Cela est le premier pas vers la vérité.
是向真理迈出的第一
。
Cela est le premier pas vers la vérité.
是向真理迈出的第一
。
Il nous faut maintenant avoir la volonté politique de faire le premier pas.
我们现在必须调动政治意愿,确实迈出第一。
L'Organisation des Nations Unies a fait les premiers pas sur la voie de la réforme.
联合国已在改革道路上迈出了第一。
La réunion d'experts serait un premier pas dans cette direction.
是
着
一方向迈出的第一
。
La France souhaite que le retrait de Gaza en soit une première étape.
法国希望,撤离加沙将是着
一方向迈出的第一
。
Mais nous devons faire ce premier pas et resserrer le régime actuel de non-prolifération.
但是我们必须迈出第一
,加
现行不扩散体制。
L'adoption de moratoires dans son application pourrait être un premier pas vers son élimination totale.
通过暂停执行死刑令将是着彻底禁止死刑迈出的第一
。
Un forum consacré à la coopération fiscale pourrait-il être un premier pas en ce sens?
有关税务合作的论坛是否可以发挥作,
个方向迈出第一
?
En effet, la décentralisation constitue le premier pas vers la bonne gouvernance.
权力分散是着善政迈出的第一
。
Ce serait le premier pas dans la voie du règlement du problème des stéréotypes.
将是为解决成见问题向前迈出的第一
。
Il s'agirait d'une première étape sur la voie de l'adoption d'une convention internationale.
将成为
着通过一项国际公约所迈出的第一
。
La finalisation du texte de la Convention et de ses protocoles n'était qu'une première étape.
公约及其定书的最后敲定只是迈出的第一
。
Un cessez-le-feu immédiat est un premier pas dans ce sens.
立即停火才是着正确方向迈出的第一
。
Les présentes propositions sont un moyen de faire un premier pas dans ce sens.
通过些建
着
方面迈出了第一
。
Parallèlement, les parties ont entamé le regroupement des unités à Juba, Torit et Khartoum.
同时,双方已经在让些部队在朱巴、托里特和喀土穆共
驻地方面迈出了第一
。
Aujourd'hui, nous prenons la première mesure dans le cadre de ce processus.
今天,我们在一进程中迈出第一
。
L'universalité des principaux instruments de droit international humanitaire est une première étape dans cette direction.
主要国际人道主义法律文书的普遍性是一方向迈出的第一
。
Ce faisant, mon pays a fait le premier pas vers sa participation à cet instrument.
样做,我国
着加入
项文书迈出了第一
。
Elles ne représentent qu'un premier aperçu des nombreuses observations importantes faites au cours du débat.
个发言是为归纳辩论期间提出的许多要点而迈出的第一
。
La première étape est mettre fin, de façon totale et absolue, aux campagnes terroristes palestiniennes.
我们迈出的第一应当是绝对和彻底结束巴勒斯坦恐怖主义活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela est le premier pas vers la vérité.
理迈出的第一步。
Il nous faut maintenant avoir la volonté politique de faire le premier pas.
我们现在必须调动政治意愿,确实迈出第一步。
L'Organisation des Nations Unies a fait les premiers pas sur la voie de la réforme.
联合国已在改革道路上迈出了第一步。
La réunion d'experts serait un premier pas dans cette direction.
会议朝着
一方
迈出的第一步。
La France souhaite que le retrait de Gaza en soit une première étape.
法国希望,撤离加沙朝着
一方
迈出的第一步。
Mais nous devons faire ce premier pas et resserrer le régime actuel de non-prolifération.
但我们必须迈出
第一步,加
现行不扩散体制。
L'adoption de moratoires dans son application pourrait être un premier pas vers son élimination totale.
通过暂停执行死刑令朝着彻底禁止死刑迈出的第一步。
Un forum consacré à la coopération fiscale pourrait-il être un premier pas en ce sens?
有关税务合作的论坛否可以发挥作用,朝
个方
迈出第一步?
En effet, la décentralisation constitue le premier pas vers la bonne gouvernance.
权力分散朝着善政迈出的第一步。
Ce serait le premier pas dans la voie du règlement du problème des stéréotypes.
