法语助手
  • 关闭
zhì liàng
1. 【物】 masse
la masse relative
相对论
Ce genre de particule possède une petite masse.
这种粒子的很小。
2. (产品或工作的优劣程度) qualité
de mauvaise qualité; inférieur
de bonne qualité
élever la qualité du service
服务
Leur but est d'élever la qualité, non pas la quantité.
他们的目的在于提而不是增加数
le pourcentage de la masse
百分比
le rayon de la masse
半径
la relation masse-rayon
-半径关系
l'assurance de la qualité
保证
la critère de la qualité
标准
le mesurage de la qualité
la différence de la masse
la différence du prix en qualité; la différence du prix basé sur la qulité
差价
le contrôle de la qualité
管理
la matière du contrôle de la qualité
管理标准
le standard de la qualité
规格
le bureau de la surveillance de la qualité
监测台
le surveillant de la qualité
监督员
le teste de la qualité
检验
l'échange de la masse
交流
le degré de la qualité
水平
le caractère de la qualité
特性

La qualité des services laisse fortement à désirer.

但服务存在严重缺陷。

Le Gouvernement n'épargne aucun effort pour améliorer la qualité de l'enseignement.

政府不遗余力地提教育

Une programmation de qualité axée sur les résultats.

编制注重成果的方案。

La qualité de la prestation de l'aide est également cruciale.

提供援助的也至关重要。

La qualité des carburants livrés n'était pas toujours inspectée.

交付的燃料并非都经过保证检查。

Les missions sont responsables de la mise en œuvre des programmes d'assurance qualité.

各特派团负责实施保证方案。

Le Service des achats utilisait ces questionnaires pour évaluer la qualité de la formation.

采购处利用这些问卷来训的

La Commission joue un rôle de supervision et de contrôle de la qualité.

委员会则发挥监测和保证的作用。

Le deuxième objectif de l'Institut consiste à améliorer la qualité de ses activités.

研究所的第二个目标是提

La qualité des services de puériculture a augmenté et le coût en a été réduit.

儿童保育的逐渐提,费用日益减少。

Les activités menées dans le domaine des normes de qualité des produits agricoles seront renforcées.

将加强农业标准领域中的各项活动。

Les efforts visant à améliorer la qualité de vie dans les zones rurales se poursuivent.

旨在改善农村地区生活的工作正在持续进行之中。

Améliorer la qualité des services de santé et remettre en état les centres sanitaires.

卫生服务,并且进一步改善卫生中心。

Le nombre d'élèves par enseignant a augmenté au détriment de la qualité générale de l'éducation.

儿童对教师的比例上升,教育的总体下降。

Les objectifs et les résultats devraient être assortis d'éléments d'appréciation tant qualitatifs que quantitatifs.

应在上和数上表示各项指标和成果。

La qualité des décisions du TANU pourrait être améliorée.

联合国司法制度的决可以改进。

La densité et la qualité de l'infrastructure routière varient d'un pays à l'autre.

公路基础设施的密度和各国有所不同。

Le droit à l'éducation est le droit de recevoir un enseignement de qualité.

受教育权是一项关于有保障学习的权利。

On met l'accent sur la qualité et la pertinence de l'éducation des femmes.

几内亚也非常重视教育的及其与妇女是否贴切。

Cela se répercute sur la qualité de leurs produits et entrave leur commercialisation.

这影响了产品,阻碍了产品销售。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质量 的法语例句

用户正在搜索


蝉联, 蝉鸣, 蝉鸣声, 蝉鸣性喉痉挛, 蝉鸣性喉炎, 蝉蜕, 蝉蟹属, 蝉翼, 蝉噪声, 僝僽,

相似单词


质感, 质感缺乏, 质管, 质检, 质检员, 质量, 质量保证, 质量标记, 质量差的, 质量成问题的肉,
zhì liàng
1. 【物】 masse
la masse relative
相对论质
Ce genre de particule possède une petite masse.
这种粒子的质很小。
2. (产品或工作的优劣程度) qualité
de mauvaise qualité; inférieur
de bonne qualité
élever la qualité du service
提高服务质
Leur but est d'élever la qualité, non pas la quantité.
他们的目的在于提高质增加数
le pourcentage de la masse
百分比
le rayon de la masse
半径
la relation masse-rayon
-半径关系
l'assurance de la qualité
保证
la critère de la qualité
标准
le mesurage de la qualité
测定
la différence de la masse
la différence du prix en qualité; la différence du prix basé sur la qulité
差价
le contrôle de la qualité
管理
la matière du contrôle de la qualité
管理标准
le standard de la qualité
规格
le bureau de la surveillance de la qualité
监测台
le surveillant de la qualité
监督员
le teste de la qualité
检验
l'échange de la masse
交流
le degré de la qualité
水平
le caractère de la qualité
特性

La qualité des services laisse fortement à désirer.

