法语助手
  • 关闭
kènèi
en classe ;
au sein de la classe
法 语 助 手

A l'école primaire, les cours sont dispensés durant le temps scolaire ou, lorsque des regroupements d'élèves de plusieurs écoles sont nécessaires, en dehors du temps scolaire.

在小学,这些课程被安排在课内时间,或者在几所学校的学生需要集中时,安排在课外时间。

Le devoir oral sera une présentation d'un thème choisi et suivi pendant le semestre et qui a une certaine correspondence avec les thèmes historiques et culturels que nous étudions.

口头作业个自选的题目作演讲。该题目需要学生在学期中有关心关发展,以及与课内历史及文化主题有关系。

Ces locaux n'offraient pas en général l'espace approprié pour des salles de classe et les installations nécessaires aux activités scolaires et périscolaires et n'étaient pas suffisamment éclairés et ventilés.

这些租用的房舍乏适当的教室空间,并乏充足的照明和通风条件以及其他课内课外活动设施。

On trouve des établissements publics dans toute l'île, qui peuvent faire office d'écoles de rattrapage pour les enfants et les adultes qui souhaitent étudier une langue étrangère ou l'informatique ou toute autre discipline scolaire ou périscolaire.

塞浦路斯各处都有国立学院,可以为学生和成年人提供第二次就学的机会,学习外语和计算机科学以及按照需求提供的其他课内和课外科目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 课内 的法语例句

用户正在搜索


哀思, 哀诉, 哀叹, 哀恸, 哀痛, 哀婉, 哀婉动人, 哀婉动人的, 哀艳, 哀怨,

相似单词


课间操, 课间休息, 课件, 课卷, 课目, 课内, 课时, 课室, 课税, 课堂,
kènèi
en classe ;
au sein de la classe
法 语 助 手

A l'école primaire, les cours sont dispensés durant le temps scolaire ou, lorsque des regroupements d'élèves de plusieurs écoles sont nécessaires, en dehors du temps scolaire.

在小学,这些课程被安排在课内时间,或者在几所学校的学生需要集中时,安排在课外时间。

Le devoir oral sera une présentation d'un thème choisi et suivi pendant le semestre et qui a une certaine correspondence avec les thèmes historiques et culturels que nous étudions.

口头作业个自选的题目作演讲。该题目需要学生在学期中有关心关发展,以及与课内历史及文化主题有关系。

Ces locaux n'offraient pas en général l'espace approprié pour des salles de classe et les installations nécessaires aux activités scolaires et périscolaires et n'étaient pas suffisamment éclairés et ventilés.

这些租用的房舍乏适当的教室空间,并乏充足的照明和通风条件以及其他课内课外活动设施。

On trouve des établissements publics dans toute l'île, qui peuvent faire office d'écoles de rattrapage pour les enfants et les adultes qui souhaitent étudier une langue étrangère ou l'informatique ou toute autre discipline scolaire ou périscolaire.

塞浦路斯各处都有国立学院,可以为学生和成年人提供第二次就学的机会,学习外语和计算机科学以及按照需求提供的其他课内和课外科目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 课内 的法语例句

用户正在搜索


埃尔德曼盐, 埃尔弗阶, 埃尔克沥青, 埃尔米特的, 埃尔米特矩阵, 埃尔尼氏征, 埃尔期特冰期, 埃尔细拉属, 埃菲尔塔, 埃菲尔铁塔,

相似单词


课间操, 课间休息, 课件, 课卷, 课目, 课内, 课时, 课室, 课税, 课堂,
kènèi
en classe ;
au sein de la classe
法 语 助 手

A l'école primaire, les cours sont dispensés durant le temps scolaire ou, lorsque des regroupements d'élèves de plusieurs écoles sont nécessaires, en dehors du temps scolaire.

