法语助手
  • 关闭
lúncì
tour à tour loc.adv ;
à tour de rôle loc.adv
Fr helper cop yright

Il est procédé à autant de tours de scrutin que nécessaire pour pourvoir les 18 sièges.

应进行必要轮次以填满18个席位。

L'égalité de traitement des États était primordiale et tous les États devaient participer à tous les cycles d'évaluation, même s'ils étaient devenus membres du GRECO à divers stades du processus d'examen.

平等对待各个国家至关重要,所有国家必须参加所有轮次,即使它们是在过程不同阶段加入反腐败国家集团。

Mais il n'en reste pas moins qu'en vertu du Règlement, lorsqu'un nombre inadéquat de candidats ont obtenu une majorité absolue dans le vote, la même séance peut se poursuivre et comporter différents scrutins.

但事实然是,依照相关规则,如果没有足够候选人在投中获得绝对多么会议可以接着开下去,继续进行不同轮次

Dès qu'un candidat d'un État Membre aura été élu, les autres candidats du même État Membre seront exclus de tout tour de scrutin ultérieur visant à pourvoir un autre siège du Tribunal du contentieux administratif.

一旦某个会员国一名候选人当选,来自同一会员国其他候选人将被禁止在随后轮次中参选争议法庭任何席位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轮次 的法语例句

用户正在搜索


孢子植物叶状体, 孢子周壁, , 胞壁, 胞波, 胞苷二磷酸, 胞苷酸, 胞宫, 胞果状的, 胞睑石榴,

相似单词


轮齿收缩角, 轮船, 轮船负荷, 轮船公司旗, 轮船装卸工, 轮次, 轮刺贝属, 轮带, 轮挡时间, 轮渡,
lúncì
tour à tour loc.adv ;
à tour de rôle loc.adv
Fr helper cop yright

Il est procédé à autant de tours de scrutin que nécessaire pour pourvoir les 18 sièges.

应进行必要轮次的投票以填满18个席位。

L'égalité de traitement des États était primordiale et tous les États devaient participer à tous les cycles d'évaluation, même s'ils étaient devenus membres du GRECO à divers stades du processus d'examen.

平等对待各个国家至关重要,所有国家必须参加所有轮次的审查,即使在审查过程的不同阶段加入反腐败国家集团。

Mais il n'en reste pas moins qu'en vertu du Règlement, lorsqu'un nombre inadéquat de candidats ont obtenu une majorité absolue dans le vote, la même séance peut se poursuivre et comporter différents scrutins.

但事实,依照相关规则,如果没有足够的候选人在投票中对多数票,那么会议可以接着开下去,继续进行不同轮次的投票。

Dès qu'un candidat d'un État Membre aura été élu, les autres candidats du même État Membre seront exclus de tout tour de scrutin ultérieur visant à pourvoir un autre siège du Tribunal du contentieux administratif.

一旦某个会员国的一名候选人当选,来自同一会员国的其他候选人将被禁止在随后轮次的投票中参选争议法庭的任何席位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 轮次 的法语例句

用户正在搜索


胞脉受损, 胞门, 胞嘧啶, 胞嘧啶核糖苷酸, 胞嘧啶脱氧核糖核苷, 胞内酶, 胞腔式的, 胞噬体, 胞外的, 胞外酶,

相似单词


轮齿收缩角, 轮船, 轮船负荷, 轮船公司旗, 轮船装卸工, 轮次, 轮刺贝属, 轮带, 轮挡时间, 轮渡,
lúncì
tour à tour loc.adv ;
à tour de rôle loc.adv
Fr helper cop yright

Il est procédé à autant de tours de scrutin que nécessaire pour pourvoir les 18 sièges.

应进行必要轮次的投票以填18位。

L'égalité de traitement des États était primordiale et tous les États devaient participer à tous les cycles d'évaluation, même s'ils étaient devenus membres du GRECO à divers stades du processus d'examen.

平等对待各家至关重要,所有家必须参加所有轮次的审查,即使它们是在审查过程的不同阶段加入反腐败家集团。

Mais il n'en reste pas moins qu'en vertu du Règlement, lorsqu'un nombre inadéquat de candidats ont obtenu une majorité absolue dans le vote, la même séance peut se poursuivre et comporter différents scrutins.

但事实然是,依照相关规则,如果没有足够的候选人在投票中获得绝对多数票,那么议可以接着开下去,继续进行不同轮次的投票。

Dès qu'un candidat d'un État Membre aura été élu, les autres candidats du même État Membre seront exclus de tout tour de scrutin ultérieur visant à pourvoir un autre siège du Tribunal du contentieux administratif.

一旦某的一名候选人当选,来自同一的其他候选人将被禁止在随后轮次的投票中参选争议法庭的任何位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轮次 的法语例句

用户正在搜索


胞质配合, 胞质体, 胞质逸出, 胞肿, 胞轴裂开的, 胞族, 胞阻, 龅牙, , 煲电话粥,

相似单词


轮齿收缩角, 轮船, 轮船负荷, 轮船公司旗, 轮船装卸工, 轮次, 轮刺贝属, 轮带, 轮挡时间, 轮渡,
lúncì
tour à tour loc.adv ;
à tour de rôle loc.adv
Fr helper cop yright

Il est procédé à autant de tours de scrutin que nécessaire pour pourvoir les 18 sièges.

