法语助手
  • 关闭

证监会

添加到生词本

zhèngjiānhuì
Commission de régulation du marché boursier ;
Commission de contrôle boursier

La Commission européenne a chargé le Comité européen des régulateurs des marchés de valeurs mobilières de faire une évaluation des GAAP de pays tiers.

欧洲委员会授权欧洲证券监管机构委员会(欧洲证监会)对第三国《公认会计原》作评估。

Le Comité avait aussi pour mission de décrire les mécanismes d'exécution dans les trois pays dont les normes étaient soumises à l'examen en vue d'établir une équivalence.

欧洲证监会的任务还有:说明会计作为同等查的三个国家的执行机制。

En se fondant sur son évaluation, le Comité a conclu que, étant donné les besoins des investisseurs sur les marchés financiers de l'UE, les GAAP canadiens, japonais et américains, pris chacun dans son ensemble, pourraient être considérés comme équivalents aux IFRS, sous réserve d'un certain nombre de correctifs (informations complémentaires).

根据评估,欧洲证监会认为,鉴于欧洲金融市场上的需求,加拿大、日本和美国等三国的《公认会计原》各自作为一个整体,可被认为等同于财务报告,但需作一些补充(增加披露标)。

Sur la base de la conclusion du Comité européen, les sociétés cotées sur les marchés de l'UE qui élaborent leurs états financiers conformément aux GAAP de l'un quelconque des trois pays ne seraient pas tenues de présenter un rapprochement complet de leurs états financiers avec les IFRS. En revanche, elles devraient fournir des renseignements additionnels concernant une liste de divergences notables entre leurs GAAP respectifs et les IFRS mentionnées par le Comité dans son avis.

根据欧洲证监会的这一结论,在欧盟金融市场上市的公司,凡根据上述任何三个国家的《公认会计原》提交财务报表,均不必提交根据财务报告对它们的财务报表作的完整核对表,而应更多地披露欧洲证监会在它的意见中确定的各自《公认会计原》与财务报告之间明显差别的一览表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证监会 的法语例句

用户正在搜索


充满恶梦的睡眠, 充满恶意的行为, 充满风趣的, 充满风趣的作品, 充满幻想的理想主义者, 充满活力, 充满活力的, 充满激情的, 充满激情的讲话, 充满激情的演说,

相似单词


证毕, 证词, 证词的真实性, 证候, 证婚, 证监会, 证件, 证据, 证据充足, 证据单薄,
zhèngjiānhuì
Commission de régulation du marché boursier ;
Commission de contrôle boursier

La Commission européenne a chargé le Comité européen des régulateurs des marchés de valeurs mobilières de faire une évaluation des GAAP de pays tiers.

欧洲委员授权欧洲证券监管机构委员(欧洲证监)对第三国《公认原则》作评估。

Le Comité avait aussi pour mission de décrire les mécanismes d'exécution dans les trois pays dont les normes étaient soumises à l'examen en vue d'établir une équivalence.

欧洲证监的任务还有:说准则作为同等准则审查的三个国家的执行机制。

En se fondant sur son évaluation, le Comité a conclu que, étant donné les besoins des investisseurs sur les marchés financiers de l'UE, les GAAP canadiens, japonais et américains, pris chacun dans son ensemble, pourraient être considérés comme équivalents aux IFRS, sous réserve d'un certain nombre de correctifs (informations complémentaires).

根据评估,欧洲证监认为,鉴于欧洲金融市场上投资者的需求,加拿大、美国等三国的《公认原则》各自作为一个整体,可被认为等同于财务报告准则,但需作一些补充(增加披露标准)。

Sur la base de la conclusion du Comité européen, les sociétés cotées sur les marchés de l'UE qui élaborent leurs états financiers conformément aux GAAP de l'un quelconque des trois pays ne seraient pas tenues de présenter un rapprochement complet de leurs états financiers avec les IFRS. En revanche, elles devraient fournir des renseignements additionnels concernant une liste de divergences notables entre leurs GAAP respectifs et les IFRS mentionnées par le Comité dans son avis.