在小学,这些课程被安排在课内时间,或者在几所学校学生中时,安排在课外时间。

Le devoir oral sera une présentation d'un thème choisi et suivi pendant le semestre et qui a une certaine correspondence avec les thèmes historiques et culturels que nous étudions.

口头作业将是用一个自选题目作演讲。该题目学生在学期中有关心关发展,以及与课内历史及文化主题有关系。

Ces locaux n'offraient pas en général l'espace approprié pour des salles de classe et les installations nécessaires aux activités scolaires et périscolaires et n'étaient pas suffisamment éclairés et ventilés.

这些租用房舍一般缺乏适当教室空间,并缺乏充明和通风条件以及其他课内课外活动设施。

On trouve des établissements publics dans toute l'île, qui peuvent faire office d'écoles de rattrapage pour les enfants et les adultes qui souhaitent étudier une langue étrangère ou l'informatique ou toute autre discipline scolaire ou périscolaire.

塞浦路斯各处都有国立学院,可以为学生和成年人提供第二次就学机会,学习外语和计算机科学以及按求提供其他课内和课外科目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 课内 的法语例句

用户正在搜索


埃及伊蚊, 埃及战役, 埃居[法国古钱币], 埃卡泰牌戏, 埃郎氏枪弹木, 埃利希氏体属, 埃硫铋铅银矿, 埃洛高岭石, 埃洛镍蛇纹石, 埃洛石,

相似单词


课间操, 课间休息, 课件, 课卷, 课目, 课内, 课时, 课室, 课税, 课堂,
kènèi
en classe ;
au sein de la classe
法 语 助 手

A l'école primaire, les cours sont dispensés durant le temps scolaire ou, lorsque des regroupements d'élèves de plusieurs écoles sont nécessaires, en dehors du temps scolaire.

在小学,这些课程被安排在课内时间,或者在几所学校的学生需要集中时,安排在课外时间。

Le devoir oral sera une présentation d'un thème choisi et suivi pendant le semestre et qui a une certaine correspondence avec les thèmes historiques et culturels que nous étudions.

口头作业将是用一个自选的题目作演讲。该题目需要学生在学期中有关心关发展,以及与课内历史及文化主题有关系。

Ces locaux n'offraient pas en général l'espace approprié pour des salles de classe et les installations nécessaires aux activités scolaires et périscolaires et n'étaient pas suffisamment éclairés et ventilés.

这些租用的房舍一般缺乏适当的教室空间,并缺乏充足的照明和通风条件以及其他课内课外活动设施。

On trouve des établissements publics dans toute l'île, qui peuvent faire office d'écoles de rattrapage pour les enfants et les adultes qui souhaitent étudier une langue étrangère ou l'informatique ou toute autre discipline scolaire ou périscolaire.

塞浦路斯各处都有国立学院,可以为学生和成供第二次就学的机会,学习外语和计算机科学以及按照需求供的其他课内和课外科目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 课内 的法语例句

用户正在搜索


埃塞俄比亚人, 埃塞俄比亚人的, 埃斯巴阶, 埃斯库多, 埃希氏杆菌属, , 唉!完啦!, 唉(表示遗憾), 唉声叹气, 唉声叹气的<书>,

相似单词


课间操, 课间休息, 课件, 课卷, 课目, 课内, 课时, 课室, 课税, 课堂,
kènèi
en classe ;
au sein de la classe
法 语 助 手

A l'école primaire, les cours sont dispensés durant le temps scolaire ou, lorsque des regroupements d'élèves de plusieurs écoles sont nécessaires, en dehors du temps scolaire.

在小学,这些课程被安排在课内时间,或者在几所学校的学生需要集中时,安排在课外时间。

Le devoir oral sera une présentation d'un thème choisi et suivi pendant le semestre et qui a une certaine correspondence avec les thèmes historiques et culturels que nous étudions.

口头作业将个自选的题目作演讲。该题目需要学生在学期中有关心关发展,以及与课内历史及文化主题有关系。

Ces locaux n'offraient pas en général l'espace approprié pour des salles de classe et les installations nécessaires aux activités scolaires et périscolaires et n'étaient pas suffisamment éclairés et ventilés.

