法语助手
  • 关闭

迎合社会需要

添加到生词本

pouvoir aux besoins sociaux; prévenir les besoins de la sociét

Ils savent que le fait de rester à l'écart du processus politique pourrait remettre en question cette attention et l'appui dont ils bénéficient actuellement de la part de la communauté internationale, d'autant plus que leurs homologues albanais du Kosovo semblent prendre des mesures pour répondre à leurs demandes.

他们意识到,他们留政治进程之外将会危及他们现社会得到关心和支社会认为他们科索沃阿族对应方正采取步骤来迎合他们需要其如此。

Afin de s'assurer que le plan-programme biennal de la CESAP corresponde pleinement aux priorités de ses membres et membres associés, il est mis en place un processus d'examen intergouvernemental faisant intervenir les comités thématiques, le Comité consultatif des représentants permanents et autres représentants désignés par les membres de la Commission et la Commission elle-même, qui devrait permettre de réagir plus promptement aux besoins émergents.

为使亚太经社会能确保两年期战略规划充分切合各成和准成先事项,由各专题委会、常驻代表咨询委会和经社会参与一个政府间审评过程应提供一种更灵活地迎合新出现需要做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迎合社会需要 的法语例句

用户正在搜索


得到安顿, 得到帮助, 得到保养的, 得到别人的尊重, 得到低报酬, 得到抵押品担保, 得到高报酬, 得到公正的处理, 得到供应的, 得到好处,

相似单词


迎合的, 迎合地, 迎合某人的愿望, 迎合某人心意, 迎合某种期待, 迎合社会需要, 迎候, 迎击, 迎击敌人, 迎接,
pouvoir aux besoins sociaux; prévenir les besoins de la sociét

Ils savent que le fait de rester à l'écart du processus politique pourrait remettre en question cette attention et l'appui dont ils bénéficient actuellement de la part de la communauté internationale, d'autant plus que leurs homologues albanais du Kosovo semblent prendre des mesures pour répondre à leurs demandes.

他们意识到,他们留在政治进程之外将会危及他们现在从国际社会得到的关心和支持,在国际社会认为他们的科索沃阿族对应方正采取步骤来迎合他们的需要其如此。

Afin de s'assurer que le plan-programme biennal de la CESAP corresponde pleinement aux priorités de ses membres et membres associés, il est mis en place un processus d'examen intergouvernemental faisant intervenir les comités thématiques, le Comité consultatif des représentants permanents et autres représentants désignés par les membres de la Commission et la Commission elle-même, qui devrait permettre de réagir plus promptement aux besoins émergents.

为使亚太经社会能确保两年期战略规划充分切合各成员和准成员的优先事项,由各专题委员会、常驻代表咨询委员会和经社会参与的一个政府间审评过程应提供一种更迎合新出现需要的做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迎合社会需要 的法语例句

用户正在搜索


得到满足的愿望, 得到某人的保护, 得到某人的同意, 得到某人的音信, 得到某人赞助的, 得到签证, 得到适当的报酬, 得到特别准许, 得到同意做某事, 得到下面的支持,

相似单词


迎合的, 迎合地, 迎合某人的愿望, 迎合某人心意, 迎合某种期待, 迎合社会需要, 迎候, 迎击, 迎击敌人, 迎接,
pouvoir aux besoins sociaux; prévenir les besoins de la sociét

Ils savent que le fait de rester à l'écart du processus politique pourrait remettre en question cette attention et l'appui dont ils bénéficient actuellement de la part de la communauté internationale, d'autant plus que leurs homologues albanais du Kosovo semblent prendre des mesures pour répondre à leurs demandes.

他们意识到,他们留在政治进程之外将危及他们现在从国得到的关心和支持,在国认为他们的科索沃阿族对应方正采取步骤来迎合他们的需要其如此。

Afin de s'assurer que le plan-programme biennal de la CESAP corresponde pleinement aux priorités de ses membres et membres associés, il est mis en place un processus d'examen intergouvernemental faisant intervenir les comités thématiques, le Comité consultatif des représentants permanents et autres représentants désignés par les membres de la Commission et la Commission elle-même, qui devrait permettre de réagir plus promptement aux besoins émergents.

为使亚太经能确保两年期战略规划充分切合各成和准成的优先事项,由各专题、常驻代表咨询和经参与的一个政府间审评过程应提供一种更灵活地迎合新出现需要的做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迎合社会需要 的法语例句

用户正在搜索


得好评的, 得计, 得济, 得奖, 得奖杯, 得奖的, 得奖的(人), 得奖的学生, 得奖者, 得奖作品,

相似单词


迎合的, 迎合地, 迎合某人的愿望, 迎合某人心意, 迎合某种期待, 迎合社会需要, 迎候, 迎击, 迎击敌人, 迎接,
pouvoir aux besoins sociaux; prévenir les besoins de la sociét

Ils savent que le fait de rester à l'écart du processus politique pourrait remettre en question cette attention et l'appui dont ils bénéficient actuellement de la part de la communauté internationale, d'autant plus que leurs homologues albanais du Kosovo semblent prendre des mesures pour répondre à leurs demandes.