为解决
见问题
前迈出的第一步。
Il s'agirait d'une première étape sur la voie de l'adoption d'une convention internationale.
为朝着通过一项国际公约所迈出的第一步。
La finalisation du texte de la Convention et de ses protocoles n'était qu'une première étape.
公约及其议定书的最后敲定只迈出的第一步。
Un cessez-le-feu immédiat est un premier pas dans ce sens.
立即停火才朝着正确方
迈出的第一步。
Les présentes propositions sont un moyen de faire un premier pas dans ce sens.
通过些建议朝着
方面迈出了第一步。
Parallèlement, les parties ont entamé le regroupement des unités à Juba, Torit et Khartoum.
同时,双方已经在让些部队在朱巴、托里特和喀土穆共用驻地方面迈出了第一步。
Aujourd'hui, nous prenons la première mesure dans le cadre de ce processus.
今天,我们在一进程中迈出第一步。
L'universalité des principaux instruments de droit international humanitaire est une première étape dans cette direction.
主要国际人道主义法律文书的普遍性朝
一方
迈出的第一步。
Ce faisant, mon pays a fait le premier pas vers sa participation à cet instrument.
样做,我国朝着加入
项文书迈出了第一步。
Elles ne représentent qu'un premier aperçu des nombreuses observations importantes faites au cours du débat.
个发言
为归纳辩论期间提出的许多要点而迈出的第一步。
La première étape est mettre fin, de façon totale et absolue, aux campagnes terroristes palestiniennes.
我们迈出的第一步应当绝对和彻底结束巴勒斯坦恐怖主义活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Cela est le premier pas vers la vérité.
这是向真理迈出的第一步。
Il nous faut maintenant avoir la volonté politique de faire le premier pas.
我们现在必须调动政治意愿,确实迈出第一步。
L'Organisation des Nations Unies a fait les premiers pas sur la voie de la réforme.
联合国已在改革道路上迈出了第一步。
La réunion d'experts serait un premier pas dans cette direction.
会议是这一方向迈出的第一步。
La France souhaite que le retrait de Gaza en soit une première étape.
法国希望,撤离加沙将是这一方向迈出的第一步。
Mais nous devons faire ce premier pas et resserrer le régime actuel de non-prolifération.
但是我们必须迈出这第一步,加现行不扩散体制。
L'adoption de moratoires dans son application pourrait être un premier pas vers son élimination totale.
过暂停执行死刑令将是
彻底禁止死刑迈出的第一步。
Un forum consacré à la coopération fiscale pourrait-il être un premier pas en ce sens?
有关税务合作的论坛是否可以发挥作用,这个方向迈出第一步?
En effet, la décentralisation constitue le premier pas vers la bonne gouvernance.
权力分散是善政迈出的第一步。
Ce serait le premier pas dans la voie du règlement du problème des stéréotypes.
这将是为解决成见问题向前迈出的第一步。
Il s'agirait d'une première étape sur la voie de l'adoption d'une convention internationale.
这将成为过一项国际公约所迈出的第一步。
La finalisation du texte de la Convention et de ses protocoles n'était qu'une première étape.
公约及其议定书的最后敲定只是迈出的第一步。
Un cessez-le-feu immédiat est un premier pas dans ce sens.
立即停火才是正确方向迈出的第一步。
Les présentes propositions sont un moyen de faire un premier pas dans ce sens.
过这些建议
这方面迈出了第一步。
Parallèlement, les parties ont entamé le regroupement des unités à Juba, Torit et Khartoum.
同时,双方已经在让这些部队在朱巴、托里特和喀土穆共用驻地方面迈出了第一步。
Aujourd'hui, nous prenons la première mesure dans le cadre de ce processus.
今天,我们在这一进程中迈出第一步。
L'universalité des principaux instruments de droit international humanitaire est une première étape dans cette direction.
主要国际人道主义法律文书的普遍性是这一方向迈出的第一步。
Ce faisant, mon pays a fait le premier pas vers sa participation à cet instrument.
这样做,我国加入这项文书迈出了第一步。
Elles ne représentent qu'un premier aperçu des nombreuses observations importantes faites au cours du débat.
