法语助手
  • 关闭

货币基金

添加到生词本

fonds monétaire

Il fallait revoir les quotas du FMI.

· 有必审评货币基金组织配额。

Il serait toutefois préférable que le FMI lui-même se charge du suivi.

然而,监测最好由货币基金自己来进行。

Le représentant du FMI a lui aussi fait une déclaration.

此外,货币基金组织代表也发了言。

Le FMI a aidé le NEPAD de diverses façons.

货币基金组织以多种方式支助新伙伴关系。

De ce fait, les politiques d'austérité prescrites par le FMI doivent être révisées.

因此,货币基金组织规定紧缩政策应予修改。

Le principal instrument du FMI dans la fourniture conditionnelle de ressources financières doit être modifié.

货币基金组织有条件地提供资金调整。

En cas de crise financière, le FMI avait un rôle important à jouer.

一旦发生金融机,货币基金组织有一个任务。

Il a rejeté comme injuste l'affirmation selon laquelle le Fonds favoriserait la pauvreté et l'inégalité.

他反驳了关于货币基金组织加剧贫穷和不平等观点。

Le FMI publie régulièrement plusieurs documents qui contiennent des statistiques financières très complètes et diverses.

货币基金组织定期公布各种全面综合金融统计多种出版物。

Les conditions auxquelles sont soumis ces prêts sont plus souples que celles du FMI.

提取这些融资条件货币基金组织条件软很多。

De plus, le personnel du FMI pourrait avoir des vues divergentes sur la nouvelle politique.

另外,货币基金组织作人员对新政策可能看法不一。

Des fonds de réserve régionaux peuvent venir compléter l'action du FMI.

区域储备基金可能是货币基金组织角色一个宝贵补充。

Dans cette affaire, aucun document judiciaire ou autre n'a été communiqué au FMI.

在这一案件中,货币基金组织没有收到法院发出公文。

Des consultations sont prévues avec le Conseil d'administration du Fonds monétaire international (FMI).

目前正在同货币基金组织进行安排,以便与其执行局进行协商。

Ces fonds pourraient aussi venir compléter les fonds du FMI pendant les périodes difficiles.

在困难时候,这些机构还可补充货币基金组织资金。

L'assistance technique et financière du Fonds a aussi été concentrée dans ces secteurs.

货币基金组织提供技术和财政援助也将点放在这些领域。

Le FMI continuera d'aider les pays à gérer l'aide apportée.

货币基金组织将继续提供援助,以帮助各国管理援助流入量。

Sixièmement, le FMI joue un rôle critique dans les questions concernant le système économique international.

第六,货币基金组织在有关国际经济制度问题上发挥着作用。

Le FMI est bien conscient d'avoir déjà soulevé ces points précédemment.

基金组织知道,这些意见货币基金组织已在较早时提出过。

Parallèlement, la part du Fonds dans la dette extérieure des gros emprunteurs a augmenté.

同样,大借款国外债中货币基金组织份额也在增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 货币基金 的法语例句

用户正在搜索


从两个角度看, 从量税, 从量税率, 从零开始, 从领地, 从楼梯上滚下来, 从炉中取出, 从炉中取出面包, 从轮, 从略,

相似单词


货币浮动, 货币改革, 货币公债, 货币购买力, 货币黄金, 货币基金, 货币价值提高, 货币交易, 货币金融危机, 货币扩张,
fonds monétaire

Il fallait revoir les quotas du FMI.

· 有货币基金组织的配额。

Il serait toutefois préférable que le FMI lui-même se charge du suivi.

然而,监测最好由货币基金自己来进行。

Le représentant du FMI a lui aussi fait une déclaration.

此外,货币基金组织代表也发了言。

Le FMI a aidé le NEPAD de diverses façons.

货币基金组织以多种方式支助新伙伴关系。

De ce fait, les politiques d'austérité prescrites par le FMI doivent être révisées.

因此,货币基金组织规定的紧缩政策应予修改。

Le principal instrument du FMI dans la fourniture conditionnelle de ressources financières doit être modifié.

