法语助手
  • 关闭
xuè hóng
sang rouge
Fr helper cop yright

Sur la plaine immense, le soleil couchant était énorme et rouge.

在广袤平原上,落日巨大而血红

299. les valeurs moyennes d'hémoglobine, désagrégées par niveau d'instruction, restent similaires.

如果按教育平分类话,平均血红平与受教育平相当。

Les taux d'hémoglobine sont vérifiés gratuitement, deux fois au cours de la grossesse, au laboratoire de l'hôpital Joseph Nathaniel France.

怀孕期间,约瑟夫·纳塔涅尔·弗朗斯(Joseph Nathaniel France)医院实验室免费测试两次血红平。

On constate cependant que, parmi les personnes qui ont eu une instruction primaire, secondaire ou supérieure, la moyenne est plus élevée.

发现受过小学、中学和等教育人平均血红平也一些。

La « lacune infernale sanglante » souligne par ses eaux rouges et chaudes, qu'ils acquièrent cette couleur grâce au contenu en fer.

图上不难发现它奇特之处,那就是泛着血红,好似想象中地狱景象,而这种红色全得益于体中富含铁元素。

Les palourdes et les vers, du fait du niveau élevé d'hémoglobine dans leur sang, extrayaient l'oxygène de leur environnement toxique et survivaient.

在多毛虫和蛤血液内血红含量,有毒环境中吸取氧气而生存。

Environ 13 000 ne sont plus anémiées et un nombre deux fois plus important ont un taux d'hémoglobine plus élevé et sont moins gravement anémiées.

约13 000名患贫血症女孩不再贫血,两倍女孩提血红数目并改善了病况。

En 1995, ce chiffre est tombé à 1,3 %, 92 femmes ayant un taux compris entre 9 et 10,9 grammes et 209 femmes un taux supérieur ou égal à 11 grammes.

该年,92名妇女血红平为9克至10.9克,209名血红平为11克及以上。

Une deuxième série d'instructions techniques a été diffusée pour la prévention et la prophylaxie de la thalassémie et de l'anémie falciforme (drépanocytose) par le suivi des hémoglobinopathies diagnostiquées chez les réfugiés enregistrés.

发出第二组技术性指示是对在登记难民当中发现血红病采取后续行动,以预防和控制地中海贫血病和镰状细胞血症。

La fréquence de la drépanocytose chez les Noirs, accompagnée d'un taux élevé de mortalité et de symptômes douloureux, a incité le Ministère de la santé à adopter, sous l'égide du système unique de santé, un programme national de soins intégrés aux patients atteints de drépanocytose et d'autres formes d'hémoglobinopathie.

鉴于黑人中镰型血球贫血症发性及其死亡率和严重症状,卫生部在“单一保健服务”之下实施了一个国家全面治疗镰型血球贫血症和其它血红病患者方案。

Cette étude porte sur les enfants âgés de 9 à 36 mois, ainsi que sur leur mère et leur père. Cette étude devrait fournir les premières statistiques nationales sur la concentration d'hémoglobines de ces trois groupes et permettre d'orienter les interventions à mener en faveur des mères et des enfants.

这次调查包括9个月至36个月儿童和父母,三个研究组别首次获得全国血红数据,用以指导母婴保健方案干预措施。

Le Ministère de la santé a aussi adopté de nouveaux programmes en vue d'améliorer la santé des enfants et des familles, qui prévoient des tests obligatoires avant le mariage pour prévenir certaines hémoglobinopathies, telles que la thalassémie, et la distribution de vitamines à tous les écoliers, y compris à ceux qui fréquentent les écoles de l'Office.

卫生部还采用改善儿童和家庭健康状况新方案,其中包括强制性婚前检查,以防止地中海贫血等血红疾病,并向包括近东救济工程处学校学生在内所有在校儿童发放维生素片。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 血红 的法语例句

用户正在搜索


brise-roche, brise-soleil, brise-tout, briseur, briseur de grève, brise-vent, brise-vue, brisis, briska, brisquard,

相似单词


血行播散性肺结核, 血行转移, 血褐素, 血褐质, 血黑质尿, 血红, 血红蛋白, 血红蛋白病, 血红蛋白胆汁, 血红蛋白计,
xuè hóng
sang rouge
Fr helper cop yright

Sur la plaine immense, le soleil couchant était énorme et rouge.

在广袤平原上,落日巨大而

299. les valeurs moyennes d'hémoglobine, désagrégées par niveau d'instruction, restent similaires.

如果按教育平分类话,平均蛋白平与受教育平相当。

Les taux d'hémoglobine sont vérifiés gratuitement, deux fois au cours de la grossesse, au laboratoire de l'hôpital Joseph Nathaniel France.

怀孕期间,约瑟夫·纳塔涅尔·弗朗斯(Joseph Nathaniel France)医院实验室免费测试两次蛋白平。

On constate cependant que, parmi les personnes qui ont eu une instruction primaire, secondaire ou supérieure, la moyenne est plus élevée.

发现受过小学、中学和高等教育人平均蛋白平也高一些。

La « lacune infernale sanglante » souligne par ses eaux rouges et chaudes, qu'ils acquièrent cette couleur grâce au contenu en fer.

