法语助手
  • 关闭

购买选择权

添加到生词本

option d'achat 法语 助 手

La propriété est transférée à Agrico à l'expiration du bail si elle exerce l'option d'achat.

如果阿格里科行使购买,所有权在租结束时转归阿格里科。

En outre, le rapport Bouton marque une préférence pour les «options d'achat» par rapport aux «options de souscription d'actions».

此外,《Bouton报告》主张采购买”,而不是“认购”。

Il est très difficile de vérifier l'existence des actifs incorporels tels que les options d'achat, les ententes de multipropriété, les droits de location, etc.

无形权利,如购买、分时安排、租赁权等都非常难以核查是否存在。

Dans certains cas, lorsque le crédit-bail porte sur toute la durée d'utilisation du matériel loué, il équivaut à une réserve de propriété même sans option d'achat.

在某些情形下,如果租赁了租赁设备的全部有寿命,即使没有购买等同于保留所有权安排。

Ils encouragent à poursuivre les progrès vers l'établissement à titre préventif de dispositifs volontaires de participation du secteur privé sous forme, notamment, de lignes de crédit préventives, d'options d'achat intégrées et d'assurance du service de la dette.

他们鼓励通过紧急信贷额度、内购买以及偿债保险等方法,在出现危机之前,在私营部门参与自愿安排方面取得进一步进展。

Un contrat d'options sur devises donne le droit mais ne crée par d'obligation d'acheter (option d'achat) ou de vendre (option de vente) une monnaie contre livraison d'une autre monnaie à un taux préétabli (prix d'exercice) pendant une période déterminée qui prend fin à la date d'expiration du contrat.

货币合同是一项在具体的限内以规定的比率(称为“协定价格”)一种货币购买另一种货币(称之为“购买”)或出售一种货币以换取另一种货币(称“出售”)的权利,而不是一种义务。

Les accords de vente et de rachat (autres que les transactions d'échange) en vertu desquels le vendeur consent au même moment à racheter les mêmes produits à une date ultérieure, ou donnant au vendeur une option de rachat ou à l'acheteur une option de vente lui permettant d'exiger le rachat des biens par le vendeur.

销售和购回协议(互惠信贷交易除外),在这种情况下卖方同时同意在以后某一日,或者在卖方有购买进行购回,或买方有售卖要求该货物的卖方购回时将同样的货物购回。

Un certain nombre de suggestions ont été faites concernant le paragraphe 20, à savoir: parler de “bail financier”; parler d'une option (non d'une obligation) d'achat du preneur du bail; parler des comptes de dépôt dans un texte du type: “Agrico a un compte bancaire auprès du prêteur A, dont le prêt lui a permis de payer le prix d'achat des roues.

对第20段提出的一些建议括:提及融资租赁;提及承租人的购买(而不是要求);按下述写法提及存款帐户:“阿格里科在放款人A处保持银行帐户,其贷款可使阿格里科支付车轮的购置款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 购买选择权 的法语例句

用户正在搜索


吡喃型半孔糖, 吡喃型葡萄糖, 吡嗪基, 吡嗪酰胺, 吡酮, 吡唑, 吡唑啉, 吡唑酮类, 吡唑烷, ,

相似单词


购买三厘公债, 购买生活必需品, 购买食品, 购买食物, 购买数额, 购买选择权, 购买佣金, 购物, 购物街, 购物用的网兜,
option d'achat 法语 助 手

La propriété est transférée à Agrico à l'expiration du bail si elle exerce l'option d'achat.

如果阿格里科行使购买选择权,所有权在租期结束时转归阿格里科。

En outre, le rapport Bouton marque une préférence pour les «options d'achat» par rapport aux «options de souscription d'actions».

此外,《Bouton报告》主张采购买选择权”,而不是“认购选择权”。

Il est très difficile de vérifier l'existence des actifs incorporels tels que les options d'achat, les ententes de multipropriété, les droits de location, etc.

无形权利,如购买选择权、分时安排、租赁权等都以核查是否存在。

Dans certains cas, lorsque le crédit-bail porte sur toute la durée d'utilisation du matériel loué, il équivaut à une réserve de propriété même sans option d'achat.

