法语助手
  • 关闭

裁减军费

添加到生词本

réduction des dépenses militaire 法 语 助 手

La réduction des dépenses militaires et un investissement dans le développement illustrerait une volonté réelle d'examiner la question du développement et de contribuer à changer la situation actuelle.

如果裁减军费并将之投入发展,则将表明有真正的政治意愿来处理发展问题,并有助于改变现状。

Nous soutenons l'idée de réduire de manière efficace et progressive les budgets militaires dans la région pour consacrer une partie de ces ressources à la lutte contre la pauvreté, à travers l'instauration de programmes d'éducation, de santé et autres programmes sociaux en faveur des citoyens, compte tenu des besoins de chaque pays en matière de sécurité et du niveau actuel des dépenses militaires.

支持逐渐有效裁减本区域军费开支的建利用部分军事预算为居民开办教育、保健和其有利社会的方案,解决贫穷问题,同时考虑国家的安全需要及目前的军费水平。

On pourrait envisager d'inclure dans un programme de travail de la Décennie certaines des questions ci-après : les efforts réalisés pour arriver à une définition convenue de la misère; la nécessité de mettre l'accent sur l'importance d'une éducation de qualité; la nécessité de s'attaquer aux causes de la pauvreté dans le contexte de stratégies intersectorielles; les mesures à prendre pour rendre les soins de santé accessibles et abordables; l'intégration d'une perspective sexospécifique dans les politiques d'élimination de la pauvreté et la réduction des dépenses militaires pour accroître les ressources disponibles aux fins du développement.

可考虑成为十年工作方案的实质性领域可包括:努力商定赤贫的定义;强调优质教育的重要性;在部门间战略中处理贫穷的起因,使人们可获得保健服务并负担得起服务费用;将性别层面纳入消除贫穷的政策之中;裁减军费,用增加促进发展的资源。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 裁减军费 的法语例句

用户正在搜索


顶住困难, 顶住某人的眼光, 顶住水流, 顶注式浇口, 顶柱, 顶柱霉属, 顶撞, 顶撞父亲, 顶撞某人, 顶锥,

相似单词


裁缝(缝纫工), 裁缝店的学徒, 裁缝用的软尺, 裁减, 裁减军备, 裁减军费, 裁减人员, 裁剪, 裁剪别致的军服, 裁剪得很好的,
réduction des dépenses militaire 法 语 助 手

La réduction des dépenses militaires et un investissement dans le développement illustrerait une volonté réelle d'examiner la question du développement et de contribuer à changer la situation actuelle.

裁减军费并将之投入发展,则将表明有真正的政治意愿来处理发展问题,并有助于改变现状。

Nous soutenons l'idée de réduire de manière efficace et progressive les budgets militaires dans la région pour consacrer une partie de ces ressources à la lutte contre la pauvreté, à travers l'instauration de programmes d'éducation, de santé et autres programmes sociaux en faveur des citoyens, compte tenu des besoins de chaque pays en matière de sécurité et du niveau actuel des dépenses militaires.

支持逐渐有效裁减本区域军费开支的建议,以便利用分军事预算为居民开办教育、保健和其有利社会的方案,以便解决贫穷问题,同时考虑到每个国家的安全需要以及目前的军费水平。

On pourrait envisager d'inclure dans un programme de travail de la Décennie certaines des questions ci-après : les efforts réalisés pour arriver à une définition convenue de la misère; la nécessité de mettre l'accent sur l'importance d'une éducation de qualité; la nécessité de s'attaquer aux causes de la pauvreté dans le contexte de stratégies intersectorielles; les mesures à prendre pour rendre les soins de santé accessibles et abordables; l'intégration d'une perspective sexospécifique dans les politiques d'élimination de la pauvreté et la réduction des dépenses militaires pour accroître les ressources disponibles aux fins du développement.