但服务存在严重缺陷。

Le Gouvernement n'épargne aucun effort pour améliorer la qualité de l'enseignement.

政府遗余力地提高教育

Une programmation de qualité axée sur les résultats.

编制注重成果的高方案。

La qualité de la prestation de l'aide est également cruciale.

提供援助的也至关重要。

La qualité des carburants livrés n'était pas toujours inspectée.

交付的燃料并非都经过保证检查。

Les missions sont responsables de la mise en œuvre des programmes d'assurance qualité.

各特派团保证方案。

Le Service des achats utilisait ces questionnaires pour évaluer la qualité de la formation.

采购处利用这些问卷来确定培训的

La Commission joue un rôle de supervision et de contrôle de la qualité.

委员会则发挥监测和保证的作用。

Le deuxième objectif de l'Institut consiste à améliorer la qualité de ses activités.

研究所的第二个目标提高培训

La qualité des services de puériculture a augmenté et le coût en a été réduit.

儿童保育的逐渐提高,费用日益减少。

Les activités menées dans le domaine des normes de qualité des produits agricoles seront renforcées.

将加强农业标准领域中的各项活动。

Les efforts visant à améliorer la qualité de vie dans les zones rurales se poursuivent.

旨在改善农村地区生活的工作正在持续进行之中。

Améliorer la qualité des services de santé et remettre en état les centres sanitaires.

提高卫生服务,并且进一步改善卫生中心。

Le nombre d'élèves par enseignant a augmenté au détriment de la qualité générale de l'éducation.

儿童对教师的比例上升,教育的总体下降。

Les objectifs et les résultats devraient être assortis d'éléments d'appréciation tant qualitatifs que quantitatifs.

应在上和数上表示各项指标和成果。

La qualité des décisions du TANU pourrait être améliorée.

联合国司法制度的决定的可以改进。

La densité et la qualité de l'infrastructure routière varient d'un pays à l'autre.

公路基础设施的密度和各国有所同。

Le droit à l'éducation est le droit de recevoir un enseignement de qualité.

受教育权一项关于有保障学习的权利。

On met l'accent sur la qualité et la pertinence de l'éducation des femmes.

几内亚也非常重视教育的及其与妇女否贴切。

Cela se répercute sur la qualité de leurs produits et entrave leur commercialisation.

这影响了产品,阻碍了产品销售。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质量 的法语例句

用户正在搜索


, , 产孢子的, 产层, 产成品, 产程, 产出, 产床, 产雌单性生殖, 产道,

相似单词


质感, 质感缺乏, 质管, 质检, 质检员, 质量, 质量保证, 质量标记, 质量差的, 质量成问题的肉,
zhì liàng
1. 【物】 masse
la masse relative
相对论质
Ce genre de particule possède une petite masse.
这种粒子的质很小。
2. (产品或工作的优劣程度) qualité
de mauvaise qualité; inférieur
de bonne qualité
élever la qualité du service
提高服务质
Leur but est d'élever la qualité, non pas la quantité.
的目的在于提高质而不是增加数
le pourcentage de la masse
百分比
le rayon de la masse
半径
la relation masse-rayon
-半径关系
l'assurance de la qualité
保证
la critère de la qualité
标准
le mesurage de la qualité
测定
la différence de la masse
la différence du prix en qualité; la différence du prix basé sur la qulité
差价
le contrôle de la qualité
管理
la matière du contrôle de la qualité
管理标准
le standard de la qualité
规格
le bureau de la surveillance de la qualité
监测台
le surveillant de la qualité
监督员
le teste de la qualité
检验
l'échange de la masse
交流
le degré de la qualité
水平
le caractère de la qualité
特性

La qualité des services laisse fortement à désirer.

但服务存在严重缺陷。

Le Gouvernement n'épargne aucun effort pour améliorer la qualité de l'enseignement.

政府不遗余力地提高教育

Une programmation de qualité axée sur les résultats.

编制注重成果的高方案。

La qualité de la prestation de l'aide est également cruciale.

提供援助的也至关重要。

La qualité des carburants livrés n'était pas toujours inspectée.

交付的燃料并非都经过保证检查。

Les missions sont responsables de la mise en œuvre des programmes d'assurance qualité.

各特派团负责实施保证方案。

Le Service des achats utilisait ces questionnaires pour évaluer la qualité de la formation.

采购这些问卷来确定培训的

La Commission joue un rôle de supervision et de contrôle de la qualité.

委员会则发挥监测和保证的作

Le deuxième objectif de l'Institut consiste à améliorer la qualité de ses activités.

研究所的第二个目标是提高培训

La qualité des services de puériculture a augmenté et le coût en a été réduit.

儿童保育的逐渐提高,费日益减少。

Les activités menées dans le domaine des normes de qualité des produits agricoles seront renforcées.