从图上不难发现它奇特之处,那就是泛着想象中地狱景象,而这种得益于体中富含铁元素。

Les palourdes et les vers, du fait du niveau élevé d'hémoglobine dans leur sang, extrayaient l'oxygène de leur environnement toxique et survivaient.

在多毛虫和蛤血液内蛋白含量高,可从有毒环境中吸取氧气而生存。

Environ 13 000 ne sont plus anémiées et un nombre deux fois plus important ont un taux d'hémoglobine plus élevé et sont moins gravement anémiées.

约13 000名患贫血症女孩不再贫血,两倍女孩提高了蛋白数目并改善了病况。

En 1995, ce chiffre est tombé à 1,3 %, 92 femmes ayant un taux compris entre 9 et 10,9 grammes et 209 femmes un taux supérieur ou égal à 11 grammes.

该年,92名妇女蛋白平为9克至10.9克,209名蛋白平为11克及以上。

Une deuxième série d'instructions techniques a été diffusée pour la prévention et la prophylaxie de la thalassémie et de l'anémie falciforme (drépanocytose) par le suivi des hémoglobinopathies diagnostiquées chez les réfugiés enregistrés.

发出第二组技术性指示是对在登记难民当中发现蛋白病采取后续行动,以预防和控制地中海贫血病和镰状细胞血症。

La fréquence de la drépanocytose chez les Noirs, accompagnée d'un taux élevé de mortalité et de symptômes douloureux, a incité le Ministère de la santé à adopter, sous l'égide du système unique de santé, un programme national de soins intégrés aux patients atteints de drépanocytose et d'autres formes d'hémoglobinopathie.

鉴于黑人中镰型血球贫血症高发性及其高死亡率和严重症状,卫生部在“单一保健服务”之下实施了一个国家面治疗镰型血球贫血症和其它蛋白病患者方案。

Cette étude porte sur les enfants âgés de 9 à 36 mois, ainsi que sur leur mère et leur père. Cette étude devrait fournir les premières statistiques nationales sur la concentration d'hémoglobines de ces trois groupes et permettre d'orienter les interventions à mener en faveur des mères et des enfants.

这次调查包括9个月至36个月儿童和父母,可望从三个研究组别首次获得蛋白数据,用以指导母婴保健方案干预措施。

Le Ministère de la santé a aussi adopté de nouveaux programmes en vue d'améliorer la santé des enfants et des familles, qui prévoient des tests obligatoires avant le mariage pour prévenir certaines hémoglobinopathies, telles que la thalassémie, et la distribution de vitamines à tous les écoliers, y compris à ceux qui fréquentent les écoles de l'Office.

卫生部还采用改善儿童和家庭健康状况新方案,其中包括强制性婚前检查,以防止地中海贫血等蛋白疾病,并向包括近东救济工程处学校学生在内所有在校儿童发放维生素片。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 血红 的法语例句

用户正在搜索


brochantite, broche, broché, brochée, brocher, brochet, brocheter, brocheton, brochette, brocheur,

相似单词


血行播散性肺结核, 血行转移, 血褐素, 血褐质, 血黑质尿, 血红, 血红蛋白, 血红蛋白病, 血红蛋白胆汁, 血红蛋白计,
xuè hóng
sang rouge
Fr helper cop yright

Sur la plaine immense, le soleil couchant était énorme et rouge.

在广袤,落日巨大而血红

299. les valeurs moyennes d'hémoglobine, désagrégées par niveau d'instruction, restent similaires.

如果按教分类话,血红蛋白与受教相当。

Les taux d'hémoglobine sont vérifiés gratuitement, deux fois au cours de la grossesse, au laboratoire de l'hôpital Joseph Nathaniel France.

怀孕期间,约瑟夫·纳塔涅尔·弗朗斯(Joseph Nathaniel France)医院实验室免费测试两次血红蛋白

On constate cependant que, parmi les personnes qui ont eu une instruction primaire, secondaire ou supérieure, la moyenne est plus élevée.

发现受过小学、中学和高等教血红蛋白也高一些。

La « lacune infernale sanglante » souligne par ses eaux rouges et chaudes, qu'ils acquièrent cette couleur grâce au contenu en fer.

从图不难发现它奇特之处,那就是泛着血红,好似想象中地狱景象,而这种红色全得益于体中富含铁元素。

Les palourdes et les vers, du fait du niveau élevé d'hémoglobine dans leur sang, extrayaient l'oxygène de leur environnement toxique et survivaient.

在多毛虫和蛤血液内血红蛋白含量高,可从有毒环境中吸取氧气而生存。

Environ 13 000 ne sont plus anémiées et un nombre deux fois plus important ont un taux d'hémoglobine plus élevé et sont moins gravement anémiées.

约13 000名患贫血症女孩不再贫血,两倍女孩提高了血红蛋白数目并改善了病况。

En 1995, ce chiffre est tombé à 1,3 %, 92 femmes ayant un taux compris entre 9 et 10,9 grammes et 209 femmes un taux supérieur ou égal à 11 grammes.

该年,92名妇女血红蛋白为9克至10.9克,209名血红蛋白为11克

Une deuxième série d'instructions techniques a été diffusée pour la prévention et la prophylaxie de la thalassémie et de l'anémie falciforme (drépanocytose) par le suivi des hémoglobinopathies diagnostiquées chez les réfugiés enregistrés.

