法语助手
  • 关闭
dú zhě
lecteur
lettres de lecteurs
读者



lecteur
~
lettres des lecteurs
lettres écrites au rédacteur


其他参考解释:
public, que 法语 助 手 版 权 所 有

Il y a beaucoup de livres qui s'adressent à toutes les classes de lecteurs.

有许多面向各类读者群阅读的书。

?a appartient au lecteur, c'est lui de trancher.

它属于读者,是读者最终完成。

Ce roman a conquis un vaste public.

这部小说赢得了大量的读者

Ce livre est trop difficile pour le lecteur lambda.

这本书对一般读者说太难了。

Bienvenue à tous sur les lecteurs viennent à la Librairie consultatif, de l'Union.

欢迎各地读者、书店前咨询、联盟。

Les lecteurs aiment les points vignettes car ceux-ci facilitent la lecture de la lettre.

读者喜欢项符号,因为它使件易读。

En écrivant ce3 livre,on a voulu aider le lecteur à résoudre certaines difficultés.

笔者写这本书旨在帮助读者排忧解难。

L'enquête révèle des disparités concernant les sensibilités politiques des lecteurs.

这项调查反应出读者政治敏感度的不同。

Aimeriez-vous ajouter quelque chose pour les jeunes lecteurs de Melty.fr ?

你想为年轻的读者说点什么,Melty.fr?

L'enquête révèle par ailleurs des disparités concernant les sensibilités politiques des lecteurs.

此外,这项调查还反应出读者政治敏感度的不同。

Comme un premier cadeau de Noël, l'édition canadienne du magazine Hello !

杂志加拿大版为读者了第一份物。

Les lecteurs voudront bien se reporter à la note déjà publiée à cet égard.

读者们可以去查看在这问题上已出的注释。

D'après l'enquête sur la clientèle du livre, il y a cinq grandes familles-ou types- de Fran?

ais : 根据对书籍读者的调查,法国现有五大类读者群体: .

L'attention des lecteurs devrait être attirée sur ce point.

应该提醒读者注意这一点。

Lisez aussi le courrier des lecteurs.

也要读些读者邮箱的版块。

La masse des lecteurs est estimée à 9 millions par semaine.

读者人数估计为每周900万人。

La masse des lecteurs est estimée à 9 millions par semaine.

据估计,每周的读者有900万人。

Le site Internet attire plus de 100 000 lecteurs par mois.

网站每月吸引读者超过100,000人次。

Les définitions ci-après visent à fournir des orientations au lecteur.

下列术语旨在向指南的读者提供指导。

On pourra y voir d'un coup d'œil dans quelle mesure chaque réforme a été réalisée.

读者可迅速查阅到每项改革的进展程度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 读者 的法语例句

用户正在搜索


vésicant, vésicante, vésication, vésicatoire, vesico, vésico, vésicotomie, vésiculaire, vésiculation, vésicule,

相似单词


读写头, 读一部小说, 读音, 读音法, 读哲学班, 读者, 读者反馈, 读者来信, 读者来信栏, ,
dú zhě
lecteur
lettres de lecteurs
者来信



lecteur
~来信
lettres des lecteurs
lettres écrites au rédacteur


其他参考解释:
public, que 法语 助 手 版 权 所 有

Il y a beaucoup de livres qui s'adressent à toutes les classes de lecteurs.

有许多面向群阅

?a appartient au lecteur, c'est lui de trancher.

它属于,是来最终完成。

Ce roman a conquis un vaste public.

这部小说赢得了大量的

Ce livre est trop difficile pour le lecteur lambda.

对一般来说太难了。

Bienvenue à tous sur les lecteurs viennent à la Librairie consultatif, de l'Union.

欢迎店前来咨询、联盟。

Les lecteurs aiment les points vignettes car ceux-ci facilitent la lecture de la lettre.

喜欢项符号,因为它使信件易

En écrivant ce3 livre,on a voulu aider le lecteur à résoudre certaines difficultés.

笔者写这在帮助排忧解难。

L'enquête révèle des disparités concernant les sensibilités politiques des lecteurs.

这项调查反应出政治敏感度的不同。

Aimeriez-vous ajouter quelque chose pour les jeunes lecteurs de Melty.fr ?

你想为年轻的说点什么,Melty.fr?

L'enquête révèle par ailleurs des disparités concernant les sensibilités politiques des lecteurs.