可考虑成为十年工作方案的实质性领域可包括:努力商定赤贫的定义;强调优质教育的重要性;在战略中处理贫穷的起因,使人们可获得保健服务并负担得起服务费用;将性别层面纳入消除贫穷的政策之中;裁减军费,用以增加促进发展的资源。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 裁减军费 的法语例句

用户正在搜索


鼎鼎, 鼎鼎大名, 鼎沸, 鼎革, 鼎力, 鼎力扶持, 鼎立, 鼎鼐之器, 鼎盛, 鼎盛时期,

相似单词


裁缝(缝纫工), 裁缝店的学徒, 裁缝用的软尺, 裁减, 裁减军备, 裁减军费, 裁减人员, 裁剪, 裁剪别致的军服, 裁剪得很好的,
réduction des dépenses militaire 法 语 助 手

La réduction des dépenses militaires et un investissement dans le développement illustrerait une volonté réelle d'examiner la question du développement et de contribuer à changer la situation actuelle.

如果裁减军费并将之投入发展,则将表明有真正的政治意愿来处理发展问题,并有助于改变现状。

Nous soutenons l'idée de réduire de manière efficace et progressive les budgets militaires dans la région pour consacrer une partie de ces ressources à la lutte contre la pauvreté, à travers l'instauration de programmes d'éducation, de santé et autres programmes sociaux en faveur des citoyens, compte tenu des besoins de chaque pays en matière de sécurité et du niveau actuel des dépenses militaires.

支持逐渐有效裁减本区域军费支的建议,利用部分军事预算为办教育、保健和其有利社会的方案,决贫穷问题,同时考虑到每个国家的安全需要及目前的军费水平。

On pourrait envisager d'inclure dans un programme de travail de la Décennie certaines des questions ci-après : les efforts réalisés pour arriver à une définition convenue de la misère; la nécessité de mettre l'accent sur l'importance d'une éducation de qualité; la nécessité de s'attaquer aux causes de la pauvreté dans le contexte de stratégies intersectorielles; les mesures à prendre pour rendre les soins de santé accessibles et abordables; l'intégration d'une perspective sexospécifique dans les politiques d'élimination de la pauvreté et la réduction des dépenses militaires pour accroître les ressources disponibles aux fins du développement.

可考虑成为十年工作方案的实质性领域可包括:努力商定赤贫的定义;强调优质教育的重要性;在部门间战略中处理贫穷的起因,使人们可获得保健服务并负担得起服务费用;将性别层面纳入消除贫穷的政策之中;裁减军费,用增加促进发展的资源。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 裁减军费 的法语例句

用户正在搜索


订舱单, 订单, 订单农业, 订单未执行, 订定, 订定者, 订房间, 订费, 订购, 订购的货物,

相似单词


裁缝(缝纫工), 裁缝店的学徒, 裁缝用的软尺, 裁减, 裁减军备, 裁减军费, 裁减人员, 裁剪, 裁剪别致的军服, 裁剪得很好的,
réduction des dépenses militaire 法 语 助 手

La réduction des dépenses militaires et un investissement dans le développement illustrerait une volonté réelle d'examiner la question du développement et de contribuer à changer la situation actuelle.

如果裁减军费并将之投入发展,则将表明有真正的政治意愿来处理发展问题,并有助于改变现状。

Nous soutenons l'idée de réduire de manière efficace et progressive les budgets militaires dans la région pour consacrer une partie de ces ressources à la lutte contre la pauvreté, à travers l'instauration de programmes d'éducation, de santé et autres programmes sociaux en faveur des citoyens, compte tenu des besoins de chaque pays en matière de sécurité et du niveau actuel des dépenses militaires.

支持逐渐有效裁减本区域军费开支的建议,以便利用部分军事居民开办教育、保健和其有利社会的方案,以便解问题,同时考虑到每个国家的安全需要以及目前的军费水平。

On pourrait envisager d'inclure dans un programme de travail de la Décennie certaines des questions ci-après : les efforts réalisés pour arriver à une définition convenue de la misère; la nécessité de mettre l'accent sur l'importance d'une éducation de qualité; la nécessité de s'attaquer aux causes de la pauvreté dans le contexte de stratégies intersectorielles; les mesures à prendre pour rendre les soins de santé accessibles et abordables; l'intégration d'une perspective sexospécifique dans les politiques d'élimination de la pauvreté et la réduction des dépenses militaires pour accroître les ressources disponibles aux fins du développement.