将加强农业标准领域中的各项活动。

Les efforts visant à améliorer la qualité de vie dans les zones rurales se poursuivent.

旨在改善农村地区生活的工作正在持续进行之中。

Améliorer la qualité des services de santé et remettre en état les centres sanitaires.

提高卫生服务,并且进一步改善卫生中心。

Le nombre d'élèves par enseignant a augmenté au détriment de la qualité générale de l'éducation.

儿童对教师的比例上升,教育的总体下降。

Les objectifs et les résultats devraient être assortis d'éléments d'appréciation tant qualitatifs que quantitatifs.

应在上和数上表示各项指标和成果。

La qualité des décisions du TANU pourrait être améliorée.

联合国司法制度的决定的可以改进。

La densité et la qualité de l'infrastructure routière varient d'un pays à l'autre.

公路基础设施的密度和各国有所不同。

Le droit à l'éducation est le droit de recevoir un enseignement de qualité.

受教育权是一项关于有保障学习的权

On met l'accent sur la qualité et la pertinence de l'éducation des femmes.

几内亚也非常重视教育的及其与妇女是否贴切。

Cela se répercute sur la qualité de leurs produits et entrave leur commercialisation.

这影响了产品,阻碍了产品销售。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 质量 的法语例句

用户正在搜索


产期的, 产气杆菌, 产气荚膜杆菌, 产前, 产前出血, 产前的, 产前发育, 产前检查, 产钳, 产钳<旧>,

相似单词


质感, 质感缺乏, 质管, 质检, 质检员, 质量, 质量保证, 质量标记, 质量差的, 质量成问题的肉,
zhì liàng
1. 【物】 masse
la masse relative
相对论质
Ce genre de particule possède une petite masse.
这种粒子的质很小。
2. (产品或工作的优劣程度) qualité
de mauvaise qualité; inférieur
de bonne qualité
élever la qualité du service
提高服务质
Leur but est d'élever la qualité, non pas la quantité.
的目的在于提高质而不是增加数
le pourcentage de la masse
百分比
le rayon de la masse
半径
la relation masse-rayon
-半径关系
l'assurance de la qualité
保证
la critère de la qualité
标准
le mesurage de la qualité
测定
la différence de la masse
la différence du prix en qualité; la différence du prix basé sur la qulité
差价
le contrôle de la qualité
管理
la matière du contrôle de la qualité
管理标准
le standard de la qualité
规格
le bureau de la surveillance de la qualité
监测台
le surveillant de la qualité
监督员
le teste de la qualité
检验
l'échange de la masse
交流
le degré de la qualité
水平
le caractère de la qualité
特性

La qualité des services laisse fortement à désirer.

但服务存在严重缺陷。

Le Gouvernement n'épargne aucun effort pour améliorer la qualité de l'enseignement.

政府不遗余力地提高教育

Une programmation de qualité axée sur les résultats.

编制注重成果的高方案。

La qualité de la prestation de l'aide est également cruciale.

提供援助的也至关重要。

La qualité des carburants livrés n'était pas toujours inspectée.

交付的燃料并非都经过保证检查。

Les missions sont responsables de la mise en œuvre des programmes d'assurance qualité.

各特派团负责实施保证方案。

Le Service des achats utilisait ces questionnaires pour évaluer la qualité de la formation.

采购这些问卷来确定培训的

La Commission joue un rôle de supervision et de contrôle de la qualité.

委员会则发挥监测和保证的作

Le deuxième objectif de l'Institut consiste à améliorer la qualité de ses activités.

研究所的第二个目标是提高培训

La qualité des services de puériculture a augmenté et le coût en a été réduit.

儿童保育的逐渐提高,费日益减少。

Les activités menées dans le domaine des normes de qualité des produits agricoles seront renforcées.

将加强农业标准领域中的各项活动。

Les efforts visant à améliorer la qualité de vie dans les zones rurales se poursuivent.

旨在改善农村地区生活的工作正在持续进行之中。

Améliorer la qualité des services de santé et remettre en état les centres sanitaires.

提高卫生服务,并且进一步改善卫生中心。

Le nombre d'élèves par enseignant a augmenté au détriment de la qualité générale de l'éducation.

儿童对教师的比例上升,教育的总体下降。

Les objectifs et les résultats devraient être assortis d'éléments d'appréciation tant qualitatifs que quantitatifs.

应在上和数上表示各项指标和成果。

La qualité des décisions du TANU pourrait être améliorée.

联合国司法制度的决定的可以改进。

La densité et la qualité de l'infrastructure routière varient d'un pays à l'autre.

公路基础设施的密度和各国有所不同。

Le droit à l'éducation est le droit de recevoir un enseignement de qualité.

