joints au présent document.

本文件的附表反映了这种

L'Assemblée générale sera informée le moment venu des progrès des travaux ainsi entrepris.

将酌告知大会。

Les progrès en la matière sont décrits ci-dessous.

下文介绍与这些活动有关的

Le Groupe suivra attentivement l'évolution des plans nationaux de mise en œuvre.

该集将关注国家执行计划的

Elle s'est engagée à tenir le Conseil d'administration informé des progrès à l'avenir.

她同意让执行局了解今后的

Examiner les progrès accomplis à la demande des pays, en toute indépendance.

应国家的请求对进行独立

Les progrès n'ont pas non plus été proportionnels aux Objectifs.

实现目标的也不成比例。

Il est nécessaire de poursuivre le suivi des progrès sur ces questions.

现在必须继续监测有关这些问题的

Il invite le groupe de rédaction ad hoc à rendre compte de ses délibérations.

他邀请特设工作组就其提出报告。

Le présent rapport est axé sur les progrès accomplis dans l'application des trois résolutions.

本报告主要说明三项决议的执行

Les progrès accomplis sont indiqués ci-après par réalisation.

下文概括说明了结果指标方面总的

L'application des normes a progressé de façon très contrastée.

在执行标准方面的极为参差不齐。

Plusieurs de ces affaires sont activement à l'examen, à différents stades de la procédure.

其中一些案件正在积极理中,不一。

Deux phénomènes ont contraint les États à revoir cette position.

有两方面的要求各国重新思考这种立场。

Il souhaiterait recevoir un rapport sur l'état d'avancement du projet.

反恐委员会希望收到关于这项法案的报告。

Le Comité a été informé des progrès accomplis par l'équipe.

委员会听取了该行动小组取得的报告。

La police devrait les informer du développement et du progrès de l'enquête.

委员会建议,警察部门应当提供调

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进展情况 的法语例句

用户正在搜索


大学课程(分阶段的), 大学课程改革, 大学里作传达联络的办事员, 大学普通文凭, 大学区, 大学区区长, 大学区区长的, 大学区区长或大学校长, 大学三年级学生, 大学生,

相似单词


进展迟缓, 进展的, 进展缓慢, 进展缓慢的癌症, 进展良好, 进展情况, 进展顺利, 进占, 进栈, 进站,

) Évaluation des progrès dans la gestion axée sur les résultats.

评价成果管理情况

Évaluation des progrès accomplis dans la mise en œuvre des propositions d'action.

动建议工作情况评估。

Nous nous félicitons de la nouvelle actualisation des progrès réalisés à ce jour.

我们感谢今天一步更新情况

Ce progrès est reflété dans les tableaux joints au présent document.

本文件附表反映了这种情况

L'Assemblée générale sera informée le moment venu des progrès des travaux ainsi entrepris.

将酌情把审查情况告知大会。

Les progrès en la matière sont décrits ci-dessous.

下文介绍与这些活动有情况

Le Groupe suivra attentivement l'évolution des plans nationaux de mise en œuvre.

该集注国家情况

Elle s'est engagée à tenir le Conseil d'administration informé des progrès à l'avenir.

她同意让局了解今后情况

Examiner les progrès accomplis à la demande des pays, en toute indépendance.

应国家请求对情况独立审查。

Les progrès n'ont pas non plus été proportionnels aux Objectifs.

实现目标情况也不成比例。

Il est nécessaire de poursuivre le suivi des progrès sur ces questions.

现在必须继续监测有这些问题情况

Il invite le groupe de rédaction ad hoc à rendre compte de ses délibérations.

他邀请特设工作组就其情况提出报告。

Le présent rapport est axé sur les progrès accomplis dans l'application des trois résolutions.

本报告主要说明三项决议情况

Les progrès accomplis sont indiqués ci-après par réalisation.

下文概括说明了结果指标方面总情况

L'application des normes a progressé de façon très contrastée.

标准方面情况极为参差不齐。

Plusieurs de ces affaires sont activement à l'examen, à différents stades de la procédure.

其中一些案件正在积极审理中,情况不一。

Deux phénomènes ont contraint les États à revoir cette position.

有两方面情况要求各国重新思考这种立场。

Il souhaiterait recevoir un rapport sur l'état d'avancement du projet.

