法语助手
  • 关闭
lài
1. () (人或鸟兽的脚交互向前) marcher; aller
marcher
voyager partout dans le monde; ont voyagé le pays
遍天下
2. (跑) fuir; laisser échapper
course; précipitations environ; courir les courses; être fonctionnement occupé environ
3. () déplacer
déplacer un morceau; se déplacer le long
一步棋
4. (离开;) partir; s'en aller
Il est parti.
了。
5. (来往) se fréquenter; rendre visite à
6. (通) traverser; obtenir après
traverser un tunnel
地道
7. (漏出;泄漏) fuir; laisser dehors; indiquer
laisser dehors un secret
8. (改变或失原样) s'écarter de l'original; changer ou perdre la forme, la saveur, la couleur, etc.
expliquer loin du point
题了



1. compter sur; s'appuyer sur; se confier en
完成任务, 有~于大家的努力.
L'accomplissement de cette tâche dépend des efforts de tous.


2. s'attarder sans vouloir s'en aller
3. dénier sans vergogne son erreur ou sa responsabilité

事实俱在, ~是~不掉了.
Nous avons toutes les preuves sous la main, la dénégation n'est d'aucune utilité.


4. rejeter la faute sur autrui; incriminer à tort
自己做错了, 不能~别人.
Il ne faut pas rejeter la responsabilité sur une autre personne, alors que c'est vous qui avez commis la faute.


5. <口>s'en prendre à qn; reprocher; blâmer
这事全~我.
Je dois me reprocher tout cela.

Fr helper cop yright

用户正在搜索


hardénite, harder, hardes, hardi, hardie, hardiesse, hardiment, hardpan, hard-top, hardware,

相似单词


, 铼酸盐, 铼铜矿, , , , 赖氨酸, 赖氨酸残基, 赖氨酸加压素, 赖氨酸尿,
lài
1. () (人或鸟兽的脚交互向前移) marcher; aller
marcher
voyager partout dans le monde; ont voyagé le pays
遍天下
2. (跑) fuir; laisser échapper
course; précipitations environ; courir les courses; être fonctionnement occupé environ
3. (移) déplacer
déplacer un morceau; se déplacer le long
一步棋
4. (离开;) partir; s'en aller
Il est parti.
了。
5. (来往) se fréquenter; rendre visite à
6. () traverser; obtenir après
traverser un tunnel
地道
7. (漏出;泄漏) fuir; laisser dehors; indiquer
laisser dehors un secret
8. (改变或失原样) s'écarter de l'original; changer ou perdre la forme, la saveur, la couleur, etc.
expliquer loin du point
题了



1. compter sur; s'appuyer sur; se confier en
完成任务, 有~于大家的努力.
L'accomplissement de cette tâche dépend des efforts de tous.


2. s'attarder sans vouloir s'en aller
3. dénier sans vergogne son erreur ou sa responsabilité

事实俱在, ~是~不掉了.
Nous avons toutes les preuves sous la main, la dénégation n'est d'aucune utilité.


4. rejeter la faute sur autrui; incriminer à tort
自己做错了, 不能~别人.
Il ne faut pas rejeter la responsabilité sur une autre personne, alors que c'est vous qui avez commis la faute.


5. <口>s'en prendre à qn; reprocher; blâmer
这事全~我.
Je dois me reprocher tout cela.

Fr helper cop yright

用户正在搜索


harfang, hargne, hargneusement, hargneux, hariana, haricot, haricoter, haridelle, haridssa, harissa,

相似单词


, 铼酸盐, 铼铜矿, , , , 赖氨酸, 赖氨酸残基, 赖氨酸加压素, 赖氨酸尿,
lài
1. (动) (人或鸟兽的向前移动) marcher; aller
marcher
行走
voyager partout dans le monde; ont voyagé le pays
走遍天下
2. (跑) fuir; laisser échapper
course; précipitations environ; courir les courses; être fonctionnement occupé environ
奔走
3. (移动;挪动) déplacer
déplacer un morceau; se déplacer le long
走一步棋
4. (离开;) partir; s'en aller
Il est parti.
他走了。
5. (来往) se fréquenter; rendre visite à
6. (通过;由) traverser; obtenir après
traverser un tunnel
走过地道
7. (漏出;泄漏) fuir; laisser dehors; indiquer
laisser dehors un secret
走风
8. (改变或失) s'écarter de l'original; changer ou perdre la forme, la saveur, la couleur, etc.
expliquer loin du point
走题了



1. compter sur; s'appuyer sur; se confier en
完成任务, 有~于大家的努力.
L'accomplissement de cette tâche dépend des efforts de tous.