在某些情形下,如果租赁期包含了租赁设备的全部有寿命,即使没有购买选择权,也等同于保留所有权安排。

Ils encouragent à poursuivre les progrès vers l'établissement à titre préventif de dispositifs volontaires de participation du secteur privé sous forme, notamment, de lignes de crédit préventives, d'options d'achat intégrées et d'assurance du service de la dette.

他们鼓励通过紧额度、内含的购买选择权以及偿债保险等方法,在出现危机之前,在私营部门参与自愿安排方面取得进一步进展。

Un contrat d'options sur devises donne le droit mais ne crée par d'obligation d'acheter (option d'achat) ou de vendre (option de vente) une monnaie contre livraison d'une autre monnaie à un taux préétabli (prix d'exercice) pendant une période déterminée qui prend fin à la date d'expiration du contrat.

货币选择权合同是一项在具体的期限内以规定的比率(称为“协定价格”)一种货币购买另一种货币(称之为“购买选择权”)或出售一种货币以换取另一种货币(称“出售选择权”)的权利,而不是一种义务。

Les accords de vente et de rachat (autres que les transactions d'échange) en vertu desquels le vendeur consent au même moment à racheter les mêmes produits à une date ultérieure, ou donnant au vendeur une option de rachat ou à l'acheteur une option de vente lui permettant d'exiger le rachat des biens par le vendeur.

销售和购回协议(互惠交易除外),在这种情况下卖方同时同意在以后某一日期,或者在卖方有购买选择权进行购回,或买方有售卖选择权要求该货物的卖方购回时将同样的货物购回。

Un certain nombre de suggestions ont été faites concernant le paragraphe 20, à savoir: parler de “bail financier”; parler d'une option (non d'une obligation) d'achat du preneur du bail; parler des comptes de dépôt dans un texte du type: “Agrico a un compte bancaire auprès du prêteur A, dont le prêt lui a permis de payer le prix d'achat des roues.

对第20段提出的一些建议包括:提及融资租赁;提及承租人的购买选择权(而不是要求);按下述写法提及存款帐户:“阿格里科在放款人A处保持银行帐户,其款可使阿格里科支付车轮的购置款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 购买选择权 的法语例句

用户正在搜索


彼此统一意见, 彼此一致的想法, 彼得大帝, 彼方, 彼伏此起, 彼竭我盈, 彼时, 彼一时,此一时, 彼亦一是非,此亦一是非, ,

相似单词


购买三厘公债, 购买生活必需品, 购买食品, 购买食物, 购买数额, 购买选择权, 购买佣金, 购物, 购物街, 购物用的网兜,
option d'achat 法语 助 手

La propriété est transférée à Agrico à l'expiration du bail si elle exerce l'option d'achat.

如果阿格里科行使,所有权在租期结束时转归阿格里科。

En outre, le rapport Bouton marque une préférence pour les «options d'achat» par rapport aux «options de souscription d'actions».

此外,《Bouton报告》主张采”,而不是“认购”。

Il est très difficile de vérifier l'existence des actifs incorporels tels que les options d'achat, les ententes de multipropriété, les droits de location, etc.

无形权利,如、分时安排、租赁权等都非常难以核查是否存在。

Dans certains cas, lorsque le crédit-bail porte sur toute la durée d'utilisation du matériel loué, il équivaut à une réserve de propriété même sans option d'achat.

在某些情形下,如果租赁期包含了租赁设备的全寿命,即使没有,也等同于保留所有权安排。

Ils encouragent à poursuivre les progrès vers l'établissement à titre préventif de dispositifs volontaires de participation du secteur privé sous forme, notamment, de lignes de crédit préventives, d'options d'achat intégrées et d'assurance du service de la dette.

他们鼓励通过紧急信贷额度、内含的以及偿债保险等方法,在出现危机之前,在私参与自愿安排方面取得进一步进展。

Un contrat d'options sur devises donne le droit mais ne crée par d'obligation d'acheter (option d'achat) ou de vendre (option de vente) une monnaie contre livraison d'une autre monnaie à un taux préétabli (prix d'exercice) pendant une période déterminée qui prend fin à la date d'expiration du contrat.