可考虑成十年工作方案的实质性领域可包括:努力商定赤的定义;强调优质教育的重要性;在部门间战略中处理的起因,使人们可获得保健服务并负担得起服务费用;将性别层面纳入消除的政策之中;裁减军费,用以增加促进发展的资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 裁减军费 的法语例句

用户正在搜索


订货(单), 订货部, 订货部分付款, 订货簿, 订货代理人, 订货单, 订货的取消, 订货付款, 订货付现, 订货付现款,

相似单词


裁缝(缝纫工), 裁缝店的学徒, 裁缝用的软尺, 裁减, 裁减军备, 裁减军费, 裁减人员, 裁剪, 裁剪别致的军服, 裁剪得很好的,
réduction des dépenses militaire 法 语 助 手

La réduction des dépenses militaires et un investissement dans le développement illustrerait une volonté réelle d'examiner la question du développement et de contribuer à changer la situation actuelle.

如果裁减军费并将之投入发展,则将表明有真正的政治意愿来处理发展问题,并有助变现状。

Nous soutenons l'idée de réduire de manière efficace et progressive les budgets militaires dans la région pour consacrer une partie de ces ressources à la lutte contre la pauvreté, à travers l'instauration de programmes d'éducation, de santé et autres programmes sociaux en faveur des citoyens, compte tenu des besoins de chaque pays en matière de sécurité et du niveau actuel des dépenses militaires.

支持逐渐有效裁减本区域军费开支的建议,以便利用部分军事预算居民开办教育、保健和其有利社会的方案,以便解决贫穷问题,同时考虑到每个国家的安全需要以及目前的军费水平。

On pourrait envisager d'inclure dans un programme de travail de la Décennie certaines des questions ci-après : les efforts réalisés pour arriver à une définition convenue de la misère; la nécessité de mettre l'accent sur l'importance d'une éducation de qualité; la nécessité de s'attaquer aux causes de la pauvreté dans le contexte de stratégies intersectorielles; les mesures à prendre pour rendre les soins de santé accessibles et abordables; l'intégration d'une perspective sexospécifique dans les politiques d'élimination de la pauvreté et la réduction des dépenses militaires pour accroître les ressources disponibles aux fins du développement.

可考虑成工作方案的实质性领域可包括:努力商定赤贫的定义;强调优质教育的重要性;在部门间战略中处理贫穷的起因,使人们可获得保健服务并负担得起服务费用;将性别层面纳入消除贫穷的政策之中;裁减军费,用以增加促进发展的资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 裁减军费 的法语例句

用户正在搜索


订座, , 钉板条, 钉齿耙, 钉锄, 钉锤, 钉钉子, 钉菇属, 钉焊, 钉接,

相似单词


裁缝(缝纫工), 裁缝店的学徒, 裁缝用的软尺, 裁减, 裁减军备, 裁减军费, 裁减人员, 裁剪, 裁剪别致的军服, 裁剪得很好的,
réduction des dépenses militaire 法 语 助 手

La réduction des dépenses militaires et un investissement dans le développement illustrerait une volonté réelle d'examiner la question du développement et de contribuer à changer la situation actuelle.

如果裁减军费将之投入发展,则将表明有真正的政治意愿来处理发展问有助于改变现状。

Nous soutenons l'idée de réduire de manière efficace et progressive les budgets militaires dans la région pour consacrer une partie de ces ressources à la lutte contre la pauvreté, à travers l'instauration de programmes d'éducation, de santé et autres programmes sociaux en faveur des citoyens, compte tenu des besoins de chaque pays en matière de sécurité et du niveau actuel des dépenses militaires.