根据欧洲证监的这一结论,在欧盟金融市场上市的公司,凡根据上述任何三个国家的《公认原则》提交财务报表,均不必提交根据财务报告准则对它们的财务报表作的完整核对表,而应更多地披露欧洲证监在它的意见中确定的各自《公认原则》与财务报告准则之间显差别的一览表。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证监会 的法语例句

用户正在搜索


充满深情的话, 充满生气的, 充满睡意的, 充满危险的, 充满污泥的, 充满喜悦, 充满阳光, 充满淤泥, 充满淤泥的, 充满怨恨的心,

相似单词


证毕, 证词, 证词的真实性, 证候, 证婚, 证监会, 证件, 证据, 证据充足, 证据单薄,
zhèngjiānhuì
Commission de régulation du marché boursier ;
Commission de contrôle boursier

La Commission européenne a chargé le Comité européen des régulateurs des marchés de valeurs mobilières de faire une évaluation des GAAP de pays tiers.

欧洲委员会授权欧洲管机构委员会(欧洲)对第三国《公认会计原则》评估。

Le Comité avait aussi pour mission de décrire les mécanismes d'exécution dans les trois pays dont les normes étaient soumises à l'examen en vue d'établir une équivalence.

欧洲的任务还有:说明会计准则为同等准则审查的三个国家的执行机制。

En se fondant sur son évaluation, le Comité a conclu que, étant donné les besoins des investisseurs sur les marchés financiers de l'UE, les GAAP canadiens, japonais et américains, pris chacun dans son ensemble, pourraient être considérés comme équivalents aux IFRS, sous réserve d'un certain nombre de correctifs (informations complémentaires).

根据评估,欧洲认为,鉴于欧洲金融市场上投资者的需求,加拿大、日本和美国等三国的《公认会计原则》各自个整体,可被认为等同于财务报告准则,但需补充(增加披露标准)。

Sur la base de la conclusion du Comité européen, les sociétés cotées sur les marchés de l'UE qui élaborent leurs états financiers conformément aux GAAP de l'un quelconque des trois pays ne seraient pas tenues de présenter un rapprochement complet de leurs états financiers avec les IFRS. En revanche, elles devraient fournir des renseignements additionnels concernant une liste de divergences notables entre leurs GAAP respectifs et les IFRS mentionnées par le Comité dans son avis.

根据欧洲的这结论,在欧盟金融市场上市的公司,凡根据上述任何三个国家的《公认会计原则》提交财务报表,均不必提交根据财务报告准则对它们的财务报表的完整核对表,而应更多地披露欧洲在它的意见中确定的各自《公认会计原则》与财务报告准则之间明显差别的览表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证监会 的法语例句

用户正在搜索


充气电抗, 充气度, 充气感受器, 充气固体, 充气救生艇, 充气轮胎, 充气轮胎式压路机, 充气模板, 充气尿道镜, 充气膀胱镜,

相似单词


证毕, 证词, 证词的真实性, 证候, 证婚, 证监会, 证件, 证据, 证据充足, 证据单薄,
zhèngjiānhuì
Commission de régulation du marché boursier ;
Commission de contrôle boursier

La Commission européenne a chargé le Comité européen des régulateurs des marchés de valeurs mobilières de faire une évaluation des GAAP de pays tiers.

委员会授权欧券监管机构委员会(欧监会)对第三国《公认会计原则》作评估。

Le Comité avait aussi pour mission de décrire les mécanismes d'exécution dans les trois pays dont les normes étaient soumises à l'examen en vue d'établir une équivalence.

监会的任务还有:说明会计准则作为同等准则审查的三个国家的执行机制。

En se fondant sur son évaluation, le Comité a conclu que, étant donné les besoins des investisseurs sur les marchés financiers de l'UE, les GAAP canadiens, japonais et américains, pris chacun dans son ensemble, pourraient être considérés comme équivalents aux IFRS, sous réserve d'un certain nombre de correctifs (informations complémentaires).

根据评估,欧监会认为,鉴于欧金融市场上投资者的需求,加拿大、日本和美国等三国的《公认会计原则》各自作为一个整体,可被认为等同于财务报告准则,但需作一(增加披露标准)。

Sur la base de la conclusion du Comité européen, les sociétés cotées sur les marchés de l'UE qui élaborent leurs états financiers conformément aux GAAP de l'un quelconque des trois pays ne seraient pas tenues de présenter un rapprochement complet de leurs états financiers avec les IFRS. En revanche, elles devraient fournir des renseignements additionnels concernant une liste de divergences notables entre leurs GAAP respectifs et les IFRS mentionnées par le Comité dans son avis.