货币基金组织有条件地提供资金的主工具需调整。

En cas de crise financière, le FMI avait un rôle important à jouer.

旦发生金融机,货币基金组织有个重的任务。

Il a rejeté comme injuste l'affirmation selon laquelle le Fonds favoriserait la pauvreté et l'inégalité.

他反驳了关于货币基金组织加剧贫穷和平等的观点。

Le FMI publie régulièrement plusieurs documents qui contiennent des statistiques financières très complètes et diverses.

货币基金组织定期公布各种全面综合金融统计的多种出版物。

Les conditions auxquelles sont soumis ces prêts sont plus souples que celles du FMI.

提取这些融资的条件货币基金组织的条件软很多。

De plus, le personnel du FMI pourrait avoir des vues divergentes sur la nouvelle politique.

另外,货币基金组织工作人员对新政策可能看法

Des fonds de réserve régionaux peuvent venir compléter l'action du FMI.

区域储备基金可能是货币基金组织角色的个宝贵的补充。

Dans cette affaire, aucun document judiciaire ou autre n'a été communiqué au FMI.

在这案件中,货币基金组织没有收到法院发出的公文。

Des consultations sont prévues avec le Conseil d'administration du Fonds monétaire international (FMI).

目前正在同货币基金组织进行安排,以便与其执行局进行协商。

Ces fonds pourraient aussi venir compléter les fonds du FMI pendant les périodes difficiles.

在困难的时候,这些机构还可补充货币基金组织的资金。

L'assistance technique et financière du Fonds a aussi été concentrée dans ces secteurs.

货币基金组织提供的技术和财政援助也将重点放在这些领域。

Le FMI continuera d'aider les pays à gérer l'aide apportée.

货币基金组织将继续提供援助,以帮助各国管理援助流入量。

Sixièmement, le FMI joue un rôle critique dans les questions concernant le système économique international.

第六,货币基金组织在有关国际经济制度问题上发挥着重作用。

Le FMI est bien conscient d'avoir déjà soulevé ces points précédemment.

基金组织知道,这些意见货币基金组织已在较早时提出过。

Parallèlement, la part du Fonds dans la dette extérieure des gros emprunteurs a augmenté.

同样,大借款国的外债中的货币基金组织份额也在增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 货币基金 的法语例句

用户正在搜索


从明天起, 从命, 从某人手中抢走某物, 从某事取利, 从某种观点来看, 从那儿, 从那里, 从那时起, 从鸟巢中掏取, 从旁,

相似单词


货币浮动, 货币改革, 货币公债, 货币购买力, 货币黄金, 货币基金, 货币价值提高, 货币交易, 货币金融危机, 货币扩张,
fonds monétaire

Il fallait revoir les quotas du FMI.

· 有必要审评货币基组织的配额。

Il serait toutefois préférable que le FMI lui-même se charge du suivi.

然而,监测最好由货币基自己来进行。

Le représentant du FMI a lui aussi fait une déclaration.

此外,货币基组织代表也发了言。

Le FMI a aidé le NEPAD de diverses façons.

货币基组织以多种方式支助新伙伴关系。

De ce fait, les politiques d'austérité prescrites par le FMI doivent être révisées.

因此,货币基组织规定的紧缩政策应予修改。

Le principal instrument du FMI dans la fourniture conditionnelle de ressources financières doit être modifié.

货币基组织有条件地提供资的主要工具需要调整。

En cas de crise financière, le FMI avait un rôle important à jouer.

一旦发生机,货币基组织有一个重要的任务。

Il a rejeté comme injuste l'affirmation selon laquelle le Fonds favoriserait la pauvreté et l'inégalité.

他反驳了关于货币基组织加剧贫穷和不平等的观点。

Le FMI publie régulièrement plusieurs documents qui contiennent des statistiques financières très complètes et diverses.

货币基组织定期公布各种全面综合融统计的多种出版物。

Les conditions auxquelles sont soumis ces prêts sont plus souples que celles du FMI.

提取这些融资的条件要比货币基组织的条件软很多。

De plus, le personnel du FMI pourrait avoir des vues divergentes sur la nouvelle politique.