受教育权是一项关于有保障学习的权

On met l'accent sur la qualité et la pertinence de l'éducation des femmes.

几内亚也非常重视教育的及其与妇女是否贴切。

Cela se répercute sur la qualité de leurs produits et entrave leur commercialisation.

这影响了产品,阻碍了产品销售。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 质量 的法语例句

用户正在搜索


产褥热, 产色菌, 产色真菌病, 产伤性麻痹, 产肾上腺素的, 产生, 产生(结果), 产生(某种效果), 产生”的意思, 产生错觉,

相似单词


质感, 质感缺乏, 质管, 质检, 质检员, 质量, 质量保证, 质量标记, 质量差的, 质量成问题的肉,
zhì liàng
1. 【物】 masse
la masse relative
相对论
Ce genre de particule possède une petite masse.
这种粒子的很小。
2. (产品或工作的优劣程度) qualité
de mauvaise qualité; inférieur
de bonne qualité
élever la qualité du service
高服务
Leur but est d'élever la qualité, non pas la quantité.
他们的目的在于而不是增加数
le pourcentage de la masse
百分比
le rayon de la masse
半径
la relation masse-rayon
-半径关系
l'assurance de la qualité
保证
la critère de la qualité
标准
le mesurage de la qualité
la différence de la masse
la différence du prix en qualité; la différence du prix basé sur la qulité
差价
le contrôle de la qualité
管理
la matière du contrôle de la qualité
管理标准
le standard de la qualité
规格
le bureau de la surveillance de la qualité
监测台
le surveillant de la qualité
监督员
le teste de la qualité
检验
l'échange de la masse
交流
le degré de la qualité
水平
le caractère de la qualité
特性

La qualité des services laisse fortement à désirer.

但服务存在严重缺陷。

Le Gouvernement n'épargne aucun effort pour améliorer la qualité de l'enseignement.

政府不遗余力地高教育

Une programmation de qualité axée sur les résultats.

编制注重成果的高

La qualité de la prestation de l'aide est également cruciale.

援助的也至关重要。

La qualité des carburants livrés n'était pas toujours inspectée.

交付的燃料并非都经过保证检查。

Les missions sont responsables de la mise en œuvre des programmes d'assurance qualité.

各特派团负责实施保证方

Le Service des achats utilisait ces questionnaires pour évaluer la qualité de la formation.

采购处利用这些问卷来确培训的

La Commission joue un rôle de supervision et de contrôle de la qualité.

委员会则发挥监测和保证的作用。

Le deuxième objectif de l'Institut consiste à améliorer la qualité de ses activités.

研究所的第二个目标是高培训

La qualité des services de puériculture a augmenté et le coût en a été réduit.

儿童保育的逐渐高,费用日益减少。

Les activités menées dans le domaine des normes de qualité des produits agricoles seront renforcées.

将加强农业标准领域中的各项活动。

Les efforts visant à améliorer la qualité de vie dans les zones rurales se poursuivent.

旨在改善农村地区生活的工作正在持续进行之中。

Améliorer la qualité des services de santé et remettre en état les centres sanitaires.

高卫生服务,并且进一步改善卫生中心。

Le nombre d'élèves par enseignant a augmenté au détriment de la qualité générale de l'éducation.

儿童对教师的比例上升,教育的总体下降。

Les objectifs et les résultats devraient être assortis d'éléments d'appréciation tant qualitatifs que quantitatifs.

应在上和数上表示各项指标和成果。

La qualité des décisions du TANU pourrait être améliorée.

联合国司法制度的决可以改进。

La densité et la qualité de l'infrastructure routière varient d'un pays à l'autre.

公路基础设施的密度和各国有所不同。

Le droit à l'éducation est le droit de recevoir un enseignement de qualité.

受教育权是一项关于有保障学习的权利。

On met l'accent sur la qualité et la pertinence de l'éducation des femmes.

几内亚也非常重视教育的及其与妇女是否贴切。

Cela se répercute sur la qualité de leurs produits et entrave leur commercialisation.