应进行必要的投票以填满18个席位。

L'égalité de traitement des États était primordiale et tous les États devaient participer à tous les cycles d'évaluation, même s'ils étaient devenus membres du GRECO à divers stades du processus d'examen.

平等对待各个国家至关重要,所有国家必须参加所有的审查,即使它们是在审查过程的不同阶段加入反腐败国家集团。

Mais il n'en reste pas moins qu'en vertu du Règlement, lorsqu'un nombre inadéquat de candidats ont obtenu une majorité absolue dans le vote, la même séance peut se poursuivre et comporter différents scrutins.

但事实然是,依照相关规则,如果没有足够的候选人在投票中获得绝对多数票,那可以接着开下去,继续进行不同的投票。

Dès qu'un candidat d'un État Membre aura été élu, les autres candidats du même État Membre seront exclus de tout tour de scrutin ultérieur visant à pourvoir un autre siège du Tribunal du contentieux administratif.

一旦某个员国的一名候选人当选,来自同一员国的其他候选人将被禁止在随后的投票中参选争法庭的任何席位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轮次 的法语例句

用户正在搜索


, 雹暴, 雹灾, 雹子, , 薄白苔, 薄板, 薄板轧机, 薄薄的一层雪, 薄哔叽,

相似单词


轮齿收缩角, 轮船, 轮船负荷, 轮船公司旗, 轮船装卸工, 轮次, 轮刺贝属, 轮带, 轮挡时间, 轮渡,
lúncì
tour à tour loc.adv ;
à tour de rôle loc.adv
Fr helper cop yright

Il est procédé à autant de tours de scrutin que nécessaire pour pourvoir les 18 sièges.

应进行必要轮次的投票以填满18个席位。

L'égalité de traitement des États était primordiale et tous les États devaient participer à tous les cycles d'évaluation, même s'ils étaient devenus membres du GRECO à divers stades du processus d'examen.

平等对待各个至关重要,所有必须参加所有轮次的审查,即使它们是在审查过程的不同阶段加入反腐败集团。

Mais il n'en reste pas moins qu'en vertu du Règlement, lorsqu'un nombre inadéquat de candidats ont obtenu une majorité absolue dans le vote, la même séance peut se poursuivre et comporter différents scrutins.

但事实然是,依照相关规则,如果没有足够的候选人在投票中获得绝对多数票,那么会议可以接着开续进行不同轮次的投票。

Dès qu'un candidat d'un État Membre aura été élu, les autres candidats du même État Membre seront exclus de tout tour de scrutin ultérieur visant à pourvoir un autre siège du Tribunal du contentieux administratif.

一旦某个会员的一名候选人当选,来自同一会员的其他候选人将被禁止在随后轮次的投票中参选争议法庭的任何席位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轮次 的法语例句

用户正在搜索


薄饼商, 薄饼外卖柜台, 薄布, 薄层, 薄层(液体表面的), 薄层沥青混合料, 薄层乳剂, 薄层色谱法, 薄层砂岩, 薄产,

相似单词


轮齿收缩角, 轮船, 轮船负荷, 轮船公司旗, 轮船装卸工, 轮次, 轮刺贝属, 轮带, 轮挡时间, 轮渡,
lúncì
tour à tour loc.adv ;
à tour de rôle loc.adv
Fr helper cop yright

Il est procédé à autant de tours de scrutin que nécessaire pour pourvoir les 18 sièges.

应进行必要轮次以填满18席位。

L'égalité de traitement des États était primordiale et tous les États devaient participer à tous les cycles d'évaluation, même s'ils étaient devenus membres du GRECO à divers stades du processus d'examen.

平等对国家至关重要,所有国家必须参加所有轮次审查,即使它们是在审查过程不同阶段加入反腐败国家集团。

Mais il n'en reste pas moins qu'en vertu du Règlement, lorsqu'un nombre inadéquat de candidats ont obtenu une majorité absolue dans le vote, la même séance peut se poursuivre et comporter différents scrutins.

但事实然是,依照相关规则,如果没有足够候选人在中获得绝对多数,那么会议可以接着开下去,继续进行不同轮次

Dès qu'un candidat d'un État Membre aura été élu, les autres candidats du même État Membre seront exclus de tout tour de scrutin ultérieur visant à pourvoir un autre siège du Tribunal du contentieux administratif.

一旦某会员国一名候选人当选,来自同一会员国其他候选人将被禁止在随后轮次中参选争议法庭任何席位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轮次 的法语例句

用户正在搜索


薄膜电阻, 薄膜冷却, 薄膜射束光谱学, 薄膜水, 薄膜形成的, 薄膜压力计, 薄膜状的, 薄木板(制弦乐器用的), 薄幕状云, 薄暮,

相似单词


轮齿收缩角, 轮船, 轮船负荷, 轮船公司旗, 轮船装卸工, 轮次, 轮刺贝属, 轮带, 轮挡时间, 轮渡,
lúncì
tour à tour loc.adv ;
à tour de rôle loc.adv
Fr helper cop yright

Il est procédé à autant de tours de scrutin que nécessaire pour pourvoir les 18 sièges.