反恐委员会希望收到于这项法案情况报告。

Le Comité a été informé des progrès accomplis par l'équipe.

委员会听取了该动小组取得情况报告。

La police devrait les informer du développement et du progrès de l'enquête.

委员会建议,警察部门应当提供调查情况

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进展情况 的法语例句

用户正在搜索


大学图书馆, 大学校长, 大学校长的, 大学学业, 大学医疗中心, 大学院长的, 大学院长的职衔或任期, 大学院长职衔或任期的, 大学专科文凭, 大雪,

相似单词


进展迟缓, 进展的, 进展缓慢, 进展缓慢的癌症, 进展良好, 进展情况, 进展顺利, 进占, 进栈, 进站,

) Évaluation des progrès dans la gestion axée sur les résultats.

评价成果管理的

Évaluation des progrès accomplis dans la mise en œuvre des propositions d'action.

动建议执工作评估。

Nous nous félicitons de la nouvelle actualisation des progrès réalisés à ce jour.

我们感谢今天一步更新

Ce progrès est reflété dans les tableaux joints au présent document.

本文件的附表反映了这种

L'Assemblée générale sera informée le moment venu des progrès des travaux ainsi entrepris.

将酌把审查的告知大会。

Les progrès en la matière sont décrits ci-dessous.

下文介绍与这些活动有关的

Le Groupe suivra attentivement l'évolution des plans nationaux de mise en œuvre.

该集将关注国家执计划的

Elle s'est engagée à tenir le Conseil d'administration informé des progrès à l'avenir.

她同意让执局了解今后的

Examiner les progrès accomplis à la demande des pays, en toute indépendance.

应国家的请求对独立审查。

Les progrès n'ont pas non plus été proportionnels aux Objectifs.

实现目标的也不成比例。

Il est nécessaire de poursuivre le suivi des progrès sur ces questions.

现在必须继续监测有关这些问题的

Il invite le groupe de rédaction ad hoc à rendre compte de ses délibérations.

他邀请特设工作组就其提出报告。

Le présent rapport est axé sur les progrès accomplis dans l'application des trois résolutions.

本报告主要说明三项决议的执

Les progrès accomplis sont indiqués ci-après par réalisation.

下文概括说明了结果指标方面总的

L'application des normes a progressé de façon très contrastée.

在执标准方面的极为参差不齐。

Plusieurs de ces affaires sont activement à l'examen, à différents stades de la procédure.

其中一些案件正在积极审理中,不一。

Deux phénomènes ont contraint les États à revoir cette position.

有两方面的要求各国重新思考这种立场。

Il souhaiterait recevoir un rapport sur l'état d'avancement du projet.

反恐委员会希望收到关于这项法案的报告。

Le Comité a été informé des progrès accomplis par l'équipe.

委员会听取了该动小组取得的报告。

La police devrait les informer du développement et du progrès de l'enquête.

委员会建议,警察部门应当提供调查的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进展情况 的法语例句

用户正在搜索


大言不惭, 大岩相, 大盐, 大眼蟹属, 大雁, 大洋, 大洋层, 大洋化, 大洋环流, 大洋流层,

相似单词


进展迟缓, 进展的, 进展缓慢, 进展缓慢的癌症, 进展良好, 进展情况, 进展顺利, 进占, 进栈, 进站,

) Évaluation des progrès dans la gestion axée sur les résultats.

评价成果管理的进展情况

Évaluation des progrès accomplis dans la mise en œuvre des propositions d'action.

行动建议执行工作进展情况评估。

Nous nous félicitons de la nouvelle actualisation des progrès réalisés à ce jour.

我们感谢今天进一步更新进展情况

Ce progrès est reflété dans les tableaux joints au présent document.

文件的附表反映了这种进展情况

L'Assemblée générale sera informée le moment venu des progrès des travaux ainsi entrepris.

将酌情把审查的进展情况知大会。

Les progrès en la matière sont décrits ci-dessous.

下文介绍与这些活动有关的进展情况

Le Groupe suivra attentivement l'évolution des plans nationaux de mise en œuvre.

该集将关注国家执行计划的进展情况

Elle s'est engagée à tenir le Conseil d'administration informé des progrès à l'avenir.

她同意让执行局了解今后的进展情况

Examiner les progrès accomplis à la demande des pays, en toute indépendance.