这个发言是为归纳辩论期间提出的许多要点而迈出的第一步。
La première étape est mettre fin, de façon totale et absolue, aux campagnes terroristes palestiniennes.
我们迈出的第一步应当是绝对和彻底结束巴勒斯坦恐怖主义活动。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela est le premier pas vers la vérité.
这是向真理迈一步。
Il nous faut maintenant avoir la volonté politique de faire le premier pas.
我们现在必须调动政治意愿,确实迈一步。
L'Organisation des Nations Unies a fait les premiers pas sur la voie de la réforme.
联合国已在改革道路上迈了
一步。
La réunion d'experts serait un premier pas dans cette direction.
会议是朝着这一方向迈一步。
La France souhaite que le retrait de Gaza en soit une première étape.
法国希望,撤将是朝着这一方向迈
一步。
Mais nous devons faire ce premier pas et resserrer le régime actuel de non-prolifération.
但是我们必须迈这
一步,
现行不扩散体制。
L'adoption de moratoires dans son application pourrait être un premier pas vers son élimination totale.
通过暂停执行死刑令将是朝着彻底禁止死刑迈一步。
Un forum consacré à la coopération fiscale pourrait-il être un premier pas en ce sens?
有关税务合作论坛是否可以发挥作用,朝这个方向迈
一步?
En effet, la décentralisation constitue le premier pas vers la bonne gouvernance.
权力分散是朝着善政迈一步。
Ce serait le premier pas dans la voie du règlement du problème des stéréotypes.
这将是为解决成见问题向前迈一步。
Il s'agirait d'une première étape sur la voie de l'adoption d'une convention internationale.
这将成为朝着通过一项国际公约所迈一步。
La finalisation du texte de la Convention et de ses protocoles n'était qu'une première étape.
公约及其议定书最后敲定只是迈
一步。
Un cessez-le-feu immédiat est un premier pas dans ce sens.
立即停火才是朝着正确方向迈一步。
Les présentes propositions sont un moyen de faire un premier pas dans ce sens.
通过这些建议朝着这方面迈了
一步。
Parallèlement, les parties ont entamé le regroupement des unités à Juba, Torit et Khartoum.
同时,双方已经在让这些部队在朱巴、托里特和喀土穆共用驻地方面迈了
一步。
Aujourd'hui, nous prenons la première mesure dans le cadre de ce processus.
今天,我们在这一进程中迈一步。
L'universalité des principaux instruments de droit international humanitaire est une première étape dans cette direction.
主要国际人道主义法律文书普遍性是朝这一方向迈
一步。
Ce faisant, mon pays a fait le premier pas vers sa participation à cet instrument.
这样做,我国朝着入这项文书迈
了
一步。
Elles ne représentent qu'un premier aperçu des nombreuses observations importantes faites au cours du débat.
这个发言是为归纳辩论期间提许多要点而迈
一步。
La première étape est mettre fin, de façon totale et absolue, aux campagnes terroristes palestiniennes.
我们迈一步应当是绝对和彻底结束巴勒斯坦恐怖主义活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela est le premier pas vers la vérité.
这是向真的
。
Il nous faut maintenant avoir la volonté politique de faire le premier pas.
我们现在必须调动政治意愿,确实。
L'Organisation des Nations Unies a fait les premiers pas sur la voie de la réforme.
联合国已在改革道路上了
。
La réunion d'experts serait un premier pas dans cette direction.
会议是朝着这方向
的
。
La France souhaite que le retrait de Gaza en soit une première étape.
法国希望,撤离加沙将是朝着这方向
的
。
Mais nous devons faire ce premier pas et resserrer le régime actuel de non-prolifération.
但是我们必须这
,加
现行不扩散体制。
L'adoption de moratoires dans son application pourrait être un premier pas vers son élimination totale.
通过暂停执行死刑令将是朝着彻底禁止死刑的
。
Un forum consacré à la coopération fiscale pourrait-il être un premier pas en ce sens?
有关税务合作的论坛是否可以发挥作用,朝这个方向?
En effet, la décentralisation constitue le premier pas vers la bonne gouvernance.