此外,这项调查还反应出政治敏感度的不同。

Comme un premier cadeau de Noël, l'édition canadienne du magazine Hello !

杂志加拿大版为带来了第一份圣诞礼物。

Les lecteurs voudront bien se reporter à la note déjà publiée à cet égard.

们可以去查看在这问题上已出的注释。

D'après l'enquête sur la clientèle du livre, il y a cinq grandes familles-ou types- de Fran?

ais : 根据对的调查,法国现有五大类群体: .

L'attention des lecteurs devrait être attirée sur ce point.

应该提醒注意这一点。

Lisez aussi le courrier des lecteurs.

也要邮箱的版块。

La masse des lecteurs est estimée à 9 millions par semaine.

人数估计为每周900万人。

La masse des lecteurs est estimée à 9 millions par semaine.

据估计,每周的有900万人。

Le site Internet attire plus de 100 000 lecteurs par mois.

网站每月吸引超过100,000人次。

Les définitions ci-après visent à fournir des orientations au lecteur.

下列术语在向指南的提供指导。

On pourra y voir d'un coup d'œil dans quelle mesure chaque réforme a été réalisée.

可迅速查阅到每项改革的进展程度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 读者 的法语例句

用户正在搜索


vespasienne, vespéral, vespérale, vespertilio, vespertilion, vespétro, vespidé, vespidés, Vesprin, vesse,

相似单词


读写头, 读一部小说, 读音, 读音法, 读哲学班, 读者, 读者反馈, 读者来信, 读者来信栏, ,
dú zhě
lecteur
lettres de lecteurs



lecteur
~
lettres des lecteurs
lettres écrites au rédacteur


其他参考释:
public, que 法语 助 手 版 权 所 有

Il y a beaucoup de livres qui s'adressent à toutes les classes de lecteurs.

有许多面向各类群阅读的书。

?a appartient au lecteur, c'est lui de trancher.

它属于,是最终完成。

Ce roman a conquis un vaste public.

这部小赢得了大量的

Ce livre est trop difficile pour le lecteur lambda.

这本书对一般太难了。

Bienvenue à tous sur les lecteurs viennent à la Librairie consultatif, de l'Union.

欢迎各地、书店前咨询、联盟。

Les lecteurs aiment les points vignettes car ceux-ci facilitent la lecture de la lettre.

喜欢项符号,因为它使信件易读。

En écrivant ce3 livre,on a voulu aider le lecteur à résoudre certaines difficultés.

写这本书旨在帮助难。

L'enquête révèle des disparités concernant les sensibilités politiques des lecteurs.

这项调查反应出政治敏感度的不同。

Aimeriez-vous ajouter quelque chose pour les jeunes lecteurs de Melty.fr ?

你想为年轻的点什么,Melty.fr?

L'enquête révèle par ailleurs des disparités concernant les sensibilités politiques des lecteurs.

此外,这项调查还反应出政治敏感度的不同。

Comme un premier cadeau de Noël, l'édition canadienne du magazine Hello !

杂志加拿大版为了第一份圣诞礼物。

Les lecteurs voudront bien se reporter à la note déjà publiée à cet égard.

们可以去查看在这问题上已出的注释。

D'après l'enquête sur la clientèle du livre, il y a cinq grandes familles-ou types- de Fran?

ais : 根据对书籍的调查,法国现有五大类群体: .

L'attention des lecteurs devrait être attirée sur ce point.

应该提醒注意这一点。

Lisez aussi le courrier des lecteurs.

也要读些邮箱的版块。

La masse des lecteurs est estimée à 9 millions par semaine.

人数估计为每周900万人。

La masse des lecteurs est estimée à 9 millions par semaine.

据估计,每周的有900万人。

Le site Internet attire plus de 100 000 lecteurs par mois.

网站每月吸引超过100,000人次。

Les définitions ci-après visent à fournir des orientations au lecteur.

下列术语旨在向指南的提供指导。

On pourra y voir d'un coup d'œil dans quelle mesure chaque réforme a été réalisée.

可迅速查阅到每项改革的进展程度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 读者 的法语例句

用户正在搜索


veste, vesterbaldite, vestiaire, vestibulaire, vestibule, vestibulite, vestibulodentie, vestibulogression, vestibulorotation, vestibulotomie,

相似单词


读写头, 读一部小说, 读音, 读音法, 读哲学班, 读者, 读者反馈, 读者来信, 读者来信栏, ,
dú zhě
lecteur
lettres de lecteurs
来信



lecteur
~来信
lettres des lecteurs
lettres écrites au rédacteur


其他参考解释:
public, que 法语 助 手 版 权 所 有

Il y a beaucoup de livres qui s'adressent à toutes les classes de lecteurs.