应国家的请求对进展情况进行独立审查。

Les progrès n'ont pas non plus été proportionnels aux Objectifs.

实现目标的进展情况也不成比例。

Il est nécessaire de poursuivre le suivi des progrès sur ces questions.

现在必须继续监测有关这些问题的进展情况

Il invite le groupe de rédaction ad hoc à rendre compte de ses délibérations.

他邀请特设工作组就其进展情况提出

Le présent rapport est axé sur les progrès accomplis dans l'application des trois résolutions.

主要说明三项决议的执行进展情况

Les progrès accomplis sont indiqués ci-après par réalisation.

下文概括说明了结果指标方面总的进展情况

L'application des normes a progressé de façon très contrastée.

在执行标准方面的进展情况极为参差不齐。

Plusieurs de ces affaires sont activement à l'examen, à différents stades de la procédure.

其中一些案件正在积极审理中,进展情况不一。

Deux phénomènes ont contraint les États à revoir cette position.

有两方面的进展情况要求各国重新思考这种立场。

Il souhaiterait recevoir un rapport sur l'état d'avancement du projet.

反恐委员会希望收到关于这项法案进展情况

Le Comité a été informé des progrès accomplis par l'équipe.

委员会听取了该行动小组取得的进展情况

La police devrait les informer du développement et du progrès de l'enquête.

委员会建议,警察部门应当提供调查的进展情况

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进展情况 的法语例句

用户正在搜索


大叶的, 大叶肺炎, 大叶合欢, 大叶性肺炎, 大叶杨, 大叶藻, 大叶棕属, 大夜班, 大一倍的, 大衣,

相似单词


进展迟缓, 进展的, 进展缓慢, 进展缓慢的癌症, 进展良好, 进展情况, 进展顺利, 进占, 进栈, 进站,

) Évaluation des progrès dans la gestion axée sur les résultats.

评价成果管理进展情况

Évaluation des progrès accomplis dans la mise en œuvre des propositions d'action.

行动建议执行工作进展情况评估。

Nous nous félicitons de la nouvelle actualisation des progrès réalisés à ce jour.

我们感谢今天进一步更新进展情况

Ce progrès est reflété dans les tableaux joints au présent document.

本文件表反映了这种进展情况

L'Assemblée générale sera informée le moment venu des progrès des travaux ainsi entrepris.

将酌情把进展情况告知大会。

Les progrès en la matière sont décrits ci-dessous.

下文介绍与这些活动有关进展情况

Le Groupe suivra attentivement l'évolution des plans nationaux de mise en œuvre.

该集将关注国家执行计划进展情况

Elle s'est engagée à tenir le Conseil d'administration informé des progrès à l'avenir.

她同意让执行局了解今后进展情况

Examiner les progrès accomplis à la demande des pays, en toute indépendance.

应国家请求对进展情况进行查。

Les progrès n'ont pas non plus été proportionnels aux Objectifs.

实现目标进展情况也不成比例。

Il est nécessaire de poursuivre le suivi des progrès sur ces questions.

现在必须继续监测有关这些问题进展情况

Il invite le groupe de rédaction ad hoc à rendre compte de ses délibérations.

他邀请特设工作组就其进展情况提出报告。

Le présent rapport est axé sur les progrès accomplis dans l'application des trois résolutions.

本报告主要说明三项决议执行进展情况

Les progrès accomplis sont indiqués ci-après par réalisation.

下文概括说明了结果指标方面总进展情况

L'application des normes a progressé de façon très contrastée.

在执行标准方面进展情况极为参差不齐。

Plusieurs de ces affaires sont activement à l'examen, à différents stades de la procédure.

其中一些案件正在积极理中,进展情况不一。

Deux phénomènes ont contraint les États à revoir cette position.

有两方面进展情况要求各国重新思考这种场。

Il souhaiterait recevoir un rapport sur l'état d'avancement du projet.

反恐委员会希望收到关于这项法案进展情况报告。

Le Comité a été informé des progrès accomplis par l'équipe.

委员会听取了该行动小组取得进展情况报告。

La police devrait les informer du développement et du progrès de l'enquête.

