法语助手
  • 关闭

输送货物

添加到生词本

transporter des marchandises www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le volume de travail actuel et les responsabilités afférentes prennent de l'ampleur car il faudra continuer, à brève échéance, à assurer en temps voulu le transport du personnel, des biens et du matériel de l'Organisation dans le contexte d'un marché international instable.

由于在可预见的将来仍将需要在国际市场动荡不定的情况下及时输送本组织的全部人员、货物和设备,目前的工作量和责任勉为其难的情况已变得十紧急。

Étant donné l'aggravation de la situation et le désespoir croissant de la population, l'orateur rappelle que les habitants sont progressivement cantonnés dans un ghetto, le Gouvernement israélien ayant qualifié la bande de Gaza « d'entité ennemie » et ayant décidé d'interrompre l'entrée de marchandises, y compris de denrées alimentaires, à Gaza.

他注意到局势在日益恶化、人民越来越绝望,并且强调由于以色列政策将加沙地带定为“敌对实体”并且决定切断货物,包括食物输送到加沙,当地民正在被隔离在

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 输送货物 的法语例句

用户正在搜索


Autriche, Autrichien, Autrichienne, autruche, autrucherie, autruchon, autrui, autunézite, Autunien, autunite,

相似单词


输送, 输送带, 输送胆汁的, 输送的, 输送管, 输送货物, 输送机, 输送量, 输送暖气的, 输送气,
transporter des marchandises www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le volume de travail actuel et les responsabilités afférentes prennent de l'ampleur car il faudra continuer, à brève échéance, à assurer en temps voulu le transport du personnel, des biens et du matériel de l'Organisation dans le contexte d'un marché international instable.

可预见的将来仍将需要国际市场动荡不定的情况下及时输送本组织的全部人员、货物和设备,目前的工作量和责任勉为其难的情况已变得十紧急。

Étant donné l'aggravation de la situation et le désespoir croissant de la population, l'orateur rappelle que les habitants sont progressivement cantonnés dans un ghetto, le Gouvernement israélien ayant qualifié la bande de Gaza « d'entité ennemie » et ayant décidé d'interrompre l'entrée de marchandises, y compris de denrées alimentaires, à Gaza.

他注意到局势日益恶化、人越来越绝望,并且强调以色列政策将加沙带定为“敌对实体”并且决定切断货物,包括食物输送到加沙,当被隔离区。

声明:以上例句、词性类均互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 输送货物 的法语例句

用户正在搜索


aux alentours de, aux côtés de, aux dépens de, aux environs de, auxanographie, auxanomètre, Auxerrois, auxiliaire, auxiliairement, auxiliariat,

相似单词


输送, 输送带, 输送胆汁的, 输送的, 输送管, 输送货物, 输送机, 输送量, 输送暖气的, 输送气,
transporter des marchandises www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le volume de travail actuel et les responsabilités afférentes prennent de l'ampleur car il faudra continuer, à brève échéance, à assurer en temps voulu le transport du personnel, des biens et du matériel de l'Organisation dans le contexte d'un marché international instable.

由于在可预见的将来仍将需要在国际市场动荡不定的情况下及时组织的全部人员、货物和设备,目前的工作量和责任勉为其难的情况已变得十紧急。

Étant donné l'aggravation de la situation et le désespoir croissant de la population, l'orateur rappelle que les habitants sont progressivement cantonnés dans un ghetto, le Gouvernement israélien ayant qualifié la bande de Gaza « d'entité ennemie » et ayant décidé d'interrompre l'entrée de marchandises, y compris de denrées alimentaires, à Gaza.

他注意到局势在日益恶化、人民越来越绝望,并且强调由于以色列政策将带定为“敌对实体”并且决定切断货物,包括食物,当居民正在被隔离在聚居区。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 输送货物 的法语例句

用户正在搜索


auxone, auxotrophe, auxotrophie, auxquels, Auzout, avachi, avachir, avachissement, avaïte, aval,

相似单词


输送, 输送带, 输送胆汁的, 输送的, 输送管, 输送货物, 输送机, 输送量, 输送暖气的, 输送气,
transporter des marchandises www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le volume de travail actuel et les responsabilités afférentes prennent de l'ampleur car il faudra continuer, à brève échéance, à assurer en temps voulu le transport du personnel, des biens et du matériel de l'Organisation dans le contexte d'un marché international instable.