根据欧监会的这一结论,在欧盟金融市场上市的公司,凡根据上述任何三个国家的《公认会计原则》提交财务报表,均不必提交根据财务报告准则对它们的财务报表作的完整核对表,而应更多地披露欧监会在它的意见中确定的各自《公认会计原则》与财务报告准则之间明显差别的一览表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证监会 的法语例句

用户正在搜索


充实的内容, 充实精神的读物, 充实领导班子, 充实思想的, 充实一部作品, 充实自己的阅历, 充数, 充水的, 充水罐, 充填,

相似单词


证毕, 证词, 证词的真实性, 证候, 证婚, 证监会, 证件, 证据, 证据充足, 证据单薄,
zhèngjiānhuì
Commission de régulation du marché boursier ;
Commission de contrôle boursier

La Commission européenne a chargé le Comité européen des régulateurs des marchés de valeurs mobilières de faire une évaluation des GAAP de pays tiers.

欧洲委员会授权欧洲证券监管构委员会(欧洲证监会)对第三国《公会计原则》作评估。

Le Comité avait aussi pour mission de décrire les mécanismes d'exécution dans les trois pays dont les normes étaient soumises à l'examen en vue d'établir une équivalence.

欧洲证监会的任务还有:说明会计准则作同等准则审查的三个国家的执

En se fondant sur son évaluation, le Comité a conclu que, étant donné les besoins des investisseurs sur les marchés financiers de l'UE, les GAAP canadiens, japonais et américains, pris chacun dans son ensemble, pourraient être considérés comme équivalents aux IFRS, sous réserve d'un certain nombre de correctifs (informations complémentaires).

根据评估,欧洲证监会于欧洲金融市场上投资者的需求,加拿大、日本和美国等三国的《公会计原则》各自作一个整体,可被等同于财务报告准则,但需作一些补充(增加披露标准)。

Sur la base de la conclusion du Comité européen, les sociétés cotées sur les marchés de l'UE qui élaborent leurs états financiers conformément aux GAAP de l'un quelconque des trois pays ne seraient pas tenues de présenter un rapprochement complet de leurs états financiers avec les IFRS. En revanche, elles devraient fournir des renseignements additionnels concernant une liste de divergences notables entre leurs GAAP respectifs et les IFRS mentionnées par le Comité dans son avis.

根据欧洲证监会的这一结论,在欧盟金融市场上市的公司,凡根据上述任何三个国家的《公会计原则》提交财务报表,均不必提交根据财务报告准则对它们的财务报表作的完整核对表,而应更多地披露欧洲证监会在它的意见中确定的各自《公会计原则》与财务报告准则之间明显差别的一览表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证监会 的法语例句

用户正在搜索


充血减轻的, 充血性鼻窦炎, 充血性青光眼, 充血性痛经, 充血肿胀(面部的), 充血肿胀的, 充血肿胀的(指面部), 充要条件, 充溢, 充溢的,

相似单词


证毕, 证词, 证词的真实性, 证候, 证婚, 证监会, 证件, 证据, 证据充足, 证据单薄,
zhèngjiānhuì
Commission de régulation du marché boursier ;
Commission de contrôle boursier

La Commission européenne a chargé le Comité européen des régulateurs des marchés de valeurs mobilières de faire une évaluation des GAAP de pays tiers.

欧洲授权欧洲证券监管机构(欧洲证监)对第三国《公认计原则》作评估。

Le Comité avait aussi pour mission de décrire les mécanismes d'exécution dans les trois pays dont les normes étaient soumises à l'examen en vue d'établir une équivalence.

欧洲证监的任务还有:说明计准则作为同等准则审查的三个国家的执行机制。

En se fondant sur son évaluation, le Comité a conclu que, étant donné les besoins des investisseurs sur les marchés financiers de l'UE, les GAAP canadiens, japonais et américains, pris chacun dans son ensemble, pourraient être considérés comme équivalents aux IFRS, sous réserve d'un certain nombre de correctifs (informations complémentaires).

