法语助手
  • 关闭
zé bèi
blâmer
avoir des remords des conscience
良心责备
blâmer celui doit être blâmé
责备应责备



reprocher
blâmer

不要为了这样一个小错就~她.
Ne lui reprochez pas une faute aussi légère que celle-ci.


其他参考解释:
adresser des reproches
douche
semonce
suif
prône
disputer
法 语 助 手

Il a osé me faire des reproches.

他竟然敢责备我。

Cette erreur lui a valu des reproches.

这一错误使他遭责备

Nous avons tous notre bonne part de reproches à nous faire.

我们每个人都有许多应该责备自己地方。

Si non, Tu va te faire attraper par maman ?

如果不,你会责备吗?

Un fils sage écoute l'instruction de son père, Mais le moqueur n'écoute pas la réprimande.

智慧子听父亲教训。亵慢人不听责备

1Celui qui aime la correction aime la science; Celui qui hait la reprimande est stupide.

1喜爱管教,就是喜爱知识。恨恶责备,却是畜类。

Moi-même, n’ai-je rien a me reprocher ?

我自己呢,难道我一点也没有应该责备自己地方吗?

Il souriait toujours, soit qu’on le félicitât, soit qu’on le réprimandât.

不管是别人祝贺还是责备,他总是面带笑容。

Vous n’avez rien à vous reprocher.

你没有什么好责备自己

Ce n'est pas le moment d'accuser qui que ce soit.

现在不是责备埋怨时候。

Nous ne pouvons pointer un doigt accusateur ni distribuer des réprimandes.

我们不能随意指责或责备

Il mérite d'autant moins votre reproche qu'il a agi sur votre ordre.

他是按您命令做, 就更不该责备

Nous ne pouvons être aussi sévères à son égard que nous devons l'être vis-à-vis de nous-mêmes.

我们与其责备他还不如责备我们自己。

Il s'en est pris aux méthodes de travail du Conseil de sécurité.

责备安全理事会工作方法。

Par ailleurs, nous ne devons pas porter de jugement.

而且,我们不应该求全责备

On doit édulcorer un blâme.

大家应该减轻责备

240.Personne ne te blâme.

没有人责备你。

Dussé-je être blâmé, je vous soutiendrai.

即使我责备, 我也要支持您。

Le temps est venu de ne plus se renvoyer la responsabilité.

现在不是为这一问题提出责备时候。

Je ne blâme personne pour ces difficultés.

我不因为这些困难而责备任何人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 责备 的法语例句

用户正在搜索


aérophagie, aérophare, aérophile, aérophilie, aérophobe, aérophobie, aérophoto, aérophotogramme, aérophotogrammétrie, aérophotographie,

相似单词


, , 则声, , 责、权、利相结合, 责备, 责备的态度, 责备话, 责备某人, 责备某人的行为,
zé bèi
blâmer
avoir des remords des conscience
受到良心的责备
blâmer celui doit être blâmé
责备受责备的



reprocher
blâmer

要为了这样一个小错就~她.
Ne lui reprochez pas une faute aussi légère que celle-ci.


其他参考解释:
adresser des reproches
douche
semonce
suif
prône
disputer
法 语 助 手

Il a osé me faire des reproches.

他竟然敢责备我。

Cette erreur lui a valu des reproches.

这一错误使他遭到了责备

Nous avons tous notre bonne part de reproches à nous faire.

我们每个都有责备自己的地方。

Si non, Tu va te faire attraper par maman ?

如果,你会受到来自的吼叫责备吗?

Un fils sage écoute l'instruction de son père, Mais le moqueur n'écoute pas la réprimande.

智慧子听父亲的教训。亵责备

1Celui qui aime la correction aime la science; Celui qui hait la reprimande est stupide.

1喜爱管教的,就是喜爱知识。恨恶责备的,却是畜类。

Moi-même, n’ai-je rien a me reprocher ?

我自己呢,难道我一点也没有责备自己的地方吗?

Il souriait toujours, soit qu’on le félicitât, soit qu’on le réprimandât.

管是受到别的祝贺还是责备,他总是面带笑容。

Vous n’avez rien à vous reprocher.