发出第二组技术性指示是对在登记难民当中发现血红蛋白病采取后续行动,预防和控制地中海贫血病和镰状细胞血症。

La fréquence de la drépanocytose chez les Noirs, accompagnée d'un taux élevé de mortalité et de symptômes douloureux, a incité le Ministère de la santé à adopter, sous l'égide du système unique de santé, un programme national de soins intégrés aux patients atteints de drépanocytose et d'autres formes d'hémoglobinopathie.

鉴于黑人中镰型血球贫血症高发性其高死亡率和严重症状,卫生部在“单一保健服务”之下实施了一个国家全面治疗镰型血球贫血症和其它血红蛋白病患者方案。

Cette étude porte sur les enfants âgés de 9 à 36 mois, ainsi que sur leur mère et leur père. Cette étude devrait fournir les premières statistiques nationales sur la concentration d'hémoglobines de ces trois groupes et permettre d'orienter les interventions à mener en faveur des mères et des enfants.

这次调查包括9个月至36个月儿童和父母,可望从三个研究组别首次获得全国血红蛋白数据,用指导母婴保健方案干预措施。

Le Ministère de la santé a aussi adopté de nouveaux programmes en vue d'améliorer la santé des enfants et des familles, qui prévoient des tests obligatoires avant le mariage pour prévenir certaines hémoglobinopathies, telles que la thalassémie, et la distribution de vitamines à tous les écoliers, y compris à ceux qui fréquentent les écoles de l'Office.

卫生部还采用改善儿童和家庭健康状况新方案,其中包括强制性婚前检查,防止地中海贫血等血红蛋白疾病,并向包括近东救济工程处学校学生在内所有在校儿童发放维生素片。

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 血红 的法语例句

用户正在搜索


brodequin à guêtre, broder, broderie, brodeur, brodeuse, brodrickite, bröggerite, broggite, Broglie, broie,

相似单词


血行播散性肺结核, 血行转移, 血褐素, 血褐质, 血黑质尿, 血红, 血红蛋白, 血红蛋白病, 血红蛋白胆汁, 血红蛋白计,
xuè hóng
sang rouge
Fr helper cop yright

Sur la plaine immense, le soleil couchant était énorme et rouge.

在广袤原上,落日巨大而

299. les valeurs moyennes d'hémoglobine, désagrégées par niveau d'instruction, restent similaires.

如果按教育分类话,与受教育当。

Les taux d'hémoglobine sont vérifiés gratuitement, deux fois au cours de la grossesse, au laboratoire de l'hôpital Joseph Nathaniel France.

怀孕期间,约瑟夫·纳塔涅尔·弗朗斯(Joseph Nathaniel France)医院实验室免费测试两次

On constate cependant que, parmi les personnes qui ont eu une instruction primaire, secondaire ou supérieure, la moyenne est plus élevée.

发现受过小学、中学和高等教育也高一些。

La « lacune infernale sanglante » souligne par ses eaux rouges et chaudes, qu'ils acquièrent cette couleur grâce au contenu en fer.

从图上不难发现它奇特之处,那就是泛着,好似想象中地狱景象,而这种色全得益于体中富含铁元素。

Les palourdes et les vers, du fait du niveau élevé d'hémoglobine dans leur sang, extrayaient l'oxygène de leur environnement toxique et survivaient.

在多毛虫和蛤液内白含量高,可从有毒环境中吸取氧气而生存。

Environ 13 000 ne sont plus anémiées et un nombre deux fois plus important ont un taux d'hémoglobine plus élevé et sont moins gravement anémiées.

约13 000名患贫女孩不再贫,两倍女孩提高了白数目并改善了病况。

En 1995, ce chiffre est tombé à 1,3 %, 92 femmes ayant un taux compris entre 9 et 10,9 grammes et 209 femmes un taux supérieur ou égal à 11 grammes.

该年,92名妇女为9克至10.9克,209名为11克及以上。

Une deuxième série d'instructions techniques a été diffusée pour la prévention et la prophylaxie de la thalassémie et de l'anémie falciforme (drépanocytose) par le suivi des hémoglobinopathies diagnostiquées chez les réfugiés enregistrés.

发出第二组技术性指示是对在登记难民当中发现白病采取后续行动,以预防和控制地中海贫病和镰状细胞症。

La fréquence de la drépanocytose chez les Noirs, accompagnée d'un taux élevé de mortalité et de symptômes douloureux, a incité le Ministère de la santé à adopter, sous l'égide du système unique de santé, un programme national de soins intégrés aux patients atteints de drépanocytose et d'autres formes d'hémoglobinopathie.

鉴于黑人中镰型球贫高发性及其高死亡率和严重症状,卫生部在“单一保健服务”之下实施了一个国家全面治疗镰型球贫症和其它白病患者方案。

Cette étude porte sur les enfants âgés de 9 à 36 mois, ainsi que sur leur mère et leur père. Cette étude devrait fournir les premières statistiques nationales sur la concentration d'hémoglobines de ces trois groupes et permettre d'orienter les interventions à mener en faveur des mères et des enfants.

这次调查包括9个月至36个月儿童和父母,可望从三个研究组别首次获得全国白数据,用以指导母婴保健方案干预措施。

Le Ministère de la santé a aussi adopté de nouveaux programmes en vue d'améliorer la santé des enfants et des familles, qui prévoient des tests obligatoires avant le mariage pour prévenir certaines hémoglobinopathies, telles que la thalassémie, et la distribution de vitamines à tous les écoliers, y compris à ceux qui fréquentent les écoles de l'Office.