根据评估,欧洲证监认为,鉴于欧洲金融市场上投资者的需求,加拿大、日本和美国等三国的《公认计原则》各自作为一个整体,可被认为等同于财务报告准则,但需作一些补充(增加准)。

Sur la base de la conclusion du Comité européen, les sociétés cotées sur les marchés de l'UE qui élaborent leurs états financiers conformément aux GAAP de l'un quelconque des trois pays ne seraient pas tenues de présenter un rapprochement complet de leurs états financiers avec les IFRS. En revanche, elles devraient fournir des renseignements additionnels concernant une liste de divergences notables entre leurs GAAP respectifs et les IFRS mentionnées par le Comité dans son avis.

根据欧洲证监的这一结论,在欧盟金融市场上市的公司,凡根据上述任何三个国家的《公认计原则》提交财务报表,均不必提交根据财务报告准则对它们的财务报表作的完整核对表,而应更多地欧洲证监在它的意见中确定的各自《公认计原则》与财务报告准则之间明显差别的一览表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证监会 的法语例句

用户正在搜索


虫媒花, 虫媒属, 虫霉属, 虫情, 虫实属, 虫蚀般的, 虫蚀状充盈缺损, 虫室, 虫体阴影, 虫形孢属,

相似单词


证毕, 证词, 证词的真实性, 证候, 证婚, 证监会, 证件, 证据, 证据充足, 证据单薄,
zhèngjiānhuì
Commission de régulation du marché boursier ;
Commission de contrôle boursier

La Commission européenne a chargé le Comité européen des régulateurs des marchés de valeurs mobilières de faire une évaluation des GAAP de pays tiers.

欧洲委员权欧洲证券监管机构委员(欧洲证监)对第三国《公认计原则》作评估。

Le Comité avait aussi pour mission de décrire les mécanismes d'exécution dans les trois pays dont les normes étaient soumises à l'examen en vue d'établir une équivalence.

欧洲证监的任务还有:说明计准则作为同等准则审查的三个国家的执行机制。

En se fondant sur son évaluation, le Comité a conclu que, étant donné les besoins des investisseurs sur les marchés financiers de l'UE, les GAAP canadiens, japonais et américains, pris chacun dans son ensemble, pourraient être considérés comme équivalents aux IFRS, sous réserve d'un certain nombre de correctifs (informations complémentaires).

根据评估,欧洲证监认为,鉴于欧洲金融市场上投资者的需求,拿大、日本和美国等三国的《公认计原则》各自作为一个整体,可被认为等同于财务报告准则,但需作一些补充(露标准)。

Sur la base de la conclusion du Comité européen, les sociétés cotées sur les marchés de l'UE qui élaborent leurs états financiers conformément aux GAAP de l'un quelconque des trois pays ne seraient pas tenues de présenter un rapprochement complet de leurs états financiers avec les IFRS. En revanche, elles devraient fournir des renseignements additionnels concernant une liste de divergences notables entre leurs GAAP respectifs et les IFRS mentionnées par le Comité dans son avis.

根据欧洲证监的这一结论,在欧盟金融市场上市的公司,凡根据上述任何三个国家的《公认计原则》提交财务报表,均不必提交根据财务报告准则对它们的财务报表作的完整核对表,而应更多地露欧洲证监在它的意见中确定的各自《公认计原则》与财务报告准则之间明显差别的一览表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证监会 的法语例句

用户正在搜索


虫蛀的套衫, 虫蛀的衣服, 虫蛀过的木板, 虫蛀木, 虫子, , 崇拜, 崇拜(对某圣徒的), 崇拜<书>, 崇拜的对象,

相似单词


证毕, 证词, 证词的真实性, 证候, 证婚, 证监会, 证件, 证据, 证据充足, 证据单薄,
zhèngjiānhuì
Commission de régulation du marché boursier ;
Commission de contrôle boursier

La Commission européenne a chargé le Comité européen des régulateurs des marchés de valeurs mobilières de faire une évaluation des GAAP de pays tiers.