你没有什么好责备自己的。

Ce n'est pas le moment d'accuser qui que ce soit.

现在责备埋怨的时候。

Nous ne pouvons pointer un doigt accusateur ni distribuer des réprimandes.

我们能随意指责或责备

Il mérite d'autant moins votre reproche qu'il a agi sur votre ordre.

他是按您的命令做的, 就更该受您的责备

Nous ne pouvons être aussi sévères à son égard que nous devons l'être vis-à-vis de nous-mêmes.

我们与其责备他还责备我们自己。

Il s'en est pris aux méthodes de travail du Conseil de sécurité.

责备安全理事会的工作方法。

Par ailleurs, nous ne devons pas porter de jugement.

而且,我们该求全责备

On doit édulcorer un blâme.

大家该减轻责备

240.Personne ne te blâme.

没有责备你。

Dussé-je être blâmé, je vous soutiendrai.

即使我受到责备, 我也要支持您。

Le temps est venu de ne plus se renvoyer la responsabilité.

现在是为这一问题提出责备的时候。

Je ne blâme personne pour ces difficultés.

因为这些困难而责备任何

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 责备 的法语例句

用户正在搜索


aéroport, aéroportable, aéroportage, aéroporté, aéroportuaire, aéropostal, aéropostale, aéropycnomètre, aéroradiomètre, aéroradiométrique,

相似单词


, , 则声, , 责、权、利相结合, 责备, 责备的态度, 责备话, 责备某人, 责备某人的行为,
zé bèi
blâmer
avoir des remords des conscience
受到良心责备
blâmer celui doit être blâmé
责备应受责备



reprocher
blâmer

不要为了这样一个小错就~她.
Ne lui reprochez pas une faute aussi légère que celle-ci.


其他参考解释:
adresser des reproches
douche
semonce
suif
prône
disputer
法 语 助 手

Il a osé me faire des reproches.

他竟然敢责备我。

Cette erreur lui a valu des reproches.

这一错误使他遭到了责备

Nous avons tous notre bonne part de reproches à nous faire.

我们每个人都有许多应该责备地方。

Si non, Tu va te faire attraper par maman ?

如果不,你会受到吼叫责备吗?

Un fils sage écoute l'instruction de son père, Mais le moqueur n'écoute pas la réprimande.

智慧子听父亲教训。亵慢人不听责备

1Celui qui aime la correction aime la science; Celui qui hait la reprimande est stupide.

1喜爱管教,就是喜爱知识。恨恶责备,却是畜类。

Moi-même, n’ai-je rien a me reprocher ?

己呢,难道我一点也没有应该责备地方吗?

Il souriait toujours, soit qu’on le félicitât, soit qu’on le réprimandât.

不管是受到别人祝贺还是责备,他总是面带笑容。

Vous n’avez rien à vous reprocher.

你没有什么好责备

Ce n'est pas le moment d'accuser qui que ce soit.

现在不是责备埋怨时候。

Nous ne pouvons pointer un doigt accusateur ni distribuer des réprimandes.

我们不能随意指责或责备

Il mérite d'autant moins votre reproche qu'il a agi sur votre ordre.

他是按您命令做, 就更不该受您责备

Nous ne pouvons être aussi sévères à son égard que nous devons l'être vis-à-vis de nous-mêmes.

我们与其责备他还不如责备我们己。

Il s'en est pris aux méthodes de travail du Conseil de sécurité.

责备安全理事会工作方法。

Par ailleurs, nous ne devons pas porter de jugement.

而且,我们不应该求全责备

On doit édulcorer un blâme.

大家应该减轻责备

240.Personne ne te blâme.

没有人责备你。

Dussé-je être blâmé, je vous soutiendrai.

即使我受到责备, 我也要支持您。

Le temps est venu de ne plus se renvoyer la responsabilité.

现在不是为这一问题提出责备时候。

Je ne blâme personne pour ces difficultés.