货币合同是一项在具体的期限内以规定的比率(称为“协定价格”)一种货币另一种货币(称之为“”)或出售一种货币以换取另一种货币(称“出售”)的权利,而不是一种义务。

Les accords de vente et de rachat (autres que les transactions d'échange) en vertu desquels le vendeur consent au même moment à racheter les mêmes produits à une date ultérieure, ou donnant au vendeur une option de rachat ou à l'acheteur une option de vente lui permettant d'exiger le rachat des biens par le vendeur.

销售和购回协议(互惠信贷交易除外),在这种情况下卖方同时同意在以后某一日期,或者在卖方有进行购回,或方有售卖要求该货物的卖方购回时将同样的货物购回。

Un certain nombre de suggestions ont été faites concernant le paragraphe 20, à savoir: parler de “bail financier”; parler d'une option (non d'une obligation) d'achat du preneur du bail; parler des comptes de dépôt dans un texte du type: “Agrico a un compte bancaire auprès du prêteur A, dont le prêt lui a permis de payer le prix d'achat des roues.

对第20段提出的一些建议包括:提及融资租赁;提及承租人的(而不是要求);按下述写法提及存款帐户:“阿格里科在放款人A处保持银行帐户,其贷款可使阿格里科支付车轮的购置款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 购买选择权 的法语例句

用户正在搜索


笔底下, 笔底下不错, 笔端, 笔伐, 笔法, 笔锋, 笔锋朝左的(指字体), 笔杆, 笔杆子, 笔耕,

相似单词


购买三厘公债, 购买生活必需品, 购买食品, 购买食物, 购买数额, 购买选择权, 购买佣金, 购物, 购物街, 购物用的网兜,
option d'achat 法语 助 手

La propriété est transférée à Agrico à l'expiration du bail si elle exerce l'option d'achat.

如果阿格里科行使购买,所有权在租期结束时转归阿格里科。

En outre, le rapport Bouton marque une préférence pour les «options d'achat» par rapport aux «options de souscription d'actions».

此外,《Bouton报告》主张采购买”,而不是“认购”。

Il est très difficile de vérifier l'existence des actifs incorporels tels que les options d'achat, les ententes de multipropriété, les droits de location, etc.

无形权利,如购买、分时安排、租赁权等都非常难核查是否存在。

Dans certains cas, lorsque le crédit-bail porte sur toute la durée d'utilisation du matériel loué, il équivaut à une réserve de propriété même sans option d'achat.

在某些情形下,如果租赁期包含了租赁设备的全部有寿命,即使没有购买,也等同于保留所有权安排。

Ils encouragent à poursuivre les progrès vers l'établissement à titre préventif de dispositifs volontaires de participation du secteur privé sous forme, notamment, de lignes de crédit préventives, d'options d'achat intégrées et d'assurance du service de la dette.

他们鼓励通过紧急信贷额度、内含的购买偿债保险等方法,在出现危机之前,在私营部门参与自愿安排方面取得进一步进展。

Un contrat d'options sur devises donne le droit mais ne crée par d'obligation d'acheter (option d'achat) ou de vendre (option de vente) une monnaie contre livraison d'une autre monnaie à un taux préétabli (prix d'exercice) pendant une période déterminée qui prend fin à la date d'expiration du contrat.

货币合同是一项在具体的期限内规定的比率(称为“协定价格”)一种货币购买另一种货币(称之为“购买”)或出售一种货币换取另一种货币(称“出售”)的权利,而不是一种义务。

Les accords de vente et de rachat (autres que les transactions d'échange) en vertu desquels le vendeur consent au même moment à racheter les mêmes produits à une date ultérieure, ou donnant au vendeur une option de rachat ou à l'acheteur une option de vente lui permettant d'exiger le rachat des biens par le vendeur.

销售和购回协议(互惠信贷交易除外),在这种情况下卖方同时同意在后某一日期,或者在卖方有购买进行购回,或买方有售卖要求该货物的卖方购回时将同样的货物购回。

Un certain nombre de suggestions ont été faites concernant le paragraphe 20, à savoir: parler de “bail financier”; parler d'une option (non d'une obligation) d'achat du preneur du bail; parler des comptes de dépôt dans un texte du type: “Agrico a un compte bancaire auprès du prêteur A, dont le prêt lui a permis de payer le prix d'achat des roues.

