法语助手
  • 关闭

财务状况披露

添加到生词本

présentation financière www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il est donc essentiel de promouvoir d'emblée des règles de transparence et d'information financière appropriées.

因此,企业发展阶段的初期,促进透明度和足够的财务披露便成为一项首要要求了。

Le Groupe consultatif spécial a jugé particulièrement important que les entreprises publient leurs résultats financiers et résultats d'exploitation.

特设协商组认为,企业披露财务和经营成果极其重要。

S'agissant des déclarations de situation financière remises aux enquêteurs, le Secrétaire général pense avec le BSCI que les pouvoirs dont il dispose dans le cadre des enquêtes sont suffisants.

关于向调查人员披露财务的问题,秘书长意监督厅的意见,认为现有条例已为调查提供了足够的权限。

Tous les hauts fonctionnaires des Nations Unies devraient suivre l'exemple du Secrétaire général et de la Vice-Secrétaire générale en publiant leurs états financiers, de façon que toutes les organisations aient les mêmes normes élevées d'éthique, de transparence et de responsabilité.

联合国所有官员均应和秘书长以及副秘书长一,公开披露财务,从而使所有组织都具有高标准的道德、透明度和问责制。

S'agissant de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, il convenait de mentionner, en particulier, les travaux consacrés par le Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication à la comptabilité des petites et moyennes entreprises et au gouvernement d'entreprises.

关于财务披露和报告,值得一提的是会计和报告问题政府间专家工作组所做的企业会计和公司管理方面的工作。

S'agissant de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, il convenait de mentionner, en particulier, les travaux consacrés par le Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication à la comptabilité des petites et moyennes entreprises et à la gouvernance d'entreprise.

关于财务披露和报告,值得一提的是会计和报告问题政府间专家工作组所做的企业会计和公司管理方面的工作。

Les principales activités avaient été menées dans les domaines de la politique de l'entreprise et du renforcement des capacités, de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, du mode de gouvernance des entreprises, des liens entre PME et sociétés transnationales, ainsi que des femmes entrepreneurs.

关键性活动是企业政策和能力建设、财务披露和报告、公司管理、企业与跨国公司联系以及女企业家领域的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财务状况披露 的法语例句

用户正在搜索


丹青, 丹青妙笔, 丹砂, 丹痧, 丹田, 丹田之气, 丹心, , 担孢子, 担保,

相似单词


财务审查, 财务收益, 财务账户, 财务整顿, 财务状况, 财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者,
présentation financière www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il est donc essentiel de promouvoir d'emblée des règles de transparence et d'information financière appropriées.

因此,在中小企业发展阶段初期,促进透明度和足够披露便成为一项首要要求了。

Le Groupe consultatif spécial a jugé particulièrement important que les entreprises publient leurs résultats financiers et résultats d'exploitation.

特设协商小组认为,企业披露和经营成果极其重要。

S'agissant des déclarations de situation financière remises aux enquêteurs, le Secrétaire général pense avec le BSCI que les pouvoirs dont il dispose dans le cadre des enquêtes sont suffisants.

关于向调查人员披露问题,秘书长同意监督厅意见,认为现有条例已为调查提供了足够权限。

Tous les hauts fonctionnaires des Nations Unies devraient suivre l'exemple du Secrétaire général et de la Vice-Secrétaire générale en publiant leurs états financiers, de façon que toutes les organisations aient les mêmes normes élevées d'éthique, de transparence et de responsabilité.

联合国所有官员均应和秘书长以及副秘书长一样,公开披露,从而使所有组织都具有同样高标准道德、透明度和问责制。

S'agissant de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, il convenait de mentionner, en particulier, les travaux consacrés par le Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication à la comptabilité des petites et moyennes entreprises et au gouvernement d'entreprises.

关于披露和报告,值得一提是会计和报告问题政府间专家工作组所做中小企业会计和公司管理方面工作。

S'agissant de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, il convenait de mentionner, en particulier, les travaux consacrés par le Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication à la comptabilité des petites et moyennes entreprises et à la gouvernance d'entreprise.

关于披露和报告,值得一提是会计和报告问题政府间专家工作组所做中小企业会计和公司管理方面工作。

Les principales activités avaient été menées dans les domaines de la politique de l'entreprise et du renforcement des capacités, de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, du mode de gouvernance des entreprises, des liens entre PME et sociétés transnationales, ainsi que des femmes entrepreneurs.