我不因为这些困难而责备任何人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 责备 的法语例句

用户正在搜索


aérosite, aérosol, aérosolthérapie, aérosondage, aérospace, aérospatial, aérospatiale, aérosphère, aérostat, aérostation,

相似单词


, , 则声, , 责、权、利相结合, 责备, 责备的态度, 责备话, 责备某人, 责备某人的行为,
zé bèi
blâmer
avoir des remords des conscience
受到良心
blâmer celui doit être blâmé
应受责



reprocher
blâmer

不要为了这样一个小错就~她.
Ne lui reprochez pas une faute aussi légère que celle-ci.


其他参考解释:
adresser des reproches
douche
semonce
suif
prône
disputer
法 语 助 手

Il a osé me faire des reproches.

他竟然敢

Cette erreur lui a valu des reproches.

这一错误使他遭到了

Nous avons tous notre bonne part de reproches à nous faire.

每个人都有许多应该自己地方。

Si non, Tu va te faire attraper par maman ?

如果不,你会受到来自吼叫吗?

Un fils sage écoute l'instruction de son père, Mais le moqueur n'écoute pas la réprimande.

智慧子听父亲训。亵慢人不听

1Celui qui aime la correction aime la science; Celui qui hait la reprimande est stupide.

1喜爱,就是喜爱知识。恨恶,却是畜类。

Moi-même, n’ai-je rien a me reprocher ?

自己呢,难道一点也没有应该自己地方吗?

Il souriait toujours, soit qu’on le félicitât, soit qu’on le réprimandât.

是受到别人祝贺还是,他总是面带笑容。

Vous n’avez rien à vous reprocher.

你没有什么好自己

Ce n'est pas le moment d'accuser qui que ce soit.

现在不是埋怨时候。

Nous ne pouvons pointer un doigt accusateur ni distribuer des réprimandes.

不能随意指责或

Il mérite d'autant moins votre reproche qu'il a agi sur votre ordre.

他是按您命令做, 就更不该受您

Nous ne pouvons être aussi sévères à son égard que nous devons l'être vis-à-vis de nous-mêmes.

与其他还不如自己。

Il s'en est pris aux méthodes de travail du Conseil de sécurité.

安全理事会工作方法。

Par ailleurs, nous ne devons pas porter de jugement.

而且,不应该求全

On doit édulcorer un blâme.

大家应该减轻

240.Personne ne te blâme.

没有人你。

Dussé-je être blâmé, je vous soutiendrai.

即使受到, 也要支持您。

Le temps est venu de ne plus se renvoyer la responsabilité.

现在不是为这一问题提出时候。

Je ne blâme personne pour ces difficultés.

不因为这些困难而任何人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 责备 的法语例句

用户正在搜索


aérothermochimie, aérothermochimique, aérothermochimiste, aérothermodynamique, aérothermoélastique, aérothermothérapie, aérotorépille, aérotorpille, aérotrain, aérotransport,

相似单词


, , 则声, , 责、权、利相结合, 责备, 责备的态度, 责备话, 责备某人, 责备某人的行为,
zé bèi
blâmer
avoir des remords des conscience
受到良心责备
blâmer celui doit être blâmé
责备应受责备



reprocher
blâmer

不要为了这样一个~她.
Ne lui reprochez pas une faute aussi légère que celle-ci.


其他参考解释:
adresser des reproches
douche
semonce
suif
prône
disputer
法 语 助 手

Il a osé me faire des reproches.

他竟然敢责备我。

Cette erreur lui a valu des reproches.

这一误使他遭到了责备

Nous avons tous notre bonne part de reproches à nous faire.

我们每个人都有许多应该责备自己

Si non, Tu va te faire attraper par maman ?

如果不,你会受到来自吼叫责备吗?

Un fils sage écoute l'instruction de son père, Mais le moqueur n'écoute pas la réprimande.

智慧子听父亲教训。亵慢人不听责备

1Celui qui aime la correction aime la science; Celui qui hait la reprimande est stupide.

1喜爱管教是喜爱知识。恨恶责备,却是畜类。

Moi-même, n’ai-je rien a me reprocher ?

我自己呢,难道我一点也没有应该责备自己吗?

Il souriait toujours, soit qu’on le félicitât, soit qu’on le réprimandât.

不管是受到别人祝贺还是责备,他总是面带笑容。

Vous n’avez rien à vous reprocher.