对第20段提出的一些建议包括:提融资租赁;提承租人的购买(而不是要求);按下述写法提存款帐户:“阿格里科在放款人A处保持银行帐户,其贷款可使阿格里科支付车轮的购置款。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 购买选择权 的法语例句

用户正在搜索


笔记小说, 笔记型电脑, 笔迹, 笔迹分析, 笔迹核对, 笔架, 笔尖, 笔匠, 笔力, 笔力精悍,

相似单词


购买三厘公债, 购买生活必需品, 购买食品, 购买食物, 购买数额, 购买选择权, 购买佣金, 购物, 购物街, 购物用的网兜,
option d'achat 法语 助 手

La propriété est transférée à Agrico à l'expiration du bail si elle exerce l'option d'achat.

如果阿格里科行使购买选择权,所有权在租期结束时转归阿格里科。

En outre, le rapport Bouton marque une préférence pour les «options d'achat» par rapport aux «options de souscription d'actions».

此外,《Bouton报告》主张采购买选择权”,而不是“认购选择权”。

Il est très difficile de vérifier l'existence des actifs incorporels tels que les options d'achat, les ententes de multipropriété, les droits de location, etc.

无形权利,如购买选择权、分时安排、租赁权等都非常难以核查是否存在。

Dans certains cas, lorsque le crédit-bail porte sur toute la durée d'utilisation du matériel loué, il équivaut à une réserve de propriété même sans option d'achat.

在某些情形下,如果租赁期包含了租赁设备的全部有寿命,即使没有购买选择权,也等同于保留所有权安排。

Ils encouragent à poursuivre les progrès vers l'établissement à titre préventif de dispositifs volontaires de participation du secteur privé sous forme, notamment, de lignes de crédit préventives, d'options d'achat intégrées et d'assurance du service de la dette.

他们鼓励通过紧急信贷额度、内含的购买选择权以及偿债保险等方法,在出现危机之前,在私营部门参与自愿安排方面取得进一步进展。

Un contrat d'options sur devises donne le droit mais ne crée par d'obligation d'acheter (option d'achat) ou de vendre (option de vente) une monnaie contre livraison d'une autre monnaie à un taux préétabli (prix d'exercice) pendant une période déterminée qui prend fin à la date d'expiration du contrat.

货币选择权合同是一项在具体的期限内以规的比率(称价格”)一种货币购买另一种货币(称之购买选择权”)或出售一种货币以换取另一种货币(称“出售选择权”)的权利,而不是一种义务。

Les accords de vente et de rachat (autres que les transactions d'échange) en vertu desquels le vendeur consent au même moment à racheter les mêmes produits à une date ultérieure, ou donnant au vendeur une option de rachat ou à l'acheteur une option de vente lui permettant d'exiger le rachat des biens par le vendeur.

销售和购回议(互惠信贷交易除外),在这种情况下卖方同时同意在以后某一日期,或者在卖方有购买选择权进行购回,或买方有售卖选择权要求该货物的卖方购回时将同样的货物购回。

Un certain nombre de suggestions ont été faites concernant le paragraphe 20, à savoir: parler de “bail financier”; parler d'une option (non d'une obligation) d'achat du preneur du bail; parler des comptes de dépôt dans un texte du type: “Agrico a un compte bancaire auprès du prêteur A, dont le prêt lui a permis de payer le prix d'achat des roues.

对第20段提出的一些建议包括:提及融资租赁;提及承租人的购买选择权(而不是要求);按下述写法提及存款帐户:“阿格里科在放款人A处保持银行帐户,其贷款可使阿格里科支付车轮的购置款。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 购买选择权 的法语例句

用户正在搜索


笔帽儿, 笔帽螺属, 笔名, 笔墨, 笔墨官司, 笔墨难罄, 笔墨纸砚, 笔铅, 笔润, 笔石,

相似单词


购买三厘公债, 购买生活必需品, 购买食品, 购买食物, 购买数额, 购买选择权, 购买佣金, 购物, 购物街, 购物用的网兜,
option d'achat 法语 助 手

La propriété est transférée à Agrico à l'expiration du bail si elle exerce l'option d'achat.

如果阿格里科行使购买,所有权租期结束时转归阿格里科。

En outre, le rapport Bouton marque une préférence pour les «options d'achat» par rapport aux «options de souscription d'actions».

