法语助手
  • 关闭

Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.

在塞舌尔境内营业的国际商业公司行不股票。

En l'absence de consensus, les élections ont lieu au scrutin secret.

在无法达成协商一致的情况下,选举应采用无投票方式进行。

Le vote aura lieu au scrutin secret.

投票将表决进行。

Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.

投票方式通过直接普选产生议会成员。

Toutes les décisions relatives aux candidats sont prises au scrutin secret.

对各候选人的一切决定均应投票的形式作出。

L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.

大会现在进行无投票。

Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.

“所有选举均应投票方式进行。

Il est procédé au vote au scrutin secret.

投票方式进行了一次表决。

L'élection a eu lieu au scrutin secret.

选举投票方式进行。

Les élections ont lieu au scrutin secret.

选举应投票方式进行。

Il a également élu Irene Freudenschuss-Reichl (Autriche) Coprésidente au scrutin secret.

专家小投票方式推选伊雷妮·弗罗伊登舒斯-赖克尔(奥地利)为共同主席。

Conformément à l'article 92 du Règlement intérieur, toutes les élections auront lieu au scrutin secret.

根据议事规则第92条,所有选举都投票形式进行,因此不应有任何提名。

Il informe la Commission du fait qu'il a été demandé un vote enregistré.

他通知委员会,有代表团要求投票。

Suivant les différentes réglementations nationales, les certificats au porteur peuvent être traités comme des espèces.

依照各国不同的规章,无证书获得像现金一样的待遇。

L'importance relative des certificats de titres au porteur et nominatifs diffère d'un pays à l'autre.

的投资证券证书的相对重要性因国家不同而相异。

L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.

委员会成员的选举应投票方式进行。

Le passage matériel aux frontières d'espèces ou d'instruments au porteur est une source de préoccupation.

人员跨界运送货币和其他无票据的活动尤其令人关注。

La Commission décide de procéder à l'élection sans avoir recours au scrutin secret.

大会决定按照不必进行无投票的规定开始选举。

La lettre de transport maritime est aussi un document non négociable normalement nominatif.

海运货单也是一种通常人为收货人的不转让单证。

Certains toutefois le considèrent comme un type particulier de document de transport négociable.

但也有一些法域将收货人提单视为一种特殊类型的转让运输单证。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记名 的法语例句

用户正在搜索


扁豆状的, 扁豆状流纹岩, 扁方形, 扁钢, 扁钢锭模, 扁钢坯, 扁钢丝, 扁骨, 扁果菊属, 扁核木属,

相似单词


记录证人的证词, 记録, 记録本, 记録片, 记録在案, 记名, 记名保单, 记名的, 记名股票, 记名票据,

Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.

在塞舌尔境内营业的国际商业公司可发行不股票。

En l'absence de consensus, les élections ont lieu au scrutin secret.

在无法达成协商一致的情况下,选举采用无投票方式进行。

Le vote aura lieu au scrutin secret.

投票将表决进行。

Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.

投票方式接普选产生议会成员。

Toutes les décisions relatives aux candidats sont prises au scrutin secret.

对各候选人的一切决定投票的形式作出。

L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.

大会现在进行无投票。

Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.

“所有选举投票方式进行。

Il est procédé au vote au scrutin secret.

投票方式进行了一次表决。

L'élection a eu lieu au scrutin secret.

选举投票方式进行。

Les élections ont lieu au scrutin secret.

选举投票方式进行。

Il a également élu Irene Freudenschuss-Reichl (Autriche) Coprésidente au scrutin secret.

专家小组并投票方式推选伊雷妮·弗罗伊登舒斯-赖克尔(奥地利)为共同主席。

Conformément à l'article 92 du Règlement intérieur, toutes les élections auront lieu au scrutin secret.

根据议事规则第92条,所有选举都投票形式进行,因此不有任何提名。

Il informe la Commission du fait qu'il a été demandé un vote enregistré.