有许多面群阅的书。

?a appartient au lecteur, c'est lui de trancher.

它属于,是来最终完成。

Ce roman a conquis un vaste public.

这部小说赢得了大量的

Ce livre est trop difficile pour le lecteur lambda.

这本书对一般来说太难了。

Bienvenue à tous sur les lecteurs viennent à la Librairie consultatif, de l'Union.

欢迎、书店前来咨询、联盟。

Les lecteurs aiment les points vignettes car ceux-ci facilitent la lecture de la lettre.

喜欢项符号,因为它使信件易

En écrivant ce3 livre,on a voulu aider le lecteur à résoudre certaines difficultés.

写这本书旨在帮助排忧解难。

L'enquête révèle des disparités concernant les sensibilités politiques des lecteurs.

这项调查反应政治敏感度的不同。

Aimeriez-vous ajouter quelque chose pour les jeunes lecteurs de Melty.fr ?

你想为年轻的说点什么,Melty.fr?

L'enquête révèle par ailleurs des disparités concernant les sensibilités politiques des lecteurs.

此外,这项调查还反应政治敏感度的不同。

Comme un premier cadeau de Noël, l'édition canadienne du magazine Hello !

杂志加拿大版为带来了第一份圣诞礼物。

Les lecteurs voudront bien se reporter à la note déjà publiée à cet égard.

们可以去查看在这问题上已的注释。

D'après l'enquête sur la clientèle du livre, il y a cinq grandes familles-ou types- de Fran?

ais : 根据对书籍的调查,法国现有五大群体: .

L'attention des lecteurs devrait être attirée sur ce point.

应该提醒注意这一点。

Lisez aussi le courrier des lecteurs.

也要邮箱的版块。

La masse des lecteurs est estimée à 9 millions par semaine.

人数估计为每周900万人。

La masse des lecteurs est estimée à 9 millions par semaine.

据估计,每周的有900万人。

Le site Internet attire plus de 100 000 lecteurs par mois.

网站每月吸引超过100,000人次。

Les définitions ci-après visent à fournir des orientations au lecteur.

下列术语旨在指南的提供指导。

On pourra y voir d'un coup d'œil dans quelle mesure chaque réforme a été réalisée.

可迅速查阅到每项改革的进展程度。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 读者 的法语例句

用户正在搜索


vésuvite, veszélyite, vêtement, vétéran, vétérance, vétérinaire, vététiste, vétillard, vétille, vétiller,

相似单词


读写头, 读一部小说, 读音, 读音法, 读哲学班, 读者, 读者反馈, 读者来信, 读者来信栏, ,
dú zhě
lecteur
lettres de lecteurs
者来



lecteur
~来
lettres des lecteurs
lettres écrites au rédacteur


其他参考解释:
public, que 法语 助 手 版 权 所 有

Il y a beaucoup de livres qui s'adressent à toutes les classes de lecteurs.

有许多面向各类群阅的书。

?a appartient au lecteur, c'est lui de trancher.

属于,是来最终完成。

Ce roman a conquis un vaste public.

这部小说赢得了大量的

Ce livre est trop difficile pour le lecteur lambda.

这本书对一般来说太难了。

Bienvenue à tous sur les lecteurs viennent à la Librairie consultatif, de l'Union.

欢迎各地、书店前来咨询、

Les lecteurs aiment les points vignettes car ceux-ci facilitent la lecture de la lettre.

喜欢项符号,因为件易

En écrivant ce3 livre,on a voulu aider le lecteur à résoudre certaines difficultés.

笔者写这本书旨在帮助排忧解难。

L'enquête révèle des disparités concernant les sensibilités politiques des lecteurs.

这项调查反应出政治敏感度的不同。

Aimeriez-vous ajouter quelque chose pour les jeunes lecteurs de Melty.fr ?

你想为年轻的说点什么,Melty.fr?

L'enquête révèle par ailleurs des disparités concernant les sensibilités politiques des lecteurs.

此外,这项调查还反应出政治敏感度的不同。

Comme un premier cadeau de Noël, l'édition canadienne du magazine Hello !

杂志加拿大版为带来了第一份圣诞礼物。

Les lecteurs voudront bien se reporter à la note déjà publiée à cet égard.