支持逐渐有效裁减本区域军费开支的建议,以便利用部分军事预算为居民开办教育、保健和其有利社会的案,以便解决贫穷问,同时考虑到每个国家的安全需要以及目前的军费水平。

On pourrait envisager d'inclure dans un programme de travail de la Décennie certaines des questions ci-après : les efforts réalisés pour arriver à une définition convenue de la misère; la nécessité de mettre l'accent sur l'importance d'une éducation de qualité; la nécessité de s'attaquer aux causes de la pauvreté dans le contexte de stratégies intersectorielles; les mesures à prendre pour rendre les soins de santé accessibles et abordables; l'intégration d'une perspective sexospécifique dans les politiques d'élimination de la pauvreté et la réduction des dépenses militaires pour accroître les ressources disponibles aux fins du développement.

可考虑成为十年案的实质性领域可包括:努力商定赤贫的定义;强调优质教育的重要性;在部门间战略中处理贫穷的起因,使人们可获得保健服务负担得起服务费用;将性别层面纳入消除贫穷的政策之中;裁减军费,用以增加促进发展的资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 裁减军费 的法语例句

用户正在搜索


钉某人的梢, 钉耙, 钉人, 钉入, 钉入一只钉子, 钉伤, 钉上鞋钉的皮鞋, 钉梢, 钉书钉, 钉丝切割器,

相似单词


裁缝(缝纫工), 裁缝店的学徒, 裁缝用的软尺, 裁减, 裁减军备, 裁减军费, 裁减人员, 裁剪, 裁剪别致的军服, 裁剪得很好的,
réduction des dépenses militaire 法 语 助 手

La réduction des dépenses militaires et un investissement dans le développement illustrerait une volonté réelle d'examiner la question du développement et de contribuer à changer la situation actuelle.

如果裁减军费并将之投入发展,则将表明有真正的政治意愿来处理发展问题,并有助于改变现状。

Nous soutenons l'idée de réduire de manière efficace et progressive les budgets militaires dans la région pour consacrer une partie de ces ressources à la lutte contre la pauvreté, à travers l'instauration de programmes d'éducation, de santé et autres programmes sociaux en faveur des citoyens, compte tenu des besoins de chaque pays en matière de sécurité et du niveau actuel des dépenses militaires.

支持逐渐有效裁减本区域军费支的建议,利用部分军事预算为办教育、保健和其有利社会的方案,决贫穷问题,同时考虑到每个国家的安全需要及目前的军费水平。

On pourrait envisager d'inclure dans un programme de travail de la Décennie certaines des questions ci-après : les efforts réalisés pour arriver à une définition convenue de la misère; la nécessité de mettre l'accent sur l'importance d'une éducation de qualité; la nécessité de s'attaquer aux causes de la pauvreté dans le contexte de stratégies intersectorielles; les mesures à prendre pour rendre les soins de santé accessibles et abordables; l'intégration d'une perspective sexospécifique dans les politiques d'élimination de la pauvreté et la réduction des dépenses militaires pour accroître les ressources disponibles aux fins du développement.

可考虑成为十年工作方案的实质性领域可包括:努力商定赤贫的定义;强调优质教育的重要性;在部门间战略中处理贫穷的起因,使人们可获得保健服务并负担得起服务费用;将性别层面纳入消除贫穷的政策之中;裁减军费,用增加促进发展的资源。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 裁减军费 的法语例句

用户正在搜索


钉形菌属, 钉形物, 钉眼, 钉耶稣于十字架上, 钉有钉子的, 钉在十字架上, 钉扎力, 钉针布, 钉住, 钉住(用销钉),

相似单词


裁缝(缝纫工), 裁缝店的学徒, 裁缝用的软尺, 裁减, 裁减军备, 裁减军费, 裁减人员, 裁剪, 裁剪别致的军服, 裁剪得很好的,
réduction des dépenses militaire 法 语 助 手

La réduction des dépenses militaires et un investissement dans le développement illustrerait une volonté réelle d'examiner la question du développement et de contribuer à changer la situation actuelle.