你没有什么好责备自己

Ce n'est pas le moment d'accuser qui que ce soit.

现在不是责备埋怨时候。

Nous ne pouvons pointer un doigt accusateur ni distribuer des réprimandes.

我们不能随意指责或责备

Il mérite d'autant moins votre reproche qu'il a agi sur votre ordre.

他是按您命令做, 更不该受您责备

Nous ne pouvons être aussi sévères à son égard que nous devons l'être vis-à-vis de nous-mêmes.

我们与其责备他还不如责备我们自己。

Il s'en est pris aux méthodes de travail du Conseil de sécurité.

责备安全理事会工作法。

Par ailleurs, nous ne devons pas porter de jugement.

而且,我们不应该求全责备

On doit édulcorer un blâme.

大家应该减轻责备

240.Personne ne te blâme.

没有人责备你。

Dussé-je être blâmé, je vous soutiendrai.

即使我受到责备, 我也要支持您。

Le temps est venu de ne plus se renvoyer la responsabilité.

现在不是为这一问题提出责备时候。

Je ne blâme personne pour ces difficultés.

我不因为这些困难而责备任何人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 责备 的法语例句

用户正在搜索


aésculétine, aésculétol, aésculine, Aesculus, Aeshnidae, aëta, Aetea, aethalie, aéthéogame, aetheris,

相似单词


, , 则声, , 责、权、利相结合, 责备, 责备的态度, 责备话, 责备某人, 责备某人的行为,
zé bèi
blâmer
avoir des remords des conscience
到良心的责备
blâmer celui doit être blâmé
责备应责备的人



reprocher
blâmer

不要为一个小错就~她.
Ne lui reprochez pas une faute aussi légère que celle-ci.


其他参考解释:
adresser des reproches
douche
semonce
suif
prône
disputer
法 语 助 手

Il a osé me faire des reproches.

他竟然敢责备我。

Cette erreur lui a valu des reproches.

一错误使他遭到责备

Nous avons tous notre bonne part de reproches à nous faire.

我们每个人都有许多应该责备自己的地方。

Si non, Tu va te faire attraper par maman ?

如果不,你会到来自的吼叫责备吗?

Un fils sage écoute l'instruction de son père, Mais le moqueur n'écoute pas la réprimande.

智慧子听父亲的教训。亵慢人不听责备

1Celui qui aime la correction aime la science; Celui qui hait la reprimande est stupide.

1喜爱教的,就喜爱知识。恨恶责备的,却畜类。

Moi-même, n’ai-je rien a me reprocher ?

我自己呢,难道我一点也没有应该责备自己的地方吗?

Il souriait toujours, soit qu’on le félicitât, soit qu’on le réprimandât.

到别人的祝贺还责备,他总面带笑容。

Vous n’avez rien à vous reprocher.

你没有什么好责备自己的。

Ce n'est pas le moment d'accuser qui que ce soit.

现在不责备埋怨的时候。

Nous ne pouvons pointer un doigt accusateur ni distribuer des réprimandes.

我们不能随意指责或责备

Il mérite d'autant moins votre reproche qu'il a agi sur votre ordre.

按您的命令做的, 就更不该您的责备

Nous ne pouvons être aussi sévères à son égard que nous devons l'être vis-à-vis de nous-mêmes.

我们与其责备他还不如责备我们自己。

Il s'en est pris aux méthodes de travail du Conseil de sécurité.

责备安全理事会的工作方法。

Par ailleurs, nous ne devons pas porter de jugement.

而且,我们不应该求全责备

On doit édulcorer un blâme.

大家应该减轻责备

240.Personne ne te blâme.

没有人责备你。

Dussé-je être blâmé, je vous soutiendrai.

即使我责备, 我也要支持您。

Le temps est venu de ne plus se renvoyer la responsabilité.

现在不一问题提出责备的时候。

Je ne blâme personne pour ces difficultés.