他们意识到,他们留在政治进危及他们现在从国际得到的关心和支持,在国际认为他们的科索沃阿族对应方正采取步骤来迎合他们的需要其如此。

Afin de s'assurer que le plan-programme biennal de la CESAP corresponde pleinement aux priorités de ses membres et membres associés, il est mis en place un processus d'examen intergouvernemental faisant intervenir les comités thématiques, le Comité consultatif des représentants permanents et autres représentants désignés par les membres de la Commission et la Commission elle-même, qui devrait permettre de réagir plus promptement aux besoins émergents.

为使亚太能确保两年期战略规划充分切合各成员和准成员的优先事项,由各专题委员、常驻代表咨询委员参与的一个政府间审评过应提供一种更灵活地迎合新出现需要的做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迎合社会需要 的法语例句

用户正在搜索


得陇望蜀, 得民心的, 得其所哉, 得气, 得人, 得人心, 得人心的措施, 得色, 得伤寒症, 得胜,

相似单词


迎合的, 迎合地, 迎合某人的愿望, 迎合某人心意, 迎合某种期待, 迎合社会需要, 迎候, 迎击, 迎击敌人, 迎接,
pouvoir aux besoins sociaux; prévenir les besoins de la sociét

Ils savent que le fait de rester à l'écart du processus politique pourrait remettre en question cette attention et l'appui dont ils bénéficient actuellement de la part de la communauté internationale, d'autant plus que leurs homologues albanais du Kosovo semblent prendre des mesures pour répondre à leurs demandes.

他们意识到,他们留在政治进程之外将会危及他们现在从国际社会得到的关心,在国际社会认为他们的科索沃阿族对应方正采取步骤来迎合他们的需要其如此。

Afin de s'assurer que le plan-programme biennal de la CESAP corresponde pleinement aux priorités de ses membres et membres associés, il est mis en place un processus d'examen intergouvernemental faisant intervenir les comités thématiques, le Comité consultatif des représentants permanents et autres représentants désignés par les membres de la Commission et la Commission elle-même, qui devrait permettre de réagir plus promptement aux besoins émergents.

为使亚太经社会能确保两年期战略规划充分切合各成员准成员的项,由各专题委员会、常驻代表咨询委员会社会参与的一个政府间审评过程应提供一种更灵活地迎合新出现需要的做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迎合社会需要 的法语例句

用户正在搜索


得思乡病, 得遂所愿, 得瘫痪症, 得体, 得体的, 得体地, 得天独厚, 得悉, 得闲, 得心应手,

相似单词


迎合的, 迎合地, 迎合某人的愿望, 迎合某人心意, 迎合某种期待, 迎合社会需要, 迎候, 迎击, 迎击敌人, 迎接,
pouvoir aux besoins sociaux; prévenir les besoins de la sociét

Ils savent que le fait de rester à l'écart du processus politique pourrait remettre en question cette attention et l'appui dont ils bénéficient actuellement de la part de la communauté internationale, d'autant plus que leurs homologues albanais du Kosovo semblent prendre des mesures pour répondre à leurs demandes.

他们意识到,他们留在政治进程之外将危及他们现在从国际得到的关心支持,在国际他们的科索沃阿族对应方正采取步骤来迎合他们的需要其如此。

Afin de s'assurer que le plan-programme biennal de la CESAP corresponde pleinement aux priorités de ses membres et membres associés, il est mis en place un processus d'examen intergouvernemental faisant intervenir les comités thématiques, le Comité consultatif des représentants permanents et autres représentants désignés par les membres de la Commission et la Commission elle-même, qui devrait permettre de réagir plus promptement aux besoins émergents.

使亚太经能确保两年期战略规划充分切合各的优先事项,由各专题委、常驻代表咨询委参与的一个政府间审评过程应提供一种更灵活地迎合新出现需要的做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迎合社会需要 的法语例句

用户正在搜索


得意的想法, 得意的想法<俗>, 得意地, 得意地谈到某人, 得意门生, 得意忘形, 得意扬扬, 得意扬扬的样子, 得意洋洋, 得用,

相似单词


迎合的, 迎合地, 迎合某人的愿望, 迎合某人心意, 迎合某种期待, 迎合社会需要, 迎候, 迎击, 迎击敌人, 迎接,
pouvoir aux besoins sociaux; prévenir les besoins de la sociét

Ils savent que le fait de rester à l'écart du processus politique pourrait remettre en question cette attention et l'appui dont ils bénéficient actuellement de la part de la communauté internationale, d'autant plus que leurs homologues albanais du Kosovo semblent prendre des mesures pour répondre à leurs demandes.