权力分散是朝着善政的
。
Ce serait le premier pas dans la voie du règlement du problème des stéréotypes.
这将是为解决成见问题向前的
。
Il s'agirait d'une première étape sur la voie de l'adoption d'une convention internationale.
这将成为朝着通过项国际公约所
的
。
La finalisation du texte de la Convention et de ses protocoles n'était qu'une première étape.
公约及其议定书的最后敲定只是的
。
Un cessez-le-feu immédiat est un premier pas dans ce sens.
立即停火才是朝着正确方向的
。
Les présentes propositions sont un moyen de faire un premier pas dans ce sens.
通过这些建议朝着这方面了
。
Parallèlement, les parties ont entamé le regroupement des unités à Juba, Torit et Khartoum.
同时,双方已经在让这些部队在朱巴、托里特和喀土穆共用驻地方面了
。
Aujourd'hui, nous prenons la première mesure dans le cadre de ce processus.
今天,我们在这进程中
。
L'universalité des principaux instruments de droit international humanitaire est une première étape dans cette direction.
主要国际人道主义法律文书的普遍性是朝这方向
的
。
Ce faisant, mon pays a fait le premier pas vers sa participation à cet instrument.
这样做,我国朝着加入这项文书了
。
Elles ne représentent qu'un premier aperçu des nombreuses observations importantes faites au cours du débat.
这个发言是为归纳辩论期间提的许多要点而
的
。
La première étape est mettre fin, de façon totale et absolue, aux campagnes terroristes palestiniennes.
我们的
应当是绝对和彻底结束巴勒斯坦恐怖主义活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela est le premier pas vers la vérité.
这是向真理迈出的。
Il nous faut maintenant avoir la volonté politique de faire le premier pas.
我们现在必须调动政治意愿,确实迈出。
L'Organisation des Nations Unies a fait les premiers pas sur la voie de la réforme.
联合国已在改革道路上迈出了。
La réunion d'experts serait un premier pas dans cette direction.
会议是朝着这方向迈出的
。
La France souhaite que le retrait de Gaza en soit une première étape.
法国希望,撤离加沙将是朝着这方向迈出的
。
Mais nous devons faire ce premier pas et resserrer le régime actuel de non-prolifération.
但是我们必须迈出这,加
现行不扩散体制。
L'adoption de moratoires dans son application pourrait être un premier pas vers son élimination totale.
通过暂停执行将是朝着彻底禁止
迈出的
。
Un forum consacré à la coopération fiscale pourrait-il être un premier pas en ce sens?
有关税务合作的论坛是否可以发挥作用,朝这个方向迈出?
En effet, la décentralisation constitue le premier pas vers la bonne gouvernance.
权力分散是朝着善政迈出的。
Ce serait le premier pas dans la voie du règlement du problème des stéréotypes.
这将是为解决成见问题向前迈出的。
Il s'agirait d'une première étape sur la voie de l'adoption d'une convention internationale.
这将成为朝着通过项国际公约所迈出的
。
La finalisation du texte de la Convention et de ses protocoles n'était qu'une première étape.
公约及其议定书的最后敲定只是迈出的。
Un cessez-le-feu immédiat est un premier pas dans ce sens.
立即停火才是朝着正确方向迈出的。
Les présentes propositions sont un moyen de faire un premier pas dans ce sens.
通过这些建议朝着这方面迈出了。
Parallèlement, les parties ont entamé le regroupement des unités à Juba, Torit et Khartoum.
同时,双方已经在让这些部队在朱巴、托里特和喀土穆共用驻地方面迈出了。
Aujourd'hui, nous prenons la première mesure dans le cadre de ce processus.
今天,我们在这进程中迈出
。
L'universalité des principaux instruments de droit international humanitaire est une première étape dans cette direction.
主要国际人道主义法律文书的普遍性是朝这方向迈出的
。
Ce faisant, mon pays a fait le premier pas vers sa participation à cet instrument.
这样做,我国朝着加入这项文书迈出了。
Elles ne représentent qu'un premier aperçu des nombreuses observations importantes faites au cours du débat.
这个发言是为归纳辩论期间提出的许多要点而迈出的。
La première étape est mettre fin, de façon totale et absolue, aux campagnes terroristes palestiniennes.
