法语助手
  • 关闭
jiě fàng
libérer; émanciper
après la Libération
région libérée
libérer les forces productives
生产力
libérer la pensée
思想
avant la Libération
achever la libération finale
获得最后解
Cette nouvelle machine nous libéra des travails lourds.
这部新机器将把我们从繁重劳中解出来。



libérer
émanciper



libération
émancipation

民族~运
mouvement de libération nationale


参考解释:
libération
affranchir
affranchissement
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.

社会进步是妇女结果。

Nulle force ne saurait endiguer le puissant courant des mouvements de libération nationale.

民族洪流是任何力量也阻挡不了

Le Koweït sera libéré en février de l'année suivante.

科威特将在次年2月得到

Nous lui avons raconté tout ce qui s'est passé depuis la Libération.

我们向讲述了以来所发生一切变化。

Processus de libération de Sao Tomé a dit.

过程;圣多美告诉。

Est-ce que la libération du corps est forcément liée à celle de l’esprit ?

身体是否必然与精神相联系?

Avant la Libération, le peuple travailleur était écrasé d'impôts.

前,劳人民给捐税压得喘不过气来。

Tout ici me retrace la vie combattante pendant le Guerre de Libération.

这里一切使我回想起争时斗生活。

Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.

这些行为为法国妇女奠定了基础。

Groupe de siège à Hankow à libérer le World Trade Center Avenue.

集团公司总部在汉口大道世贸大厦。

L'émancipation des colonies est un fait du monde contemporain.

殖民地是当今世界重大事件。

Et lorsque vous avez lancé la guerre pour le pétrole, on a appelé "la libération."

而当你们为石油而发起争时,你们称为

Le prolétariat doit non seulement se libérer lui-même mais encore libérer l'humanité tout entière.

无产阶级不但要自己,而且要全人类。

L'émancipation de la femme est le résultat du progrès social.

妇女是社会进步结果。

Les peuples opprimés s'émanciperont travers leur lutte.

被压迫人民将通过斗争得到

Elles doivent désormais lui permettre de sortir de la pauvreté.

空间科学和技术现在必须将人类从贫穷中出来。

Une agression est déformée et devient une glorieuse histoire de libération.

侵略历史被歪曲,并被赋予历史荣耀。

L'Armée nationale est tantôt définie comme une organisation de libération tantôt comme une organisation terroriste.

有人称阿民族军为组织,有人称之为恐怖组织。

Il n'a pas repris ses activités après la libération du Koweït.

索赔人在科威特以后没有恢复商业活

La libération de l'Iraq a déblayé la voie menant à la décision d'aujourd'hui.

伊拉克为今天扫清了道路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 解放 的法语例句

用户正在搜索


diplochromosome, diplococcémie, diplococcique, Diplococcus, Diplococus, Diplocolon, Diploconus, diplocoque, Diplodactylus, Diplodia,

相似单词


解饿, 解乏, 解法, 解帆, 解方程式, 解放, 解放(奴隶), 解放报, 解放的, 解放军,
jiě fàng
libérer; émanciper
après la Libération
région libérée
libérer les forces productives
生产力
libérer la pensée
avant la Libération
achever la libération finale
获得最后解
Cette nouvelle machine nous libéra des travails lourds.
这部新机器将把我们从繁重劳动中解出来。



libérer
émanciper



libération
émancipation

民族~运动
mouvement de libération nationale


其他参考解释:
libération
affranchir
affranchissement
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.

社会的进步是妇女的结果。

Nulle force ne saurait endiguer le puissant courant des mouvements de libération nationale.

民族运动的洪流是任何力量也阻挡不了的。

Le Koweït sera libéré en février de l'année suivante.

科威特将在次年2月得到

Nous lui avons raconté tout ce qui s'est passé depuis la Libération.

我们向他讲述了以来所发生的一切变化。

Processus de libération de Sao Tomé a dit.