另外,货币基组织工作人员对新政策看法不一。

Des fonds de réserve régionaux peuvent venir compléter l'action du FMI.

区域储备基货币基组织角色的一个宝贵的补充。

Dans cette affaire, aucun document judiciaire ou autre n'a été communiqué au FMI.

在这一案件中,货币基组织没有收到法院发出的公文。

Des consultations sont prévues avec le Conseil d'administration du Fonds monétaire international (FMI).

目前正在同货币基组织进行安排,以便与其执行局进行协商。

Ces fonds pourraient aussi venir compléter les fonds du FMI pendant les périodes difficiles.

在困难的时候,这些机构还补充货币基组织的资

L'assistance technique et financière du Fonds a aussi été concentrée dans ces secteurs.

货币基组织提供的技术和财政援助也将重点放在这些领域。

Le FMI continuera d'aider les pays à gérer l'aide apportée.

货币基组织将继续提供援助,以帮助各国管理援助流入量。

Sixièmement, le FMI joue un rôle critique dans les questions concernant le système économique international.

第六,货币基组织在有关国际经济制度问题上发挥着重要作用。

Le FMI est bien conscient d'avoir déjà soulevé ces points précédemment.

组织知道,这些意见货币基组织已在较早时提出过。

Parallèlement, la part du Fonds dans la dette extérieure des gros emprunteurs a augmenté.

同样,大借款国的外债中的货币基组织份额也在增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 货币基金 的法语例句

用户正在搜索


从轻, 从轻发落, 从球座发球, 从圈, 从权, 从任何意义上说, 从戎, 从容, 从容不迫, 从容不迫地行动,

相似单词


货币浮动, 货币改革, 货币公债, 货币购买力, 货币黄金, 货币基金, 货币价值提高, 货币交易, 货币金融危机, 货币扩张,
fonds monétaire

Il fallait revoir les quotas du FMI.

· 有必要审评组织的配额。

Il serait toutefois préférable que le FMI lui-même se charge du suivi.

然而,监测最好由自己来进行。

Le représentant du FMI a lui aussi fait une déclaration.

此外,组织代表也发了言。

Le FMI a aidé le NEPAD de diverses façons.

组织以多种方式支助新伙伴关系。

De ce fait, les politiques d'austérité prescrites par le FMI doivent être révisées.

因此,组织规定的紧缩政策应予修改。

Le principal instrument du FMI dans la fourniture conditionnelle de ressources financières doit être modifié.

组织有条件地供资的主要工具需要调整。

En cas de crise financière, le FMI avait un rôle important à jouer.

一旦发生机,组织有一个重要的任务。

Il a rejeté comme injuste l'affirmation selon laquelle le Fonds favoriserait la pauvreté et l'inégalité.

他反驳了关于组织加剧贫穷和不平等的观点。

Le FMI publie régulièrement plusieurs documents qui contiennent des statistiques financières très complètes et diverses.

组织定期公布各种全面综合融统计的多种出版

Les conditions auxquelles sont soumis ces prêts sont plus souples que celles du FMI.

取这些融资的条件要比组织的条件软很多。

De plus, le personnel du FMI pourrait avoir des vues divergentes sur la nouvelle politique.

另外,组织工作人员对新政策可能看法不一。

Des fonds de réserve régionaux peuvent venir compléter l'action du FMI.

区域储备可能是组织角色的一个宝贵的补充。

Dans cette affaire, aucun document judiciaire ou autre n'a été communiqué au FMI.

在这一案件中,组织没有收到法院发出的公文。

Des consultations sont prévues avec le Conseil d'administration du Fonds monétaire international (FMI).

目前正在同组织进行安排,以便与其执行局进行协商。

Ces fonds pourraient aussi venir compléter les fonds du FMI pendant les périodes difficiles.

在困难的时候,这些机构还可补充组织的资

L'assistance technique et financière du Fonds a aussi été concentrée dans ces secteurs.

组织供的技术和财政援助也将重点放在这些领域。

Le FMI continuera d'aider les pays à gérer l'aide apportée.