由于在可预见将来仍将需要在国际市场动荡不况下及时输送本组织全部人员、货物和设备,目前工作量和责任勉为其难况已变得十紧急。

Étant donné l'aggravation de la situation et le désespoir croissant de la population, l'orateur rappelle que les habitants sont progressivement cantonnés dans un ghetto, le Gouvernement israélien ayant qualifié la bande de Gaza « d'entité ennemie » et ayant décidé d'interrompre l'entrée de marchandises, y compris de denrées alimentaires, à Gaza.

他注意到局势在日益恶化、人民越来越绝望,并且强调由于以色列政策将加沙地带为“敌”并且决切断货物,包括食物输送到加沙,当地居民正在被隔离在聚居区。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 输送货物 的法语例句

用户正在搜索


avaleur, avalisé, avaliser, avaliseur, avaliste, avalite, avaloir, à-valoir, avaloire, Avalokitesvara,

相似单词


输送, 输送带, 输送胆汁的, 输送的, 输送管, 输送货物, 输送机, 输送量, 输送暖气的, 输送气,
transporter des marchandises www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le volume de travail actuel et les responsabilités afférentes prennent de l'ampleur car il faudra continuer, à brève échéance, à assurer en temps voulu le transport du personnel, des biens et du matériel de l'Organisation dans le contexte d'un marché international instable.

由于在可预见的将来仍将需要在国际市场动荡不定的情况下及时输送本组织的全部人员、货物和设备,目前的工作量和责任勉为其难的情况已

Étant donné l'aggravation de la situation et le désespoir croissant de la population, l'orateur rappelle que les habitants sont progressivement cantonnés dans un ghetto, le Gouvernement israélien ayant qualifié la bande de Gaza « d'entité ennemie » et ayant décidé d'interrompre l'entrée de marchandises, y compris de denrées alimentaires, à Gaza.

注意到局势在日益恶化、人民越来越绝望,并且强调由于以色列政策将加沙地带定为“敌对实体”并且决定切断货物,包括食物输送到加沙,当地居民正在被隔离在聚居区。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 输送货物 的法语例句

用户正在搜索


avant bras, avant de, avant de faire, avant plan, avant poste, avant propos, avant que, avant tout, avant train, avantage,

相似单词


输送, 输送带, 输送胆汁的, 输送的, 输送管, 输送货物, 输送机, 输送量, 输送暖气的, 输送气,
transporter des marchandises www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le volume de travail actuel et les responsabilités afférentes prennent de l'ampleur car il faudra continuer, à brève échéance, à assurer en temps voulu le transport du personnel, des biens et du matériel de l'Organisation dans le contexte d'un marché international instable.

由于在可预见的将来仍将需要在国际市场动荡不定的情况下及时输送本组织的全部人员、货物和设备,目前的工作量和责任勉为其难的情况已变得十紧急。

Étant donné l'aggravation de la situation et le désespoir croissant de la population, l'orateur rappelle que les habitants sont progressivement cantonnés dans un ghetto, le Gouvernement israélien ayant qualifié la bande de Gaza « d'entité ennemie » et ayant décidé d'interrompre l'entrée de marchandises, y compris de denrées alimentaires, à Gaza.

他注意到局势在日益恶化、人民越来越绝望,并且强调由于色列政策将加沙地带定为“敌对实体”并且决定切断货物,包括食物输送到加沙,当地居民正在被隔离在聚居区。

例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 输送货物 的法语例句

用户正在搜索


avant-clou, avant-contrat, avant-corps, avant-cour, avant-coureur, avant-courrier, avant-creuset, avant-dernier, avanten, avant-garde,

相似单词


输送, 输送带, 输送胆汁的, 输送的, 输送管, 输送货物, 输送机, 输送量, 输送暖气的, 输送气,
transporter des marchandises www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le volume de travail actuel et les responsabilités afférentes prennent de l'ampleur car il faudra continuer, à brève échéance, à assurer en temps voulu le transport du personnel, des biens et du matériel de l'Organisation dans le contexte d'un marché international instable.

由于在可预见的将来仍将需要在国际市场动荡不定的情况下及时输送本组织的全部人员、货物和设备,目前的工作量和责任勉为其难的情况已变得十紧急。

Étant donné l'aggravation de la situation et le désespoir croissant de la population, l'orateur rappelle que les habitants sont progressivement cantonnés dans un ghetto, le Gouvernement israélien ayant qualifié la bande de Gaza « d'entité ennemie » et ayant décidé d'interrompre l'entrée de marchandises, y compris de denrées alimentaires, à Gaza.