关键性活动是企业政策和能力建设、披露和报告、公司管理、中小企业与跨国公司联系以及女企业家领域活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财务状况披露 的法语例句

用户正在搜索


担保商业票据, 担保书, 担保条款, 担保条约, 担保文件, 担保物权, 担保债权, 担保债券, 担保债务的偿还, 担保者,

相似单词


财务审查, 财务收益, 财务账户, 财务整顿, 财务状况, 财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者,
présentation financière www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il est donc essentiel de promouvoir d'emblée des règles de transparence et d'information financière appropriées.

因此,在中小企业发展阶段的初期,促进透明度和足够的披露便成为一项首要要求了。

Le Groupe consultatif spécial a jugé particulièrement important que les entreprises publient leurs résultats financiers et résultats d'exploitation.

特设协商小组认为,企业披露和经营成果极其重要。

S'agissant des déclarations de situation financière remises aux enquêteurs, le Secrétaire général pense avec le BSCI que les pouvoirs dont il dispose dans le cadre des enquêtes sont suffisants.

向调查人员披露的问题,秘书长同意监督厅的意见,认为现有条例已为调查提供了足够的权限。

Tous les hauts fonctionnaires des Nations Unies devraient suivre l'exemple du Secrétaire général et de la Vice-Secrétaire générale en publiant leurs états financiers, de façon que toutes les organisations aient les mêmes normes élevées d'éthique, de transparence et de responsabilité.

联合国所有官员均应和秘书长以及副秘书长一样,公开披露,从而使所有组织都具有同样高标准的道德、透明度和问责制。

S'agissant de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, il convenait de mentionner, en particulier, les travaux consacrés par le Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication à la comptabilité des petites et moyennes entreprises et au gouvernement d'entreprises.

披露和报告,值得一提的是会计和报告问题政府间专家工作组所做的中小企业会计和公司管理方面的工作。

S'agissant de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, il convenait de mentionner, en particulier, les travaux consacrés par le Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication à la comptabilité des petites et moyennes entreprises et à la gouvernance d'entreprise.

披露和报告,值得一提的是会计和报告问题政府间专家工作组所做的中小企业会计和公司管理方面的工作。

Les principales activités avaient été menées dans les domaines de la politique de l'entreprise et du renforcement des capacités, de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, du mode de gouvernance des entreprises, des liens entre PME et sociétés transnationales, ainsi que des femmes entrepreneurs.

关键性活动是企业政策和能力建设、披露和报告、公司管理、中小企业与跨国公司联系以及女企业家领域的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财务状况披露 的法语例句

用户正在搜索


担负某项职务者, 担负一项任务, 担负重任, 担纲, 担搁, 担架, 担架兵, 担架柄, 担架员, 担惊受怕,

相似单词


财务审查, 财务收益, 财务账户, 财务整顿, 财务状况, 财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者,
présentation financière www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il est donc essentiel de promouvoir d'emblée des règles de transparence et d'information financière appropriées.

因此,在中小企业发的初期,促进透明度和足够的财务披露便成为一项首要要求了。

Le Groupe consultatif spécial a jugé particulièrement important que les entreprises publient leurs résultats financiers et résultats d'exploitation.

特设协商小认为,企业披露财务和经营成果极其重要。

S'agissant des déclarations de situation financière remises aux enquêteurs, le Secrétaire général pense avec le BSCI que les pouvoirs dont il dispose dans le cadre des enquêtes sont suffisants.

关于向调查人员披露财务的问题,秘书长同意监督厅的意见,认为现有条例已为调查提供了足够的权限。

Tous les hauts fonctionnaires des Nations Unies devraient suivre l'exemple du Secrétaire général et de la Vice-Secrétaire générale en publiant leurs états financiers, de façon que toutes les organisations aient les mêmes normes élevées d'éthique, de transparence et de responsabilité.

联合国所有官员均应和秘书长以及副秘书长一样,公开披露财务,从而使所有织都具有同样高标准的道德、透明度和问责制。

S'agissant de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, il convenait de mentionner, en particulier, les travaux consacrés par le Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication à la comptabilité des petites et moyennes entreprises et au gouvernement d'entreprises.

关于财务披露和报告,值得一提的是会计和报告问题政府间专家工作所做的中小企业会计和公司管理方面的工作。

S'agissant de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, il convenait de mentionner, en particulier, les travaux consacrés par le Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication à la comptabilité des petites et moyennes entreprises et à la gouvernance d'entreprise.