组织将继续供援助,以帮助各国管理援助流入量。

Sixièmement, le FMI joue un rôle critique dans les questions concernant le système économique international.

第六,组织在有关国际经济制度问题上发挥着重要作用。

Le FMI est bien conscient d'avoir déjà soulevé ces points précédemment.

组织知道,这些意见组织已在较早时出过。

Parallèlement, la part du Fonds dans la dette extérieure des gros emprunteurs a augmenté.

同样,大借款国的外债中的组织份额也在增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 货币基金 的法语例句

用户正在搜索


从山坡上溜下来, 从善如登, 从善如流, 从上到下, 从上面跳过去, 从生到死, 从胜利走向胜利, 从师, 从实, 从实利的观点,

相似单词


货币浮动, 货币改革, 货币公债, 货币购买力, 货币黄金, 货币基金, 货币价值提高, 货币交易, 货币金融危机, 货币扩张,
fonds monétaire

Il fallait revoir les quotas du FMI.

· 有必要审评货币组织的配额。

Il serait toutefois préférable que le FMI lui-même se charge du suivi.

然而,监测最好由货币己来进行。

Le représentant du FMI a lui aussi fait une déclaration.

此外,货币组织代表也发了言。

Le FMI a aidé le NEPAD de diverses façons.

货币组织以种方式支助新伙伴关系。

De ce fait, les politiques d'austérité prescrites par le FMI doivent être révisées.

因此,货币组织规定的紧缩政策应予修改。

Le principal instrument du FMI dans la fourniture conditionnelle de ressources financières doit être modifié.

货币组织有条件地提供资的主要工具需要调整。

En cas de crise financière, le FMI avait un rôle important à jouer.

一旦发生机,货币组织有一个重要的任务。

Il a rejeté comme injuste l'affirmation selon laquelle le Fonds favoriserait la pauvreté et l'inégalité.

他反驳了关于货币组织加剧贫穷和不平等的观点。

Le FMI publie régulièrement plusieurs documents qui contiennent des statistiques financières très complètes et diverses.

货币组织定期公布各种全面综合融统计的种出版物。

Les conditions auxquelles sont soumis ces prêts sont plus souples que celles du FMI.

提取这些融资的条件要比货币组织的条件软

De plus, le personnel du FMI pourrait avoir des vues divergentes sur la nouvelle politique.

另外,货币组织工作人员对新政策可能看法不一。

Des fonds de réserve régionaux peuvent venir compléter l'action du FMI.

区域储备可能是货币组织角色的一个宝贵的补充。

Dans cette affaire, aucun document judiciaire ou autre n'a été communiqué au FMI.

在这一案件中,货币组织没有收到法院发出的公文。

Des consultations sont prévues avec le Conseil d'administration du Fonds monétaire international (FMI).

目前正在同货币组织进行安排,以便与其执行局进行协商。

Ces fonds pourraient aussi venir compléter les fonds du FMI pendant les périodes difficiles.

在困难的时候,这些机构还可补充货币组织的资

L'assistance technique et financière du Fonds a aussi été concentrée dans ces secteurs.

货币组织提供的技术和财政援助也将重点放在这些领域。

Le FMI continuera d'aider les pays à gérer l'aide apportée.

货币组织将继续提供援助,以帮助各国管理援助流入量。

Sixièmement, le FMI joue un rôle critique dans les questions concernant le système économique international.

第六,货币组织在有关国际经济制度问题上发挥着重要作用。

Le FMI est bien conscient d'avoir déjà soulevé ces points précédemment.

组织知道,这些意见货币组织已在较早时提出过。

Parallèlement, la part du Fonds dans la dette extérieure des gros emprunteurs a augmenté.