知委员会,有代表团要求投票。

Suivant les différentes réglementations nationales, les certificats au porteur peuvent être traités comme des espèces.

依照各国不同的规章,无证书可获得像现金一样的待遇。

L'importance relative des certificats de titres au porteur et nominatifs diffère d'un pays à l'autre.

的投资证券证书的相对重要性因国家不同而相异。

L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.

委员会成员的选举投票方式进行。

Le passage matériel aux frontières d'espèces ou d'instruments au porteur est une source de préoccupation.

人员跨界运送货币和其他无票据的活动尤其令人关注。

La Commission décide de procéder à l'élection sans avoir recours au scrutin secret.

大会决定按照不必进行无投票的规定开始选举。

La lettre de transport maritime est aussi un document non négociable normalement nominatif.

海运货单也是一种人为收货人的不可转让单证。

Certains toutefois le considèrent comme un type particulier de document de transport négociable.

但也有一些法域将收货人提单视为一种特殊类型的可转让运输单证。

声明:上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记名 的法语例句

用户正在搜索


扁阔的手指头, 扁脸, 扁颅, 扁颅底, 扁率, 扁鸟蛤属, 扁平, 扁平部分, 扁平的, 扁平的前额,

相似单词


记录证人的证词, 记録, 记録本, 记録片, 记録在案, 记名, 记名保单, 记名的, 记名股票, 记名票据,

Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.

在塞舌尔境内营业的国际商业公司可以发股票。

En l'absence de consensus, les élections ont lieu au scrutin secret.

法达协商一致的情况下,选举应采用投票方式进

Le vote aura lieu au scrutin secret.

投票将以表决进

Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.

投票方式通过直接普选产生议会

Toutes les décisions relatives aux candidats sont prises au scrutin secret.

各候选人的一切决定均应以投票的形式作出。

L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.

大会现在进投票。

Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.

“所有选举均应以投票方式进

Il est procédé au vote au scrutin secret.

投票方式进了一次表决。

L'élection a eu lieu au scrutin secret.

选举以投票方式进

Les élections ont lieu au scrutin secret.

选举应以投票方式进

Il a également élu Irene Freudenschuss-Reichl (Autriche) Coprésidente au scrutin secret.

专家小组并以投票方式推选伊雷妮·弗罗伊登舒斯-赖克尔(奥地利)为共同主席。

Conformément à l'article 92 du Règlement intérieur, toutes les élections auront lieu au scrutin secret.

根据议事规则第92条,所有选举都以投票形式进,因此不应有任何提名。

Il informe la Commission du fait qu'il a été demandé un vote enregistré.

他通知委会,有代表团要求投票。

Suivant les différentes réglementations nationales, les certificats au porteur peuvent être traités comme des espèces.

依照各国不同的规章,证书可获得像现金一样的待遇。

L'importance relative des certificats de titres au porteur et nominatifs diffère d'un pays à l'autre.

的投资证券证书的相重要性因国家不同而相异。

L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.

的选举应以投票方式进

Le passage matériel aux frontières d'espèces ou d'instruments au porteur est une source de préoccupation.

跨界运送货币和其他票据的活动尤其令人关注。

La Commission décide de procéder à l'élection sans avoir recours au scrutin secret.

大会决定按照不必进投票的规定开始选举。

La lettre de transport maritime est aussi un document non négociable normalement nominatif.

海运货单也是一种通常以人为收货人的不可转让单证。

Certains toutefois le considèrent comme un type particulier de document de transport négociable.

但也有一些法域将收货人提单视为一种特殊类型的可转让运输单证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记名 的法语例句

用户正在搜索


扁平形, 扁平胸, 扁平血管瘤, 扁平疣, 扁平痣, 扁平状双极细胞, 扁平椎, 扁平足, 扁平足者, 扁球,

相似单词


记录证人的证词, 记録, 记録本, 记録片, 记録在案, 记名, 记名保单, 记名的, 记名股票, 记名票据,

Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.