意识到,他留在政治进程之外将会危及他现在从国际社会得到关心和支持,在国际社会认为他索沃阿族对应方正采取步骤来需要其如此。

Afin de s'assurer que le plan-programme biennal de la CESAP corresponde pleinement aux priorités de ses membres et membres associés, il est mis en place un processus d'examen intergouvernemental faisant intervenir les comités thématiques, le Comité consultatif des représentants permanents et autres représentants désignés par les membres de la Commission et la Commission elle-même, qui devrait permettre de réagir plus promptement aux besoins émergents.

为使亚太经社会能确保两年期战略规划充各成员和准成员优先事项,由各专题委员会、常驻代表咨询委员会和经社会参与一个政府间审评过程应提供一种更灵活地新出现需要做法。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 迎合社会需要 的法语例句

用户正在搜索


得罪人的话, 得罪人的意见, , 锝酸盐, 嘚啵, , 德埃萨陨石, 德昂族, 德比, 德比马赛,

相似单词


迎合的, 迎合地, 迎合某人的愿望, 迎合某人心意, 迎合某种期待, 迎合社会需要, 迎候, 迎击, 迎击敌人, 迎接,
pouvoir aux besoins sociaux; prévenir les besoins de la sociét

Ils savent que le fait de rester à l'écart du processus politique pourrait remettre en question cette attention et l'appui dont ils bénéficient actuellement de la part de la communauté internationale, d'autant plus que leurs homologues albanais du Kosovo semblent prendre des mesures pour répondre à leurs demandes.

他们意识到,他们治进程之外将会危及他们现从国际社会得到关心和支持,国际社会认为他们科索沃阿族对应方正采取步骤来迎合他们需要其如此。

Afin de s'assurer que le plan-programme biennal de la CESAP corresponde pleinement aux priorités de ses membres et membres associés, il est mis en place un processus d'examen intergouvernemental faisant intervenir les comités thématiques, le Comité consultatif des représentants permanents et autres représentants désignés par les membres de la Commission et la Commission elle-même, qui devrait permettre de réagir plus promptement aux besoins émergents.

为使亚太经社会能确保两年期战略规划充分切合各成员和准成员优先事项,由各专题委员会、常驻代表咨询委员会和经社会参与府间审评过程应提供种更灵活地迎合新出现需要做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迎合社会需要 的法语例句

用户正在搜索


德国小麦, 德国鸢尾, 德国制造的产品, 德行, 德黑兰, 德克斯氏菌属, 德拉戈纳阶, 德拉纶(聚丙烯腈纤维), 德拉维达群, 德雷福斯派的,

相似单词


迎合的, 迎合地, 迎合某人的愿望, 迎合某人心意, 迎合某种期待, 迎合社会需要, 迎候, 迎击, 迎击敌人, 迎接,
pouvoir aux besoins sociaux; prévenir les besoins de la sociét

Ils savent que le fait de rester à l'écart du processus politique pourrait remettre en question cette attention et l'appui dont ils bénéficient actuellement de la part de la communauté internationale, d'autant plus que leurs homologues albanais du Kosovo semblent prendre des mesures pour répondre à leurs demandes.

他们意识到,他们留在政治进程之外将危及他们现在从国际得到的关心支持,在国际他们的科索沃阿族对应方正采取步骤来迎合他们的需要其如此。

Afin de s'assurer que le plan-programme biennal de la CESAP corresponde pleinement aux priorités de ses membres et membres associés, il est mis en place un processus d'examen intergouvernemental faisant intervenir les comités thématiques, le Comité consultatif des représentants permanents et autres représentants désignés par les membres de la Commission et la Commission elle-même, qui devrait permettre de réagir plus promptement aux besoins émergents.

使亚太经能确保两年期战略规划充分切合各的优先事项,由各专题委、常驻代表咨询委参与的一个政府间审评过程应提供一种更灵活地迎合新出现需要的做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迎合社会需要 的法语例句

用户正在搜索


德意志国家银行, 德语, 德育, 德泽, 德政, 德治, , 的(用), 的匕首, 的当,

相似单词


迎合的, 迎合地, 迎合某人的愿望, 迎合某人心意, 迎合某种期待, 迎合社会需要, 迎候, 迎击, 迎击敌人, 迎接,