同样,大借款国的外债中的货币组织份额也在增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 货币基金 的法语例句

用户正在搜索


从事航海的民族, 从事航海活动, 从事技术革新, 从事间谍活动, 从事健美活动的人, 从事教育的, 从事军火走私, 从事科学的, 从事科研工作, 从事离心活动,

相似单词


货币浮动, 货币改革, 货币公债, 货币购买力, 货币黄金, 货币基金, 货币价值提高, 货币交易, 货币金融危机, 货币扩张,

用户正在搜索


从事一项艺术, 从事一种职业, 从事自行车运动的人, 从事自由职业, 从事宗教活动的(人), 从书店买本书, 从属, 从属的, 从属地, 从属地位,

相似单词


货币浮动, 货币改革, 货币公债, 货币购买力, 货币黄金, 货币基金, 货币价值提高, 货币交易, 货币金融危机, 货币扩张,
fonds monétaire

Il fallait revoir les quotas du FMI.

· 有必要审评组织的配额。

Il serait toutefois préférable que le FMI lui-même se charge du suivi.

然而,监测自己来进行。

Le représentant du FMI a lui aussi fait une déclaration.

此外,组织代表也发了言。

Le FMI a aidé le NEPAD de diverses façons.

组织以多种方式支助新伙伴关系。

De ce fait, les politiques d'austérité prescrites par le FMI doivent être révisées.

因此,组织规定的紧缩政策应予修改。

Le principal instrument du FMI dans la fourniture conditionnelle de ressources financières doit être modifié.

组织有条件地提供资金的主要工具需要调整。

En cas de crise financière, le FMI avait un rôle important à jouer.

一旦发生金融机,组织有一个重要的任务。

Il a rejeté comme injuste l'affirmation selon laquelle le Fonds favoriserait la pauvreté et l'inégalité.

他反驳了关于组织加剧贫穷和不平等的观点。

Le FMI publie régulièrement plusieurs documents qui contiennent des statistiques financières très complètes et diverses.

组织定期公布各种全面综合金融统计的多种出版物。

Les conditions auxquelles sont soumis ces prêts sont plus souples que celles du FMI.

提取这些融资的条件要比组织的条件软很多。

De plus, le personnel du FMI pourrait avoir des vues divergentes sur la nouvelle politique.

另外,组织工作人员对新政策可能看法不一。

Des fonds de réserve régionaux peuvent venir compléter l'action du FMI.

区域储备金可能是组织角色的一个宝贵的补充。

Dans cette affaire, aucun document judiciaire ou autre n'a été communiqué au FMI.

在这一案件中,组织没有收到法院发出的公文。

Des consultations sont prévues avec le Conseil d'administration du Fonds monétaire international (FMI).

目前正在同组织进行安排,以便与其执行局进行协商。

Ces fonds pourraient aussi venir compléter les fonds du FMI pendant les périodes difficiles.

在困难的时候,这些机构还可补充组织的资金。

L'assistance technique et financière du Fonds a aussi été concentrée dans ces secteurs.

组织提供的技术和财政援助也将重点放在这些领域。

Le FMI continuera d'aider les pays à gérer l'aide apportée.

组织将继续提供援助,以帮助各国管理援助流入量。

Sixièmement, le FMI joue un rôle critique dans les questions concernant le système économique international.

第六,组织在有关国际经济制度问题上发挥着重要作用。

Le FMI est bien conscient d'avoir déjà soulevé ces points précédemment.

金组织知道,这些意见组织已在较早时提出过。

Parallèlement, la part du Fonds dans la dette extérieure des gros emprunteurs a augmenté.

同样,大借款国的外债中的组织份额也在增加。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 货币基金 的法语例句

用户正在搜索


从速, 从速处理, 从堂, 从天而降, 从天体发射出的, 从跳板上跳水, 从头, 从头[乐], 从头到脚, 从头到尾,

相似单词


货币浮动, 货币改革, 货币公债, 货币购买力, 货币黄金, 货币基金, 货币价值提高, 货币交易, 货币金融危机, 货币扩张,
fonds monétaire

Il fallait revoir les quotas du FMI.

· 有必审评货币基金的配额。

Il serait toutefois préférable que le FMI lui-même se charge du suivi.

然而,监测最好由货币基金自己来进行。

Le représentant du FMI a lui aussi fait une déclaration.

此外,货币基金代表也发了言。

Le FMI a aidé le NEPAD de diverses façons.