关于财务披露和报告,值得一提的是会计和报告问题政府间专家工作所做的中小企业会计和公司管理方面的工作。

Les principales activités avaient été menées dans les domaines de la politique de l'entreprise et du renforcement des capacités, de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, du mode de gouvernance des entreprises, des liens entre PME et sociétés transnationales, ainsi que des femmes entrepreneurs.

关键性活动是企业政策和能力建设、财务披露和报告、公司管理、中小企业与跨国公司联系以及女企业家领域的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财务状况披露 的法语例句

用户正在搜索


担任证婚人, 担水, 担心, 担心…的, 担心的, 担忧, 担子, 担子柄, 担子果, 担子菌纲,

相似单词


财务审查, 财务收益, 财务账户, 财务整顿, 财务状况, 财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者,
présentation financière www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il est donc essentiel de promouvoir d'emblée des règles de transparence et d'information financière appropriées.

因此,在中小企业发展阶段初期,促进透明度和足够披露便成为一项首要要求了。

Le Groupe consultatif spécial a jugé particulièrement important que les entreprises publient leurs résultats financiers et résultats d'exploitation.

特设协商小组认为,企业披露和经营成果极其重要。

S'agissant des déclarations de situation financière remises aux enquêteurs, le Secrétaire général pense avec le BSCI que les pouvoirs dont il dispose dans le cadre des enquêtes sont suffisants.

关于向调查人员披露问题,秘书长同意监督厅意见,认为现有条例已为调查提供了足够权限。

Tous les hauts fonctionnaires des Nations Unies devraient suivre l'exemple du Secrétaire général et de la Vice-Secrétaire générale en publiant leurs états financiers, de façon que toutes les organisations aient les mêmes normes élevées d'éthique, de transparence et de responsabilité.

联合国所有官员均应和秘书长以及副秘书长一样,公开披露,从而使所有组织都具有同样高标准道德、透明度和问责制。

S'agissant de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, il convenait de mentionner, en particulier, les travaux consacrés par le Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication à la comptabilité des petites et moyennes entreprises et au gouvernement d'entreprises.

关于披露和报告,值得一提是会计和报告问题政府间专家工作组所做中小企业会计和公司管理方面工作。

S'agissant de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, il convenait de mentionner, en particulier, les travaux consacrés par le Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication à la comptabilité des petites et moyennes entreprises et à la gouvernance d'entreprise.

关于披露和报告,值得一提是会计和报告问题政府间专家工作组所做中小企业会计和公司管理方面工作。

Les principales activités avaient été menées dans les domaines de la politique de l'entreprise et du renforcement des capacités, de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, du mode de gouvernance des entreprises, des liens entre PME et sociétés transnationales, ainsi que des femmes entrepreneurs.

关键性活动是企业政策和能力建设、披露和报告、公司管理、中小企业与跨国公司联系以及女企业家领域活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财务状况披露 的法语例句

用户正在搜索


单瓣花, 单帮, 单棒晶格, 单孢蒴, 单孢枝霉属, 单孢子的, 单薄, 单薄的, 单保护, 单倍核,

相似单词


财务审查, 财务收益, 财务账户, 财务整顿, 财务状况, 财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者,
présentation financière www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il est donc essentiel de promouvoir d'emblée des règles de transparence et d'information financière appropriées.

因此,在中小企业发展阶段的初期,促进透明度和足够的财务披露便成为一项首

Le Groupe consultatif spécial a jugé particulièrement important que les entreprises publient leurs résultats financiers et résultats d'exploitation.

特设协商小组认为,企业披露财务和经营成果极其重

S'agissant des déclarations de situation financière remises aux enquêteurs, le Secrétaire général pense avec le BSCI que les pouvoirs dont il dispose dans le cadre des enquêtes sont suffisants.

关于向调查人员披露财务的问题,秘书长同意监督厅的意见,认为现有条例已为调查提供足够的权限。

Tous les hauts fonctionnaires des Nations Unies devraient suivre l'exemple du Secrétaire général et de la Vice-Secrétaire générale en publiant leurs états financiers, de façon que toutes les organisations aient les mêmes normes élevées d'éthique, de transparence et de responsabilité.