如果裁减军费并将之投入发展,则将表明有真正的政治意愿来处理发展问题,并有助变现状。

Nous soutenons l'idée de réduire de manière efficace et progressive les budgets militaires dans la région pour consacrer une partie de ces ressources à la lutte contre la pauvreté, à travers l'instauration de programmes d'éducation, de santé et autres programmes sociaux en faveur des citoyens, compte tenu des besoins de chaque pays en matière de sécurité et du niveau actuel des dépenses militaires.

支持逐渐有效裁减本区域军费开支的建议,以便利用部分军事预算居民开办教育、保健和其有利社会的方案,以便解决贫穷问题,同时考虑到每个国家的安全需要以及目前的军费水平。

On pourrait envisager d'inclure dans un programme de travail de la Décennie certaines des questions ci-après : les efforts réalisés pour arriver à une définition convenue de la misère; la nécessité de mettre l'accent sur l'importance d'une éducation de qualité; la nécessité de s'attaquer aux causes de la pauvreté dans le contexte de stratégies intersectorielles; les mesures à prendre pour rendre les soins de santé accessibles et abordables; l'intégration d'une perspective sexospécifique dans les politiques d'élimination de la pauvreté et la réduction des dépenses militaires pour accroître les ressources disponibles aux fins du développement.

可考虑成工作方案的实质性领域可包括:努力商定赤贫的定义;强调优质教育的重要性;在部门间战略中处理贫穷的起因,使人们可获得保健服务并负担得起服务费用;将性别层面纳入消除贫穷的政策之中;裁减军费,用以增加促进发展的资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 裁减军费 的法语例句

用户正在搜索


定标块, 定标器, 定产, 定常, 定常迭代, 定常流, 定常区, 定常系数, 定常运动, 定场白,

相似单词


裁缝(缝纫工), 裁缝店的学徒, 裁缝用的软尺, 裁减, 裁减军备, 裁减军费, 裁减人员, 裁剪, 裁剪别致的军服, 裁剪得很好的,
réduction des dépenses militaire 法 语 助 手

La réduction des dépenses militaires et un investissement dans le développement illustrerait une volonté réelle d'examiner la question du développement et de contribuer à changer la situation actuelle.

如果裁减军费并将之投入发展,则将有真正的政治意愿来处理发展问题,并有助于改变现状。

Nous soutenons l'idée de réduire de manière efficace et progressive les budgets militaires dans la région pour consacrer une partie de ces ressources à la lutte contre la pauvreté, à travers l'instauration de programmes d'éducation, de santé et autres programmes sociaux en faveur des citoyens, compte tenu des besoins de chaque pays en matière de sécurité et du niveau actuel des dépenses militaires.

支持逐渐有效裁减本区域军费开支的建议,以便利用部分军事预算为居民开办教育、保健和其有利社会的方案,以便解决穷问题,同时考虑到每个国家的安全需要以及目前的军费水平。

On pourrait envisager d'inclure dans un programme de travail de la Décennie certaines des questions ci-après : les efforts réalisés pour arriver à une définition convenue de la misère; la nécessité de mettre l'accent sur l'importance d'une éducation de qualité; la nécessité de s'attaquer aux causes de la pauvreté dans le contexte de stratégies intersectorielles; les mesures à prendre pour rendre les soins de santé accessibles et abordables; l'intégration d'une perspective sexospécifique dans les politiques d'élimination de la pauvreté et la réduction des dépenses militaires pour accroître les ressources disponibles aux fins du développement.

可考虑成为十年工作方案的实质性领域可包括:努力商义;强调优质教育的重要性;在部门间战略中处理穷的起因,使人们可获得保健服务并负担得起服务费用;将性别层面纳入消除穷的政策之中;裁减军费,用以增加促进发展的资源。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 裁减军费 的法语例句

用户正在搜索


定规, 定航线航行, 定滑轮, 定汇率, 定婚, 定货, 定货单, 定积分, 定极学, 定计划,

相似单词


裁缝(缝纫工), 裁缝店的学徒, 裁缝用的软尺, 裁减, 裁减军备, 裁减军费, 裁减人员, 裁剪, 裁剪别致的军服, 裁剪得很好的,