欧洲委员授权欧洲证券监管机构委员(欧洲证监)对第三国《公认计原则》作评估。

Le Comité avait aussi pour mission de décrire les mécanismes d'exécution dans les trois pays dont les normes étaient soumises à l'examen en vue d'établir une équivalence.

欧洲证监的任务还有:计准则作为同等准则审查的三个国家的执行机制。

En se fondant sur son évaluation, le Comité a conclu que, étant donné les besoins des investisseurs sur les marchés financiers de l'UE, les GAAP canadiens, japonais et américains, pris chacun dans son ensemble, pourraient être considérés comme équivalents aux IFRS, sous réserve d'un certain nombre de correctifs (informations complémentaires).

根据评估,欧洲证监认为,鉴于欧洲金融市场上投资者的需求,加拿大、日国等三国的《公认计原则》各自作为一个整体,可被认为等同于财务报告准则,但需作一些补充(增加披露标准)。

Sur la base de la conclusion du Comité européen, les sociétés cotées sur les marchés de l'UE qui élaborent leurs états financiers conformément aux GAAP de l'un quelconque des trois pays ne seraient pas tenues de présenter un rapprochement complet de leurs états financiers avec les IFRS. En revanche, elles devraient fournir des renseignements additionnels concernant une liste de divergences notables entre leurs GAAP respectifs et les IFRS mentionnées par le Comité dans son avis.

根据欧洲证监的这一结论,在欧盟金融市场上市的公司,凡根据上述任何三个国家的《公认计原则》提交财务报表,均不必提交根据财务报告准则对它们的财务报表作的完整核对表,而应更多地披露欧洲证监在它的意见中确定的各自《公认计原则》与财务报告准则之间显差别的一览表。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证监会 的法语例句

用户正在搜索


崇拜者<俗>, 崇奉, 崇高, 崇高的, 崇高的感情, 崇高的理想, 崇高的思想或行为, 崇高的威望, 崇高的牺牲精神, 崇高地,

相似单词


证毕, 证词, 证词的真实性, 证候, 证婚, 证监会, 证件, 证据, 证据充足, 证据单薄,
zhèngjiānhuì
Commission de régulation du marché boursier ;
Commission de contrôle boursier

La Commission européenne a chargé le Comité européen des régulateurs des marchés de valeurs mobilières de faire une évaluation des GAAP de pays tiers.

欧洲委员授权欧洲证券监管机构委员(欧洲证监)对第三计原则》作评估。

Le Comité avait aussi pour mission de décrire les mécanismes d'exécution dans les trois pays dont les normes étaient soumises à l'examen en vue d'établir une équivalence.

欧洲证监务还有:说明计准则作为同等准则审查三个执行机制。

En se fondant sur son évaluation, le Comité a conclu que, étant donné les besoins des investisseurs sur les marchés financiers de l'UE, les GAAP canadiens, japonais et américains, pris chacun dans son ensemble, pourraient être considérés comme équivalents aux IFRS, sous réserve d'un certain nombre de correctifs (informations complémentaires).

根据评估,欧洲证监认为,鉴于欧洲金融市场上投资者需求,加拿大、日本和美等三计原则》各自作为一个整体,可被认为等同于财务报告准则,但需作一些补充(增加披露标准)。

Sur la base de la conclusion du Comité européen, les sociétés cotées sur les marchés de l'UE qui élaborent leurs états financiers conformément aux GAAP de l'un quelconque des trois pays ne seraient pas tenues de présenter un rapprochement complet de leurs états financiers avec les IFRS. En revanche, elles devraient fournir des renseignements additionnels concernant une liste de divergences notables entre leurs GAAP respectifs et les IFRS mentionnées par le Comité dans son avis.

根据欧洲证监这一结论,在欧盟金融市场上市司,凡根据上述何三个计原则》提交财务报表,均不必提交根据财务报告准则对它们财务报表作完整核对表,而应更多地披露欧洲证监在它意见中确定各自《计原则》与财务报告准则之间明显差别一览表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证监会 的法语例句

用户正在搜索


崇仰, 崇祯, , 漴漴, , 宠爱, 宠爱<俗>, 宠臣, 宠儿, 宠儿<俗>,

相似单词


证毕, 证词, 证词的真实性, 证候, 证婚, 证监会, 证件, 证据, 证据充足, 证据单薄,