联合国所有员均应和秘书长以及副秘书长一样,公开披露财务,从而使所有组织都具有同样高标准的道德、透明度和问责制。

S'agissant de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, il convenait de mentionner, en particulier, les travaux consacrés par le Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication à la comptabilité des petites et moyennes entreprises et au gouvernement d'entreprises.

关于财务披露和报告,值得一提的是会计和报告问题政府间专家工作组所做的中小企业会计和公司管理方面的工作。

S'agissant de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, il convenait de mentionner, en particulier, les travaux consacrés par le Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication à la comptabilité des petites et moyennes entreprises et à la gouvernance d'entreprise.

关于财务披露和报告,值得一提的是会计和报告问题政府间专家工作组所做的中小企业会计和公司管理方面的工作。

Les principales activités avaient été menées dans les domaines de la politique de l'entreprise et du renforcement des capacités, de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, du mode de gouvernance des entreprises, des liens entre PME et sociétés transnationales, ainsi que des femmes entrepreneurs.

关键性活动是企业政策和能力建设、财务披露和报告、公司管理、中小企业与跨国公司联系以及女企业家领域的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财务状况披露 的法语例句

用户正在搜索


单边, 单边带, 单边进口, 单边频带, 单边主义, 单鞭滴虫病, 单鞭滴虫属, 单鞭毛的, 单变的, 单变性,

相似单词


财务审查, 财务收益, 财务账户, 财务整顿, 财务状况, 财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者,
présentation financière www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il est donc essentiel de promouvoir d'emblée des règles de transparence et d'information financière appropriées.

因此,在中小企业发展阶段的初期,促进透明度和足够的财务披露便成为一项首要要求了。

Le Groupe consultatif spécial a jugé particulièrement important que les entreprises publient leurs résultats financiers et résultats d'exploitation.

特设协商小组认为,企业披露财务和经营成果极其重要。

S'agissant des déclarations de situation financière remises aux enquêteurs, le Secrétaire général pense avec le BSCI que les pouvoirs dont il dispose dans le cadre des enquêtes sont suffisants.

关于人员披露财务的问题,秘书监督厅的见,认为现有条例已为提供了足够的权限。

Tous les hauts fonctionnaires des Nations Unies devraient suivre l'exemple du Secrétaire général et de la Vice-Secrétaire générale en publiant leurs états financiers, de façon que toutes les organisations aient les mêmes normes élevées d'éthique, de transparence et de responsabilité.

联合国所有官员均应和秘书以及副秘书一样,公开披露财务,从而使所有组织都具有样高标准的道德、透明度和问责制。

S'agissant de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, il convenait de mentionner, en particulier, les travaux consacrés par le Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication à la comptabilité des petites et moyennes entreprises et au gouvernement d'entreprises.

关于财务披露和报告,值得一提的是会计和报告问题政府间专家工作组所做的中小企业会计和公司管理方面的工作。

S'agissant de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, il convenait de mentionner, en particulier, les travaux consacrés par le Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication à la comptabilité des petites et moyennes entreprises et à la gouvernance d'entreprise.

关于财务披露和报告,值得一提的是会计和报告问题政府间专家工作组所做的中小企业会计和公司管理方面的工作。

Les principales activités avaient été menées dans les domaines de la politique de l'entreprise et du renforcement des capacités, de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, du mode de gouvernance des entreprises, des liens entre PME et sociétés transnationales, ainsi que des femmes entrepreneurs.

关键性活动是企业政策和能力建设、财务披露和报告、公司管理、中小企业与跨国公司联系以及女企业家领域的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 财务状况披露 的法语例句

用户正在搜索


单侧花, 单侧亲(缘)的, 单侧停车, 单侧下颌骨全切, 单侧性斜视, 单层扁平上皮, 单层壳, 单层上皮, 单层柱状上皮, 单产,

相似单词


财务审查, 财务收益, 财务账户, 财务整顿, 财务状况, 财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者,
présentation financière www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il est donc essentiel de promouvoir d'emblée des règles de transparence et d'information financière appropriées.

因此,在中小企业发展阶段的初期,促进和足够的财务披露便成为一项首要要求了。

Le Groupe consultatif spécial a jugé particulièrement important que les entreprises publient leurs résultats financiers et résultats d'exploitation.

特设协商小组认为,企业披露财务和经营成果极其重要。

S'agissant des déclarations de situation financière remises aux enquêteurs, le Secrétaire général pense avec le BSCI que les pouvoirs dont il dispose dans le cadre des enquêtes sont suffisants.

