法语助手
  • 关闭
bèicì
être assassiné(e) www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un partisan du Parti socialiste progressiste a été tué à coups de poignard après la cérémonie.

社会进步党一个支持者在参加这次纪念集会之后死。

On devait toutefois déplorer la mort d'un fonctionnaire local de la MINUTO, poignardé alors qu'il rentrait chez lui.

然而,不幸是,东帝汶特派团一名当地工作人员在返家途中死。

Une affaire similaire a été signalée au Malawi où six femmes ont été étranglées ou poignardées à mort et leurs seins, leurs intestins et leurs yeux prélevés.

马拉维也报告了一起类似案件,其中有6名妇女勒死或死,其乳房、肠子和眼睛切除。

Un rabbin orthodoxe a été poignardé près de la porte de Damas, dans la vieille ville de Jérusalem, le 18 mars. Un groupe de militants palestiniens basé en Israël, Ahrar Al-Jalil, a revendiqué cette agression.

18日,一名东正士在耶路撒冷老城马士革门附近,一个基地在以色利国内巴勒斯坦武装组织 Ahrar Al-Jalil 声称对此袭击负责。

Les progrès observés dans certaines affaires célèbres, telles que l'assassinat de l'anthropologue Myrna Mack et de l'évêque Juan José Gerardi, se sont traduits par des prises de risques énormes pour les civils et les fonctionnaires qui participaient à ces procès.

虽然人类学家Myrna Mack和Juan José Gerardi事件以及其他有重要影响案已经取得一些进展,但参与审判平民和官员也冒了极险。

Le 7 avril, le Conseil a adopté à l'unanimité la résolution 1595 (2005) créant une Commission d'enquête internationale indépendante pour enquêter sur l'assassinat de l'ancien Premier Ministre libanais, Rafik Hariri, et il a demandé à tous les États et toutes les parties de coopérer pleinement avec la Commission.

7日,安理会一致通过了第1595(2005)号决议,成立了一个国际独立调查委员会,对黎巴嫩前总理拉菲克·哈里里事件进行调查,并呼吁所有国家和所有方面与委员会充分合作。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被刺 的法语例句

用户正在搜索


产生坏的影响, 产生幻觉, 产生幻想, 产生巨大影响, 产生困难, 产生雷电的云, 产生利润的, 产生裂缝, 产生裂纹, 产生煤烟的,

相似单词


被处电刑, 被处死刑的人, 被触及的, 被穿上紧身褡, 被戳穿, 被刺, 被刺激的, 被刺杀的, 被刺伤的, 被刺透,
bèicì
être assassiné(e) www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un partisan du Parti socialiste progressiste a été tué à coups de poignard après la cérémonie.

党的一个支持者在参加这次纪念集之后死。

On devait toutefois déplorer la mort d'un fonctionnaire local de la MINUTO, poignardé alors qu'il rentrait chez lui.

然而,不幸的是,东帝汶特派团一名当地工作人员在返家途中死。

Une affaire similaire a été signalée au Malawi où six femmes ont été étranglées ou poignardées à mort et leurs seins, leurs intestins et leurs yeux prélevés.

马拉维报告一起类似的案件,其中有6名妇女勒死或死,其乳房、肠子和眼睛切除。

Un rabbin orthodoxe a été poignardé près de la porte de Damas, dans la vieille ville de Jérusalem, le 18 mars. Un groupe de militants palestiniens basé en Israël, Ahrar Al-Jalil, a revendiqué cette agression.

18日,一名东正士在耶路撒冷老城的大马士革门附近,一个基地在以色利国内的巴勒斯坦武装组织 Ahrar Al-Jalil 声称对此袭击负责。

Les progrès observés dans certaines affaires célèbres, telles que l'assassinat de l'anthropologue Myrna Mack et de l'évêque Juan José Gerardi, se sont traduits par des prises de risques énormes pour les civils et les fonctionnaires qui participaient à ces procès.

虽然人类学家Myrna Mack和Juan José Gerardi大主事件以及其他有重要影响的大案已经取得一些展,但参与审判的平民和官员极大的风险。

Le 7 avril, le Conseil a adopté à l'unanimité la résolution 1595 (2005) créant une Commission d'enquête internationale indépendante pour enquêter sur l'assassinat de l'ancien Premier Ministre libanais, Rafik Hariri, et il a demandé à tous les États et toutes les parties de coopérer pleinement avec la Commission.