卫生部还采用改善儿童和家庭健康状况新方案,其中包括强制性婚前检查,以防止地中海贫白疾病,并向包括近东救济工程处学校学生在内所有在校儿童发放维生素片。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 血红 的法语例句

用户正在搜索


bromalizarine, bromamine, bromanile, bromatacamite, bromate, bromatographie, bromatologie, bromatologique, bromatométrique, bromazine,

相似单词


血行播散性肺结核, 血行转移, 血褐素, 血褐质, 血黑质尿, 血红, 血红蛋白, 血红蛋白病, 血红蛋白胆汁, 血红蛋白计,
xuè hóng
sang rouge
Fr helper cop yright

Sur la plaine immense, le soleil couchant était énorme et rouge.

在广袤平原上,落日巨大而血红

299. les valeurs moyennes d'hémoglobine, désagrégées par niveau d'instruction, restent similaires.

如果按教育水平分类话,平均血红蛋白水平与受教育水平相当。

Les taux d'hémoglobine sont vérifiés gratuitement, deux fois au cours de la grossesse, au laboratoire de l'hôpital Joseph Nathaniel France.

怀孕期间,约瑟夫·纳·弗朗斯(Joseph Nathaniel France)医院实验室免费测试两次血红蛋白水平。

On constate cependant que, parmi les personnes qui ont eu une instruction primaire, secondaire ou supérieure, la moyenne est plus élevée.

发现受过小学、中学和高等教育人平均血红蛋白水平也高一些。

La « lacune infernale sanglante » souligne par ses eaux rouges et chaudes, qu'ils acquièrent cette couleur grâce au contenu en fer.

从图上不难发现它奇特之处,那就是泛着血红泉水,好似想象中地狱景象,而这种红色全得益于水体中富含铁元素。

Les palourdes et les vers, du fait du niveau élevé d'hémoglobine dans leur sang, extrayaient l'oxygène de leur environnement toxique et survivaient.

在多毛虫和蛤血液内血红蛋白含量高,可从有毒环境中吸取氧气而生存。

Environ 13 000 ne sont plus anémiées et un nombre deux fois plus important ont un taux d'hémoglobine plus élevé et sont moins gravement anémiées.

约13 000名患贫血症女孩不再贫血,两倍女孩提高了血红蛋白数目了病况。

En 1995, ce chiffre est tombé à 1,3 %, 92 femmes ayant un taux compris entre 9 et 10,9 grammes et 209 femmes un taux supérieur ou égal à 11 grammes.

该年,92名妇女血红蛋白水平为9克至10.9克,209名血红蛋白水平为11克及以上。

Une deuxième série d'instructions techniques a été diffusée pour la prévention et la prophylaxie de la thalassémie et de l'anémie falciforme (drépanocytose) par le suivi des hémoglobinopathies diagnostiquées chez les réfugiés enregistrés.

发出第二组技术性指示是对在登记难民当中发现血红蛋白病采取后续行动,以预防和控制地中海贫血病和镰状细胞血症。

La fréquence de la drépanocytose chez les Noirs, accompagnée d'un taux élevé de mortalité et de symptômes douloureux, a incité le Ministère de la santé à adopter, sous l'égide du système unique de santé, un programme national de soins intégrés aux patients atteints de drépanocytose et d'autres formes d'hémoglobinopathie.

鉴于黑人中镰型血球贫血症高发性及其高死亡率和严重症状,卫生部在“单一保健服务”之下实施了一个国家全面治疗镰型血球贫血症和其它血红蛋白病患者方案。

Cette étude porte sur les enfants âgés de 9 à 36 mois, ainsi que sur leur mère et leur père. Cette étude devrait fournir les premières statistiques nationales sur la concentration d'hémoglobines de ces trois groupes et permettre d'orienter les interventions à mener en faveur des mères et des enfants.

这次调查包括9个月至36个月儿童和父母,可望从三个研究组别首次获得全国血红蛋白数据,用以指导母婴保健方案干预措施。

Le Ministère de la santé a aussi adopté de nouveaux programmes en vue d'améliorer la santé des enfants et des familles, qui prévoient des tests obligatoires avant le mariage pour prévenir certaines hémoglobinopathies, telles que la thalassémie, et la distribution de vitamines à tous les écoliers, y compris à ceux qui fréquentent les écoles de l'Office.

卫生部还采用儿童和家庭健康状况新方案,其中包括强制性婚前检查,以防止地中海贫血等血红蛋白疾病,向包括近东救济工程处学校学生在内所有在校儿童发放维生素片。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 血红 的法语例句

用户正在搜索


bromocréosol, bromocriptine, bromocyanuration, bromocyanure, bromocyanurer, bromodermie, bromoforme, bromoformisme, bromoïl, bromokaïnite,

相似单词


血行播散性肺结核, 血行转移, 血褐素, 血褐质, 血黑质尿, 血红, 血红蛋白, 血红蛋白病, 血红蛋白胆汁, 血红蛋白计,
xuè hóng
sang rouge
Fr helper cop yright

Sur la plaine immense, le soleil couchant était énorme et rouge.