关于向调查人员披露财务的问题,秘书长同意监督厅的意见,认为现有条例已为调查提供了足够的权限。

Tous les hauts fonctionnaires des Nations Unies devraient suivre l'exemple du Secrétaire général et de la Vice-Secrétaire générale en publiant leurs états financiers, de façon que toutes les organisations aient les mêmes normes élevées d'éthique, de transparence et de responsabilité.

联合国所有官员均应和秘书长以及副秘书长一样,公开披露财务,从而使所有组织都具有同样高标准的道德、和问责制。

S'agissant de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, il convenait de mentionner, en particulier, les travaux consacrés par le Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication à la comptabilité des petites et moyennes entreprises et au gouvernement d'entreprises.

关于财务披露和报告,值得一提的是会计和报告问题政府间专家工作组所做的中小企业会计和公司管理方面的工作。

S'agissant de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, il convenait de mentionner, en particulier, les travaux consacrés par le Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication à la comptabilité des petites et moyennes entreprises et à la gouvernance d'entreprise.

关于财务披露和报告,值得一提的是会计和报告问题政府间专家工作组所做的中小企业会计和公司管理方面的工作。

Les principales activités avaient été menées dans les domaines de la politique de l'entreprise et du renforcement des capacités, de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, du mode de gouvernance des entreprises, des liens entre PME et sociétés transnationales, ainsi que des femmes entrepreneurs.

关键性活动是企业政策和能力建设、财务披露和报告、公司管理、中小企业与跨国公司联系以及女企业家领域的活动。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财务状况披露 的法语例句

用户正在搜索


单处理机, 单传, 单垂尾尾翼, 单垂直尾翼的, 单纯, 单纯癌, 单纯承兑, 单纯词, 单纯蛋白质, 单纯的,

相似单词


财务审查, 财务收益, 财务账户, 财务整顿, 财务状况, 财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者,
présentation financière www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il est donc essentiel de promouvoir d'emblée des règles de transparence et d'information financière appropriées.

因此,在中小企业发展阶段的初期,促进透明度和足够的财务为一项首要要求了。

Le Groupe consultatif spécial a jugé particulièrement important que les entreprises publient leurs résultats financiers et résultats d'exploitation.

特设协商小组认为,企业财务和经营果极其重要。

S'agissant des déclarations de situation financière remises aux enquêteurs, le Secrétaire général pense avec le BSCI que les pouvoirs dont il dispose dans le cadre des enquêtes sont suffisants.

关于向调查人员财务的问题,秘同意监督厅的意见,认为现有条例已为调查提供了足够的权限。

Tous les hauts fonctionnaires des Nations Unies devraient suivre l'exemple du Secrétaire général et de la Vice-Secrétaire générale en publiant leurs états financiers, de façon que toutes les organisations aient les mêmes normes élevées d'éthique, de transparence et de responsabilité.

联合国所有官员均应和秘及副秘一样,公开财务,从而使所有组织都具有同样高标准的道德、透明度和问责制。

S'agissant de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, il convenait de mentionner, en particulier, les travaux consacrés par le Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication à la comptabilité des petites et moyennes entreprises et au gouvernement d'entreprises.

关于财务和报告,值得一提的是会计和报告问题政府间专家工作组所做的中小企业会计和公司管理方面的工作。

S'agissant de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, il convenait de mentionner, en particulier, les travaux consacrés par le Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication à la comptabilité des petites et moyennes entreprises et à la gouvernance d'entreprise.

关于财务和报告,值得一提的是会计和报告问题政府间专家工作组所做的中小企业会计和公司管理方面的工作。

Les principales activités avaient été menées dans les domaines de la politique de l'entreprise et du renforcement des capacités, de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, du mode de gouvernance des entreprises, des liens entre PME et sociétés transnationales, ainsi que des femmes entrepreneurs.

关键性活动是企业政策和能力建设、财务和报告、公司管理、中小企业与跨国公司联系及女企业家领域的活动。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财务状况披露 的法语例句

用户正在搜索


单纯形法, 单纯型, 单纯性肠梗阻, 单纯性甲状腺肿, 单纯性角膜炎, 单纯性气胸, 单纯性青光眼, 单纯性哑, 单纯药物, 单词,

相似单词


财务审查, 财务收益, 财务账户, 财务整顿, 财务状况, 财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者,