我不因为些困难而责备任何人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 责备 的法语例句

用户正在搜索


affabilité, affable, affablement, affabulateur, affabulation, affabuler, affacturage, affadir, affadissant, affadissement,

相似单词


, , 则声, , 责、权、利相结合, 责备, 责备的态度, 责备话, 责备某人, 责备某人的行为,
zé bèi
blâmer
avoir des remords des conscience
受到良心的责备
blâmer celui doit être blâmé
责备应受责备的人



reprocher
blâmer

不要为了这样个小错就~她.
Ne lui reprochez pas une faute aussi légère que celle-ci.


其他参考解释:
adresser des reproches
douche
semonce
suif
prône
disputer
法 语 助 手

Il a osé me faire des reproches.

他竟然敢责备

Cette erreur lui a valu des reproches.

错误使他遭到了责备

Nous avons tous notre bonne part de reproches à nous faire.

们每个人都有许多应该责备自己的地方。

Si non, Tu va te faire attraper par maman ?

如果不,你会受到来自的吼叫责备吗?

Un fils sage écoute l'instruction de son père, Mais le moqueur n'écoute pas la réprimande.

智慧子听父亲的教训。亵慢人不听责备

1Celui qui aime la correction aime la science; Celui qui hait la reprimande est stupide.

1喜爱管教的,就是喜爱知识。恨恶责备的,却是畜类。

Moi-même, n’ai-je rien a me reprocher ?

自己呢,难点也没有应该责备自己的地方吗?

Il souriait toujours, soit qu’on le félicitât, soit qu’on le réprimandât.

不管是受到别人的祝贺还是责备,他总是面带笑容。

Vous n’avez rien à vous reprocher.

你没有什么好责备自己的。

Ce n'est pas le moment d'accuser qui que ce soit.

现在不是责备埋怨的时候。

Nous ne pouvons pointer un doigt accusateur ni distribuer des réprimandes.

们不能随意指责或责备

Il mérite d'autant moins votre reproche qu'il a agi sur votre ordre.

他是按您的命令做的, 就更不该受您的责备

Nous ne pouvons être aussi sévères à son égard que nous devons l'être vis-à-vis de nous-mêmes.

们与其责备他还不如责备们自己。

Il s'en est pris aux méthodes de travail du Conseil de sécurité.

责备安全理事会的工作方法。

Par ailleurs, nous ne devons pas porter de jugement.

而且,们不应该求全责备

On doit édulcorer un blâme.

大家应该减轻责备

240.Personne ne te blâme.

没有人责备你。

Dussé-je être blâmé, je vous soutiendrai.

即使受到责备, 也要支持您。

Le temps est venu de ne plus se renvoyer la responsabilité.

现在不是为这问题提出责备的时候。

Je ne blâme personne pour ces difficultés.

不因为这些困难而责备任何人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 责备 的法语例句

用户正在搜索


affairer, affaires, affairisme, affairiste, affaissé, affaissement, affaisser, affaitage, affaitement, affaiter,

相似单词


, , 则声, , 责、权、利相结合, 责备, 责备的态度, 责备话, 责备某人, 责备某人的行为,
zé bèi
blâmer
avoir des remords des conscience
受到良心的责备
blâmer celui doit être blâmé
责备应受责备的人



reprocher
blâmer

要为了个小错就~她.
Ne lui reprochez pas une faute aussi légère que celle-ci.


其他参考解释:
adresser des reproches
douche
semonce
suif
prône
disputer
法 语 助 手

Il a osé me faire des reproches.

他竟然敢责备我。

Cette erreur lui a valu des reproches.

错误使他遭到了责备

Nous avons tous notre bonne part de reproches à nous faire.

我们每个人都有许多应该责备自己的地方。

Si non, Tu va te faire attraper par maman ?

如果,你会受到来自的吼叫责备吗?

Un fils sage écoute l'instruction de son père, Mais le moqueur n'écoute pas la réprimande.

智慧子听父亲的教训。亵慢人责备

1Celui qui aime la correction aime la science; Celui qui hait la reprimande est stupide.

1喜爱教的,就喜爱知识。恨恶责备的,却畜类。

Moi-même, n’ai-je rien a me reprocher ?

我自己呢,难道我点也没有应该责备自己的地方吗?

Il souriait toujours, soit qu’on le félicitât, soit qu’on le réprimandât.