这影响了产品,阻碍了产品销售。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质量 的法语例句

用户正在搜索


产生坏的影响, 产生幻觉, 产生幻想, 产生巨大影响, 产生困难, 产生雷电的云, 产生利润的, 产生裂缝, 产生裂纹, 产生煤烟的,

相似单词


质感, 质感缺乏, 质管, 质检, 质检员, 质量, 质量保证, 质量标记, 质量差的, 质量成问题的肉,

用户正在搜索


, 猖獗, 猖獗一时, 猖狂, 猖狂反扑, 阊阖, 阊门, , 娼妇, 娼妓,

相似单词


质感, 质感缺乏, 质管, 质检, 质检员, 质量, 质量保证, 质量标记, 质量差的, 质量成问题的肉,

用户正在搜索


肠的, 肠滴虫病, 肠滴虫属, 肠动脉, 肠动描动图, 肠动描记法, 肠动描记器, 肠段, 肠段切除术, 肠断,

相似单词


质感, 质感缺乏, 质管, 质检, 质检员, 质量, 质量保证, 质量标记, 质量差的, 质量成问题的肉,
zhì liàng
1. 【物】 masse
la masse relative
相对论
Ce genre de particule possède une petite masse.
这种粒子的很小。
2. (产品或工作的优劣程度) qualité
de mauvaise qualité; inférieur
de bonne qualité
élever la qualité du service
提高服务
Leur but est d'élever la qualité, non pas la quantité.
他们的目的在于提高而不是增加数
le pourcentage de la masse
百分比
le rayon de la masse
半径
la relation masse-rayon
-半径关系
l'assurance de la qualité
保证
la critère de la qualité
标准
le mesurage de la qualité
测定
la différence de la masse
la différence du prix en qualité; la différence du prix basé sur la qulité
差价
le contrôle de la qualité
la matière du contrôle de la qualité
标准
le standard de la qualité
规格
le bureau de la surveillance de la qualité
监测台
le surveillant de la qualité
监督员
le teste de la qualité
检验
l'échange de la masse
交流
le degré de la qualité
水平
le caractère de la qualité
特性

La qualité des services laisse fortement à désirer.

但服务存在严重缺陷。

Le Gouvernement n'épargne aucun effort pour améliorer la qualité de l'enseignement.

政府不遗余力地提高教育

Une programmation de qualité axée sur les résultats.

制注重成果的高方案。

La qualité de la prestation de l'aide est également cruciale.

提供援助的也至关重要。

La qualité des carburants livrés n'était pas toujours inspectée.

交付的燃料并非都经过保证检查。

Les missions sont responsables de la mise en œuvre des programmes d'assurance qualité.

各特派团负责实施保证方案。

Le Service des achats utilisait ces questionnaires pour évaluer la qualité de la formation.

采购处利用这些问卷来确定培训的

La Commission joue un rôle de supervision et de contrôle de la qualité.

委员会则发挥监测和保证的作用。

Le deuxième objectif de l'Institut consiste à améliorer la qualité de ses activités.

研究所的第二个目标是提高培训

La qualité des services de puériculture a augmenté et le coût en a été réduit.

儿童保育的逐渐提高,费用日益减少。

Les activités menées dans le domaine des normes de qualité des produits agricoles seront renforcées.

将加强农业标准领域中的各项活动。

Les efforts visant à améliorer la qualité de vie dans les zones rurales se poursuivent.

旨在改善农村地区生活的工作正在持续进行之中。

Améliorer la qualité des services de santé et remettre en état les centres sanitaires.

提高卫生服务,并且进一步改善卫生中心。

Le nombre d'élèves par enseignant a augmenté au détriment de la qualité générale de l'éducation.

儿童对教师的比例上升,教育的总体下降。

Les objectifs et les résultats devraient être assortis d'éléments d'appréciation tant qualitatifs que quantitatifs.

应在上和数上表示各项指标和成果。

La qualité des décisions du TANU pourrait être améliorée.

联合国司法制度的决定的可以改进。

La densité et la qualité de l'infrastructure routière varient d'un pays à l'autre.

公路基础设施的密度和各国有所不同。

Le droit à l'éducation est le droit de recevoir un enseignement de qualité.

受教育权是一项关于有保障学习的权利。

On met l'accent sur la qualité et la pertinence de l'éducation des femmes.

几内亚也非常重视教育的及其与妇女是否贴切。

Cela se répercute sur la qualité de leurs produits et entrave leur commercialisation.

这影响了产品,阻碍了产品销售。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质量 的法语例句

用户正在搜索


肠蛔虫病, 肠肌丛, 肠积气, 肠疾病用抗菌素, 肠寄生虫, 肠寄生虫的[医], 肠腱附着部炎, 肠绞痛, 肠节, 肠结核,

相似单词


质感, 质感缺乏, 质管, 质检, 质检员, 质量, 质量保证, 质量标记, 质量差的, 质量成问题的肉,
zhì liàng
1. 【物】 masse
la masse relative
相对论
Ce genre de particule possède une petite masse.
这种粒子的很小。
2. (产品或工作的优劣程度) qualité
de mauvaise qualité; inférieur
de bonne qualité
élever la qualité du service
提高服务
Leur but est d'élever la qualité, non pas la quantité.
他们的目的在于提高是增加数
le pourcentage de la masse
百分比
le rayon de la masse
半径
la relation masse-rayon
-半径关系
l'assurance de la qualité
保证
la critère de la qualité
标准
le mesurage de la qualité
测定
la différence de la masse
la différence du prix en qualité; la différence du prix basé sur la qulité
差价
le contrôle de la qualité
管理
la matière du contrôle de la qualité
管理标准
le standard de la qualité
规格
le bureau de la surveillance de la qualité
测台
le surveillant de la qualité
督员
le teste de la qualité
检验
l'échange de la masse
交流
le degré de la qualité
水平
le caractère de la qualité
特性

La qualité des services laisse fortement à désirer.