2. s'attarder sans vouloir s'en aller
3. dénier sans vergogne son erreur ou sa responsabilité

事实俱在, ~是~不掉了.
Nous avons toutes les preuves sous la main, la dénégation n'est d'aucune utilité.


4. rejeter la faute sur autrui; incriminer à tort
自己做错了, 不能~别人.
Il ne faut pas rejeter la responsabilité sur une autre personne, alors que c'est vous qui avez commis la faute.


5. <口>s'en prendre à qn; reprocher; blâmer
这事全~我.
Je dois me reprocher tout cela.

Fr helper cop yright

用户正在搜索


harmol, harmolol, harmonica, harmoniciste, harmonie, harmonieusement, harmonieux, harmonique, harmoniquement, harmonisateur,

相似单词


, 铼酸盐, 铼铜矿, , , , 赖氨酸, 赖氨酸残基, 赖氨酸加压素, 赖氨酸尿,
lài
1. (动) (人或鸟兽的脚交互向前移动) marcher; aller
marcher
行走
voyager partout dans le monde; ont voyagé le pays
走遍
2. () fuir; laisser échapper
course; précipitations environ; courir les courses; être fonctionnement occupé environ
奔走
3. (移动;挪动) déplacer
déplacer un morceau; se déplacer le long
走一步棋
4. (离开;) partir; s'en aller
Il est parti.
他走了。
5. (来往) se fréquenter; rendre visite à
6. (通过;由) traverser; obtenir après
traverser un tunnel
走过地道
7. () fuir; laisser dehors; indiquer
laisser dehors un secret
走风
8. (改变或失原样) s'écarter de l'original; changer ou perdre la forme, la saveur, la couleur, etc.
expliquer loin du point
讲走题了



1. compter sur; s'appuyer sur; se confier en
完成任务, 有~于大家的努力.
L'accomplissement de cette tâche dépend des efforts de tous.


2. s'attarder sans vouloir s'en aller
3. dénier sans vergogne son erreur ou sa responsabilité

事实俱在, ~是~不掉了.
Nous avons toutes les preuves sous la main, la dénégation n'est d'aucune utilité.


4. rejeter la faute sur autrui; incriminer à tort
自己做错了, 不能~别人.
Il ne faut pas rejeter la responsabilité sur une autre personne, alors que c'est vous qui avez commis la faute.


5. <口>s'en prendre à qn; reprocher; blâmer
这事全~我.
Je dois me reprocher tout cela.

Fr helper cop yright

用户正在搜索


harnais, harnois, haro, harpage, harpagon, Harpagophytum, harpail, harpaille, harpe, harper,

相似单词


, 铼酸盐, 铼铜矿, , , , 赖氨酸, 赖氨酸残基, 赖氨酸加压素, 赖氨酸尿,
lài
1. () (人的脚交互向前移) marcher; aller
marcher
行走
voyager partout dans le monde; ont voyagé le pays
走遍天下
2. (跑) fuir; laisser échapper
course; précipitations environ; courir les courses; être fonctionnement occupé environ
奔走
3. (移;挪) déplacer
déplacer un morceau; se déplacer le long
走一步棋
4. (离开;) partir; s'en aller
Il est parti.
他走
5. (来往) se fréquenter; rendre visite à
6. (通过;由) traverser; obtenir après
traverser un tunnel
走过地道
7. (漏出;泄漏) fuir; laisser dehors; indiquer
laisser dehors un secret
走风
8. (改变原样) s'écarter de l'original; changer ou perdre la forme, la saveur, la couleur, etc.
expliquer loin du point
讲走



1. compter sur; s'appuyer sur; se confier en
完成任务, 有~于大家的努力.
L'accomplissement de cette tâche dépend des efforts de tous.


2. s'attarder sans vouloir s'en aller
3. dénier sans vergogne son erreur ou sa responsabilité

事实俱在, ~是~不掉.
Nous avons toutes les preuves sous la main, la dénégation n'est d'aucune utilité.


4. rejeter la faute sur autrui; incriminer à tort
自己做错, 不能~别人.
Il ne faut pas rejeter la responsabilité sur une autre personne, alors que c'est vous qui avez commis la faute.


5. <口>s'en prendre à qn; reprocher; blâmer
这事全~我.
Je dois me reprocher tout cela.

