L'importance relative des certificats de titres au porteur et nominatifs diffère d'un pays à l'autre.
无名和
名的
资证券证书的相对重要性因国家
同而相异。
L'importance relative des certificats de titres au porteur et nominatifs diffère d'un pays à l'autre.
无名和
名的
资证券证书的相对重要性因国家
同而相异。
C'est une élection au scrutin secret.
这是一次无名
选举。
L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.
大会现在进行无名
。
Le vote aura lieu au scrutin secret.
将以无
名表决进行。
L'élection a eu lieu au scrutin secret.
选举以无名
方式进行。
Les élections ont lieu au scrutin secret.
选举以无
名
方式进行。
Les connaissements à personne dénommée devraient-ils être inclus?
是否该添加
名收货人提单?
Il est procédé à l'élection au scrutin secret.
名
进行了表决。
Il est procédé au vote au scrutin secret.
以无名
方式进行了一次表决。
Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.
“所有选举均以无
名
方式进行。
Toutes les élections au Comité ont lieu au scrutin secret.
委员会所有选举以无
名
方式举行。
Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.
以无名
方式通过直接普选产生议会成员。
L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.
委员会成员的选举以无
名
方式进行。
En l'absence d'un consensus, l'élection a lieu au scrutin secret.
如无协商一致,选举以无
名
进行。
Il informe la Commission du fait qu'il a été demandé un vote enregistré.
他通知委员会,有代表团要求名
。
La Commission décide de procéder à l'élection sans avoir recours au scrutin secret.
大会决定按照必进行无
名
的规定开始选举。
L'émission d'actions au porteur relève de l'Office pour l'activité économique internationale des Seychelles (SIBA).
无名股
问题属于塞舌尔国际商业局的责任范围。
Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.
在塞舌尔境内营业的国际商业公司可以发行名股
。
De façon générale, il existe traditionnellement une distinction entre les titres au porteur et les titres nominatifs.
一般说,这些传统的规则区分无名证券与
名证券。
Le passage matériel aux frontières d'espèces ou d'instruments au porteur est une source de préoccupation.
人员跨界运送货币和其他无名
据的活动尤其令人关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'importance relative des certificats de titres au porteur et nominatifs diffère d'un pays à l'autre.
无记和记
的
资证券证书的相对重要性因国家不同而相异。
C'est une élection au scrutin secret.
这是一次无记选举。
L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.
大会现在进行无记。
Le vote aura lieu au scrutin secret.
将以无记
表决进行。
L'élection a eu lieu au scrutin secret.
选举以无记式进行。
Les élections ont lieu au scrutin secret.
选举以无记
式进行。
Les connaissements à personne dénommée devraient-ils être inclus?
是否该添加记
收货人提单?
Il est procédé à l'élection au scrutin secret.
经不记进行了表决。
Il est procédé au vote au scrutin secret.
以无记式进行了一次表决。
Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.
“所有选举均以无记
式进行。
Toutes les élections au Comité ont lieu au scrutin secret.
委员会所有选举以无记
式举行。
Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.
以无记式通过直接普选产生议会成员。
L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.
委员会成员的选举以无记
式进行。
En l'absence d'un consensus, l'élection a lieu au scrutin secret.
如无协商一致,选举以无记
进行。
Il informe la Commission du fait qu'il a été demandé un vote enregistré.
他通知委员会,有代表团要求记。
La Commission décide de procéder à l'élection sans avoir recours au scrutin secret.
大会决定按照不必进行无记的规定开始选举。
L'émission d'actions au porteur relève de l'Office pour l'activité économique internationale des Seychelles (SIBA).
无记股
问题属于塞舌尔国际商业局的责任范围。
Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.
在塞舌尔境内营业的国际商业公司可以发行不记股
。
De façon générale, il existe traditionnellement une distinction entre les titres au porteur et les titres nominatifs.
一般说,这些传统的规则区分无记证券与记
证券。
Le passage matériel aux frontières d'espèces ou d'instruments au porteur est une source de préoccupation.
人员跨界运送货币和其他无记据的活动尤其令人关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'importance relative des certificats de titres au porteur et nominatifs diffère d'un pays à l'autre.
记名和记名的投资证券证书的相对重
国家不同而相异。
C'est une élection au scrutin secret.
这是一次记名投票选举。
L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.
大会现在进行记名投票。
Le vote aura lieu au scrutin secret.
投票将记名表决进行。
L'élection a eu lieu au scrutin secret.