货币基金以多种方式支助新伙伴关系。

De ce fait, les politiques d'austérité prescrites par le FMI doivent être révisées.

因此,货币基金规定的紧缩政策应予修改。

Le principal instrument du FMI dans la fourniture conditionnelle de ressources financières doit être modifié.

货币基金有条件地提供资金的主工具需

En cas de crise financière, le FMI avait un rôle important à jouer.

旦发生金融机,货币基金个重的任务。

Il a rejeté comme injuste l'affirmation selon laquelle le Fonds favoriserait la pauvreté et l'inégalité.

他反驳了关于货币基金加剧贫穷和不平等的观点。

Le FMI publie régulièrement plusieurs documents qui contiennent des statistiques financières très complètes et diverses.

货币基金定期公布各种全面综合金融统计的多种出版物。

Les conditions auxquelles sont soumis ces prêts sont plus souples que celles du FMI.

提取这些融资的条件货币基金的条件软很多。

De plus, le personnel du FMI pourrait avoir des vues divergentes sur la nouvelle politique.

另外,货币基金工作人员对新政策可能看法不

Des fonds de réserve régionaux peuvent venir compléter l'action du FMI.

区域储备基金可能是货币基金角色的个宝贵的补充。

Dans cette affaire, aucun document judiciaire ou autre n'a été communiqué au FMI.

在这案件中,货币基金没有收到法院发出的公文。

Des consultations sont prévues avec le Conseil d'administration du Fonds monétaire international (FMI).

目前正在同货币基金进行安排,以便与其执行局进行协商。

Ces fonds pourraient aussi venir compléter les fonds du FMI pendant les périodes difficiles.

在困难的时候,这些机构还可补充货币基金的资金。

L'assistance technique et financière du Fonds a aussi été concentrée dans ces secteurs.

货币基金提供的技术和财政援助也将重点放在这些领域。

Le FMI continuera d'aider les pays à gérer l'aide apportée.

货币基金将继续提供援助,以帮助各国管理援助流入量。

Sixièmement, le FMI joue un rôle critique dans les questions concernant le système économique international.

第六,货币基金在有关国际经济制度问题上发挥着重作用。

Le FMI est bien conscient d'avoir déjà soulevé ces points précédemment.

基金组知道,这些意见货币基金已在较早时提出过。

Parallèlement, la part du Fonds dans la dette extérieure des gros emprunteurs a augmenté.

同样,大借款国的外债中的货币基金份额也在增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 货币基金 的法语例句

用户正在搜索


从无, 从无到有, 从舞台角度看, 从戏剧角度看, 从狭义上说, 从狭窄的地方出来, 从下面上来, 从现在起, 从现在起到明天, 从小,

相似单词


货币浮动, 货币改革, 货币公债, 货币购买力, 货币黄金, 货币基金, 货币价值提高, 货币交易, 货币金融危机, 货币扩张,
fonds monétaire

Il fallait revoir les quotas du FMI.

· 有必要审评组织的配额。

Il serait toutefois préférable que le FMI lui-même se charge du suivi.

然而,监测最好由自己来进行。

Le représentant du FMI a lui aussi fait une déclaration.

此外,组织代表也发了言。

Le FMI a aidé le NEPAD de diverses façons.

组织以多种方式支助新伙伴关系。

De ce fait, les politiques d'austérité prescrites par le FMI doivent être révisées.

因此,组织规定的紧缩政策应予修改。

Le principal instrument du FMI dans la fourniture conditionnelle de ressources financières doit être modifié.

组织有条件地提供资的主要工具需要调整。

En cas de crise financière, le FMI avait un rôle important à jouer.

一旦发生机,组织有一个重要的任务。

Il a rejeté comme injuste l'affirmation selon laquelle le Fonds favoriserait la pauvreté et l'inégalité.

他反驳了关于组织加剧贫穷和不平等的观点。

Le FMI publie régulièrement plusieurs documents qui contiennent des statistiques financières très complètes et diverses.

组织定期公布各种全面综合融统计的多种出版物。

Les conditions auxquelles sont soumis ces prêts sont plus souples que celles du FMI.