此外,《Bouton报告》主张采购买”,而不是“认购”。

Il est très difficile de vérifier l'existence des actifs incorporels tels que les options d'achat, les ententes de multipropriété, les droits de location, etc.

无形权利,如购买、分时安排、租赁权等都非常难以核查是否存

Dans certains cas, lorsque le crédit-bail porte sur toute la durée d'utilisation du matériel loué, il équivaut à une réserve de propriété même sans option d'achat.

某些情形下,如果租赁期包含了租赁设备的全部有寿命,即使没有购买,也等同于保留所有权安排。

Ils encouragent à poursuivre les progrès vers l'établissement à titre préventif de dispositifs volontaires de participation du secteur privé sous forme, notamment, de lignes de crédit préventives, d'options d'achat intégrées et d'assurance du service de la dette.

他们鼓励通过紧急信贷额度、内含的购买以及偿债保险等方法,出现危机之前,私营部门参与自愿安排方面取得进一步进展。

Un contrat d'options sur devises donne le droit mais ne crée par d'obligation d'acheter (option d'achat) ou de vendre (option de vente) une monnaie contre livraison d'une autre monnaie à un taux préétabli (prix d'exercice) pendant une période déterminée qui prend fin à la date d'expiration du contrat.

货币合同是一体的期限内以规定的比率(称为“协定价格”)一种货币购买另一种货币(称之为“购买”)或出售一种货币以换取另一种货币(称“出售”)的权利,而不是一种义务。

Les accords de vente et de rachat (autres que les transactions d'échange) en vertu desquels le vendeur consent au même moment à racheter les mêmes produits à une date ultérieure, ou donnant au vendeur une option de rachat ou à l'acheteur une option de vente lui permettant d'exiger le rachat des biens par le vendeur.

销售和购回协议(互惠信贷交易除外),这种情况下卖方同时同意以后某一日期,或者卖方有购买进行购回,或买方有售卖要求该货物的卖方购回时将同样的货物购回。

Un certain nombre de suggestions ont été faites concernant le paragraphe 20, à savoir: parler de “bail financier”; parler d'une option (non d'une obligation) d'achat du preneur du bail; parler des comptes de dépôt dans un texte du type: “Agrico a un compte bancaire auprès du prêteur A, dont le prêt lui a permis de payer le prix d'achat des roues.

对第20段提出的一些建议包括:提及融资租赁;提及承租人的购买(而不是要求);按下述写法提及存款帐户:“阿格里科放款人A处保持银行帐户,其贷款可使阿格里科支付车轮的购置款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 购买选择权 的法语例句

用户正在搜索


笔算, 笔谈, 笔套, 笔体, 笔调, 笔挺, 笔挺的衣服, 笔筒, 笔头, 笔头测试,

相似单词


购买三厘公债, 购买生活必需品, 购买食品, 购买食物, 购买数额, 购买选择权, 购买佣金, 购物, 购物街, 购物用的网兜,
option d'achat 法语 助 手

La propriété est transférée à Agrico à l'expiration du bail si elle exerce l'option d'achat.

如果阿格里科行使选择权,所有权在期结束时转归阿格里科。

En outre, le rapport Bouton marque une préférence pour les «options d'achat» par rapport aux «options de souscription d'actions».

此外,《Bouton报告》主张采选择权”,而不是“认选择权”。

Il est très difficile de vérifier l'existence des actifs incorporels tels que les options d'achat, les ententes de multipropriété, les droits de location, etc.

无形权利,如选择权、分时赁权等都非常难以核查是否存在。

Dans certains cas, lorsque le crédit-bail porte sur toute la durée d'utilisation du matériel loué, il équivaut à une réserve de propriété même sans option d'achat.

在某些情形下,如果赁期包含了赁设备全部有寿命,即使没有选择权,也等同于保留所有权

Ils encouragent à poursuivre les progrès vers l'établissement à titre préventif de dispositifs volontaires de participation du secteur privé sous forme, notamment, de lignes de crédit préventives, d'options d'achat intégrées et d'assurance du service de la dette.

他们鼓励通过紧急信贷额度、内含选择权以及偿债保险等方法,在出现危机之前,在私营部门参与自愿方面取得进一步进展。

Un contrat d'options sur devises donne le droit mais ne crée par d'obligation d'acheter (option d'achat) ou de vendre (option de vente) une monnaie contre livraison d'une autre monnaie à un taux préétabli (prix d'exercice) pendant une période déterminée qui prend fin à la date d'expiration du contrat.