们可以去查看在这问题上已出的注释。

D'après l'enquête sur la clientèle du livre, il y a cinq grandes familles-ou types- de Fran?

ais : 根据对书籍的调查,法国现有五大类群体: .

L'attention des lecteurs devrait être attirée sur ce point.

应该提醒注意这一点。

Lisez aussi le courrier des lecteurs.

也要邮箱的版块。

La masse des lecteurs est estimée à 9 millions par semaine.

人数估计为每周900万人。

La masse des lecteurs est estimée à 9 millions par semaine.

据估计,每周的有900万人。

Le site Internet attire plus de 100 000 lecteurs par mois.

网站每月吸引超过100,000人次。

Les définitions ci-après visent à fournir des orientations au lecteur.

下列术语旨在向指南的提供指导。

On pourra y voir d'un coup d'œil dans quelle mesure chaque réforme a été réalisée.

可迅速查阅到每项改革的进展程度。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 读者 的法语例句

用户正在搜索


vétuste, vétusté, vétyver, veuf, veuglaire, Veuillot, veule, veulerie, veuvage, veuve,

相似单词


读写头, 读一部小说, 读音, 读音法, 读哲学班, 读者, 读者反馈, 读者来信, 读者来信栏, ,
dú zhě
lecteur
lettres de lecteurs
读者来信



lecteur
~来信
lettres des lecteurs
lettres écrites au rédacteur


其他参考解释:
public, que 法语 助 手 版 权 所 有

Il y a beaucoup de livres qui s'adressent à toutes les classes de lecteurs.

有许多面向各类读者群阅读的

?a appartient au lecteur, c'est lui de trancher.

它属于读者,是读者来最终完成。

Ce roman a conquis un vaste public.

部小说赢得了大量的读者

Ce livre est trop difficile pour le lecteur lambda.

对一般读者来说太难了。

Bienvenue à tous sur les lecteurs viennent à la Librairie consultatif, de l'Union.

欢迎各地读者店前来咨询、联盟。

Les lecteurs aiment les points vignettes car ceux-ci facilitent la lecture de la lettre.

读者喜欢项符号,因为它使信件易读。

En écrivant ce3 livre,on a voulu aider le lecteur à résoudre certaines difficultés.

笔者写旨在帮助读者排忧解难。

L'enquête révèle des disparités concernant les sensibilités politiques des lecteurs.

项调读者政治敏感度的不同。

Aimeriez-vous ajouter quelque chose pour les jeunes lecteurs de Melty.fr ?

你想为年轻的读者说点什么,Melty.fr?

L'enquête révèle par ailleurs des disparités concernant les sensibilités politiques des lecteurs.

此外,项调读者政治敏感度的不同。

Comme un premier cadeau de Noël, l'édition canadienne du magazine Hello !

杂志加拿大版为读者带来了第一份圣诞礼物。

Les lecteurs voudront bien se reporter à la note déjà publiée à cet égard.

读者们可以去看在问题上已出的注释。

D'après l'enquête sur la clientèle du livre, il y a cinq grandes familles-ou types- de Fran?

ais : 根据对读者的调,法国现有五大类读者群体: .

L'attention des lecteurs devrait être attirée sur ce point.

该提醒读者注意一点。

Lisez aussi le courrier des lecteurs.

也要读些读者邮箱的版块。

La masse des lecteurs est estimée à 9 millions par semaine.

读者人数估计为每周900万人。

La masse des lecteurs est estimée à 9 millions par semaine.

据估计,每周的读者有900万人。

Le site Internet attire plus de 100 000 lecteurs par mois.

网站每月吸引读者超过100,000人次。

Les définitions ci-après visent à fournir des orientations au lecteur.

下列术语旨在向指南的读者提供指导。

On pourra y voir d'un coup d'œil dans quelle mesure chaque réforme a été réalisée.

读者可迅速阅到每项改革的进展程度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 读者 的法语例句

用户正在搜索


vexillum, vey, Veyrac, VGM, VHF, VHS, via, viabilisé, viabiliser, viabilité,

相似单词


读写头, 读一部小说, 读音, 读音法, 读哲学班, 读者, 读者反馈, 读者来信, 读者来信栏, ,
dú zhě
lecteur
lettres de lecteurs
读者来信



lecteur
~来信
lettres des lecteurs
lettres écrites au rédacteur


其他参考解释:
public, que 法语 助 手 版 权 所 有

Il y a beaucoup de livres qui s'adressent à toutes les classes de lecteurs.