7日,安理一致通过第1595(2005)号决议,成立一个国际独立调查委员,对黎巴嫩前总理拉菲克·哈里里事件行调查,并呼吁所有国家和所有方面与委员充分合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被刺 的法语例句

用户正在搜索


产生效益, 产生效应的思路, 产生性欲, 产生影响, 产生影响的, 产生震动<俗>, 产生滋味的, 产生作用, 产石油的, 产食粮的,

相似单词


被处电刑, 被处死刑的人, 被触及的, 被穿上紧身褡, 被戳穿, 被刺, 被刺激的, 被刺杀的, 被刺伤的, 被刺透,
bèicì
être assassiné(e) www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un partisan du Parti socialiste progressiste a été tué à coups de poignard après la cérémonie.

社会进步个支持者在参加这次纪念集会之后死。

On devait toutefois déplorer la mort d'un fonctionnaire local de la MINUTO, poignardé alors qu'il rentrait chez lui.

然而,不幸是,东帝汶特派团名当地工作人在返家途中死。

Une affaire similaire a été signalée au Malawi où six femmes ont été étranglées ou poignardées à mort et leurs seins, leurs intestins et leurs yeux prélevés.

马拉维也报告了起类似案件,其中有6名妇女勒死或死,其乳房、肠子眼睛切除。

Un rabbin orthodoxe a été poignardé près de la porte de Damas, dans la vieille ville de Jérusalem, le 18 mars. Un groupe de militants palestiniens basé en Israël, Ahrar Al-Jalil, a revendiqué cette agression.

18日,名东正士在耶路撒冷老城大马士革门附近个基地在以色利国内巴勒斯坦武装组织 Ahrar Al-Jalil 声称对此袭击负责。

Les progrès observés dans certaines affaires célèbres, telles que l'assassinat de l'anthropologue Myrna Mack et de l'évêque Juan José Gerardi, se sont traduits par des prises de risques énormes pour les civils et les fonctionnaires qui participaient à ces procès.

虽然人类学家Myrna MackJuan José Gerardi大主事件以及其他有重要影响大案已经取得些进展,但参与审判平民也冒了极大风险。

Le 7 avril, le Conseil a adopté à l'unanimité la résolution 1595 (2005) créant une Commission d'enquête internationale indépendante pour enquêter sur l'assassinat de l'ancien Premier Ministre libanais, Rafik Hariri, et il a demandé à tous les États et toutes les parties de coopérer pleinement avec la Commission.

7日,安理会致通过了第1595(2005)号决议,成立了个国际独立调查委会,对黎巴嫩前总理拉菲克·哈里里事件进行调查,并呼吁所有国家所有方面与委会充分合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被刺 的法语例句

用户正在搜索


产物<书>, 产销, 产小牛, 产雄单性生殖, 产雄的, 产盐的, 产盐期(盐田的), 产业, 产业不景气, 产业革命,

相似单词


被处电刑, 被处死刑的人, 被触及的, 被穿上紧身褡, 被戳穿, 被刺, 被刺激的, 被刺杀的, 被刺伤的, 被刺透,
bèicì
être assassiné(e) www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un partisan du Parti socialiste progressiste a été tué à coups de poignard après la cérémonie.

进步党的一个支持者在参加这次纪念集死。

On devait toutefois déplorer la mort d'un fonctionnaire local de la MINUTO, poignardé alors qu'il rentrait chez lui.

然而,不幸的是,东帝汶特派团一名当地工作人员在返家途中死。

Une affaire similaire a été signalée au Malawi où six femmes ont été étranglées ou poignardées à mort et leurs seins, leurs intestins et leurs yeux prélevés.

马拉维也报告了一起类似的案件,其中有6名妇女勒死或死,其乳房、肠子和眼睛切除。

Un rabbin orthodoxe a été poignardé près de la porte de Damas, dans la vieille ville de Jérusalem, le 18 mars. Un groupe de militants palestiniens basé en Israël, Ahrar Al-Jalil, a revendiqué cette agression.

18日,一名东正士在耶路撒冷老城的大马士革门附近,一个基地在以色利国内的巴勒斯坦武装组织 Ahrar Al-Jalil 声称对此袭击负责。

Les progrès observés dans certaines affaires célèbres, telles que l'assassinat de l'anthropologue Myrna Mack et de l'évêque Juan José Gerardi, se sont traduits par des prises de risques énormes pour les civils et les fonctionnaires qui participaient à ces procès.