委员会建议,警察部门应当提供调查进展情况

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进展情况 的法语例句

用户正在搜索


大隐静脉, 大隐静脉高位结扎术, 大隐静脉弓切除术, 大隐静脉切除术, 大鹰开式, 大涌, 大油, 大游动孢子, 大有裨益, 大有教益的,

相似单词


进展迟缓, 进展的, 进展缓慢, 进展缓慢的癌症, 进展良好, 进展情况, 进展顺利, 进占, 进栈, 进站,

) Évaluation des progrès dans la gestion axée sur les résultats.

评价成果管理的进展情况

Évaluation des progrès accomplis dans la mise en œuvre des propositions d'action.

动建议工作进展情况评估。

Nous nous félicitons de la nouvelle actualisation des progrès réalisés à ce jour.

我们感谢今天进一步更新进展情况

Ce progrès est reflété dans les tableaux joints au présent document.

本文件的附表反映了这种进展情况

L'Assemblée générale sera informée le moment venu des progrès des travaux ainsi entrepris.

将酌情把审查的进展情况告知

Les progrès en la matière sont décrits ci-dessous.

文介绍与这些活动有关的进展情况

Le Groupe suivra attentivement l'évolution des plans nationaux de mise en œuvre.

该集将关注国家计划的进展情况

Elle s'est engagée à tenir le Conseil d'administration informé des progrès à l'avenir.

她同意局了解今后的进展情况

Examiner les progrès accomplis à la demande des pays, en toute indépendance.

应国家的请求对进展情况独立审查。

Les progrès n'ont pas non plus été proportionnels aux Objectifs.

实现目标的进展情况也不成比例。

Il est nécessaire de poursuivre le suivi des progrès sur ces questions.

现在必须继续监测有关这些问题的进展情况

Il invite le groupe de rédaction ad hoc à rendre compte de ses délibérations.

他邀请特设工作组就其进展情况提出报告。

Le présent rapport est axé sur les progrès accomplis dans l'application des trois résolutions.

本报告主要说明三项决议的进展情况

Les progrès accomplis sont indiqués ci-après par réalisation.

文概括说明了结果指标方面总的进展情况

L'application des normes a progressé de façon très contrastée.

标准方面的进展情况极为参差不齐。

Plusieurs de ces affaires sont activement à l'examen, à différents stades de la procédure.

其中一些案件正在积极审理中,进展情况不一。

Deux phénomènes ont contraint les États à revoir cette position.

有两方面的进展情况要求各国重新思考这种立场。

Il souhaiterait recevoir un rapport sur l'état d'avancement du projet.

反恐委员希望收到关于这项法案进展情况的报告。

Le Comité a été informé des progrès accomplis par l'équipe.

委员听取了该动小组取得的进展情况报告。

La police devrait les informer du développement et du progrès de l'enquête.

委员建议,警察部门应当提供调查的进展情况

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进展情况 的法语例句

用户正在搜索


大渔网, 大隅石, 大羽羊齿属, 大雨, 大雨<俗>, 大雨滂沱, 大雨如注, 大元帅, 大员, 大原纤,

相似单词


进展迟缓, 进展的, 进展缓慢, 进展缓慢的癌症, 进展良好, 进展情况, 进展顺利, 进占, 进栈, 进站,

) Évaluation des progrès dans la gestion axée sur les résultats.

评价成果管理的进展情况

Évaluation des progrès accomplis dans la mise en œuvre des propositions d'action.

行动建议执行工作进展情况评估。

Nous nous félicitons de la nouvelle actualisation des progrès réalisés à ce jour.

我们感谢今天进一步更新进展情况

Ce progrès est reflété dans les tableaux joints au présent document.

本文件的附表反映了这种进展情况

L'Assemblée générale sera informée le moment venu des progrès des travaux ainsi entrepris.

将酌情把审查的进展情况告知大会。

Les progrès en la matière sont décrits ci-dessous.

下文介绍与这些活动有关的进展情况

Le Groupe suivra attentivement l'évolution des plans nationaux de mise en œuvre.

该集将关注国家执行计划的进展情况

Elle s'est engagée à tenir le Conseil d'administration informé des progrès à l'avenir.

她同意让执行局了解今后的进展情况

Examiner les progrès accomplis à la demande des pays, en toute indépendance.

应国家的请求对进展情况进行独立审查。

Les progrès n'ont pas non plus été proportionnels aux Objectifs.

实现目标的进展情况也不成比例。

Il est nécessaire de poursuivre le suivi des progrès sur ces questions.