在广袤原上,落日巨大而血红

299. les valeurs moyennes d'hémoglobine, désagrégées par niveau d'instruction, restent similaires.

如果按教育水分类话,血红蛋白与受教育水相当。

Les taux d'hémoglobine sont vérifiés gratuitement, deux fois au cours de la grossesse, au laboratoire de l'hôpital Joseph Nathaniel France.

怀孕期间,约瑟夫·纳塔涅尔·弗朗斯(Joseph Nathaniel France)医院实验室免费测试两次血红蛋白水

On constate cependant que, parmi les personnes qui ont eu une instruction primaire, secondaire ou supérieure, la moyenne est plus élevée.

发现受过小学、学和高等教育血红蛋白也高一些。

La « lacune infernale sanglante » souligne par ses eaux rouges et chaudes, qu'ils acquièrent cette couleur grâce au contenu en fer.

从图上不难发现它奇特之处,那就是泛着血红泉水,好似想象地狱景象,而这种红色全得益于水体富含铁元素。

Les palourdes et les vers, du fait du niveau élevé d'hémoglobine dans leur sang, extrayaient l'oxygène de leur environnement toxique et survivaient.

在多毛虫和蛤血液内血红蛋白含量高,可从有毒取氧气而生存。

Environ 13 000 ne sont plus anémiées et un nombre deux fois plus important ont un taux d'hémoglobine plus élevé et sont moins gravement anémiées.

约13 000名患贫血症女孩不再贫血,两倍女孩提高了血红蛋白数目并改善了病况。

En 1995, ce chiffre est tombé à 1,3 %, 92 femmes ayant un taux compris entre 9 et 10,9 grammes et 209 femmes un taux supérieur ou égal à 11 grammes.

该年,92名妇女血红蛋白水为9克至10.9克,209名血红蛋白水为11克及以上。

Une deuxième série d'instructions techniques a été diffusée pour la prévention et la prophylaxie de la thalassémie et de l'anémie falciforme (drépanocytose) par le suivi des hémoglobinopathies diagnostiquées chez les réfugiés enregistrés.

发出第二组技术性指示是对在登记难民当发现血红蛋白病采取后续行动,以预防和控制地海贫血病和镰状细胞血症。

La fréquence de la drépanocytose chez les Noirs, accompagnée d'un taux élevé de mortalité et de symptômes douloureux, a incité le Ministère de la santé à adopter, sous l'égide du système unique de santé, un programme national de soins intégrés aux patients atteints de drépanocytose et d'autres formes d'hémoglobinopathie.

鉴于黑镰型血球贫血症高发性及其高死亡率和严重症状,卫生部在“单一保健服务”之下实施了一个国家全面治疗镰型血球贫血症和其它血红蛋白病患者方案。

Cette étude porte sur les enfants âgés de 9 à 36 mois, ainsi que sur leur mère et leur père. Cette étude devrait fournir les premières statistiques nationales sur la concentration d'hémoglobines de ces trois groupes et permettre d'orienter les interventions à mener en faveur des mères et des enfants.

这次调查包括9个月至36个月儿童和父母,可望从三个研究组别首次获得全国血红蛋白数据,用以指导母婴保健方案干预措施。

Le Ministère de la santé a aussi adopté de nouveaux programmes en vue d'améliorer la santé des enfants et des familles, qui prévoient des tests obligatoires avant le mariage pour prévenir certaines hémoglobinopathies, telles que la thalassémie, et la distribution de vitamines à tous les écoliers, y compris à ceux qui fréquentent les écoles de l'Office.

卫生部还采用改善儿童和家庭健康状况新方案,其包括强制性婚前检查,以防止地海贫血等血红蛋白疾病,并向包括近东救济工程处学校学生在内所有在校儿童发放维生素片。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 血红 的法语例句

用户正在搜索


bronchique, bronchisme, bronchite, bronchiteux, bronchitique, broncho, bronchoadénite, bronchoaspergillose, bronchoaspiration, bronchobiopsie,

相似单词


血行播散性肺结核, 血行转移, 血褐素, 血褐质, 血黑质尿, 血红, 血红蛋白, 血红蛋白病, 血红蛋白胆汁, 血红蛋白计,
xuè hóng
sang rouge
Fr helper cop yright

Sur la plaine immense, le soleil couchant était énorme et rouge.

在广袤原上,落日巨大而血红

299. les valeurs moyennes d'hémoglobine, désagrégées par niveau d'instruction, restent similaires.

如果按教育水分类话,血红蛋白与受教育水相当。

Les taux d'hémoglobine sont vérifiés gratuitement, deux fois au cours de la grossesse, au laboratoire de l'hôpital Joseph Nathaniel France.

怀孕期间,约瑟夫·纳塔涅尔·弗朗斯(Joseph Nathaniel France)医院实验室免费测试两次血红蛋白水

On constate cependant que, parmi les personnes qui ont eu une instruction primaire, secondaire ou supérieure, la moyenne est plus élevée.

受过小学、中学和高等教育血红蛋白也高一些。

La « lacune infernale sanglante » souligne par ses eaux rouges et chaudes, qu'ils acquièrent cette couleur grâce au contenu en fer.