但服务存在严重缺陷。

Le Gouvernement n'épargne aucun effort pour améliorer la qualité de l'enseignement.

政府力地提高教育

Une programmation de qualité axée sur les résultats.

编制注重成果的高方案。

La qualité de la prestation de l'aide est également cruciale.

提供援助的也至关重要。

La qualité des carburants livrés n'était pas toujours inspectée.

交付的燃料并非都经过保证检查。

Les missions sont responsables de la mise en œuvre des programmes d'assurance qualité.

各特派团负责实施保证方案。

Le Service des achats utilisait ces questionnaires pour évaluer la qualité de la formation.

采购处利用这些问卷来确定培训的

La Commission joue un rôle de supervision et de contrôle de la qualité.

委员会则发挥测和保证的作用。

Le deuxième objectif de l'Institut consiste à améliorer la qualité de ses activités.

研究所的第二个目标是提高培训

La qualité des services de puériculture a augmenté et le coût en a été réduit.

儿童保育的逐渐提高,费用日益减少。

Les activités menées dans le domaine des normes de qualité des produits agricoles seront renforcées.

将加强农业标准领域中的各项活动。

Les efforts visant à améliorer la qualité de vie dans les zones rurales se poursuivent.

旨在改善农村地区生活的工作正在持续进行之中。

Améliorer la qualité des services de santé et remettre en état les centres sanitaires.

提高卫生服务,并且进一步改善卫生中心。

Le nombre d'élèves par enseignant a augmenté au détriment de la qualité générale de l'éducation.

儿童对教师的比例上升,教育的总体下降。

Les objectifs et les résultats devraient être assortis d'éléments d'appréciation tant qualitatifs que quantitatifs.

应在上和数上表示各项指标和成果。

La qualité des décisions du TANU pourrait être améliorée.

联合国司法制度的决定的可以改进。

La densité et la qualité de l'infrastructure routière varient d'un pays à l'autre.

公路基础设施的密度和各国有所同。

Le droit à l'éducation est le droit de recevoir un enseignement de qualité.

受教育权是一项关于有保障学习的权利。

On met l'accent sur la qualité et la pertinence de l'éducation des femmes.

几内亚也非常重视教育的及其与妇女是否贴切。

Cela se répercute sur la qualité de leurs produits et entrave leur commercialisation.

这影响了产品,阻碍了产品销售。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质量 的法语例句

用户正在搜索


肠鸣音亢进, 肠鸣音增加, 肠囊瘤, 肠内积气, 肠内寄生虫, 肠内寄生虫的, 肠内菌丛, 肠黏膜, 肠黏液溢, 肠扭转,

相似单词


质感, 质感缺乏, 质管, 质检, 质检员, 质量, 质量保证, 质量标记, 质量差的, 质量成问题的肉,
zhì liàng
1. 【物】 masse
la masse relative
相对论质
Ce genre de particule possède une petite masse.
这种粒子的质很小。
2. (产品或工作的优劣程度) qualité
de mauvaise qualité; inférieur
de bonne qualité
élever la qualité du service
提高服务质
Leur but est d'élever la qualité, non pas la quantité.
他们的目的在于提高质而不是增加数
le pourcentage de la masse
le rayon de la masse
半径
la relation masse-rayon
-半径关系
l'assurance de la qualité
la critère de la qualité
标准
le mesurage de la qualité
测定
la différence de la masse
la différence du prix en qualité; la différence du prix basé sur la qulité
差价
le contrôle de la qualité
管理
la matière du contrôle de la qualité
管理标准
le standard de la qualité
规格
le bureau de la surveillance de la qualité
监测台
le surveillant de la qualité
监督员
le teste de la qualité
l'échange de la masse
交流
le degré de la qualité
水平
le caractère de la qualité
特性

La qualité des services laisse fortement à désirer.

但服务存在严重缺陷。

Le Gouvernement n'épargne aucun effort pour améliorer la qualité de l'enseignement.

政府不遗余力地提高教育

Une programmation de qualité axée sur les résultats.

编制注重成果的高方案。

La qualité de la prestation de l'aide est également cruciale.

提供援助的也至关重要。

La qualité des carburants livrés n'était pas toujours inspectée.

交付的燃料并非都经过查。

Les missions sont responsables de la mise en œuvre des programmes d'assurance qualité.

各特派团负责实施方案。

Le Service des achats utilisait ces questionnaires pour évaluer la qualité de la formation.