我们迈出的应当是绝对和彻底结束巴勒斯坦恐怖主义活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela est le premier pas vers la vérité.
这是向真理迈出的。
Il nous faut maintenant avoir la volonté politique de faire le premier pas.
我们现在必须调动政治意,
迈出
。
L'Organisation des Nations Unies a fait les premiers pas sur la voie de la réforme.
联合国已在改革道路上迈出了。
La réunion d'experts serait un premier pas dans cette direction.
会议是朝着这方向迈出的
。
La France souhaite que le retrait de Gaza en soit une première étape.
法国希望,撤离加沙将是朝着这方向迈出的
。
Mais nous devons faire ce premier pas et resserrer le régime actuel de non-prolifération.
但是我们必须迈出这,加
现行不扩散体制。
L'adoption de moratoires dans son application pourrait être un premier pas vers son élimination totale.
通过暂停执行死刑令将是朝着彻底禁止死刑迈出的。
Un forum consacré à la coopération fiscale pourrait-il être un premier pas en ce sens?
有关税务合作的论坛是否可以发挥作用,朝这个方向迈出?
En effet, la décentralisation constitue le premier pas vers la bonne gouvernance.
权力分散是朝着善政迈出的。
Ce serait le premier pas dans la voie du règlement du problème des stéréotypes.
这将是为解决成见问题向前迈出的。
Il s'agirait d'une première étape sur la voie de l'adoption d'une convention internationale.
这将成为朝着通过项国际公约所迈出的
。
La finalisation du texte de la Convention et de ses protocoles n'était qu'une première étape.
公约及其议定书的最后敲定只是迈出的。
Un cessez-le-feu immédiat est un premier pas dans ce sens.
立即停火才是朝着正方向迈出的
。
Les présentes propositions sont un moyen de faire un premier pas dans ce sens.
通过这些建议朝着这方面迈出了。
Parallèlement, les parties ont entamé le regroupement des unités à Juba, Torit et Khartoum.
同时,双方已经在让这些部队在朱巴、托里特和喀土穆共用驻地方面迈出了。
Aujourd'hui, nous prenons la première mesure dans le cadre de ce processus.
今天,我们在这进程中迈出
。
L'universalité des principaux instruments de droit international humanitaire est une première étape dans cette direction.
主要国际人道主义法律文书的普遍性是朝这方向迈出的
。
Ce faisant, mon pays a fait le premier pas vers sa participation à cet instrument.
这样做,我国朝着加入这项文书迈出了。
Elles ne représentent qu'un premier aperçu des nombreuses observations importantes faites au cours du débat.
这个发言是为归纳辩论期间提出的许多要点而迈出的。
La première étape est mettre fin, de façon totale et absolue, aux campagnes terroristes palestiniennes.
我们迈出的应当是绝对和彻底结束巴勒斯坦恐怖主义活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela est le premier pas vers la vérité.
这是向真理迈出的。
Il nous faut maintenant avoir la volonté politique de faire le premier pas.
我们现在必须调动政治意愿,确实迈出。
L'Organisation des Nations Unies a fait les premiers pas sur la voie de la réforme.
联国已在改革道路上迈出了
。
La réunion d'experts serait un premier pas dans cette direction.
会议是朝着这方向迈出的
。
La France souhaite que le retrait de Gaza en soit une première étape.
法国希望,撤离加沙将是朝着这方向迈出的
。
Mais nous devons faire ce premier pas et resserrer le régime actuel de non-prolifération.
但是我们必须迈出这,加
现行不扩散体制。
L'adoption de moratoires dans son application pourrait être un premier pas vers son élimination totale.
通过暂停执行死刑令将是朝着彻底禁止死刑迈出的。
Un forum consacré à la coopération fiscale pourrait-il être un premier pas en ce sens?
有关税的论坛是否可以发挥
用,朝这个方向迈出
?
En effet, la décentralisation constitue le premier pas vers la bonne gouvernance.
权力分散是朝着善政迈出的。
Ce serait le premier pas dans la voie du règlement du problème des stéréotypes.