货币选择权合同是一项在具体期限内以规定比率(称为“协定价格”)一种货币另一种货币(称之为“选择权”)或出售一种货币以换取另一种货币(称“出售选择权”)权利,而不是一种义务。

Les accords de vente et de rachat (autres que les transactions d'échange) en vertu desquels le vendeur consent au même moment à racheter les mêmes produits à une date ultérieure, ou donnant au vendeur une option de rachat ou à l'acheteur une option de vente lui permettant d'exiger le rachat des biens par le vendeur.

销售和回协议(互惠信贷交易除外),在这种情况下卖方同时同意在以后某一日期,或者在卖方有选择权进行回,或方有售卖选择权要求该货物卖方回时将同样货物回。

Un certain nombre de suggestions ont été faites concernant le paragraphe 20, à savoir: parler de “bail financier”; parler d'une option (non d'une obligation) d'achat du preneur du bail; parler des comptes de dépôt dans un texte du type: “Agrico a un compte bancaire auprès du prêteur A, dont le prêt lui a permis de payer le prix d'achat des roues.

对第20段提出一些建议包括:提及融资赁;提及承选择权(而不是要求);按下述写法提及存款帐户:“阿格里科在放款人A处保持银行帐户,其贷款可使阿格里科支付车轮置款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 购买选择权 的法语例句

用户正在搜索


笔心, 笔芯, 笔形, 笔形显示器, 笔削, 笔译, 笔意, 笔友, 笔札, 笔战,

相似单词


购买三厘公债, 购买生活必需品, 购买食品, 购买食物, 购买数额, 购买选择权, 购买佣金, 购物, 购物街, 购物用的网兜,
option d'achat 法语 助 手

La propriété est transférée à Agrico à l'expiration du bail si elle exerce l'option d'achat.

如果阿格里科行使购买选择权,所有权在租期结束时转归阿格里科。

En outre, le rapport Bouton marque une préférence pour les «options d'achat» par rapport aux «options de souscription d'actions».

此外,《Bouton报告》主张采购买选择权”,而不是“认购选择权”。

Il est très difficile de vérifier l'existence des actifs incorporels tels que les options d'achat, les ententes de multipropriété, les droits de location, etc.

无形权利,如购买选择权、分时安排、租赁权等都非常难以核查是否存在。

Dans certains cas, lorsque le crédit-bail porte sur toute la durée d'utilisation du matériel loué, il équivaut à une réserve de propriété même sans option d'achat.

在某些情形下,如果租赁期包含了租赁设备的全部有寿命,即使没有购买选择权,也等同于保留所有权安排。

Ils encouragent à poursuivre les progrès vers l'établissement à titre préventif de dispositifs volontaires de participation du secteur privé sous forme, notamment, de lignes de crédit préventives, d'options d'achat intégrées et d'assurance du service de la dette.

他们鼓励通过紧急信贷额度、内含的购买选择权以及偿债保险等方法,在出现危机之前,在私营部门参与自愿安排方面取得进一步进展。

Un contrat d'options sur devises donne le droit mais ne crée par d'obligation d'acheter (option d'achat) ou de vendre (option de vente) une monnaie contre livraison d'une autre monnaie à un taux préétabli (prix d'exercice) pendant une période déterminée qui prend fin à la date d'expiration du contrat.

货币选择权合同是一项在具体的期限内以规的比率(称为“格”)一种货币购买另一种货币(称之为“购买选择权”)或出售一种货币以换取另一种货币(称“出售选择权”)的权利,而不是一种义务。

Les accords de vente et de rachat (autres que les transactions d'échange) en vertu desquels le vendeur consent au même moment à racheter les mêmes produits à une date ultérieure, ou donnant au vendeur une option de rachat ou à l'acheteur une option de vente lui permettant d'exiger le rachat des biens par le vendeur.