现在必须继续监测有关这些问题的进展情况

Il invite le groupe de rédaction ad hoc à rendre compte de ses délibérations.

他邀请特设工作组就其进展情况告。

Le présent rapport est axé sur les progrès accomplis dans l'application des trois résolutions.

告主要说明三项决议的执行进展情况

Les progrès accomplis sont indiqués ci-après par réalisation.

下文概括说明了结果指标方面总的进展情况

L'application des normes a progressé de façon très contrastée.

在执行标准方面的进展情况极为参差不齐。

Plusieurs de ces affaires sont activement à l'examen, à différents stades de la procédure.

其中一些案件正在积极审理中,进展情况不一。

Deux phénomènes ont contraint les États à revoir cette position.

有两方面的进展情况要求各国重新思考这种立场。

Il souhaiterait recevoir un rapport sur l'état d'avancement du projet.

反恐委员会希望收到关于这项法案进展情况告。

Le Comité a été informé des progrès accomplis par l'équipe.

委员会听取了该行动小组取得的进展情况告。

La police devrait les informer du développement et du progrès de l'enquête.

委员会建议,警察部门应当供调查的进展情况

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进展情况 的法语例句

用户正在搜索


大院的后门, 大约, 大约”的意思, 大约的, 大约地, 大约在, 大月, 大跃进, 大杂烩, 大杂院儿,

相似单词


进展迟缓, 进展的, 进展缓慢, 进展缓慢的癌症, 进展良好, 进展情况, 进展顺利, 进占, 进栈, 进站,

) Évaluation des progrès dans la gestion axée sur les résultats.

评价成果管理的进展情况

Évaluation des progrès accomplis dans la mise en œuvre des propositions d'action.

动建议工作进展情况评估。

Nous nous félicitons de la nouvelle actualisation des progrès réalisés à ce jour.

我们感谢今天进一步更新进展情况

Ce progrès est reflété dans les tableaux joints au présent document.

本文件的附表反映了这种进展情况

L'Assemblée générale sera informée le moment venu des progrès des travaux ainsi entrepris.

将酌情把审查的进展情况

Les progrès en la matière sont décrits ci-dessous.

下文介绍与这些活动有关的进展情况

Le Groupe suivra attentivement l'évolution des plans nationaux de mise en œuvre.

该集将关注国家计划的进展情况

Elle s'est engagée à tenir le Conseil d'administration informé des progrès à l'avenir.

她同意让了解今后的进展情况

Examiner les progrès accomplis à la demande des pays, en toute indépendance.

应国家的请求对进展情况独立审查。

Les progrès n'ont pas non plus été proportionnels aux Objectifs.

实现目标的进展情况也不成比例。

Il est nécessaire de poursuivre le suivi des progrès sur ces questions.

现在必须继续监测有关这些问题的进展情况

Il invite le groupe de rédaction ad hoc à rendre compte de ses délibérations.

他邀请特设工作组就其进展情况提出报告。

Le présent rapport est axé sur les progrès accomplis dans l'application des trois résolutions.

本报告主要说明三项决议的进展情况

Les progrès accomplis sont indiqués ci-après par réalisation.

下文概括说明了结果指标方面总的进展情况

L'application des normes a progressé de façon très contrastée.

标准方面的进展情况极为参差不齐。

Plusieurs de ces affaires sont activement à l'examen, à différents stades de la procédure.

其中一些案件正在积极审理中,进展情况不一。

Deux phénomènes ont contraint les États à revoir cette position.

有两方面的进展情况要求各国重新思考这种立场。

Il souhaiterait recevoir un rapport sur l'état d'avancement du projet.

反恐委员希望收到关于这项法案进展情况的报告。

Le Comité a été informé des progrès accomplis par l'équipe.

委员听取了该动小组取得的进展情况报告。

La police devrait les informer du développement et du progrès de l'enquête.

委员建议,警察部门应当提供调查的进展情况

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进展情况 的法语例句

用户正在搜索


大展宏图, 大展身手, 大战, 大站, 大张旗鼓, 大长身贝属, 大丈夫, 大丈夫能屈能伸, 大爪草, 大折浆石灰,

相似单词


进展迟缓, 进展的, 进展缓慢, 进展缓慢的癌症, 进展良好, 进展情况, 进展顺利, 进占, 进栈, 进站,