虽然人类学家Myrna Mack和Juan José Gerardi大主事件以及其他有重要影响的大案已一些进展,但参与审判的平民和官员也冒了极大的风险。

Le 7 avril, le Conseil a adopté à l'unanimité la résolution 1595 (2005) créant une Commission d'enquête internationale indépendante pour enquêter sur l'assassinat de l'ancien Premier Ministre libanais, Rafik Hariri, et il a demandé à tous les États et toutes les parties de coopérer pleinement avec la Commission.

7日,安理一致通过了第1595(2005)号决议,成立了一个国际独立调查委员,对黎巴嫩前总理拉菲克·哈里里事件进行调查,并呼吁所有国家和所有方面与委员充分合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被刺 的法语例句

用户正在搜索


产崽, 产值, 产酯菌, 产子囊的, , , , 谄媚, 谄媚<书>, 谄媚的,

相似单词


被处电刑, 被处死刑的人, 被触及的, 被穿上紧身褡, 被戳穿, 被刺, 被刺激的, 被刺杀的, 被刺伤的, 被刺透,
bèicì
être assassiné(e) www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un partisan du Parti socialiste progressiste a été tué à coups de poignard après la cérémonie.

社会进步党一个支持者在参加这次纪念集会之后

On devait toutefois déplorer la mort d'un fonctionnaire local de la MINUTO, poignardé alors qu'il rentrait chez lui.

而,不幸是,东帝汶特派团一名当地工作人员在返家途中

Une affaire similaire a été signalée au Malawi où six femmes ont été étranglées ou poignardées à mort et leurs seins, leurs intestins et leurs yeux prélevés.

马拉维也报告了一起类似件,其中有6名妇女,其乳房、肠子和眼睛切除。

Un rabbin orthodoxe a été poignardé près de la porte de Damas, dans la vieille ville de Jérusalem, le 18 mars. Un groupe de militants palestiniens basé en Israël, Ahrar Al-Jalil, a revendiqué cette agression.

18日,一名东正士在耶路撒冷老城马士革门附近,一个基地在以色利国内巴勒斯坦武装组织 Ahrar Al-Jalil 声称对此袭击负责。

Les progrès observés dans certaines affaires célèbres, telles que l'assassinat de l'anthropologue Myrna Mack et de l'évêque Juan José Gerardi, se sont traduits par des prises de risques énormes pour les civils et les fonctionnaires qui participaient à ces procès.

人类学家Myrna Mack和Juan José Gerardi事件以及其他有重要影响已经取得一些进展,但参与审判平民和官员也冒了极风险。

Le 7 avril, le Conseil a adopté à l'unanimité la résolution 1595 (2005) créant une Commission d'enquête internationale indépendante pour enquêter sur l'assassinat de l'ancien Premier Ministre libanais, Rafik Hariri, et il a demandé à tous les États et toutes les parties de coopérer pleinement avec la Commission.

7日,安理会一致通过了第1595(2005)号决议,成立了一个国际独立调查委员会,对黎巴嫩前总理拉菲克·哈里里事件进行调查,并呼吁所有国家和所有方面与委员会充分合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被刺 的法语例句

用户正在搜索


啴啴, , 铲草除根, 铲草皮犁, 铲齿, 铲齿凸轮, 铲除, 铲除草皮, 铲刀, 铲斗,

相似单词


被处电刑, 被处死刑的人, 被触及的, 被穿上紧身褡, 被戳穿, 被刺, 被刺激的, 被刺杀的, 被刺伤的, 被刺透,
bèicì
être assassiné(e) www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un partisan du Parti socialiste progressiste a été tué à coups de poignard après la cérémonie.

社会进步党的一个支持者在参加这次纪念集会之后死。

On devait toutefois déplorer la mort d'un fonctionnaire local de la MINUTO, poignardé alors qu'il rentrait chez lui.

然而,不幸的是,东帝汶特派团一名当地工作人员在返家途中死。

Une affaire similaire a été signalée au Malawi où six femmes ont été étranglées ou poignardées à mort et leurs seins, leurs intestins et leurs yeux prélevés.

马拉维也报告了一起类似的案件,其中有6名妇女勒死或死,其乳房、肠子和眼睛切除。

Un rabbin orthodoxe a été poignardé près de la porte de Damas, dans la vieille ville de Jérusalem, le 18 mars. Un groupe de militants palestiniens basé en Israël, Ahrar Al-Jalil, a revendiqué cette agression.