这些租般缺乏适当的教室空间,并缺乏充足的照明和通风条件以及其他课内课外活动设施。

On trouve des établissements publics dans toute l'île, qui peuvent faire office d'écoles de rattrapage pour les enfants et les adultes qui souhaitent étudier une langue étrangère ou l'informatique ou toute autre discipline scolaire ou périscolaire.

塞浦路斯各处都有国立学院,可以为学生和成年人提供第二次就学的机会,学习外语和计算机科学以及按照需求提供的其他课内和课外科目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 课内 的法语例句

用户正在搜索


挨肩而过, 挨近, 挨剋, 挨骂, 挨骂受气, 挨门挨户, 挨门挨户地推销, 挨批, 挨批评, 挨日挨夜,

相似单词


课间操, 课间休息, 课件, 课卷, 课目, 课内, 课时, 课室, 课税, 课堂,
kènèi
en classe ;
au sein de la classe
法 语 助 手

A l'école primaire, les cours sont dispensés durant le temps scolaire ou, lorsque des regroupements d'élèves de plusieurs écoles sont nécessaires, en dehors du temps scolaire.

在小学,这些课程被安排在课内时间,或者在几所学校学生需要集中时,安排在课外时间。

Le devoir oral sera une présentation d'un thème choisi et suivi pendant le semestre et qui a une certaine correspondence avec les thèmes historiques et culturels que nous étudions.

口头作业将是题目作演讲。该题目需要学生在学期中有关心关发展,以及与课内历史及文化主题有关系。

Ces locaux n'offraient pas en général l'espace approprié pour des salles de classe et les installations nécessaires aux activités scolaires et périscolaires et n'étaient pas suffisamment éclairés et ventilés.

这些房舍一般缺乏适当教室空间,并缺乏充足照明和通风条件以及其他课内课外活动设施。

On trouve des établissements publics dans toute l'île, qui peuvent faire office d'écoles de rattrapage pour les enfants et les adultes qui souhaitent étudier une langue étrangère ou l'informatique ou toute autre discipline scolaire ou périscolaire.

塞浦路斯各处都有国立学院,可以为学生和成年人提供第二次就学机会,学习外语和计算机科学以及按照需求提供其他课内和课外科目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 课内 的法语例句

用户正在搜索


挨整, 挨揍, , 皑皑, , 癌变, 癌变的, 癌变溃疡, 癌变星形细胞瘤, 癌病,

相似单词


课间操, 课间休息, 课件, 课卷, 课目, 课内, 课时, 课室, 课税, 课堂,
kènèi
en classe ;
au sein de la classe
法 语 助 手

A l'école primaire, les cours sont dispensés durant le temps scolaire ou, lorsque des regroupements d'élèves de plusieurs écoles sont nécessaires, en dehors du temps scolaire.

在小学,这些课程被安排在课内间,或者在几所学校的学生需要,安排在课外间。

Le devoir oral sera une présentation d'un thème choisi et suivi pendant le semestre et qui a une certaine correspondence avec les thèmes historiques et culturels que nous étudions.

口头作业将是用一个自选的题目作演讲。该题目需要学生在学期有关心关发展,以及与课内历史及文化主题有关系。

Ces locaux n'offraient pas en général l'espace approprié pour des salles de classe et les installations nécessaires aux activités scolaires et périscolaires et n'étaient pas suffisamment éclairés et ventilés.

这些租用的房舍一般缺适当的教室空间,并缺的照明和通风条件以及其他课内课外活动设施。

On trouve des établissements publics dans toute l'île, qui peuvent faire office d'écoles de rattrapage pour les enfants et les adultes qui souhaitent étudier une langue étrangère ou l'informatique ou toute autre discipline scolaire ou périscolaire.