过程;圣多美告诉。

Est-ce que la libération du corps est forcément liée à celle de l’esprit ?

身体的是否必然与精神相联系?

Avant la Libération, le peuple travailleur était écrasé d'impôts.

前,劳动人民给捐税压得喘不过气来。

Tout ici me retrace la vie combattante pendant le Guerre de Libération.

这里的一切使我回战争时期的战斗生活。

Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.

这些行为为法国的妇女运动奠定了基础。

Groupe de siège à Hankow à libérer le World Trade Center Avenue.

集团公司总部在汉口厦。

L'émancipation des colonies est un fait du monde contemporain.

殖民地的是当今界的重事件。

Et lorsque vous avez lancé la guerre pour le pétrole, on a appelé "la libération."

而当你们为石油而发起战争时,你们称为

Le prolétariat doit non seulement se libérer lui-même mais encore libérer l'humanité tout entière.

无产阶级不但要自己,而且要全人类。

L'émancipation de la femme est le résultat du progrès social.

妇女是社会进步的结果。

Les peuples opprimés s'émanciperont travers leur lutte.

被压迫人民将通过斗争得到

Elles doivent désormais lui permettre de sortir de la pauvreté.

空间科学和技术现在必须将人类从贫穷中出来。

Une agression est déformée et devient une glorieuse histoire de libération.

侵略的历史被歪曲,并被赋予历史的荣耀。

L'Armée nationale est tantôt définie comme une organisation de libération tantôt comme une organisation terroriste.

有人称阿民族军为组织,有人称之为恐怖组织。

Il n'a pas repris ses activités après la libération du Koweït.

索赔人在科威特以后没有恢复其商业活动。

La libération de l'Iraq a déblayé la voie menant à la décision d'aujourd'hui.

伊拉克的为今天的行动扫清了路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 解放 的法语例句

用户正在搜索


diploïde, diploïque, Diplois, diploïte, diplomate, diplomatie, diplomatique, diplomatiquement, diplomatiser, diplomatiste,

相似单词


解饿, 解乏, 解法, 解帆, 解方程式, 解放, 解放(奴隶), 解放报, 解放的, 解放军,
jiě fàng
libérer; émanciper
après la Libération
région libérée
libérer les forces productives
生产力
libérer la pensée
思想
avant la Libération
achever la libération finale
最后
Cette nouvelle machine nous libéra des travails lourds.
这部新机器将把我们从繁重劳动中出来。



libérer
émanciper



libération
émancipation

民族~运动
mouvement de libération nationale


其他参考释:
libération
affranchir
affranchissement
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.

社会的进步是妇女的结果。

Nulle force ne saurait endiguer le puissant courant des mouvements de libération nationale.

民族运动的洪流是任何力量也阻挡不了的。

Le Koweït sera libéré en février de l'année suivante.

科威特将在次年2月

Nous lui avons raconté tout ce qui s'est passé depuis la Libération.

我们向他讲述了以来所发生的一切变

Processus de libération de Sao Tomé a dit.

;圣多美告诉。

Est-ce que la libération du corps est forcément liée à celle de l’esprit ?

身体的是否必然与精神相联系?

Avant la Libération, le peuple travailleur était écrasé d'impôts.

前,劳动人民给捐税压喘不气来。

Tout ici me retrace la vie combattante pendant le Guerre de Libération.

这里的一切使我回想起战争时期的战斗生活。

Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.

这些行为为法国的妇女运动奠定了基础。

Groupe de siège à Hankow à libérer le World Trade Center Avenue.

集团公司总部在汉口大道世贸大厦。

L'émancipation des colonies est un fait du monde contemporain.

殖民地的是当今世界的重大事件。

Et lorsque vous avez lancé la guerre pour le pétrole, on a appelé "la libération."

而当你们为石油而发起战争时,你们称为

Le prolétariat doit non seulement se libérer lui-même mais encore libérer l'humanité tout entière.