有许多面向各类读者群阅读书。

?a appartient au lecteur, c'est lui de trancher.

它属于读者,是读者来最终完成。

Ce roman a conquis un vaste public.

这部小说赢得了大量读者

Ce livre est trop difficile pour le lecteur lambda.

这本书对一般读者来说太难了。

Bienvenue à tous sur les lecteurs viennent à la Librairie consultatif, de l'Union.

欢迎各地读者、书店前来咨询、联盟。

Les lecteurs aiment les points vignettes car ceux-ci facilitent la lecture de la lettre.

读者喜欢项符号,因为它使信件易读。

En écrivant ce3 livre,on a voulu aider le lecteur à résoudre certaines difficultés.

笔者写这本书旨在帮助读者排忧解难。

L'enquête révèle des disparités concernant les sensibilités politiques des lecteurs.

这项调查反应出读者政治敏感度

Aimeriez-vous ajouter quelque chose pour les jeunes lecteurs de Melty.fr ?

你想为年轻读者说点什么,Melty.fr?

L'enquête révèle par ailleurs des disparités concernant les sensibilités politiques des lecteurs.

此外,这项调查还反应出读者政治敏感度

Comme un premier cadeau de Noël, l'édition canadienne du magazine Hello !

杂志加拿大版为读者带来了第一份圣诞礼物。

Les lecteurs voudront bien se reporter à la note déjà publiée à cet égard.

读者们可以去查看在这问题上已出注释。

D'après l'enquête sur la clientèle du livre, il y a cinq grandes familles-ou types- de Fran?

ais : 根据对书籍读者调查,法国现有五大类读者群体: .

L'attention des lecteurs devrait être attirée sur ce point.

应该提醒读者注意这一点。

Lisez aussi le courrier des lecteurs.

也要读些读者邮箱版块。

La masse des lecteurs est estimée à 9 millions par semaine.

读者人数估计为每周900万人。

La masse des lecteurs est estimée à 9 millions par semaine.

据估计,每周读者有900万人。

Le site Internet attire plus de 100 000 lecteurs par mois.

网站每月吸引读者超过100,000人次。

Les définitions ci-après visent à fournir des orientations au lecteur.

下列术语旨在向指南读者提供指导。

On pourra y voir d'un coup d'œil dans quelle mesure chaque réforme a été réalisée.

读者可迅速查阅到每项改革进展程度。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 读者 的法语例句

用户正在搜索


viandite, viatique, Viau, Vibazine, Vibert, vibertite, vibétoïte, vibices, vibor, vibor(d),

相似单词


读写头, 读一部小说, 读音, 读音法, 读哲学班, 读者, 读者反馈, 读者来信, 读者来信栏, ,
dú zhě
lecteur
lettres de lecteurs
读者来信



lecteur
~来信
lettres des lecteurs
lettres écrites au rédacteur


其他参考解释:
public, que 法语 助 手 版 权 所 有

Il y a beaucoup de livres qui s'adressent à toutes les classes de lecteurs.

有许多面向各类读者群阅读的

?a appartient au lecteur, c'est lui de trancher.

它属于读者,是读者来最终完成。

Ce roman a conquis un vaste public.

这部小说赢得了大量的读者

Ce livre est trop difficile pour le lecteur lambda.

一般读者来说太难了。

Bienvenue à tous sur les lecteurs viennent à la Librairie consultatif, de l'Union.

欢迎各地读者店前来咨询、联盟。

Les lecteurs aiment les points vignettes car ceux-ci facilitent la lecture de la lettre.

读者喜欢项符号,因为它使信件易读。

En écrivant ce3 livre,on a voulu aider le lecteur à résoudre certaines difficultés.

笔者写这旨在帮助读者排忧解难。

L'enquête révèle des disparités concernant les sensibilités politiques des lecteurs.

这项应出读者政治敏感度的不同。

Aimeriez-vous ajouter quelque chose pour les jeunes lecteurs de Melty.fr ?

你想为年轻的读者说点什么,Melty.fr?

L'enquête révèle par ailleurs des disparités concernant les sensibilités politiques des lecteurs.

此外,这项应出读者政治敏感度的不同。

Comme un premier cadeau de Noël, l'édition canadienne du magazine Hello !