从图上不难奇特之处,那就是泛着血红泉水,好似想象中地狱景象,而这种红色全得益于水体中富含铁元素。

Les palourdes et les vers, du fait du niveau élevé d'hémoglobine dans leur sang, extrayaient l'oxygène de leur environnement toxique et survivaient.

在多毛虫和蛤血液内血红蛋白含量高,可从有毒环境中吸取氧气而生存。

Environ 13 000 ne sont plus anémiées et un nombre deux fois plus important ont un taux d'hémoglobine plus élevé et sont moins gravement anémiées.

约13 000名患贫血孩不再贫血,两倍孩提高了血红蛋白数目并改善了病况。

En 1995, ce chiffre est tombé à 1,3 %, 92 femmes ayant un taux compris entre 9 et 10,9 grammes et 209 femmes un taux supérieur ou égal à 11 grammes.

该年,92名妇血红蛋白水为9克至10.9克,209名血红蛋白水为11克及以上。

Une deuxième série d'instructions techniques a été diffusée pour la prévention et la prophylaxie de la thalassémie et de l'anémie falciforme (drépanocytose) par le suivi des hémoglobinopathies diagnostiquées chez les réfugiés enregistrés.

第二组技术性指示是对在登记难民当中血红蛋白病采取后续行动,以预防和控制地中海贫血病和镰状细胞血

La fréquence de la drépanocytose chez les Noirs, accompagnée d'un taux élevé de mortalité et de symptômes douloureux, a incité le Ministère de la santé à adopter, sous l'égide du système unique de santé, un programme national de soins intégrés aux patients atteints de drépanocytose et d'autres formes d'hémoglobinopathie.

鉴于黑人中镰型血球贫血性及其高死亡率和严重状,卫生部在“单一保健服务”之下实施了一个国家全面治疗镰型血球贫血和其它血红蛋白病患者方案。

Cette étude porte sur les enfants âgés de 9 à 36 mois, ainsi que sur leur mère et leur père. Cette étude devrait fournir les premières statistiques nationales sur la concentration d'hémoglobines de ces trois groupes et permettre d'orienter les interventions à mener en faveur des mères et des enfants.

这次调查包括9个月至36个月儿童和父母,可望从三个研究组别首次获得全国血红蛋白数据,用以指导母婴保健方案干预措施。

Le Ministère de la santé a aussi adopté de nouveaux programmes en vue d'améliorer la santé des enfants et des familles, qui prévoient des tests obligatoires avant le mariage pour prévenir certaines hémoglobinopathies, telles que la thalassémie, et la distribution de vitamines à tous les écoliers, y compris à ceux qui fréquentent les écoles de l'Office.

卫生部还采用改善儿童和家庭健康状况新方案,其中包括强制性婚前检查,以防止地中海贫血等血红蛋白疾病,并向包括近东救济工程处学校学生在内所有在校儿童放维生素片。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 血红 的法语例句

用户正在搜索


broncholithiase, bronchologie, bronchologique, bronchomoniliase, bronchomoteur, bronchomycose, bronchopathie, bronchophonie, bronchoplastie, bronchoplégie,

相似单词


血行播散性肺结核, 血行转移, 血褐素, 血褐质, 血黑质尿, 血红, 血红蛋白, 血红蛋白病, 血红蛋白胆汁, 血红蛋白计,
xuè hóng
sang rouge
Fr helper cop yright

Sur la plaine immense, le soleil couchant était énorme et rouge.

在广袤平原上,落日巨大而血红

299. les valeurs moyennes d'hémoglobine, désagrégées par niveau d'instruction, restent similaires.

如果按教育水平分类话,平均血红蛋白水平与受教育水平相当。

Les taux d'hémoglobine sont vérifiés gratuitement, deux fois au cours de la grossesse, au laboratoire de l'hôpital Joseph Nathaniel France.

怀孕期间,瑟夫·纳塔涅尔·弗朗斯(Joseph Nathaniel France)医院实验室免费测试两次血红蛋白水平。

On constate cependant que, parmi les personnes qui ont eu une instruction primaire, secondaire ou supérieure, la moyenne est plus élevée.

发现受过和高等教育人平均血红蛋白水平也高一些。

La « lacune infernale sanglante » souligne par ses eaux rouges et chaudes, qu'ils acquièrent cette couleur grâce au contenu en fer.

从图上不难发现它奇特之处,那就是泛着血红泉水,好似想象地狱景象,而这种红色全得益于水体富含铁元素。

Les palourdes et les vers, du fait du niveau élevé d'hémoglobine dans leur sang, extrayaient l'oxygène de leur environnement toxique et survivaient.

在多毛虫和蛤血液内血红蛋白含量高,可从有毒环境吸取氧气而生存。

Environ 13 000 ne sont plus anémiées et un nombre deux fois plus important ont un taux d'hémoglobine plus élevé et sont moins gravement anémiées.

13 000贫血症女孩不再贫血,两倍女孩提高了血红蛋白数目并改善了病况。

En 1995, ce chiffre est tombé à 1,3 %, 92 femmes ayant un taux compris entre 9 et 10,9 grammes et 209 femmes un taux supérieur ou égal à 11 grammes.

该年,92妇女血红蛋白水平为9克至10.9克,209血红蛋白水平为11克及以上。

Une deuxième série d'instructions techniques a été diffusée pour la prévention et la prophylaxie de la thalassémie et de l'anémie falciforme (drépanocytose) par le suivi des hémoglobinopathies diagnostiquées chez les réfugiés enregistrés.