无产阶级不但要自己,而且要全人类。

L'émancipation de la femme est le résultat du progrès social.

妇女是社会进步的结果。

Les peuples opprimés s'émanciperont travers leur lutte.

被压迫人民将通斗争

Elles doivent désormais lui permettre de sortir de la pauvreté.

空间科学和技术现在必须将人类从贫穷中出来。

Une agression est déformée et devient une glorieuse histoire de libération.

侵略的历史被歪曲,并被赋予历史的荣耀。

L'Armée nationale est tantôt définie comme une organisation de libération tantôt comme une organisation terroriste.

有人称阿民族军为组织,有人称之为恐怖组织。

Il n'a pas repris ses activités après la libération du Koweït.

索赔人在科威特以后没有恢复其商业活动。

La libération de l'Iraq a déblayé la voie menant à la décision d'aujourd'hui.

伊拉克的为今天的行动扫清了道路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 解放 的法语例句

用户正在搜索


dipropényl, diprophylline, dipropionate, dipropionyle, dipropyl, dipropyldécane, dipropyloctane, diprosope, diprosopie, diprotéide,

相似单词


解饿, 解乏, 解法, 解帆, 解方程式, 解放, 解放(奴隶), 解放报, 解放的, 解放军,
jiě fàng
libérer; émanciper
après la Libération
région libérée
libérer les forces productives
生产力
libérer la pensée
思想
avant la Libération
achever la libération finale
获得最后
Cette nouvelle machine nous libéra des travails lourds.
这部新机器将把我们从繁重劳动中出来。



libérer
émanciper



libération
émancipation

民族~运动
mouvement de libération nationale


其他参考释:
libération
affranchir
affranchissement
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.

社会的进步是妇女的结果。

Nulle force ne saurait endiguer le puissant courant des mouvements de libération nationale.

民族运动的洪流是任何力量也阻挡不了的。

Le Koweït sera libéré en février de l'année suivante.

科威特将在次年2月得到

Nous lui avons raconté tout ce qui s'est passé depuis la Libération.

我们向他讲述了以来所发生的一切变化。

Processus de libération de Sao Tomé a dit.

过程;圣多美告诉。

Est-ce que la libération du corps est forcément liée à celle de l’esprit ?

身体的是否必然与精神相联系?

Avant la Libération, le peuple travailleur était écrasé d'impôts.

前,劳动人民给捐税压得喘不过气来。

Tout ici me retrace la vie combattante pendant le Guerre de Libération.

这里的一切使我回想起战争时期的战斗生活。

Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.

这些行为为法国的妇女运动奠定了基础。

Groupe de siège à Hankow à libérer le World Trade Center Avenue.

集团公司总部在汉口大道贸大厦。

L'émancipation des colonies est un fait du monde contemporain.

殖民地的界的重大事件。

Et lorsque vous avez lancé la guerre pour le pétrole, on a appelé "la libération."

你们为石油而发起战争时,你们称为

Le prolétariat doit non seulement se libérer lui-même mais encore libérer l'humanité tout entière.

无产阶级不但要自己,而且要全人类。

L'émancipation de la femme est le résultat du progrès social.

妇女是社会进步的结果。

Les peuples opprimés s'émanciperont travers leur lutte.

被压迫人民将通过斗争得到

Elles doivent désormais lui permettre de sortir de la pauvreté.

空间科学和技术现在必须将人类从贫穷中出来。

Une agression est déformée et devient une glorieuse histoire de libération.

侵略的历史被歪曲,并被赋予历史的荣耀。

L'Armée nationale est tantôt définie comme une organisation de libération tantôt comme une organisation terroriste.

有人称阿民族军为组织,有人称之为恐怖组织。

Il n'a pas repris ses activités après la libération du Koweït.

索赔人在科威特以后没有恢复其商业活动。

La libération de l'Iraq a déblayé la voie menant à la décision d'aujourd'hui.