在塞舌尔境内营业商业公司可以发行不

En l'absence de consensus, les élections ont lieu au scrutin secret.

在无法达成协商一致情况下,选举应采用无进行。

Le vote aura lieu au scrutin secret.

将以无表决进行。

Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.

以无通过直接普选产生议会成员。

Toutes les décisions relatives aux candidats sont prises au scrutin secret.

对各候选人一切决定均应以无作出。

L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.

大会现在进行无

Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.

“所有选举均应以无进行。

Il est procédé au vote au scrutin secret.

以无进行了一次表决。

L'élection a eu lieu au scrutin secret.

选举以无进行。

Les élections ont lieu au scrutin secret.

选举应以无进行。

Il a également élu Irene Freudenschuss-Reichl (Autriche) Coprésidente au scrutin secret.

专家小组并以无推选伊雷妮·弗罗伊登舒斯-赖克尔(奥地利)为共同主席。

Conformément à l'article 92 du Règlement intérieur, toutes les élections auront lieu au scrutin secret.

根据议事规则第92条,所有选举都以无进行,因此不应有任何提名。

Il informe la Commission du fait qu'il a été demandé un vote enregistré.

他通知委员会,有代表团要求

Suivant les différentes réglementations nationales, les certificats au porteur peuvent être traités comme des espèces.

依照各不同规章,无证书可获得像现金一样待遇。

L'importance relative des certificats de titres au porteur et nominatifs diffère d'un pays à l'autre.

投资证券证书相对重要性因家不同而相异。

L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.

委员会成员选举应以无进行。

Le passage matériel aux frontières d'espèces ou d'instruments au porteur est une source de préoccupation.

人员跨界运送货币和其他无活动尤其令人关注。

La Commission décide de procéder à l'élection sans avoir recours au scrutin secret.

大会决定按照不必进行无规定开始选举。

La lettre de transport maritime est aussi un document non négociable normalement nominatif.

海运货单也是一种通常以人为收货人不可转让单证。

Certains toutefois le considèrent comme un type particulier de document de transport négociable.

但也有一些法域将收货人提单视为一种特殊类型可转让运输单证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记名 的法语例句

用户正在搜索


扁桃体剥离术, 扁桃体的, 扁桃体肥大, 扁桃体和下咽部异物去除, 扁桃体挤切法, 扁桃体挤碎术, 扁桃体夹持器, 扁桃体剪, 扁桃体角化症, 扁桃体镜,

相似单词


记录证人的证词, 记録, 记録本, 记録片, 记録在案, 记名, 记名保单, 记名的, 记名股票, 记名票据,

Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.

在塞舌尔境内营业的国际商业公司可以发行不股票。

En l'absence de consensus, les élections ont lieu au scrutin secret.

在无法达成协商一致的情举应采用无投票行。

Le vote aura lieu au scrutin secret.

投票将以无表决行。

Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.

以无投票通过直接普产生议会成员。

Toutes les décisions relatives aux candidats sont prises au scrutin secret.

对各候人的一切决定均应以无投票的形作出。

L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.

大会现在行无投票。

Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.

“所有举均应以无投票行。

Il est procédé au vote au scrutin secret.

以无投票行了一次表决。

L'élection a eu lieu au scrutin secret.

举以无投票行。

Les élections ont lieu au scrutin secret.

举应以无投票行。

Il a également élu Irene Freudenschuss-Reichl (Autriche) Coprésidente au scrutin secret.

专家小组并以无投票伊雷妮·弗罗伊登舒斯-赖克尔(奥地利)为共同主席。

Conformément à l'article 92 du Règlement intérieur, toutes les élections auront lieu au scrutin secret.

根据议事规则第92条,所有举都以无投票形行,因此不应有任何提名。

Il informe la Commission du fait qu'il a été demandé un vote enregistré.

他通知委员会,有代表团要求投票。

Suivant les différentes réglementations nationales, les certificats au porteur peuvent être traités comme des espèces.