选举记名投票方式进行。
Les élections ont lieu au scrutin secret.
选举记名投票方式进行。
Les connaissements à personne dénommée devraient-ils être inclus?
是否该添加记名收货人提单?
Il est procédé à l'élection au scrutin secret.
经不记名投票进行了表决。
Il est procédé au vote au scrutin secret.
记名投票方式进行了一次表决。
Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.
“所有选举均记名投票方式进行。
Toutes les élections au Comité ont lieu au scrutin secret.
委员会所有选举记名投票方式举行。
Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.
记名投票方式通过直接普选产生议会成员。
L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.
委员会成员的选举记名投票方式进行。
En l'absence d'un consensus, l'élection a lieu au scrutin secret.
如协商一致,选举
记名投票进行。
Il informe la Commission du fait qu'il a été demandé un vote enregistré.
他通知委员会,有代表团求记名投票。
La Commission décide de procéder à l'élection sans avoir recours au scrutin secret.
大会决定按照不必进行记名投票的规定开始选举。
L'émission d'actions au porteur relève de l'Office pour l'activité économique internationale des Seychelles (SIBA).
记名股票问题属于塞舌尔国际商业局的责任范围。
Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.
在塞舌尔境内营业的国际商业公司可发行不记名股票。
De façon générale, il existe traditionnellement une distinction entre les titres au porteur et les titres nominatifs.
一般说,这些传统的规则区分记名证券与记名证券。
Le passage matériel aux frontières d'espèces ou d'instruments au porteur est une source de préoccupation.
人员跨界运送货币和其他记名票据的活动尤其令人关注。
声明:上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'importance relative des certificats de titres au porteur et nominatifs diffère d'un pays à l'autre.
无记名和记名的投资证券证书的相对重要性因国家不同而相异。
C'est une élection au scrutin secret.
这是一次无记名投票举。
L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.
大会现在无记名投票。
Le vote aura lieu au scrutin secret.
投票将以无记名表决。
L'élection a eu lieu au scrutin secret.
举以无记名投票方式
。
Les élections ont lieu au scrutin secret.
举
以无记名投票方式
。
Les connaissements à personne dénommée devraient-ils être inclus?
是否记名收货人提单?
Il est procédé à l'élection au scrutin secret.
经不记名投票了表决。
Il est procédé au vote au scrutin secret.
以无记名投票方式了一次表决。
Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.
“所有举均
以无记名投票方式
。
Toutes les élections au Comité ont lieu au scrutin secret.
委员会所有举
以无记名投票方式举
。
Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.
以无记名投票方式通过直接普产生议会成员。
L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.
委员会成员的举
以无记名投票方式
。
En l'absence d'un consensus, l'élection a lieu au scrutin secret.
如无协商一致,举
以无记名投票
。
Il informe la Commission du fait qu'il a été demandé un vote enregistré.
他通知委员会,有代表团要求记名投票。
La Commission décide de procéder à l'élection sans avoir recours au scrutin secret.
大会决定按照不必无记名投票的规定开始
举。
L'émission d'actions au porteur relève de l'Office pour l'activité économique internationale des Seychelles (SIBA).
无记名股票问题属于塞舌尔国际商业局的责任范围。
Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.
在塞舌尔境内营业的国际商业公司可以发不记名股票。
De façon générale, il existe traditionnellement une distinction entre les titres au porteur et les titres nominatifs.
一般说,这些传统的规则区分无记名证券与记名证券。
Le passage matériel aux frontières d'espèces ou d'instruments au porteur est une source de préoccupation.
人员跨界运送货币和其他无记名票据的活动尤其令人关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'importance relative des certificats de titres au porteur et nominatifs diffère d'un pays à l'autre.
记名和记名的投资证券证书的相对重要性因国家不同而相异。
C'est une élection au scrutin secret.
这是一次记名投票选举。
L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.
大会现在进行记名投票。
Le vote aura lieu au scrutin secret.
投票记名表决进行。
L'élection a eu lieu au scrutin secret.
选举记名投票方式进行。
Les élections ont lieu au scrutin secret.
选举记名投票方式进行。
Les connaissements à personne dénommée devraient-ils être inclus?
是否该添加记名收货
?
Il est procédé à l'élection au scrutin secret.
经不记名投票进行了表决。
Il est procédé au vote au scrutin secret.
记名投票方式进行了一次表决。
Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.
“所有选举均记名投票方式进行。
Toutes les élections au Comité ont lieu au scrutin secret.