伊拉克的天的行动扫清了道路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 解放 的法语例句

用户正在搜索


dirimer, Dirofilaria, dirofilariose, dis-, disaccharide, disalicylate, disamare, disant, Disastérides, disazoïque,

相似单词


解饿, 解乏, 解法, 解帆, 解方程式, 解放, 解放(奴隶), 解放报, 解放的, 解放军,
jiě fàng
libérer; émanciper
après la Libération
région libérée
libérer les forces productives
生产力
libérer la pensée
思想
avant la Libération
achever la libération finale
获得最后解
Cette nouvelle machine nous libéra des travails lourds.
这部新机器将把我们从繁重劳动中解出来。



libérer
émanciper



libération
émancipation

民族~运动
mouvement de libération nationale


其他参考解释:
libération
affranchir
affranchissement
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.

社会的进步是妇女的结果。

Nulle force ne saurait endiguer le puissant courant des mouvements de libération nationale.

民族运动的洪流是任何力量也阻挡不了的。

Le Koweït sera libéré en février de l'année suivante.

科威特将在次年2月得到

Nous lui avons raconté tout ce qui s'est passé depuis la Libération.

我们向他讲述了以来所发生的一切变化。

Processus de libération de Sao Tomé a dit.

过程;圣多美告诉。

Est-ce que la libération du corps est forcément liée à celle de l’esprit ?

身体的是否必然与精神相联系?

Avant la Libération, le peuple travailleur était écrasé d'impôts.

前,劳动人民给捐税压得喘不过气来。

Tout ici me retrace la vie combattante pendant le Guerre de Libération.

这里的一切使我回想起战争时期的战斗生活。

Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.

这些行为为法国的妇女运动奠定了基础。

Groupe de siège à Hankow à libérer le World Trade Center Avenue.

集团公司总部在汉口道世贸厦。

L'émancipation des colonies est un fait du monde contemporain.

殖民地的是当今世界的重件。

Et lorsque vous avez lancé la guerre pour le pétrole, on a appelé "la libération."

而当你们为石油而发起战争时,你们称为

Le prolétariat doit non seulement se libérer lui-même mais encore libérer l'humanité tout entière.

无产阶级不但要自己,而且要全人类。

L'émancipation de la femme est le résultat du progrès social.

妇女是社会进步的结果。

Les peuples opprimés s'émanciperont travers leur lutte.

被压迫人民将通过斗争得到

Elles doivent désormais lui permettre de sortir de la pauvreté.

空间科学和技术现在必须将人类从贫穷中出来。

Une agression est déformée et devient une glorieuse histoire de libération.

侵略的历史被歪曲,并被赋予历史的荣耀。

L'Armée nationale est tantôt définie comme une organisation de libération tantôt comme une organisation terroriste.

有人称阿民族军为组织,有人称之为恐怖组织。

Il n'a pas repris ses activités après la libération du Koweït.

索赔人在科威特以后没有恢复其商业活动。

La libération de l'Iraq a déblayé la voie menant à la décision d'aujourd'hui.

伊拉克的为今天的行动扫清了道路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 解放 的法语例句

用户正在搜索


disciple, disciplinable, disciplinaire, disciplinairement, discipline, discipliné, discipliner, discissionde, discite, disc-jockey,

相似单词


解饿, 解乏, 解法, 解帆, 解方程式, 解放, 解放(奴隶), 解放报, 解放的, 解放军,

用户正在搜索


dismutase, dismutation, Disneyland, disodé, disodique, disomie, disons, dispac, dispache, dispacheur,

相似单词


解饿, 解乏, 解法, 解帆, 解方程式, 解放, 解放(奴隶), 解放报, 解放的, 解放军,
jiě fàng
libérer; émanciper
après la Libération
région libérée
libérer les forces productives
生产力
libérer la pensée
思想
avant la Libération
achever la libération finale
获得最后解
Cette nouvelle machine nous libéra des travails lourds.
这部新把我们从繁重劳动中解出来。



libérer
émanciper



libération
émancipation

民族~运动
mouvement de libération nationale


其他参考解释:
libération
affranchir
affranchissement
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.