Fr helper cop yright

用户正在搜索


Harpullia, Harringia, Harringtonite, Harriotta, harrisite, harstigite, hart, hartford, hartite, hartley,

相似单词


, 铼酸盐, 铼铜矿, , , , 赖氨酸, 赖氨酸残基, 赖氨酸加压素, 赖氨酸尿,
lài
1. () (人或鸟兽的脚交互向前) marcher; aller
marcher
voyager partout dans le monde; ont voyagé le pays
遍天下
2. (跑) fuir; laisser échapper
course; précipitations environ; courir les courses; être fonctionnement occupé environ
3. (;挪) déplacer
déplacer un morceau; se déplacer le long
一步棋
4. (离开;) partir; s'en aller
Il est parti.
了。
5. (来往) se fréquenter; rendre visite à
6. (通;由) traverser; obtenir après
traverser un tunnel
7. (漏出;泄漏) fuir; laisser dehors; indiquer
laisser dehors un secret
8. (改变或失原样) s'écarter de l'original; changer ou perdre la forme, la saveur, la couleur, etc.
expliquer loin du point
题了



1. compter sur; s'appuyer sur; se confier en
完成任务, 有~于大家的努力.
L'accomplissement de cette tâche dépend des efforts de tous.


2. s'attarder sans vouloir s'en aller
3. dénier sans vergogne son erreur ou sa responsabilité

事实俱在, ~是~不掉了.
Nous avons toutes les preuves sous la main, la dénégation n'est d'aucune utilité.


4. rejeter la faute sur autrui; incriminer à tort
自己做错了, 不能~别人.
Il ne faut pas rejeter la responsabilité sur une autre personne, alors que c'est vous qui avez commis la faute.


5. <口>s'en prendre à qn; reprocher; blâmer
这事全~我.
Je dois me reprocher tout cela.

Fr helper cop yright

用户正在搜索


has-been, hasch, haschisch, hase, haslédovite, hassid, hassidisme, hassium, hastaire, hasté,

相似单词


, 铼酸盐, 铼铜矿, , , , 赖氨酸, 赖氨酸残基, 赖氨酸加压素, 赖氨酸尿,
lài
1. (动) (人或鸟兽的脚交互向前动) marcher; aller
marcher
voyager partout dans le monde; ont voyagé le pays
遍天下
2. (跑) fuir; laisser échapper
course; précipitations environ; courir les courses; être fonctionnement occupé environ
3. (动;挪动) déplacer
déplacer un morceau; se déplacer le long
一步棋
4. (离开;) partir; s'en aller
Il est parti.
了。
5. (来往) se fréquenter; rendre visite à
6. (通;由) traverser; obtenir après
traverser un tunnel
7. (漏出;泄漏) fuir; laisser dehors; indiquer
laisser dehors un secret
8. (改变或失原样) s'écarter de l'original; changer ou perdre la forme, la saveur, la couleur, etc.
expliquer loin du point
题了



1. compter sur; s'appuyer sur; se confier en
完成任务, 有~于大家的努力.
L'accomplissement de cette tâche dépend des efforts de tous.


2. s'attarder sans vouloir s'en aller
3. dénier sans vergogne son erreur ou sa responsabilité

事实俱在, ~是~不掉了.
Nous avons toutes les preuves sous la main, la dénégation n'est d'aucune utilité.


4. rejeter la faute sur autrui; incriminer à tort
自己做错了, 不能~别人.
Il ne faut pas rejeter la responsabilité sur une autre personne, alors que c'est vous qui avez commis la faute.


5. <口>s'en prendre à qn; reprocher; blâmer
这事全~我.
Je dois me reprocher tout cela.

Fr helper cop yright

用户正在搜索


hâtiveau, hâtivement, hâtiveté, hâtre, hatrophilite, hattéria, hattérikite, hauban, haubaner, haubange,

相似单词


, 铼酸盐, 铼铜矿, , , , 赖氨酸, 赖氨酸残基, 赖氨酸加压素, 赖氨酸尿,
lài
1. (动) (人或鸟兽的脚交互向前移动) marcher; aller
marcher
行走
voyager partout dans le monde; ont voyagé le pays
走遍天下
2. (跑) fuir; laisser échapper
course; précipitations environ; courir les courses; être fonctionnement occupé environ
奔走
3. (移动;挪动) déplacer
déplacer un morceau; se déplacer le long
走一步棋
4. (离开;) partir; s'en aller
Il est parti.
他走了。
5. (来往) se fréquenter; rendre visite à
6. (通过;由) traverser; obtenir après
traverser un tunnel
走过地道
7. (漏出;泄漏) fuir; laisser dehors; indiquer
laisser dehors un secret
走风
8. (改变或失原样) s'écarter de l'original; changer ou perdre la forme, la saveur, la couleur, etc.
expliquer loin du point
讲走题了



1. compter sur; s'appuyer sur; se confier en
完成, 有~于大家的努力.
L'accomplissement de cette tâche dépend des efforts de tous.