他注意到局势在日益恶化、人民越来越绝望,并且强调由于色列政策将加沙地带定为“敌对实体”并且决定切断货物,包括食物输送到加沙,当地居民正在被隔离在聚居区。

例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 输送货物 的法语例句

用户正在搜索


avant-port, avant-poste, avant-première, avant-projet, avant-propos, avant-rasage, avant-scène, avant-solier, avant-toit, avant-train,

相似单词


输送, 输送带, 输送胆汁的, 输送的, 输送管, 输送货物, 输送机, 输送量, 输送暖气的, 输送气,
transporter des marchandises www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le volume de travail actuel et les responsabilités afférentes prennent de l'ampleur car il faudra continuer, à brève échéance, à assurer en temps voulu le transport du personnel, des biens et du matériel de l'Organisation dans le contexte d'un marché international instable.

由于在可预见的将来仍将需要在国际市场动荡不定的情况下及时输送本组织的全部人员、货物和设的工作量和责任勉为其难的情况已变得十紧急。

Étant donné l'aggravation de la situation et le désespoir croissant de la population, l'orateur rappelle que les habitants sont progressivement cantonnés dans un ghetto, le Gouvernement israélien ayant qualifié la bande de Gaza « d'entité ennemie » et ayant décidé d'interrompre l'entrée de marchandises, y compris de denrées alimentaires, à Gaza.

他注意到局势在日益恶化、人民越来越且强调由于以色列政策将加沙地带定为“敌对实体”且决定切断货物,包括食物输送到加沙,当地居民正在被隔离在聚居区。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 输送货物 的法语例句

用户正在搜索


avasite, avatar, Avaux, AVC, ave, ave maria, avec, avec plaisir, avec précision, aveinière,

相似单词


输送, 输送带, 输送胆汁的, 输送的, 输送管, 输送货物, 输送机, 输送量, 输送暖气的, 输送气,
transporter des marchandises www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le volume de travail actuel et les responsabilités afférentes prennent de l'ampleur car il faudra continuer, à brève échéance, à assurer en temps voulu le transport du personnel, des biens et du matériel de l'Organisation dans le contexte d'un marché international instable.

由于在可预见的将来仍将需要在国际市场动荡不定的情况下及时输送本组织的全部员、货物设备,目前的工责任勉为其难的情况已变得十紧急。

Étant donné l'aggravation de la situation et le désespoir croissant de la population, l'orateur rappelle que les habitants sont progressivement cantonnés dans un ghetto, le Gouvernement israélien ayant qualifié la bande de Gaza « d'entité ennemie » et ayant décidé d'interrompre l'entrée de marchandises, y compris de denrées alimentaires, à Gaza.

他注意到局势在日益恶化、绝望,并且强调由于以色列政策将加沙地带定为“敌对实体”并且决定切断货物,包括食物输送到加沙,当地居正在被隔离在聚居区。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 输送货物 的法语例句

用户正在搜索


avenez, avénine, avenir, à-venir, avent, aventer, aventure, aventuré, aventurer, aventureusement,

相似单词


输送, 输送带, 输送胆汁的, 输送的, 输送管, 输送货物, 输送机, 输送量, 输送暖气的, 输送气,
transporter des marchandises www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le volume de travail actuel et les responsabilités afférentes prennent de l'ampleur car il faudra continuer, à brève échéance, à assurer en temps voulu le transport du personnel, des biens et du matériel de l'Organisation dans le contexte d'un marché international instable.

由于在可预见的将来仍将需要在场动荡不定的情况下及时输送本组织的全部人员、和设备,目前的工作量和责任勉为其难的情况已变得十紧急。

Étant donné l'aggravation de la situation et le désespoir croissant de la population, l'orateur rappelle que les habitants sont progressivement cantonnés dans un ghetto, le Gouvernement israélien ayant qualifié la bande de Gaza « d'entité ennemie » et ayant décidé d'interrompre l'entrée de marchandises, y compris de denrées alimentaires, à Gaza.

他注意到局势在日益恶化、人民越来越绝望,并且强调由于以色列政策将加沙地带定为“敌对实体”并且决定,包括食物输送到加沙,当地居民正在被隔离在聚居区。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 输送货物 的法语例句

用户正在搜索


avérer, avernicole, avers, avers de pente radar, averse, aversion, averti, avertine, avertir, avertissant,

相似单词


输送, 输送带, 输送胆汁的, 输送的, 输送管, 输送货物, 输送机, 输送量, 输送暖气的, 输送气,