这将是为解决成见问题向前迈出的。
Il s'agirait d'une première étape sur la voie de l'adoption d'une convention internationale.
这将成为朝着通过项国际公约所迈出的
。
La finalisation du texte de la Convention et de ses protocoles n'était qu'une première étape.
公约及其议定书的最后敲定只是迈出的。
Un cessez-le-feu immédiat est un premier pas dans ce sens.
立即停火才是朝着正确方向迈出的。
Les présentes propositions sont un moyen de faire un premier pas dans ce sens.
通过这些建议朝着这方面迈出了。
Parallèlement, les parties ont entamé le regroupement des unités à Juba, Torit et Khartoum.
同时,双方已经在让这些部队在朱巴、托里特和喀土穆共用驻地方面迈出了。
Aujourd'hui, nous prenons la première mesure dans le cadre de ce processus.
今天,我们在这进程中迈出
。
L'universalité des principaux instruments de droit international humanitaire est une première étape dans cette direction.
主要国际人道主义法律文书的普遍性是朝这方向迈出的
。
Ce faisant, mon pays a fait le premier pas vers sa participation à cet instrument.
这样做,我国朝着加入这项文书迈出了。
Elles ne représentent qu'un premier aperçu des nombreuses observations importantes faites au cours du débat.
这个发言是为归纳辩论期间提出的许多要点而迈出的。
La première étape est mettre fin, de façon totale et absolue, aux campagnes terroristes palestiniennes.
我们迈出的应当是绝对和彻底结束巴勒斯坦恐怖主义活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela est le premier pas vers la vérité.
这真理
的第一步。
Il nous faut maintenant avoir la volonté politique de faire le premier pas.
我们现在必须调动政治意愿,确实第一步。
L'Organisation des Nations Unies a fait les premiers pas sur la voie de la réforme.
联合国已在改革道路上了第一步。
La réunion d'experts serait un premier pas dans cette direction.
会议这一方
的第一步。
La France souhaite que le retrait de Gaza en soit une première étape.
法国希望,撤离加沙将这一方
的第一步。
Mais nous devons faire ce premier pas et resserrer le régime actuel de non-prolifération.
但我们必须
这第一步,加
现行不扩散体制。
L'adoption de moratoires dans son application pourrait être un premier pas vers son élimination totale.
通过暂停执行死刑令将彻底禁止死刑
的第一步。
Un forum consacré à la coopération fiscale pourrait-il être un premier pas en ce sens?
有关税务合作的论坛否可以发挥作用,
这个方
第一步?
En effet, la décentralisation constitue le premier pas vers la bonne gouvernance.
权力分散善政
的第一步。
Ce serait le premier pas dans la voie du règlement du problème des stéréotypes.
这将为解决成见问题
前
的第一步。
Il s'agirait d'une première étape sur la voie de l'adoption d'une convention internationale.
这将成为通过一项国际公约所
的第一步。
La finalisation du texte de la Convention et de ses protocoles n'était qu'une première étape.
公约及其议定书的最后敲定只的第一步。
Un cessez-le-feu immédiat est un premier pas dans ce sens.
立即停火才正确方
的第一步。
Les présentes propositions sont un moyen de faire un premier pas dans ce sens.
通过这些建议这方面
了第一步。
Parallèlement, les parties ont entamé le regroupement des unités à Juba, Torit et Khartoum.
同时,双方已经在让这些部队在朱巴、托里特和喀土穆共用驻地方面了第一步。
Aujourd'hui, nous prenons la première mesure dans le cadre de ce processus.
今天,我们在这一进程中第一步。
L'universalité des principaux instruments de droit international humanitaire est une première étape dans cette direction.
主要国际人道主义法律文书的普遍性这一方
的第一步。
Ce faisant, mon pays a fait le premier pas vers sa participation à cet instrument.
这样做,我国加入这项文书
了第一步。
Elles ne représentent qu'un premier aperçu des nombreuses observations importantes faites au cours du débat.
这个发言为归纳辩论期间提
的许多要点而
的第一步。
La première étape est mettre fin, de façon totale et absolue, aux campagnes terroristes palestiniennes.
我们的第一步应当
绝对和彻底结束巴勒斯坦恐怖主义活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。