杂志加拿大版为读者带来了第一份圣诞礼物。

Les lecteurs voudront bien se reporter à la note déjà publiée à cet égard.

读者们可以去看在这问题上已出的注释。

D'après l'enquête sur la clientèle du livre, il y a cinq grandes familles-ou types- de Fran?

ais : 根据读者,法国现有五大类读者群体: .

L'attention des lecteurs devrait être attirée sur ce point.

应该提醒读者注意这一点。

Lisez aussi le courrier des lecteurs.

也要读些读者邮箱的版块。

La masse des lecteurs est estimée à 9 millions par semaine.

读者人数估计为每周900万人。

La masse des lecteurs est estimée à 9 millions par semaine.

据估计,每周的读者有900万人。

Le site Internet attire plus de 100 000 lecteurs par mois.

网站每月吸引读者超过100,000人次。

Les définitions ci-après visent à fournir des orientations au lecteur.

下列术语旨在向指南的读者提供指导。

On pourra y voir d'un coup d'œil dans quelle mesure chaque réforme a été réalisée.

读者可迅速阅到每项改革的进展程度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 读者 的法语例句

用户正在搜索


vibratile, vibration, vibrato, vibratoire, vibré, vibrer, vibreur, vibreuse, Vibrio, vibriolyse,

相似单词


读写头, 读一部小说, 读音, 读音法, 读哲学班, 读者, 读者反馈, 读者来信, 读者来信栏, ,
dú zhě
lecteur
lettres de lecteurs
读者



lecteur
~
lettres des lecteurs
lettres écrites au rédacteur


其他参考解释:
public, que 法语 助 手 版 权 所 有

Il y a beaucoup de livres qui s'adressent à toutes les classes de lecteurs.

有许多面向各类读者群阅读的书。

?a appartient au lecteur, c'est lui de trancher.

它属于读者,是读者最终完成。

Ce roman a conquis un vaste public.

这部小说赢得了大量的读者

Ce livre est trop difficile pour le lecteur lambda.

这本书对一般读者说太难了。

Bienvenue à tous sur les lecteurs viennent à la Librairie consultatif, de l'Union.

欢迎各地读者、书店前咨询、联盟。

Les lecteurs aiment les points vignettes car ceux-ci facilitent la lecture de la lettre.

读者喜欢项符号,因为它使件易读。

En écrivant ce3 livre,on a voulu aider le lecteur à résoudre certaines difficultés.

笔者写这本书旨在帮助读者排忧解难。

L'enquête révèle des disparités concernant les sensibilités politiques des lecteurs.

这项调查反应出读者政治敏感度的不同。

Aimeriez-vous ajouter quelque chose pour les jeunes lecteurs de Melty.fr ?

你想为年轻的读者说点什么,Melty.fr?

L'enquête révèle par ailleurs des disparités concernant les sensibilités politiques des lecteurs.

此外,这项调查还反应出读者政治敏感度的不同。

Comme un premier cadeau de Noël, l'édition canadienne du magazine Hello !

杂志加拿大版为读者了第一份物。

Les lecteurs voudront bien se reporter à la note déjà publiée à cet égard.

读者们可以去查看在这问题上已出的注释。

D'après l'enquête sur la clientèle du livre, il y a cinq grandes familles-ou types- de Fran?

ais : 根据对书籍读者的调查,法国现有五大类读者群体: .

L'attention des lecteurs devrait être attirée sur ce point.

应该提醒读者注意这一点。

Lisez aussi le courrier des lecteurs.

也要读些读者邮箱的版块。

La masse des lecteurs est estimée à 9 millions par semaine.

读者人数估计为每周900万人。

La masse des lecteurs est estimée à 9 millions par semaine.

据估计,每周的读者有900万人。

Le site Internet attire plus de 100 000 lecteurs par mois.

网站每月吸引读者超过100,000人次。

Les définitions ci-après visent à fournir des orientations au lecteur.

下列术语旨在向指南的读者提供指导。

On pourra y voir d'un coup d'œil dans quelle mesure chaque réforme a été réalisée.

读者可迅速查阅到每项改革的进展程度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 读者 的法语例句

用户正在搜索


vibrogel, vibrographe, vibrolançage, vibrolissage, vibrolisseuse, vibromasseur, vibromètre, vibromoulin, vibroreplacement, vibroscope,

相似单词


读写头, 读一部小说, 读音, 读音法, 读哲学班, 读者, 读者反馈, 读者来信, 读者来信栏, ,