社会的进步是妇女的结果。

Nulle force ne saurait endiguer le puissant courant des mouvements de libération nationale.

民族运动的洪流是任何力量也阻挡不的。

Le Koweït sera libéré en février de l'année suivante.

科威特在次年2月得到

Nous lui avons raconté tout ce qui s'est passé depuis la Libération.

我们向他讲述以来所发生的一切变化。

Processus de libération de Sao Tomé a dit.

过程;圣多美告诉。

Est-ce que la libération du corps est forcément liée à celle de l’esprit ?

身体的是否必然与精神相联系?

Avant la Libération, le peuple travailleur était écrasé d'impôts.

前,劳动人民给捐税压得喘不过气来。

Tout ici me retrace la vie combattante pendant le Guerre de Libération.

这里的一切使我回想起战争时期的战斗生活。

Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.

这些行为为法国的妇女运动奠础。

Groupe de siège à Hankow à libérer le World Trade Center Avenue.

集团公司总部在汉口大道世贸大厦。

L'émancipation des colonies est un fait du monde contemporain.

殖民地的是当今世界的重大事件。

Et lorsque vous avez lancé la guerre pour le pétrole, on a appelé "la libération."

而当你们为石油而发起战争时,你们称为

Le prolétariat doit non seulement se libérer lui-même mais encore libérer l'humanité tout entière.

无产阶级不但要自己,而且要全人类。

L'émancipation de la femme est le résultat du progrès social.

妇女是社会进步的结果。

Les peuples opprimés s'émanciperont travers leur lutte.

被压迫人民通过斗争得到

Elles doivent désormais lui permettre de sortir de la pauvreté.

空间科学和技术现在必须人类从贫穷中出来。

Une agression est déformée et devient une glorieuse histoire de libération.

侵略的历史被歪曲,并被赋予历史的荣耀。

L'Armée nationale est tantôt définie comme une organisation de libération tantôt comme une organisation terroriste.

有人称阿民族军为组织,有人称之为恐怖组织。

Il n'a pas repris ses activités après la libération du Koweït.

索赔人在科威特以后没有恢复其商业活动。

La libération de l'Iraq a déblayé la voie menant à la décision d'aujourd'hui.

伊拉克的为今天的行动扫清道路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 解放 的法语例句

用户正在搜索


dispendieux, dispensable, dispensaire, dispensateur, dispensation, dispense, dispensé, dispenser, dispepsie, dispermatique,

相似单词


解饿, 解乏, 解法, 解帆, 解方程式, 解放, 解放(奴隶), 解放报, 解放的, 解放军,
jiě fàng
libérer; émanciper
après la Libération
région libérée
libérer les forces productives
生产力
libérer la pensée
思想
avant la Libération
achever la libération finale
获得最后
Cette nouvelle machine nous libéra des travails lourds.
这部新机器将把我们从繁重劳动中出来。



libérer
émanciper



libération
émancipation

民族~运动
mouvement de libération nationale


其他参考释:
libération
affranchir
affranchissement
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.

社会进步是妇女结果。

Nulle force ne saurait endiguer le puissant courant des mouvements de libération nationale.

民族运动洪流是任何力量也阻挡不了

Le Koweït sera libéré en février de l'année suivante.

科威特将在次年2月得到

Nous lui avons raconté tout ce qui s'est passé depuis la Libération.

我们向他讲述了以来所发生一切变化。

Processus de libération de Sao Tomé a dit.

过程;圣多美告诉。

Est-ce que la libération du corps est forcément liée à celle de l’esprit ?

身体是否必然与精神相联系?

Avant la Libération, le peuple travailleur était écrasé d'impôts.