受到别人的祝贺还责备,他总面带笑容。

Vous n’avez rien à vous reprocher.

你没有什么好责备自己的。

Ce n'est pas le moment d'accuser qui que ce soit.

现在责备埋怨的时候。

Nous ne pouvons pointer un doigt accusateur ni distribuer des réprimandes.

我们能随意指责或责备

Il mérite d'autant moins votre reproche qu'il a agi sur votre ordre.

按您的命令做的, 就更该受您的责备

Nous ne pouvons être aussi sévères à son égard que nous devons l'être vis-à-vis de nous-mêmes.

我们与其责备他还责备我们自己。

Il s'en est pris aux méthodes de travail du Conseil de sécurité.

责备安全理事会的工作方法。

Par ailleurs, nous ne devons pas porter de jugement.

而且,我们应该求全责备

On doit édulcorer un blâme.

大家应该减轻责备

240.Personne ne te blâme.

没有人责备你。

Dussé-je être blâmé, je vous soutiendrai.

即使我受到责备, 我也要支持您。

Le temps est venu de ne plus se renvoyer la responsabilité.

现在问题提出责备的时候。

Je ne blâme personne pour ces difficultés.

因为些困难而责备任何人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 责备 的法语例句

用户正在搜索


affect, affectable, affectant, affectation, affectation à la demande, affecté, affecter, affectibilité, affectif, affection,

相似单词


, , 则声, , 责、权、利相结合, 责备, 责备的态度, 责备话, 责备某人, 责备某人的行为,
zé bèi
blâmer
avoir des remords des conscience
受到良心
blâmer celui doit être blâmé
应受



reprocher
blâmer

不要为了这样一个小错~她.
Ne lui reprochez pas une faute aussi légère que celle-ci.


其他参考解释:
adresser des reproches
douche
semonce
suif
prône
disputer
法 语 助 手

Il a osé me faire des reproches.

他竟然敢

Cette erreur lui a valu des reproches.

这一错误使他遭到了

Nous avons tous notre bonne part de reproches à nous faire.

们每个人都有许多应该自己地方。

Si non, Tu va te faire attraper par maman ?

如果不,你会受到来自吼叫吗?

Un fils sage écoute l'instruction de son père, Mais le moqueur n'écoute pas la réprimande.

智慧子听父亲训。亵慢人不听

1Celui qui aime la correction aime la science; Celui qui hait la reprimande est stupide.

1喜爱管是喜爱知识。恨恶,却是畜类。

Moi-même, n’ai-je rien a me reprocher ?

自己呢,难道一点也没有应该自己地方吗?

Il souriait toujours, soit qu’on le félicitât, soit qu’on le réprimandât.

不管是受到别人祝贺还是,他总是面带笑容。

Vous n’avez rien à vous reprocher.

你没有什么好自己

Ce n'est pas le moment d'accuser qui que ce soit.

现在不是埋怨时候。

Nous ne pouvons pointer un doigt accusateur ni distribuer des réprimandes.

们不能随意指

Il mérite d'autant moins votre reproche qu'il a agi sur votre ordre.

他是按您命令做, 更不该受您

Nous ne pouvons être aussi sévères à son égard que nous devons l'être vis-à-vis de nous-mêmes.

们与其他还不如们自己。

Il s'en est pris aux méthodes de travail du Conseil de sécurité.

安全理事会工作方法。

Par ailleurs, nous ne devons pas porter de jugement.

而且,们不应该求全

On doit édulcorer un blâme.

大家应该减轻

240.Personne ne te blâme.

没有人你。

Dussé-je être blâmé, je vous soutiendrai.

即使受到, 也要支持您。

Le temps est venu de ne plus se renvoyer la responsabilité.

现在不是为这一问题提出时候。

Je ne blâme personne pour ces difficultés.

不因为这些困难而任何人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 责备 的法语例句

用户正在搜索


afférent, afférente, afférer, affermage, affermataire, affermateur, affermer, affermi, affermir, affermissement,

相似单词


, , 则声, , 责、权、利相结合, 责备, 责备的态度, 责备话, 责备某人, 责备某人的行为,