塞浦路斯各处都有国立学院,可以为学生和成年人提供第二次就学的机会,学习外语和计算机科学以及按照需求提供的其他课内和课外科目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 课内 的法语例句

用户正在搜索


癌胚抗原, 癌前期, 癌前期病, 癌前期病原, 癌前期的, 癌前期细胞, 癌切除术, 癌肉瘤, 癌栓子, 癌体,

相似单词


课间操, 课间休息, 课件, 课卷, 课目, 课内, 课时, 课室, 课税, 课堂,
kènèi
en classe ;
au sein de la classe
法 语 助 手

A l'école primaire, les cours sont dispensés durant le temps scolaire ou, lorsque des regroupements d'élèves de plusieurs écoles sont nécessaires, en dehors du temps scolaire.

在小学,这些课程被安排在课内时间,或者在几所学校的学生需要集中时,安排在课外时间。

Le devoir oral sera une présentation d'un thème choisi et suivi pendant le semestre et qui a une certaine correspondence avec les thèmes historiques et culturels que nous étudions.

口头作业将是用一个自选的题目作演讲。该题目需要学生在学期中有关心关发展,以及与课内历史及文化主题有关系。

Ces locaux n'offraient pas en général l'espace approprié pour des salles de classe et les installations nécessaires aux activités scolaires et périscolaires et n'étaient pas suffisamment éclairés et ventilés.

这些租用的房舍一般缺乏适当的教室空间,并缺乏充足的照明和通风条件以及其他课内课外活动设施。

On trouve des établissements publics dans toute l'île, qui peuvent faire office d'écoles de rattrapage pour les enfants et les adultes qui souhaitent étudier une langue étrangère ou l'informatique ou toute autre discipline scolaire ou périscolaire.

塞浦路斯各处都有国立学院,可以为学生和成供第二次就学的机会,学习外语和计算机科学以及按照需求供的其他课内和课外科目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 课内 的法语例句

用户正在搜索


癌原性神经病, 癌兆, 癌症, 癌症病人, 癌症的, 癌症患者, 癌症恐怖, 癌症体质, 癌症引发的, 癌肿瘤,

相似单词


课间操, 课间休息, 课件, 课卷, 课目, 课内, 课时, 课室, 课税, 课堂,
kènèi
en classe ;
au sein de la classe
法 语 助 手

A l'école primaire, les cours sont dispensés durant le temps scolaire ou, lorsque des regroupements d'élèves de plusieurs écoles sont nécessaires, en dehors du temps scolaire.

在小,这些课程被安排在课内时间,或者在几所校的生需要集中时,安排在课外时间。

Le devoir oral sera une présentation d'un thème choisi et suivi pendant le semestre et qui a une certaine correspondence avec les thèmes historiques et culturels que nous étudions.

口头作业将是用一个自选的题目作演讲。该题目需要生在期中有关心关发展,及与课内历史及文化主题有关系。

Ces locaux n'offraient pas en général l'espace approprié pour des salles de classe et les installations nécessaires aux activités scolaires et périscolaires et n'étaient pas suffisamment éclairés et ventilés.

这些租用的房舍一般缺乏适当的教室空间,并缺乏充足的照明和通风条件及其他课内课外活动设施。

On trouve des établissements publics dans toute l'île, qui peuvent faire office d'écoles de rattrapage pour les enfants et les adultes qui souhaitent étudier une langue étrangère ou l'informatique ou toute autre discipline scolaire ou périscolaire.

塞浦路斯各处都有国立院,可生和成年人提供第二次就的机会,习外语和计算机科及按照需求提供的其他课内和课外科目。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 课内 的法语例句

用户正在搜索


矮房子, 矮杆材林, 矮杆品种, 矮秆, 矮高位芽植物, 矮个子, 矮灌丛, 矮灌木, 矮行星, 矮化,

相似单词


课间操, 课间休息, 课件, 课卷, 课目, 课内, 课时, 课室, 课税, 课堂,