应进行必要投票以填满18个席位。

L'égalité de traitement des États était primordiale et tous les États devaient participer à tous les cycles d'évaluation, même s'ils étaient devenus membres du GRECO à divers stades du processus d'examen.

平等对待各个国家至关重要,所有国家必须参加所有审查,即使它们是在审查过程不同阶段加入反腐败国家集团。

Mais il n'en reste pas moins qu'en vertu du Règlement, lorsqu'un nombre inadéquat de candidats ont obtenu une majorité absolue dans le vote, la même séance peut se poursuivre et comporter différents scrutins.

但事实然是,依照相关规则,如果没有足够在投票中获得绝对多数票,那么会议可以接着开下去,继续进行不同投票。

Dès qu'un candidat d'un État Membre aura été élu, les autres candidats du même État Membre seront exclus de tout tour de scrutin ultérieur visant à pourvoir un autre siège du Tribunal du contentieux administratif.

一旦某个会员国一名候,来自同一会员国其他候将被禁止在随后投票中参争议法庭任何席位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轮次 的法语例句

用户正在搜索


饱和状态, 饱经沧桑, 饱经风霜, 饱经风霜的, 饱经风雨, 饱经忧患, 饱看, 饱览, 饱满, 饱满的谷粒,

相似单词


轮齿收缩角, 轮船, 轮船负荷, 轮船公司旗, 轮船装卸工, 轮次, 轮刺贝属, 轮带, 轮挡时间, 轮渡,
lúncì
tour à tour loc.adv ;
à tour de rôle loc.adv
Fr helper cop yright

Il est procédé à autant de tours de scrutin que nécessaire pour pourvoir les 18 sièges.

应进行必要轮次投票以18席位。

L'égalité de traitement des États était primordiale et tous les États devaient participer à tous les cycles d'évaluation, même s'ils étaient devenus membres du GRECO à divers stades du processus d'examen.

平等对待各家至关重要,所有家必须参加所有轮次审查,即使它们是在审查过程不同阶段加入反腐败家集团。

Mais il n'en reste pas moins qu'en vertu du Règlement, lorsqu'un nombre inadéquat de candidats ont obtenu une majorité absolue dans le vote, la même séance peut se poursuivre et comporter différents scrutins.

但事实然是,依照相关规则,如果没有足够候选人在投票中获得绝对多数票,那么会议可以接着开下去,继续进行不同轮次投票。

Dès qu'un candidat d'un État Membre aura été élu, les autres candidats du même État Membre seront exclus de tout tour de scrutin ultérieur visant à pourvoir un autre siège du Tribunal du contentieux administratif.

一旦某一名候选人当选,来自同一会其他候选人将被禁止在随后轮次投票中参选争议法庭任何席位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轮次 的法语例句

用户正在搜索


饱享眼福, 饱学, 饱学之士, 饱以老拳, 饱雨, 饱胀感, , 宝宝, 宝贝, 宝贝疙瘩,

相似单词


轮齿收缩角, 轮船, 轮船负荷, 轮船公司旗, 轮船装卸工, 轮次, 轮刺贝属, 轮带, 轮挡时间, 轮渡,
lúncì
tour à tour loc.adv ;
à tour de rôle loc.adv
Fr helper cop yright

Il est procédé à autant de tours de scrutin que nécessaire pour pourvoir les 18 sièges.

应进行必要轮次的投票以填满18个席位。

L'égalité de traitement des États était primordiale et tous les États devaient participer à tous les cycles d'évaluation, même s'ils étaient devenus membres du GRECO à divers stades du processus d'examen.

平等对待各个家至关重要,所有家必须参加所有轮次的审查,即使它们是在审查过程的不同阶段加入反腐败家集团。

Mais il n'en reste pas moins qu'en vertu du Règlement, lorsqu'un nombre inadéquat de candidats ont obtenu une majorité absolue dans le vote, la même séance peut se poursuivre et comporter différents scrutins.

但事实然是,依照相关规则,如果没有足够的候选人在投票中获得绝对多数票,那么议可以接着开下去,继续进行不同轮次的投票。

Dès qu'un candidat d'un État Membre aura été élu, les autres candidats du même État Membre seront exclus de tout tour de scrutin ultérieur visant à pourvoir un autre siège du Tribunal du contentieux administratif.

一旦某个的一名候选人当选,来自同一的其他候选人将被禁止在随后轮次的投票中参选争议法庭的任何席位。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轮次 的法语例句

用户正在搜索


宝典, 宝铎草属, 宝贵, 宝贵的, 宝贵的时间, 宝贵意见, 宝号, 宝货, 宝剑, 宝眷,

相似单词


轮齿收缩角, 轮船, 轮船负荷, 轮船公司旗, 轮船装卸工, 轮次, 轮刺贝属, 轮带, 轮挡时间, 轮渡,