采购处利用这些问卷来确定培训的

La Commission joue un rôle de supervision et de contrôle de la qualité.

委员会则发挥监测和的作用。

Le deuxième objectif de l'Institut consiste à améliorer la qualité de ses activités.

研究所的第二个目标是提高培训

La qualité des services de puériculture a augmenté et le coût en a été réduit.

儿童育的逐渐提高,费用日益减少。

Les activités menées dans le domaine des normes de qualité des produits agricoles seront renforcées.

将加强农业标准领域中的各项活动。

Les efforts visant à améliorer la qualité de vie dans les zones rurales se poursuivent.

旨在改善农村地区生活的工作正在持续进行之中。

Améliorer la qualité des services de santé et remettre en état les centres sanitaires.

提高卫生服务,并且进一步改善卫生中心。

Le nombre d'élèves par enseignant a augmenté au détriment de la qualité générale de l'éducation.

儿童对教师的比例上升,教育的总体下降。

Les objectifs et les résultats devraient être assortis d'éléments d'appréciation tant qualitatifs que quantitatifs.

应在上和数上表示各项指标和成果。

La qualité des décisions du TANU pourrait être améliorée.

联合国司法制度的决定的可以改进。

La densité et la qualité de l'infrastructure routière varient d'un pays à l'autre.

公路基础设施的密度和各国有所不同。

Le droit à l'éducation est le droit de recevoir un enseignement de qualité.

受教育权是一项关于有障学习的权利。

On met l'accent sur la qualité et la pertinence de l'éducation des femmes.

几内亚也非常重视教育的及其与妇女是否贴切。

Cela se répercute sur la qualité de leurs produits et entrave leur commercialisation.

这影响了产品,阻碍了产品销售。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质量 的法语例句

用户正在搜索


肠疝, 肠伤寒, 肠神经炎, 肠肾综合症, 肠渗血, 肠石, 肠肽酶, 肠套叠, 肠套叠复位, 肠痛,

相似单词


质感, 质感缺乏, 质管, 质检, 质检员, 质量, 质量保证, 质量标记, 质量差的, 质量成问题的肉,
zhì liàng
1. 【物】 masse
la masse relative
相对论
Ce genre de particule possède une petite masse.
这种粒子的很小。
2. (产品或工作的优劣程度) qualité
de mauvaise qualité; inférieur
de bonne qualité
élever la qualité du service
提高服务
Leur but est d'élever la qualité, non pas la quantité.
他们的目的在于提高而不是增加数
le pourcentage de la masse
百分比
le rayon de la masse
半径
la relation masse-rayon
-半径关系
l'assurance de la qualité
保证
la critère de la qualité
标准
le mesurage de la qualité
测定
la différence de la masse
la différence du prix en qualité; la différence du prix basé sur la qulité
差价
le contrôle de la qualité
管理
la matière du contrôle de la qualité
管理标准
le standard de la qualité
le bureau de la surveillance de la qualité
监测台
le surveillant de la qualité
监督员
le teste de la qualité
检验
l'échange de la masse
交流
le degré de la qualité
水平
le caractère de la qualité
特性

La qualité des services laisse fortement à désirer.

但服务存在严重缺陷。

Le Gouvernement n'épargne aucun effort pour améliorer la qualité de l'enseignement.

政府不地提高教育

Une programmation de qualité axée sur les résultats.

编制注重成果的高方案。

La qualité de la prestation de l'aide est également cruciale.

提供援助的也至关重要。

La qualité des carburants livrés n'était pas toujours inspectée.

交付的燃料并非都经过保证检查。

Les missions sont responsables de la mise en œuvre des programmes d'assurance qualité.

各特派团负责实施保证方案。

Le Service des achats utilisait ces questionnaires pour évaluer la qualité de la formation.

采购处利用这些问卷来确定培训的

La Commission joue un rôle de supervision et de contrôle de la qualité.

委员会则发挥监测和保证的作用。

Le deuxième objectif de l'Institut consiste à améliorer la qualité de ses activités.

研究所的第二个目标是提高培训

La qualité des services de puériculture a augmenté et le coût en a été réduit.

儿童保育的逐渐提高,费用日益减少。

Les activités menées dans le domaine des normes de qualité des produits agricoles seront renforcées.

将加强农业标准领域中的各项活动。

Les efforts visant à améliorer la qualité de vie dans les zones rurales se poursuivent.

旨在改善农村地区生活的工作正在持续进行之中。

Améliorer la qualité des services de santé et remettre en état les centres sanitaires.

提高卫生服务,并且进一步改善卫生中心。

Le nombre d'élèves par enseignant a augmenté au détriment de la qualité générale de l'éducation.

儿童对教师的比例上升,教育的总体下降。

Les objectifs et les résultats devraient être assortis d'éléments d'appréciation tant qualitatifs que quantitatifs.