前,劳动人民给捐税压得喘不过气来。

Tout ici me retrace la vie combattante pendant le Guerre de Libération.

这里一切使我回想起战争时期战斗生活。

Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.

这些行为为法国妇女运动奠定了基础。

Groupe de siège à Hankow à libérer le World Trade Center Avenue.

集团公司总部在汉口大道世贸大厦。

L'émancipation des colonies est un fait du monde contemporain.

殖民是当今世界重大事件。

Et lorsque vous avez lancé la guerre pour le pétrole, on a appelé "la libération."

而当你们为石油而发起战争时,你们称为

Le prolétariat doit non seulement se libérer lui-même mais encore libérer l'humanité tout entière.

无产阶级不但要自己,而且要全人类。

L'émancipation de la femme est le résultat du progrès social.

妇女是社会进步结果。

Les peuples opprimés s'émanciperont travers leur lutte.

被压迫人民将通过斗争得到

Elles doivent désormais lui permettre de sortir de la pauvreté.

空间科学和技术现在必须将人类从贫穷中出来。

Une agression est déformée et devient une glorieuse histoire de libération.

侵略历史被歪曲,并被赋予历史荣耀。

L'Armée nationale est tantôt définie comme une organisation de libération tantôt comme une organisation terroriste.

有人称阿民族军为组织,有人称之为恐怖组织。

Il n'a pas repris ses activités après la libération du Koweït.

索赔人在科威特以后没有恢复其商业活动。

La libération de l'Iraq a déblayé la voie menant à la décision d'aujourd'hui.

伊拉克为今天行动扫清了道路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 解放 的法语例句

用户正在搜索


disposant, disposante, disposé, disposer, dispositif, disposition, dispositions, disproportion, disproportionnation, disproportionné,

相似单词


解饿, 解乏, 解法, 解帆, 解方程式, 解放, 解放(奴隶), 解放报, 解放的, 解放军,
jiě fàng
libérer; émanciper
après la Libération
région libérée
libérer les forces productives
产力
libérer la pensée
思想
avant la Libération
achever la libération finale
获得最后解
Cette nouvelle machine nous libéra des travails lourds.
这部新机器将把我们从繁重劳动中解出来。



libérer
émanciper



libération
émancipation

~
mouvement de libération nationale


其他参考解释:
libération
affranchir
affranchissement
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.

社会的进步是妇女的结果。

Nulle force ne saurait endiguer le puissant courant des mouvements de libération nationale.

动的洪流是任何力量也阻挡不了的。

Le Koweït sera libéré en février de l'année suivante.

科威特将在次年2月得到

Nous lui avons raconté tout ce qui s'est passé depuis la Libération.

我们向他讲述了以来所发的一切变化。

Processus de libération de Sao Tomé a dit.

过程;圣多美告诉。

Est-ce que la libération du corps est forcément liée à celle de l’esprit ?

身体的是否必然与精神相联系?

Avant la Libération, le peuple travailleur était écrasé d'impôts.

前,劳动人给捐税压得喘不过气来。

Tout ici me retrace la vie combattante pendant le Guerre de Libération.

这里的一切使我回想起战争时期的战

Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.

这些行为为法国的妇女动奠定了基础。

Groupe de siège à Hankow à libérer le World Trade Center Avenue.

集团公司总部在汉口大道世贸大厦。

L'émancipation des colonies est un fait du monde contemporain.

地的是当今世界的重大事件。

Et lorsque vous avez lancé la guerre pour le pétrole, on a appelé "la libération."

而当你们为石油而发起战争时,你们称为

Le prolétariat doit non seulement se libérer lui-même mais encore libérer l'humanité tout entière.

无产阶级不但要自己,而且要全人类。

L'émancipation de la femme est le résultat du progrès social.

妇女是社会进步的结果。

Les peuples opprimés s'émanciperont travers leur lutte.

被压迫人将通过争得到

Elles doivent désormais lui permettre de sortir de la pauvreté.