委员会所有选举记名投票方式举行。
Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.
记名投票方式通过直接普选产生议会成员。
L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.
委员会成员的选举记名投票方式进行。
En l'absence d'un consensus, l'élection a lieu au scrutin secret.
如协商一致,选举
记名投票进行。
Il informe la Commission du fait qu'il a été demandé un vote enregistré.
他通知委员会,有代表团要求记名投票。
La Commission décide de procéder à l'élection sans avoir recours au scrutin secret.
大会决定按照不必进行记名投票的规定开始选举。
L'émission d'actions au porteur relève de l'Office pour l'activité économique internationale des Seychelles (SIBA).
记名股票问题属于塞舌尔国际商业局的责任范围。
Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.
在塞舌尔境内营业的国际商业公司可发行不记名股票。
De façon générale, il existe traditionnellement une distinction entre les titres au porteur et les titres nominatifs.
一般说,这些传统的规则区分记名证券与记名证券。
Le passage matériel aux frontières d'espèces ou d'instruments au porteur est une source de préoccupation.
员跨界运送货币和其他
记名票据的活动尤其令
关注。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'importance relative des certificats de titres au porteur et nominatifs diffère d'un pays à l'autre.
无记和记
的
资证券证书的相对重要性因国家不同而相异。
C'est une élection au scrutin secret.
这是一次无记选举。
L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.
大会现在行无记
。
Le vote aura lieu au scrutin secret.
将以无记
表决
行。
L'élection a eu lieu au scrutin secret.
选举以无记行。
Les élections ont lieu au scrutin secret.
选举以无记
行。
Les connaissements à personne dénommée devraient-ils être inclus?
是否该添加记
收货人提单?
Il est procédé à l'élection au scrutin secret.
经不记行了表决。
Il est procédé au vote au scrutin secret.
以无记行了一次表决。
Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.
“所有选举均以无记
行。
Toutes les élections au Comité ont lieu au scrutin secret.
委员会所有选举以无记
举行。
Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.
以无记通过直接普选产生议会成员。
L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.
委员会成员的选举以无记
行。
En l'absence d'un consensus, l'élection a lieu au scrutin secret.
如无协商一致,选举以无记
行。
Il informe la Commission du fait qu'il a été demandé un vote enregistré.
他通知委员会,有代表团要求记。
La Commission décide de procéder à l'élection sans avoir recours au scrutin secret.
大会决定按照不必行无记
的规定开始选举。
L'émission d'actions au porteur relève de l'Office pour l'activité économique internationale des Seychelles (SIBA).
无记股
问题属于塞舌尔国际商业局的责任范围。
Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.
在塞舌尔境内营业的国际商业公司可以发行不记股
。
De façon générale, il existe traditionnellement une distinction entre les titres au porteur et les titres nominatifs.
一般说,这些传统的规则区分无记证券与记
证券。
Le passage matériel aux frontières d'espèces ou d'instruments au porteur est une source de préoccupation.
人员跨界运送货币和其他无记据的活动尤其令人关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'importance relative des certificats de titres au porteur et nominatifs diffère d'un pays à l'autre.
无记名和记名的投资证券证书的相对重要性因国家不同而相异。
C'est une élection au scrutin secret.
无记名投票选举。
L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.
大会现在进行无记名投票。
Le vote aura lieu au scrutin secret.
投票将以无记名表决进行。
L'élection a eu lieu au scrutin secret.
选举以无记名投票方式进行。
Les élections ont lieu au scrutin secret.
选举以无记名投票方式进行。
Les connaissements à personne dénommée devraient-ils être inclus?
否
该添加记名收货人提单?
Il est procédé à l'élection au scrutin secret.
经不记名投票进行表决。
Il est procédé au vote au scrutin secret.
以无记名投票方式进行表决。
Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.
“所有选举均以无记名投票方式进行。
Toutes les élections au Comité ont lieu au scrutin secret.
委员会所有选举以无记名投票方式举行。
Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.
以无记名投票方式通过直接普选产生议会成员。
L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.
委员会成员的选举以无记名投票方式进行。
En l'absence d'un consensus, l'élection a lieu au scrutin secret.
如无协商致,选举
以无记名投票进行。
Il informe la Commission du fait qu'il a été demandé un vote enregistré.
他通知委员会,有代表团要求记名投票。
La Commission décide de procéder à l'élection sans avoir recours au scrutin secret.