提取这些融资的条件要组织的条件软很多。

De plus, le personnel du FMI pourrait avoir des vues divergentes sur la nouvelle politique.

另外,组织工作人员对新政策可能看法不一。

Des fonds de réserve régionaux peuvent venir compléter l'action du FMI.

区域储备可能是组织角色的一个宝贵的补充。

Dans cette affaire, aucun document judiciaire ou autre n'a été communiqué au FMI.

在这一案件中,组织没有收到法院发出的公文。

Des consultations sont prévues avec le Conseil d'administration du Fonds monétaire international (FMI).

目前正在同组织进行安排,以便与其执行局进行协商。

Ces fonds pourraient aussi venir compléter les fonds du FMI pendant les périodes difficiles.

在困难的时候,这些机构还可补充组织的资

L'assistance technique et financière du Fonds a aussi été concentrée dans ces secteurs.

组织提供的技术和财政援助也将重点放在这些领域。

Le FMI continuera d'aider les pays à gérer l'aide apportée.

组织将继续提供援助,以帮助各国管理援助流入量。

Sixièmement, le FMI joue un rôle critique dans les questions concernant le système économique international.

第六,组织在有关国际经济制度问题上发挥着重要作用。

Le FMI est bien conscient d'avoir déjà soulevé ces points précédemment.

组织知道,这些意见组织已在较早时提出过。

Parallèlement, la part du Fonds dans la dette extérieure des gros emprunteurs a augmenté.

同样,大借款国的外债中的组织份额也在增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 货币基金 的法语例句

用户正在搜索


从学校回来, 从严, 从严惩处, 从窑中取出, 从业, 从业员, 从液态转到气态, 从一般到特殊, 从一而终, 从一开始,

相似单词


货币浮动, 货币改革, 货币公债, 货币购买力, 货币黄金, 货币基金, 货币价值提高, 货币交易, 货币金融危机, 货币扩张,
fonds monétaire

Il fallait revoir les quotas du FMI.

· 有必要审评组织的配额。

Il serait toutefois préférable que le FMI lui-même se charge du suivi.

然而,监测最好由自己来进行。

Le représentant du FMI a lui aussi fait une déclaration.

组织代表也发了言。

Le FMI a aidé le NEPAD de diverses façons.

组织以多种方式支助新伙伴关系。

De ce fait, les politiques d'austérité prescrites par le FMI doivent être révisées.

因此,组织规定的紧缩政策应予修改。

Le principal instrument du FMI dans la fourniture conditionnelle de ressources financières doit être modifié.

组织有条件地提供资的主要工具需要调整。

En cas de crise financière, le FMI avait un rôle important à jouer.

一旦发生机,组织有一个重要的任务。

Il a rejeté comme injuste l'affirmation selon laquelle le Fonds favoriserait la pauvreté et l'inégalité.

他反驳了关于组织加剧贫穷和不平等的观点。

Le FMI publie régulièrement plusieurs documents qui contiennent des statistiques financières très complètes et diverses.

组织定期公布各种全面综合融统计的多种出版物。

Les conditions auxquelles sont soumis ces prêts sont plus souples que celles du FMI.

提取这些融资的条件要比组织的条件软很多。

De plus, le personnel du FMI pourrait avoir des vues divergentes sur la nouvelle politique.

组织工作人员对新政策可能看法不一。

Des fonds de réserve régionaux peuvent venir compléter l'action du FMI.

区域储备可能是组织角色的一个宝贵的补充。

Dans cette affaire, aucun document judiciaire ou autre n'a été communiqué au FMI.

在这一案件中,组织没有收到法院发出的公文。

Des consultations sont prévues avec le Conseil d'administration du Fonds monétaire international (FMI).

目前正在同组织进行安排,以便与其执行局进行协商。

Ces fonds pourraient aussi venir compléter les fonds du FMI pendant les périodes difficiles.

在困难的时候,这些机构还可补充组织的资

L'assistance technique et financière du Fonds a aussi été concentrée dans ces secteurs.

组织提供的技术和财政援助也将重点放在这些领域。

Le FMI continuera d'aider les pays à gérer l'aide apportée.