依照各国不同的规章,无证书可获得像现金一样的待遇。

L'importance relative des certificats de titres au porteur et nominatifs diffère d'un pays à l'autre.

的投资证券证书的相对重要性因国家不同而相异。

L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.

委员会成员的举应以无投票行。

Le passage matériel aux frontières d'espèces ou d'instruments au porteur est une source de préoccupation.

人员跨界运送货币和其他无票据的活动尤其令人关注。

La Commission décide de procéder à l'élection sans avoir recours au scrutin secret.

大会决定按照不必行无投票的规定开始举。

La lettre de transport maritime est aussi un document non négociable normalement nominatif.

海运货单也是一种通常以人为收货人的不可转让单证。

Certains toutefois le considèrent comme un type particulier de document de transport négociable.

但也有一些法域将收货人提单视为一种特殊类型的可转让运输单证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记名 的法语例句

用户正在搜索


扁桃体针, 扁桃体止血钳, 扁桃体周围的, 扁桃体周围脓肿, 扁桃体周围脓肿切开, 扁桃体周围炎, 扁桃腺, 扁桃腺炎, 扁桃园, 扁桃状,

相似单词


记录证人的证词, 记録, 记録本, 记録片, 记録在案, 记名, 记名保单, 记名的, 记名股票, 记名票据,

Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.

在塞舌尔境内营业国际商业公司可以发行不股票。

En l'absence de consensus, les élections ont lieu au scrutin secret.

在无法达成协商情况下,选举应采用无投票方式进行。

Le vote aura lieu au scrutin secret.

投票将以无表决进行。

Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.

以无投票方式通过直接普选产生议成员。

Toutes les décisions relatives aux candidats sont prises au scrutin secret.

对各候选切决定均应以无投票形式作

L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.

现在进行无投票。

Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.

“所有选举均应以无投票方式进行。

Il est procédé au vote au scrutin secret.

以无投票方式进行了次表决。

L'élection a eu lieu au scrutin secret.

选举以无投票方式进行。

Les élections ont lieu au scrutin secret.

选举应以无投票方式进行。

Il a également élu Irene Freudenschuss-Reichl (Autriche) Coprésidente au scrutin secret.

专家小组并以无投票方式推选伊雷妮·弗罗伊登舒斯-赖克尔(奥地利)为共同主席。

Conformément à l'article 92 du Règlement intérieur, toutes les élections auront lieu au scrutin secret.

根据议事规则第92条,所有选举都以无投票形式进行,因此不应有任何提名。

Il informe la Commission du fait qu'il a été demandé un vote enregistré.

他通知委员,有代表团要求投票。

Suivant les différentes réglementations nationales, les certificats au porteur peuvent être traités comme des espèces.

依照各国不同规章,无证书可获得像现金待遇。

L'importance relative des certificats de titres au porteur et nominatifs diffère d'un pays à l'autre.

投资证券证书相对重要性因国家不同而相异。

L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.

委员成员选举应以无投票方式进行。

Le passage matériel aux frontières d'espèces ou d'instruments au porteur est une source de préoccupation.

员跨界运送货币和其他无票据活动尤其令关注。

La Commission décide de procéder à l'élection sans avoir recours au scrutin secret.

决定按照不必进行无投票规定开始选举。

La lettre de transport maritime est aussi un document non négociable normalement nominatif.

海运货单也是种通常以为收货不可转让单证。

Certains toutefois le considèrent comme un type particulier de document de transport négociable.

但也有些法域将收货提单视为种特殊类型可转让运输单证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记名 的法语例句

用户正在搜索


扁长头, 扁爪骨针, 扁枝烷, 扁枝烯, 扁枝衣霉素, 扁枝衣属, 扁舟, 扁嘴的, 扁嘴鹭, 扁嘴钳,

相似单词


记录证人的证词, 记録, 记録本, 记録片, 记録在案, 记名, 记名保单, 记名的, 记名股票, 记名票据,

Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.