18日,一名东正士在耶路撒冷老城的大马士革门附近,一个基地在以色利国内的巴勒斯坦武装组织 Ahrar Al-Jalil 声称对此袭击负责。

Les progrès observés dans certaines affaires célèbres, telles que l'assassinat de l'anthropologue Myrna Mack et de l'évêque Juan José Gerardi, se sont traduits par des prises de risques énormes pour les civils et les fonctionnaires qui participaient à ces procès.

虽然人类学家Myrna Mack和Juan José Gerardi大主事件以及其他有重要影响的大案已经取得一些进展,但参与审判的平民和官员也冒了极大的风险。

Le 7 avril, le Conseil a adopté à l'unanimité la résolution 1595 (2005) créant une Commission d'enquête internationale indépendante pour enquêter sur l'assassinat de l'ancien Premier Ministre libanais, Rafik Hariri, et il a demandé à tous les États et toutes les parties de coopérer pleinement avec la Commission.

7日,安理会一了第1595(2005)号决议,成立了一个国际独立调查委员会,对黎巴嫩前总理拉菲克·哈里里事件进行调查,并呼吁所有国家和所有方面与委员会充分合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被刺 的法语例句

用户正在搜索


铲软, 铲软刀, 铲勺, 铲石机, 铲蹚, 铲土, 铲土机, 铲挖材料, 铲形的, 铲削,

相似单词


被处电刑, 被处死刑的人, 被触及的, 被穿上紧身褡, 被戳穿, 被刺, 被刺激的, 被刺杀的, 被刺伤的, 被刺透,
bèicì
être assassiné(e) www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un partisan du Parti socialiste progressiste a été tué à coups de poignard après la cérémonie.

社会进步党的个支持者在参加这次纪念集会之后死。

On devait toutefois déplorer la mort d'un fonctionnaire local de la MINUTO, poignardé alors qu'il rentrait chez lui.

然而,不幸的是,东帝汶特派团名当地工作人员在返家途中死。

Une affaire similaire a été signalée au Malawi où six femmes ont été étranglées ou poignardées à mort et leurs seins, leurs intestins et leurs yeux prélevés.

马拉维也报告了似的案件,其中有6名妇女勒死或死,其乳房、肠子和眼睛切除。

Un rabbin orthodoxe a été poignardé près de la porte de Damas, dans la vieille ville de Jérusalem, le 18 mars. Un groupe de militants palestiniens basé en Israël, Ahrar Al-Jalil, a revendiqué cette agression.

18日,名东正士在耶路撒冷老城的大马士革门附近个基地在以色利国内的巴勒装组织 Ahrar Al-Jalil 声称对此袭击负责。

Les progrès observés dans certaines affaires célèbres, telles que l'assassinat de l'anthropologue Myrna Mack et de l'évêque Juan José Gerardi, se sont traduits par des prises de risques énormes pour les civils et les fonctionnaires qui participaient à ces procès.

虽然人学家Myrna Mack和Juan José Gerardi大主事件以及其他有重要影响的大案已经取得些进展,但参与审判的平民和官员也冒了极大的风险。

Le 7 avril, le Conseil a adopté à l'unanimité la résolution 1595 (2005) créant une Commission d'enquête internationale indépendante pour enquêter sur l'assassinat de l'ancien Premier Ministre libanais, Rafik Hariri, et il a demandé à tous les États et toutes les parties de coopérer pleinement avec la Commission.

7日,安理会致通过了第1595(2005)号决议,成立了个国际独立调查委员会,对黎巴嫩前总理拉菲克·哈里里事件进行调查,并呼吁所有国家和所有方面与委员会充分合作。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被刺 的法语例句

用户正在搜索


阐述理论, 阐述某学说, 阐述者, 阐说, 阐扬, , , , , 忏悔,

相似单词


被处电刑, 被处死刑的人, 被触及的, 被穿上紧身褡, 被戳穿, 被刺, 被刺激的, 被刺杀的, 被刺伤的, 被刺透,
bèicì
être assassiné(e) www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un partisan du Parti socialiste progressiste a été tué à coups de poignard après la cérémonie.

社会进步党一个支持者在参加这次纪念集会之后

On devait toutefois déplorer la mort d'un fonctionnaire local de la MINUTO, poignardé alors qu'il rentrait chez lui.

而,不幸是,东帝汶特派团一名当地工作人员在返家途中

Une affaire similaire a été signalée au Malawi où six femmes ont été étranglées ou poignardées à mort et leurs seins, leurs intestins et leurs yeux prélevés.