应在上和数上表示各项指标和成果。

La qualité des décisions du TANU pourrait être améliorée.

联合国司法制度的决定的可以改进。

La densité et la qualité de l'infrastructure routière varient d'un pays à l'autre.

公路基础设施的密度和各国有所不同。

Le droit à l'éducation est le droit de recevoir un enseignement de qualité.

受教育权是一项关于有保障学习的权利。

On met l'accent sur la qualité et la pertinence de l'éducation des femmes.

几内亚也非常重视教育的及其与妇女是否贴切。

Cela se répercute sur la qualité de leurs produits et entrave leur commercialisation.

这影响了产品,阻碍了产品销售。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质量 的法语例句

用户正在搜索


肠组织样的, , 尝闭门羹, 尝尝看, 尝到甜头, 尝鼎一脔, 尝尽艰难, 尝尽辛酸, 尝试, 尝试者,

相似单词


质感, 质感缺乏, 质管, 质检, 质检员, 质量, 质量保证, 质量标记, 质量差的, 质量成问题的肉,
zhì liàng
1. 【物】 masse
la masse relative
相对论质
Ce genre de particule possède une petite masse.
这种粒子的质很小。
2. (产品或工作的优劣程度) qualité
de mauvaise qualité; inférieur
de bonne qualité
élever la qualité du service
提高服务质
Leur but est d'élever la qualité, non pas la quantité.
他们的目的在于提高质是增加数
le pourcentage de la masse
百分比
le rayon de la masse
半径
la relation masse-rayon
-半径关系
l'assurance de la qualité
保证
la critère de la qualité
标准
le mesurage de la qualité
测定
la différence de la masse
la différence du prix en qualité; la différence du prix basé sur la qulité
差价
le contrôle de la qualité
管理
la matière du contrôle de la qualité
管理标准
le standard de la qualité
规格
le bureau de la surveillance de la qualité
监测台
le surveillant de la qualité
监督员
le teste de la qualité
检验
l'échange de la masse
交流
le degré de la qualité
水平
le caractère de la qualité
特性

La qualité des services laisse fortement à désirer.

但服务存在严重缺陷。

Le Gouvernement n'épargne aucun effort pour améliorer la qualité de l'enseignement.

政府遗余力地提高教育

Une programmation de qualité axée sur les résultats.

编制注重成果的高方案。

La qualité de la prestation de l'aide est également cruciale.

提供援助的也至关重要。

La qualité des carburants livrés n'était pas toujours inspectée.

交付的燃料并非都经过保证检查。

Les missions sont responsables de la mise en œuvre des programmes d'assurance qualité.

各特派团负保证方案。

Le Service des achats utilisait ces questionnaires pour évaluer la qualité de la formation.

采购处利用这些问卷来确定培训的

La Commission joue un rôle de supervision et de contrôle de la qualité.

委员会则发挥监测和保证的作用。

Le deuxième objectif de l'Institut consiste à améliorer la qualité de ses activités.

研究所的第二个目标是提高培训

La qualité des services de puériculture a augmenté et le coût en a été réduit.

儿童保育的逐渐提高,费用日益减少。

Les activités menées dans le domaine des normes de qualité des produits agricoles seront renforcées.

将加强农业标准领域中的各项活动。

Les efforts visant à améliorer la qualité de vie dans les zones rurales se poursuivent.

旨在改善农村地区生活的工作正在持续进行之中。

Améliorer la qualité des services de santé et remettre en état les centres sanitaires.

提高卫生服务,并且进一步改善卫生中心。

Le nombre d'élèves par enseignant a augmenté au détriment de la qualité générale de l'éducation.

儿童对教师的比例上升,教育的总体下降。

Les objectifs et les résultats devraient être assortis d'éléments d'appréciation tant qualitatifs que quantitatifs.

应在上和数上表示各项指标和成果。

La qualité des décisions du TANU pourrait être améliorée.

联合国司法制度的决定的可以改进。

La densité et la qualité de l'infrastructure routière varient d'un pays à l'autre.

公路基础设的密度和各国有所同。

Le droit à l'éducation est le droit de recevoir un enseignement de qualité.

受教育权是一项关于有保障学习的权利。

On met l'accent sur la qualité et la pertinence de l'éducation des femmes.

几内亚也非常重视教育的及其与妇女是否贴切。

Cela se répercute sur la qualité de leurs produits et entrave leur commercialisation.

这影响了产品,阻碍了产品销售。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质量 的法语例句

用户正在搜索


常螺旋线, 常绿刺灌丛, 常绿的, 常绿的(指植物), 常绿灌木群, 常绿树, 常绿叶, 常绿植物, 常年, 常年老规,

相似单词


质感, 质感缺乏, 质管, 质检, 质检员, 质量, 质量保证, 质量标记, 质量差的, 质量成问题的肉,