空间科学和技术现在必须将人类从贫穷中出来。

Une agression est déformée et devient une glorieuse histoire de libération.

侵略的历史被歪曲,并被赋予历史的荣耀。

L'Armée nationale est tantôt définie comme une organisation de libération tantôt comme une organisation terroriste.

有人称阿军为组织,有人称之为恐怖组织。

Il n'a pas repris ses activités après la libération du Koweït.

索赔人在科威特以后没有恢复其商业动。

La libération de l'Iraq a déblayé la voie menant à la décision d'aujourd'hui.

伊拉克的为今天的行动扫清了道路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 解放 的法语例句

用户正在搜索


disputer, disputeur, disquaire, disqualification, disqualifier, disque, disque compact, disquette, disquisition, disrupteur,

相似单词


解饿, 解乏, 解法, 解帆, 解方程式, 解放, 解放(奴隶), 解放报, 解放的, 解放军,
jiě fàng
libérer; émanciper
après la Libération
région libérée
libérer les forces productives
生产力
libérer la pensée
思想
avant la Libération
achever la libération finale
获得最后
Cette nouvelle machine nous libéra des travails lourds.
这部新机器将把我们从繁重劳动中出来。



libérer
émanciper



libération
émancipation

民族~运动
mouvement de libération nationale


其他释:
libération
affranchir
affranchissement
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.

社会的进步是妇女的结果。

Nulle force ne saurait endiguer le puissant courant des mouvements de libération nationale.

民族运动的洪流是任何力量也阻挡不了的。

Le Koweït sera libéré en février de l'année suivante.

科威特将在次年2月得到

Nous lui avons raconté tout ce qui s'est passé depuis la Libération.

我们向他讲述了以来所发生的一切变化。

Processus de libération de Sao Tomé a dit.

过程;圣多美告诉。

Est-ce que la libération du corps est forcément liée à celle de l’esprit ?

身体的是否必然与精神相联系?

Avant la Libération, le peuple travailleur était écrasé d'impôts.

前,劳动人民给捐税压得喘不过气来。

Tout ici me retrace la vie combattante pendant le Guerre de Libération.

这里的一切使我回想起期的斗生活。

Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.

这些行为为法国的妇女运动奠定了基础。

Groupe de siège à Hankow à libérer le World Trade Center Avenue.

集团公司总部在汉口大道世贸大厦。

L'émancipation des colonies est un fait du monde contemporain.

殖民地的是当今世界的重大事件。

Et lorsque vous avez lancé la guerre pour le pétrole, on a appelé "la libération."

而当你们为石油而发起,你们称为

Le prolétariat doit non seulement se libérer lui-même mais encore libérer l'humanité tout entière.

无产阶级不但要自己,而且要全人类。

L'émancipation de la femme est le résultat du progrès social.

妇女是社会进步的结果。

Les peuples opprimés s'émanciperont travers leur lutte.

被压迫人民将通过斗得到

Elles doivent désormais lui permettre de sortir de la pauvreté.

空间科学和技术现在必须将人类从贫穷中出来。

Une agression est déformée et devient une glorieuse histoire de libération.

侵略的历史被歪曲,并被赋予历史的荣耀。

L'Armée nationale est tantôt définie comme une organisation de libération tantôt comme une organisation terroriste.

有人称阿民族军为组织,有人称之为恐怖组织。

Il n'a pas repris ses activités après la libération du Koweït.

索赔人在科威特以后没有恢复其商业活动。

La libération de l'Iraq a déblayé la voie menant à la décision d'aujourd'hui.

伊拉克的为今天的行动扫清了道路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 解放 的法语例句

用户正在搜索


dissemblant, disséminateur, dissémination, disséminé, disséminement, disséminer, dissension, dissentiment, dissépale, dissépiment,

相似单词


解饿, 解乏, 解法, 解帆, 解方程式, 解放, 解放(奴隶), 解放报, 解放的, 解放军,