大会决定按照不必进行无记名投票的规定开始选举。
L'émission d'actions au porteur relève de l'Office pour l'activité économique internationale des Seychelles (SIBA).
无记名股票问题属于塞舌尔国际商业局的责任范围。
Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.
在塞舌尔境内营业的国际商业公司可以发行不记名股票。
De façon générale, il existe traditionnellement une distinction entre les titres au porteur et les titres nominatifs.
般说,
些传统的规则区分无记名证券与记名证券。
Le passage matériel aux frontières d'espèces ou d'instruments au porteur est une source de préoccupation.
人员跨界运送货币和其他无记名票据的活动尤其令人关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'importance relative des certificats de titres au porteur et nominatifs diffère d'un pays à l'autre.
无记名和记名的投资书的相对重要性因国家不同而相异。
C'est une élection au scrutin secret.
这是一次无记名投票选举。
L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.
大会现在无记名投票。
Le vote aura lieu au scrutin secret.
投票将以无记名表决。
L'élection a eu lieu au scrutin secret.
选举以无记名投票方。
Les élections ont lieu au scrutin secret.
选举以无记名投票方
。
Les connaissements à personne dénommée devraient-ils être inclus?
是否该添加记名收货人提单?
Il est procédé à l'élection au scrutin secret.
经不记名投票了表决。
Il est procédé au vote au scrutin secret.
以无记名投票方了一次表决。
Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.
“所有选举均以无记名投票方
。
Toutes les élections au Comité ont lieu au scrutin secret.
委员会所有选举以无记名投票方
举
。
Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.
以无记名投票方通过直接普选产生议会成员。
L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.
委员会成员的选举以无记名投票方
。
En l'absence d'un consensus, l'élection a lieu au scrutin secret.
如无协商一致,选举以无记名投票
。
Il informe la Commission du fait qu'il a été demandé un vote enregistré.
他通知委员会,有代表团要求记名投票。
La Commission décide de procéder à l'élection sans avoir recours au scrutin secret.
大会决定按照不必无记名投票的规定开始选举。
L'émission d'actions au porteur relève de l'Office pour l'activité économique internationale des Seychelles (SIBA).
无记名股票问题属于塞舌尔国际商业局的责任范围。
Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.
在塞舌尔境内营业的国际商业公司可以发不记名股票。
De façon générale, il existe traditionnellement une distinction entre les titres au porteur et les titres nominatifs.
一般说,这些传统的规则区分无记名与记名
。
Le passage matériel aux frontières d'espèces ou d'instruments au porteur est une source de préoccupation.
人员跨界运送货币和其他无记名票据的活动尤其令人关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'importance relative des certificats de titres au porteur et nominatifs diffère d'un pays à l'autre.
和
的投资证券证书的相对重要性因国家不同而相异。
C'est une élection au scrutin secret.
这是一次投票选举。
L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.
大会现在进行投票。
Le vote aura lieu au scrutin secret.
投票将以表决进行。
L'élection a eu lieu au scrutin secret.
选举以投票方式进行。
Les élections ont lieu au scrutin secret.
选举以
投票方式进行。
Les connaissements à personne dénommée devraient-ils être inclus?
是否该添加
收货人提单?
Il est procédé à l'élection au scrutin secret.
经不投票进行了表决。
Il est procédé au vote au scrutin secret.
以投票方式进行了一次表决。
Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.
“所有选举均以
投票方式进行。
Toutes les élections au Comité ont lieu au scrutin secret.
委员会所有选举以
投票方式举行。
Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.
以投票方式通过直接普选产生议会成员。
L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.
委员会成员的选举以
投票方式进行。
En l'absence d'un consensus, l'élection a lieu au scrutin secret.
如协商一致,选举
以
投票进行。
Il informe la Commission du fait qu'il a été demandé un vote enregistré.
他通知委员会,有代表团要求投票。
La Commission décide de procéder à l'élection sans avoir recours au scrutin secret.
大会决定按照不必进行投票的规定开始选举。
L'émission d'actions au porteur relève de l'Office pour l'activité économique internationale des Seychelles (SIBA).
股票问题属于塞舌尔国际商业局的责任范围。
Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.
在塞舌尔境内营业的国际商业公司可以发行不股票。
De façon générale, il existe traditionnellement une distinction entre les titres au porteur et les titres nominatifs.
一般说,这些传统的规则区分证券与
证券。
Le passage matériel aux frontières d'espèces ou d'instruments au porteur est une source de préoccupation.
人员跨界运送货币和其他票据的活动尤其令人关注。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。