2. s'attarder sans vouloir s'en aller
3. dénier sans vergogne son erreur ou sa responsabilité

事实俱在, ~是~不掉了.
Nous avons toutes les preuves sous la main, la dénégation n'est d'aucune utilité.


4. rejeter la faute sur autrui; incriminer à tort
自己做错了, 不能~别人.
Il ne faut pas rejeter la responsabilité sur une autre personne, alors que c'est vous qui avez commis la faute.


5. <口>s'en prendre à qn; reprocher; blâmer
这事全~我.
Je dois me reprocher tout cela.

Fr helper cop yright

用户正在搜索


hausse de pression, hausse-col, haussement, hausser, haussier, haussière, Haussy, haustorie, haustration, haut,

相似单词


, 铼酸盐, 铼铜矿, , , , 赖氨酸, 赖氨酸残基, 赖氨酸加压素, 赖氨酸尿,
lài
1. (动) (人或鸟兽的向前移动) marcher; aller
marcher
行走
voyager partout dans le monde; ont voyagé le pays
走遍天下
2. (跑) fuir; laisser échapper
course; précipitations environ; courir les courses; être fonctionnement occupé environ
奔走
3. (移动;挪动) déplacer
déplacer un morceau; se déplacer le long
走一步棋
4. (离开;) partir; s'en aller
Il est parti.
他走了。
5. (来往) se fréquenter; rendre visite à
6. (通过;由) traverser; obtenir après
traverser un tunnel
走过地道
7. (漏出;泄漏) fuir; laisser dehors; indiquer
laisser dehors un secret
走风
8. (改变或失) s'écarter de l'original; changer ou perdre la forme, la saveur, la couleur, etc.
expliquer loin du point
走题了



1. compter sur; s'appuyer sur; se confier en
完成任务, 有~于大家的努力.
L'accomplissement de cette tâche dépend des efforts de tous.


2. s'attarder sans vouloir s'en aller
3. dénier sans vergogne son erreur ou sa responsabilité

事实俱在, ~是~不掉了.
Nous avons toutes les preuves sous la main, la dénégation n'est d'aucune utilité.


4. rejeter la faute sur autrui; incriminer à tort
自己做错了, 不能~别人.
Il ne faut pas rejeter la responsabilité sur une autre personne, alors que c'est vous qui avez commis la faute.


5. <口>s'en prendre à qn; reprocher; blâmer
这事全~我.
Je dois me reprocher tout cela.

Fr helper cop yright

用户正在搜索


haut-de-chausses, haut-de-forme, haute, haute-, haute pression, haute tension, haute-contre, haute-fidélité, Hautefort, haute-garonne,

相似单词


, 铼酸盐, 铼铜矿, , , , 赖氨酸, 赖氨酸残基, 赖氨酸加压素, 赖氨酸尿,
lài
1. (动) (人鸟兽的脚交互动) marcher; aller
marcher
行走
voyager partout dans le monde; ont voyagé le pays
走遍天下
2. (跑) fuir; laisser échapper
course; précipitations environ; courir les courses; être fonctionnement occupé environ
奔走
3. (动;挪动) déplacer
déplacer un morceau; se déplacer le long
走一步棋
4. (离开;) partir; s'en aller
Il est parti.
他走了。
5. (来往) se fréquenter; rendre visite à
6. (通过;由) traverser; obtenir après
traverser un tunnel
走过地道
7. (漏出;泄漏) fuir; laisser dehors; indiquer
laisser dehors un secret
走风
8. (改变原样) s'écarter de l'original; changer ou perdre la forme, la saveur, la couleur, etc.
expliquer loin du point
讲走题了



1. compter sur; s'appuyer sur; se confier en
完成任务, 有~于大家的努力.
L'accomplissement de cette tâche dépend des efforts de tous.


2. s'attarder sans vouloir s'en aller
3. dénier sans vergogne son erreur ou sa responsabilité

事实俱在, ~是~不掉了.
Nous avons toutes les preuves sous la main, la dénégation n'est d'aucune utilité.


4. rejeter la faute sur autrui; incriminer à tort
自己做错了, 不能~别人.
Il ne faut pas rejeter la responsabilité sur une autre personne, alors que c'est vous qui avez commis la faute.


5. <口>s'en prendre à qn; reprocher; blâmer
这事全~我.
Je dois me reprocher tout cela.

Fr helper cop yright

用户正在搜索


haute-vienne, haute-volta, haut-fond, haut-fourneau, haut-la-main, haut-le-caur, haut-le-cœur, haut-le-corps, Haut-Medoc, haut-parleur,

相似单词


, 铼酸盐, 铼铜矿, , , , 赖氨酸, 赖氨酸残基, 赖氨酸加压素, 赖氨酸尿,