组织将继续提供援助,以帮助各国管理援助流入量。

Sixièmement, le FMI joue un rôle critique dans les questions concernant le système économique international.

第六,组织在有关国际经济制度问题上发挥着重要作用。

Le FMI est bien conscient d'avoir déjà soulevé ces points précédemment.

组织知道,这些意见组织已在较早时提出过。

Parallèlement, la part du Fonds dans la dette extérieure des gros emprunteurs a augmenté.

同样,大借款国的债中的组织份额也在增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 货币基金 的法语例句

用户正在搜索


从早到晚, 从长计议, 从沼泽地里摆脱出来, 从这头到那头, 从征, 从政, 从植物提炼的, 从中, 从中捣乱, 从中汲取教训,

相似单词


货币浮动, 货币改革, 货币公债, 货币购买力, 货币黄金, 货币基金, 货币价值提高, 货币交易, 货币金融危机, 货币扩张,
fonds monétaire

Il fallait revoir les quotas du FMI.

· 有必要审评货币的配额。

Il serait toutefois préférable que le FMI lui-même se charge du suivi.

然而,监测最好由货币自己来进行。

Le représentant du FMI a lui aussi fait une déclaration.

此外,货币代表也发了言。

Le FMI a aidé le NEPAD de diverses façons.

货币以多种方式支助新伙伴关系。

De ce fait, les politiques d'austérité prescrites par le FMI doivent être révisées.

因此,货币规定的紧缩政策应予修改。

Le principal instrument du FMI dans la fourniture conditionnelle de ressources financières doit être modifié.

货币有条件地提供资的主要工具需要调整。

En cas de crise financière, le FMI avait un rôle important à jouer.

一旦发生机,货币有一个重要的任务。

Il a rejeté comme injuste l'affirmation selon laquelle le Fonds favoriserait la pauvreté et l'inégalité.

他反驳了关于货币加剧贫穷和不平等的观点。

Le FMI publie régulièrement plusieurs documents qui contiennent des statistiques financières très complètes et diverses.

货币定期公布各种全面综合融统计的多种出版物。

Les conditions auxquelles sont soumis ces prêts sont plus souples que celles du FMI.

提取这些融资的条件要比货币的条件软很多。

De plus, le personnel du FMI pourrait avoir des vues divergentes sur la nouvelle politique.

另外,货币工作人员对新政策可能看法不一。

Des fonds de réserve régionaux peuvent venir compléter l'action du FMI.

区域储备可能是货币角色的一个宝贵的补充。

Dans cette affaire, aucun document judiciaire ou autre n'a été communiqué au FMI.

在这一案件中,货币没有收到法院发出的公文。

Des consultations sont prévues avec le Conseil d'administration du Fonds monétaire international (FMI).

目前正在同货币进行安排,以便与其执行局进行协商。

Ces fonds pourraient aussi venir compléter les fonds du FMI pendant les périodes difficiles.

在困难的时候,这些机构还可补充货币的资

L'assistance technique et financière du Fonds a aussi été concentrée dans ces secteurs.

货币提供的技术和财政援助也将重点放在这些领域。

Le FMI continuera d'aider les pays à gérer l'aide apportée.

货币将继续提供援助,以帮助各国管理援助流入量。

Sixièmement, le FMI joue un rôle critique dans les questions concernant le système économique international.

第六,货币在有关国际经济制度问题上发挥着重要作用。

Le FMI est bien conscient d'avoir déjà soulevé ces points précédemment.

知道,这些意见货币已在较早时提出过。

Parallèlement, la part du Fonds dans la dette extérieure des gros emprunteurs a augmenté.

同样,大借款国的外债中的货币份额也在增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 货币基金 的法语例句

用户正在搜索


从左舷看见灯塔, 从座位上站起, , 丛残, 丛脞, 丛核变形虫属, 丛猴属, 丛画, 丛集, 丛刊,

相似单词


货币浮动, 货币改革, 货币公债, 货币购买力, 货币黄金, 货币基金, 货币价值提高, 货币交易, 货币金融危机, 货币扩张,