马拉维也报告了一起类似件,其中有6名妇女,其乳房、肠子和眼睛切除。

Un rabbin orthodoxe a été poignardé près de la porte de Damas, dans la vieille ville de Jérusalem, le 18 mars. Un groupe de militants palestiniens basé en Israël, Ahrar Al-Jalil, a revendiqué cette agression.

18日,一名东正士在耶路撒冷老城马士革门附近,一个基地在以色利国内巴勒斯坦武装组织 Ahrar Al-Jalil 声称对此袭击负责。

Les progrès observés dans certaines affaires célèbres, telles que l'assassinat de l'anthropologue Myrna Mack et de l'évêque Juan José Gerardi, se sont traduits par des prises de risques énormes pour les civils et les fonctionnaires qui participaient à ces procès.

人类学家Myrna Mack和Juan José Gerardi事件以及其他有重要影响已经取得一些进展,但参与审判平民和官员也冒了极风险。

Le 7 avril, le Conseil a adopté à l'unanimité la résolution 1595 (2005) créant une Commission d'enquête internationale indépendante pour enquêter sur l'assassinat de l'ancien Premier Ministre libanais, Rafik Hariri, et il a demandé à tous les États et toutes les parties de coopérer pleinement avec la Commission.

7日,安理会一致通过了第1595(2005)号决议,成立了一个国际独立调查委员会,对黎巴嫩前总理拉菲克·哈里里事件进行调查,并呼吁所有国家和所有方面与委员会充分合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被刺 的法语例句

用户正在搜索


颤动的, 颤动说, 颤动纤毛, 颤动效应, 颤抖, 颤抖(声音的), 颤抖的, 颤辅音, 颤栗, 颤声,

相似单词


被处电刑, 被处死刑的人, 被触及的, 被穿上紧身褡, 被戳穿, 被刺, 被刺激的, 被刺杀的, 被刺伤的, 被刺透,
bèicì
être assassiné(e) www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un partisan du Parti socialiste progressiste a été tué à coups de poignard après la cérémonie.

社会进一个支持者在参加这次纪念集会之后死。

On devait toutefois déplorer la mort d'un fonctionnaire local de la MINUTO, poignardé alors qu'il rentrait chez lui.

然而,不幸是,东帝汶特派团一名当地工作人在返家途中死。

Une affaire similaire a été signalée au Malawi où six femmes ont été étranglées ou poignardées à mort et leurs seins, leurs intestins et leurs yeux prélevés.

马拉维报告了一起类似案件,其中有6名妇女勒死或死,其乳房、肠子和眼睛切除。

Un rabbin orthodoxe a été poignardé près de la porte de Damas, dans la vieille ville de Jérusalem, le 18 mars. Un groupe de militants palestiniens basé en Israël, Ahrar Al-Jalil, a revendiqué cette agression.

18日,一名东正士在耶路撒冷老城大马士革门附近,一个基地在以色利国内巴勒斯坦武装组织 Ahrar Al-Jalil 声称对此袭击负责。

Les progrès observés dans certaines affaires célèbres, telles que l'assassinat de l'anthropologue Myrna Mack et de l'évêque Juan José Gerardi, se sont traduits par des prises de risques énormes pour les civils et les fonctionnaires qui participaient à ces procès.

虽然人类学家Myrna Mack和Juan José Gerardi大主事件以及其他有重要影响大案已经取得一些进展,但参与审判平民和冒了极大风险。

Le 7 avril, le Conseil a adopté à l'unanimité la résolution 1595 (2005) créant une Commission d'enquête internationale indépendante pour enquêter sur l'assassinat de l'ancien Premier Ministre libanais, Rafik Hariri, et il a demandé à tous les États et toutes les parties de coopérer pleinement avec la Commission.

7日,安理会一致通过了第1595(2005)号决议,成立了一个国际独立调查委会,对黎巴嫩前总理拉菲克·哈里里事件进行调查,并呼吁所有国家和所有方面与委会充分合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被刺 的法语例句

用户正在搜索


颤振, 颤振抑制器, , 伥鬼, , 昌化石, 昌隆, 昌冒险的爱好, 昌明, 昌盛,

相似单词


被处电刑, 被处死刑的人, 被触及的, 被穿上紧身褡, 被戳穿, 被刺, 被刺激的, 被刺杀的, 被刺伤的, 被刺透,