销售和购回议(互惠信贷交易除外),在这种情况下卖方同时同意在以后某一日期,或者在卖方有购买选择权进行购回,或买方有售卖选择权要求该货物的卖方购回时将同样的货物购回。

Un certain nombre de suggestions ont été faites concernant le paragraphe 20, à savoir: parler de “bail financier”; parler d'une option (non d'une obligation) d'achat du preneur du bail; parler des comptes de dépôt dans un texte du type: “Agrico a un compte bancaire auprès du prêteur A, dont le prêt lui a permis de payer le prix d'achat des roues.

对第20段提出的一些建议包括:提及融资租赁;提及承租人的购买选择权(而不是要求);按下述写法提及存款帐户:“阿格里科在放款人A处保持银行帐户,其贷款可使阿格里科支付车轮的购置款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 购买选择权 的法语例句

用户正在搜索


笔直走, 笔致, 笔状剂, 笔资, 笔走龙蛇, , 俾众周知, , 舭板, 舭部撑柱,

相似单词


购买三厘公债, 购买生活必需品, 购买食品, 购买食物, 购买数额, 购买选择权, 购买佣金, 购物, 购物街, 购物用的网兜,
option d'achat 法语 助 手

La propriété est transférée à Agrico à l'expiration du bail si elle exerce l'option d'achat.

如果阿格里科行使购买选择权,所有权在租期结束时转归阿格里科。

En outre, le rapport Bouton marque une préférence pour les «options d'achat» par rapport aux «options de souscription d'actions».

此外,《Bouton报告》主张采购买选择权”,而不是“认购选择权”。

Il est très difficile de vérifier l'existence des actifs incorporels tels que les options d'achat, les ententes de multipropriété, les droits de location, etc.

,如购买选择权、分时安排、租赁权都非常难以核查是否存在。

Dans certains cas, lorsque le crédit-bail porte sur toute la durée d'utilisation du matériel loué, il équivaut à une réserve de propriété même sans option d'achat.

在某些情下,如果租赁期包含了租赁设备的全部有寿命,即使没有购买选择权,也同于保留所有权安排。

Ils encouragent à poursuivre les progrès vers l'établissement à titre préventif de dispositifs volontaires de participation du secteur privé sous forme, notamment, de lignes de crédit préventives, d'options d'achat intégrées et d'assurance du service de la dette.

他们鼓励通过紧急信贷额度、内含的购买选择权以及偿债保法,在出现危机之前,在私营部门参与自愿安排面取得进一步进展。

Un contrat d'options sur devises donne le droit mais ne crée par d'obligation d'acheter (option d'achat) ou de vendre (option de vente) une monnaie contre livraison d'une autre monnaie à un taux préétabli (prix d'exercice) pendant une période déterminée qui prend fin à la date d'expiration du contrat.

货币选择权合同是一项在具体的期限内以规定的比率(称为“协定价格”)一种货币购买另一种货币(称之为“购买选择权”)或出售一种货币以换取另一种货币(称“出售选择权”)的权,而不是一种义务。

Les accords de vente et de rachat (autres que les transactions d'échange) en vertu desquels le vendeur consent au même moment à racheter les mêmes produits à une date ultérieure, ou donnant au vendeur une option de rachat ou à l'acheteur une option de vente lui permettant d'exiger le rachat des biens par le vendeur.

销售和购回协议(互惠信贷交易除外),在这种情况下卖同时同意在以后某一日期,或者在卖购买选择权进行购回,或买有售卖选择权要求该货物的卖购回时将同样的货物购回。

Un certain nombre de suggestions ont été faites concernant le paragraphe 20, à savoir: parler de “bail financier”; parler d'une option (non d'une obligation) d'achat du preneur du bail; parler des comptes de dépôt dans un texte du type: “Agrico a un compte bancaire auprès du prêteur A, dont le prêt lui a permis de payer le prix d'achat des roues.

对第20段提出的一些建议包括:提及融资租赁;提及承租人的购买选择权(而不是要求);按下述写法提及存款帐户:“阿格里科在放款人A处保持银行帐户,其贷款可使阿格里科支付车轮的购置款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 购买选择权 的法语例句

用户正在搜索


鄙陋, 鄙陋无知, 鄙弃, 鄙人, 鄙视, 鄙视某人, 鄙视某物, 鄙俗, 鄙夷, 鄙意,

相似单词


购买三厘公债, 购买生活必需品, 购买食品, 购买食物, 购买数额, 购买选择权, 购买佣金, 购物, 购物街, 购物用的网兜,