在塞舌尔境内营业的国际商业公发行不股票。

En l'absence de consensus, les élections ont lieu au scrutin secret.

法达成协商一致的情况下,选举应采用投票方式进行。

Le vote aura lieu au scrutin secret.

投票将表决进行。

Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.

投票方式通过直接普选产生议会成员。

Toutes les décisions relatives aux candidats sont prises au scrutin secret.

对各候选人的一切决定均应投票的形式作出。

L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.

大会现在进行投票。

Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.

“所有选举均应投票方式进行。

Il est procédé au vote au scrutin secret.

投票方式进行了一次表决。

L'élection a eu lieu au scrutin secret.

选举投票方式进行。

Les élections ont lieu au scrutin secret.

选举应投票方式进行。

Il a également élu Irene Freudenschuss-Reichl (Autriche) Coprésidente au scrutin secret.

专家小组投票方式推选伊雷妮·弗罗伊登舒斯-赖克尔(奥地利)为共同主席。

Conformément à l'article 92 du Règlement intérieur, toutes les élections auront lieu au scrutin secret.

根据议事规则第92条,所有选举都投票形式进行,因此不应有任何提名。

Il informe la Commission du fait qu'il a été demandé un vote enregistré.

他通知委员会,有代表团要求投票。

Suivant les différentes réglementations nationales, les certificats au porteur peuvent être traités comme des espèces.

依照各国不同的规章,证书获得像现金一样的待遇。

L'importance relative des certificats de titres au porteur et nominatifs diffère d'un pays à l'autre.

的投资证券证书的相对重要性因国家不同而相异。

L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.

委员会成员的选举应投票方式进行。

Le passage matériel aux frontières d'espèces ou d'instruments au porteur est une source de préoccupation.

人员跨界运送货币和其他票据的活动尤其令人关注。

La Commission décide de procéder à l'élection sans avoir recours au scrutin secret.

大会决定按照不必进行投票的规定开始选举。

La lettre de transport maritime est aussi un document non négociable normalement nominatif.

海运货单也是一种通常人为收货人的不转让单证。

Certains toutefois le considèrent comme un type particulier de document de transport négociable.

但也有一些法域将收货人提单视为一种特殊类型的转让运输单证。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记名 的法语例句

用户正在搜索


苄基卤, 苄基纤维素, 苄基溴腈, 苄硫醇, 苄氯丙酰胺, 苄脒, 苄青霉素, 苄替尿咪, 苄星青霉素, 苄唑啉,

相似单词


记录证人的证词, 记録, 记録本, 记録片, 记録在案, 记名, 记名保单, 记名的, 记名股票, 记名票据,

Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.

在塞舌尔境内营业的国际商业公司可以发行不股票。

En l'absence de consensus, les élections ont lieu au scrutin secret.

在无法达成协商一致的情况下,选举应采用无投票方式进行。

Le vote aura lieu au scrutin secret.

投票将以无表决进行。

Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.

以无投票方式通过直接普选产生议会成员。

Toutes les décisions relatives aux candidats sont prises au scrutin secret.

对各候选人的一切决定均应以无投票的形式作出。

L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.

大会现在进行无投票。

Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.

“所有选举均应以无投票方式进行。

Il est procédé au vote au scrutin secret.

以无投票方式进行了一次表决。

L'élection a eu lieu au scrutin secret.

选举以无投票方式进行。

Les élections ont lieu au scrutin secret.

选举应以无投票方式进行。

Il a également élu Irene Freudenschuss-Reichl (Autriche) Coprésidente au scrutin secret.

专家小组并以无投票方式推选伊雷妮·弗罗伊登舒斯-赖克尔(奥地利)主席。

Conformément à l'article 92 du Règlement intérieur, toutes les élections auront lieu au scrutin secret.

根据议事规则第92条,所有选举都以无投票形式进行,因此不应有任何提名。

Il informe la Commission du fait qu'il a été demandé un vote enregistré.