发出第二组技术性指示是对在登记难民当发现血红蛋白病采取后续行动,以预防和控制地海贫血病和镰状细胞血症。

La fréquence de la drépanocytose chez les Noirs, accompagnée d'un taux élevé de mortalité et de symptômes douloureux, a incité le Ministère de la santé à adopter, sous l'égide du système unique de santé, un programme national de soins intégrés aux patients atteints de drépanocytose et d'autres formes d'hémoglobinopathie.

鉴于黑人镰型血球贫血症高发性及其高死亡率和严重症状,卫生部在“单一保健服务”之下实施了一个国家全面治疗镰型血球贫血症和其它血红蛋白病者方案。

Cette étude porte sur les enfants âgés de 9 à 36 mois, ainsi que sur leur mère et leur père. Cette étude devrait fournir les premières statistiques nationales sur la concentration d'hémoglobines de ces trois groupes et permettre d'orienter les interventions à mener en faveur des mères et des enfants.

这次调查包括9个月至36个月儿童和父母,可望从三个研究组别首次获得全国血红蛋白数据,用以指导母婴保健方案干预措施。

Le Ministère de la santé a aussi adopté de nouveaux programmes en vue d'améliorer la santé des enfants et des familles, qui prévoient des tests obligatoires avant le mariage pour prévenir certaines hémoglobinopathies, telles que la thalassémie, et la distribution de vitamines à tous les écoliers, y compris à ceux qui fréquentent les écoles de l'Office.

卫生部还采用改善儿童和家庭健康状况新方案,其包括强制性婚前检查,以防止地海贫血等血红蛋白疾病,并向包括近东救济工程处生在内所有在校儿童发放维生素片。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 血红 的法语例句

用户正在搜索


brontolite, brontomètre, brontophobie, brontosaure, bronzage, bronzant, bronze, bronzé, bronzée, bronzer,

相似单词


血行播散性肺结核, 血行转移, 血褐素, 血褐质, 血黑质尿, 血红, 血红蛋白, 血红蛋白病, 血红蛋白胆汁, 血红蛋白计,
xuè hóng
sang rouge
Fr helper cop yright

Sur la plaine immense, le soleil couchant était énorme et rouge.

在广袤平原上,落日巨大而血红

299. les valeurs moyennes d'hémoglobine, désagrégées par niveau d'instruction, restent similaires.

如果按教育水平分类话,平均血红蛋白水平与受教育水平相当。

Les taux d'hémoglobine sont vérifiés gratuitement, deux fois au cours de la grossesse, au laboratoire de l'hôpital Joseph Nathaniel France.

怀孕期间,约·塔涅尔·弗朗斯(Joseph Nathaniel France)医院实验室免费测试两次血红蛋白水平。

On constate cependant que, parmi les personnes qui ont eu une instruction primaire, secondaire ou supérieure, la moyenne est plus élevée.

发现受过小学、中学和高等教育人平均血红蛋白水平也高一些。

La « lacune infernale sanglante » souligne par ses eaux rouges et chaudes, qu'ils acquièrent cette couleur grâce au contenu en fer.

从图上不难发现它奇特之处,那就是泛着血红泉水,好似想象中地狱景象,而这种红色全得益于水体中富含铁元素。

Les palourdes et les vers, du fait du niveau élevé d'hémoglobine dans leur sang, extrayaient l'oxygène de leur environnement toxique et survivaient.

在多毛虫和蛤血液内血红蛋白含量高,可从有毒环境中吸取氧气而生存。

Environ 13 000 ne sont plus anémiées et un nombre deux fois plus important ont un taux d'hémoglobine plus élevé et sont moins gravement anémiées.

约13 000名患贫血症女孩不再贫血,两倍女孩提高血红蛋白数目并改善

En 1995, ce chiffre est tombé à 1,3 %, 92 femmes ayant un taux compris entre 9 et 10,9 grammes et 209 femmes un taux supérieur ou égal à 11 grammes.

该年,92名妇女血红蛋白水平为9克至10.9克,209名血红蛋白水平为11克及以上。

Une deuxième série d'instructions techniques a été diffusée pour la prévention et la prophylaxie de la thalassémie et de l'anémie falciforme (drépanocytose) par le suivi des hémoglobinopathies diagnostiquées chez les réfugiés enregistrés.

发出第二组技术性指示是对在登记难民当中发现血红蛋白采取后续行动,以预防和控制地中海贫血和镰状细胞血症。

La fréquence de la drépanocytose chez les Noirs, accompagnée d'un taux élevé de mortalité et de symptômes douloureux, a incité le Ministère de la santé à adopter, sous l'égide du système unique de santé, un programme national de soins intégrés aux patients atteints de drépanocytose et d'autres formes d'hémoglobinopathie.

鉴于黑人中镰型血球贫血症高发性及其高死亡率和严重症状,卫生部在“单一保健服务”之下实施一个国家全面治疗镰型血球贫血症和其它血红蛋白患者方案。

Cette étude porte sur les enfants âgés de 9 à 36 mois, ainsi que sur leur mère et leur père. Cette étude devrait fournir les premières statistiques nationales sur la concentration d'hémoglobines de ces trois groupes et permettre d'orienter les interventions à mener en faveur des mères et des enfants.