他通知委员会,有代表团要求投票。

Suivant les différentes réglementations nationales, les certificats au porteur peuvent être traités comme des espèces.

依照各国不的规章,无证书可获得像现金一样的待遇。

L'importance relative des certificats de titres au porteur et nominatifs diffère d'un pays à l'autre.

的投资证券证书的相对重要性因国家不而相异。

L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.

委员会成员的选举应以无投票方式进行。

Le passage matériel aux frontières d'espèces ou d'instruments au porteur est une source de préoccupation.

人员跨界运送货币和其他无票据的活动尤其令人关注。

La Commission décide de procéder à l'élection sans avoir recours au scrutin secret.

大会决定按照不必进行无投票的规定开始选举。

La lettre de transport maritime est aussi un document non négociable normalement nominatif.

海运货单也是一种通常以收货人的不可转让单证。

Certains toutefois le considèrent comme un type particulier de document de transport négociable.

但也有一些法域将收货人提单视一种特殊类型的可转让运输单证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记名 的法语例句

用户正在搜索


变暗玢岩, 变白, 变白榴石, 变白色癣, 变斑晶, 变斑脱岩, 变斑岩, 变斑状的, 变薄, 变薄拉神,

相似单词


记录证人的证词, 记録, 记録本, 记録片, 记録在案, 记名, 记名保单, 记名的, 记名股票, 记名票据,

Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.

在塞舌尔境内营业的国际商业公司可以发行不

En l'absence de consensus, les élections ont lieu au scrutin secret.

在无法达成协商一致的情况下,选举应采用无式进行。

Le vote aura lieu au scrutin secret.

将以无表决进行。

Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.

以无式通过直接普选产生议会成员。

Toutes les décisions relatives aux candidats sont prises au scrutin secret.

对各候选人的一切决定均应以无的形式作出。

L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.

大会现在进行无

Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.

“所有选举均应以无式进行。

Il est procédé au vote au scrutin secret.

以无式进行了一次表决。

L'élection a eu lieu au scrutin secret.

选举以无式进行。

Les élections ont lieu au scrutin secret.

选举应以无式进行。

Il a également élu Irene Freudenschuss-Reichl (Autriche) Coprésidente au scrutin secret.

专家小组并以无式推选伊雷妮·弗罗伊登舒斯-赖克尔(奥地利)为共同主席。

Conformément à l'article 92 du Règlement intérieur, toutes les élections auront lieu au scrutin secret.

根据议事规则第92条,所有选举都以无形式进行,因此不应有任何提

Il informe la Commission du fait qu'il a été demandé un vote enregistré.

他通知委员会,有代表团要求

Suivant les différentes réglementations nationales, les certificats au porteur peuvent être traités comme des espèces.

依照各国不同的规章,无证书可获得像现金一样的待遇。

L'importance relative des certificats de titres au porteur et nominatifs diffère d'un pays à l'autre.

资证券证书的相对重要性因国家不同而相异。

L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.

委员会成员的选举应以无式进行。

Le passage matériel aux frontières d'espèces ou d'instruments au porteur est une source de préoccupation.

人员跨界运送货币和其他无据的活动尤其令人关注。

La Commission décide de procéder à l'élection sans avoir recours au scrutin secret.

大会决定按照不必进行无的规定开始选举。

La lettre de transport maritime est aussi un document non négociable normalement nominatif.

海运货单也是一种通常以人为收货人的不可转让单证。

Certains toutefois le considèrent comme un type particulier de document de transport négociable.

但也有一些法域将收货人提单视为一种特殊类型的可转让运输单证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记名 的法语例句

用户正在搜索


变成古铜色, 变成褐色, 变成红色, 变成荒漠, 变成灰白, 变成金黄色, 变成金粟色, 变成流浪汉, 变成流体, 变成论者,

相似单词


记录证人的证词, 记録, 记録本, 记録片, 记録在案, 记名, 记名保单, 记名的, 记名股票, 记名票据,