这次调查包括9个月至36个月儿童和父母,可望从三个研究组别首次获得全国血红蛋白数据,用以指导母婴保健方案干预措施。

Le Ministère de la santé a aussi adopté de nouveaux programmes en vue d'améliorer la santé des enfants et des familles, qui prévoient des tests obligatoires avant le mariage pour prévenir certaines hémoglobinopathies, telles que la thalassémie, et la distribution de vitamines à tous les écoliers, y compris à ceux qui fréquentent les écoles de l'Office.

卫生部还采用改善儿童和家庭健康状新方案,其中包括强制性婚前检查,以防止地中海贫血等血红蛋白疾,并向包括近东救济工程处学校学生在内所有在校儿童发放维生素片。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 血红 的法语例句

用户正在搜索


brossage, Brossard, brosse, brosse à dents, brossée, brosser, brosserie, brosseriepour, brossier, brossite,

相似单词


血行播散性肺结核, 血行转移, 血褐素, 血褐质, 血黑质尿, 血红, 血红蛋白, 血红蛋白病, 血红蛋白胆汁, 血红蛋白计,
xuè hóng
sang rouge
Fr helper cop yright

Sur la plaine immense, le soleil couchant était énorme et rouge.

在广袤平原上,落日巨大而

299. les valeurs moyennes d'hémoglobine, désagrégées par niveau d'instruction, restent similaires.

如果按教育水平分类话,平均水平与受教育水平相当。

Les taux d'hémoglobine sont vérifiés gratuitement, deux fois au cours de la grossesse, au laboratoire de l'hôpital Joseph Nathaniel France.

怀孕期间,约瑟夫·纳塔涅尔·弗朗斯(Joseph Nathaniel France)医院实验室免费测试两次水平。

On constate cependant que, parmi les personnes qui ont eu une instruction primaire, secondaire ou supérieure, la moyenne est plus élevée.

发现受过小学、中学和高等教育人平均水平也高一些。

La « lacune infernale sanglante » souligne par ses eaux rouges et chaudes, qu'ils acquièrent cette couleur grâce au contenu en fer.

从图上不难发现它奇特之处,那就是泛着泉水,好似想象中地狱景象,而这种色全得益于水体中富含铁元素。

Les palourdes et les vers, du fait du niveau élevé d'hémoglobine dans leur sang, extrayaient l'oxygène de leur environnement toxique et survivaient.

在多毛虫和蛤血液内含量高,可从有毒环境中吸取氧气而生存。

Environ 13 000 ne sont plus anémiées et un nombre deux fois plus important ont un taux d'hémoglobine plus élevé et sont moins gravement anémiées.

约13 000名患贫血症女孩不再贫血,两倍女孩提高了数目并改善了病况。

En 1995, ce chiffre est tombé à 1,3 %, 92 femmes ayant un taux compris entre 9 et 10,9 grammes et 209 femmes un taux supérieur ou égal à 11 grammes.

该年,92名妇女水平为9克至10.9克,209名水平为11克及以上。

Une deuxième série d'instructions techniques a été diffusée pour la prévention et la prophylaxie de la thalassémie et de l'anémie falciforme (drépanocytose) par le suivi des hémoglobinopathies diagnostiquées chez les réfugiés enregistrés.

发出第二组技术性指示是对在登记难民当中发现病采取后续行动,以预防和控制地中海贫血病和镰状细胞血症。

La fréquence de la drépanocytose chez les Noirs, accompagnée d'un taux élevé de mortalité et de symptômes douloureux, a incité le Ministère de la santé à adopter, sous l'égide du système unique de santé, un programme national de soins intégrés aux patients atteints de drépanocytose et d'autres formes d'hémoglobinopathie.

鉴于黑人中镰型血球贫血症高发性及其高死亡率和严重症状,卫生部在“单一保健服务”之下实施了一个国家全面治疗镰型血球贫血症和其它病患者方案。

Cette étude porte sur les enfants âgés de 9 à 36 mois, ainsi que sur leur mère et leur père. Cette étude devrait fournir les premières statistiques nationales sur la concentration d'hémoglobines de ces trois groupes et permettre d'orienter les interventions à mener en faveur des mères et des enfants.

这次调查包括9个月至36个月儿童和父母,可望从三个研究组别首次获得全国数据,用以指导母婴保健方案干预措施。

Le Ministère de la santé a aussi adopté de nouveaux programmes en vue d'améliorer la santé des enfants et des familles, qui prévoient des tests obligatoires avant le mariage pour prévenir certaines hémoglobinopathies, telles que la thalassémie, et la distribution de vitamines à tous les écoliers, y compris à ceux qui fréquentent les écoles de l'Office.

卫生部还采用改善儿童和家庭健康状况新方案,其中包括强制性婚前检查,以防止地中海贫血等疾病,并向包括近东救济工程处学校学生在内所有在校儿童发放维生素片。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 血红 的法语例句

用户正在搜索


brouette, brouettée, brouetter, brouhaha, brouillage, brouillamini, brouillard, brouillasse, brouillasser, brouille,

相似单词


血行播散性肺结核, 血行转移, 血褐素, 血褐质, 血黑质尿, 血红, 血红蛋白, 血红蛋白病, 血红蛋白胆汁, 血红蛋白计,