法语助手
  • 关闭

联邦制的

添加到生词本

fédératif, ive
fédéral, e, aux 法 语助 手

La Belgique est une monarchie constitutionnelle fédérale composée de l'État fédéral, des Communautés et des Régions.

比利时联邦制君主立宪国家,包括联邦国家、语区和大区。

La caractéristique la plus importante de ce système fédéral est l'absence d'instance dirigeante du système de santé.

联邦制最大特点没有一卫生系统领导机构。

Le fédéralisme tient compte du besoin d'autonomie des États fédérés.

瑞士联邦制考虑到每一州对独立

Nous suivons de très près le débat en cours en Iraq au sujet de la fédéralisation du pays.

我们正密切关注伊拉克国内有关实行国家联邦制问题讨论。

Les désaccords au sein du comité sur le fédéralisme et la charte provisoire l'ont empêché d'achever son rapport.

和解委员会中对联邦制和临时宪章分歧使其无法完成报

Celle-ci ne dispose pas d'une administration qui, analogue à celle d'un État fédéral, serait présente sur tout le territoire communautaire.

欧共体领土内不存类似于联邦制国家内联邦政府欧共体行政机关。

Un état peut exister sans être considéré comme une nation. C'est fréquemment le cas des états fédérés constituant une fédération.

国家可以未被视作民族情况下存,那些组成联邦联邦制国家如此。

Pour le Gouvernement congolais, la décision d'instaurer le fédéralisme dans les territoires occupés cache mal les visées annexionnistes du Rwanda sur le Kivu.

对刚果政府而言,被占领领土上建立联邦制决定使得卢旺达吞并基伍目的暴露无遗。

La coordination verticale et horizontale des différentes sphères gouvernementales est un élément particulièrement important pour les pays à régime fédéral ou décentralisé.

各级政府之间良好“纵向”和“横向”协调也很重要,具有联邦制或分散政府机构国家尤其重要。

Le Soudan est une république fédérale, qui comprend de multiples niveaux d'administration, les 26 États (wilayat) étant subdivisés en environ 120 localités (mahaliyat).

苏丹拥有联邦制政府共和国,实行多级行政管理,全国分为26州(wilayaat),大约120县(mahaliyaat)。

Loin d'affaiblir l'unité nationale, cet arrangement a renforcé la structure fédérale du Canada et permis de satisfaire les revendications et les aspirations des Inuit.

这种安排不仅没有削弱国家团结,反而加强了加拿大联邦制同时也满足了因努伊特人要求和愿望。

Mme Schulz (Suisse) fait savoir à quel point sa délégation a été impressionnée par l'intérêt manifesté par le Comité pour le système fédéral suisse.

Schulz女士(瑞士)说,瑞士代表团对委员会对瑞士联邦制表现出兴趣印象深刻。

Certains pays à régime fédéral n'ont pu répondre du fait de la spécificité des lois, plans et programmes de chacun de leurs États ou provinces.

有些联邦制政府国家,各省或州自有其立法、计划和方案,因而觉得无法作答。

Chaque gouvernement est convaincu que sa forme de fédéralisme est unique, mais même si cela est vrai, il est nécessaire de partager des vues communes.

各政府都坚信自己联邦制独一无二,也许确实如此,但需要达成共识。

L'Argentine étant un État fédéral, l'application de cette loi se limite à la ville de Buenos Aires, mais les juridictions provinciales sont invitées à l'appliquer.

就司法范畴而言,鉴于阿根廷联邦制国家组织形式,《防止家庭暴力措施法》适用范围仅仅限于布宜诺斯艾利斯市,但,其他所有省级行政辖区都被邀请加入第24.417号法律。

En juillet, au cours de sa visite à Erbil, il a assisté à un séminaire sur le fédéralisme organisé sous les auspices d'une organisation non gouvernementale.

7月访问埃尔比勒时,出席了由一非政府组织主办关于联邦制研讨会。

Le résultat de ce travail est un système fédéral, bizonal et bicommunautaire, un État chypriote doté d'une personnalité juridique, d'une souveraineté et d'une citoyenneté uniques.

这项工作成果就两族两区联邦制—— 一塞浦路斯国,它具有单一国际法律法人、主权和国籍地位。

Peut-on prétendre aujourd'hui que les versions antérieures du Plan, qui ont pareillement été présentées comme des occasions uniques de réaliser une fédération bizonale et bicommunautaire ne l'étaient pas?

今天有谁会说以前同样作为实现两区两族联邦制唯一机会而提出各种计划版本不这样呢?

Les participants ont également été informés que les revendications tendant à ce qu'un système fédéral assorti d'une autonomie territoriale soit instauré avaient dans certains cas été refusées.

与会者还得知,要求实施联邦制以及领土自治作为一种管理方式某些情况下已经遭到否决。

Dans le cadre de notre attachement au fédéralisme et loin des excès nationalistes vains et faux du régime précédent, nous déclarons que l'Iraq est une seule nation indivisible.

我们还要宣布,伊拉克永久性、完国家,这对我们联邦制信念补充,也与前政权狂妄和虚假民族主义劣行截然不同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联邦制的 的法语例句

用户正在搜索


创造性的, 创造性精神, 创造优良的成绩, 创造者, 创制, 创作, 创作(作品等的), 创作的灵感, 创作经验, 创作物,

相似单词


联邦首府, 联邦调查局, 联邦政府, 联邦政府的, 联邦制, 联邦制的, 联邦制拥护者, 联邦主义, 联邦主义者, 联邦资金,
fédératif, ive
fédéral, e, aux 法 语助 手

La Belgique est une monarchie constitutionnelle fédérale composée de l'État fédéral, des Communautés et des Régions.

比利时是一联邦制君主立宪国家,包括联邦国家、语区和大区。

La caractéristique la plus importante de ce système fédéral est l'absence d'instance dirigeante du système de santé.

联邦制最大特点是没有一系统领导机构。

Le fédéralisme tient compte du besoin d'autonomie des États fédérés.

瑞士联邦制考虑到每一州对独立向往。

Nous suivons de très près le débat en cours en Iraq au sujet de la fédéralisation du pays.

我们正密切关注伊拉克国内有关实行国家联邦制问题讨论。

Les désaccords au sein du comité sur le fédéralisme et la charte provisoire l'ont empêché d'achever son rapport.

和解委员会中对联邦制和临时宪章分歧使无法完成报告。

Celle-ci ne dispose pas d'une administration qui, analogue à celle d'un État fédéral, serait présente sur tout le territoire communautaire.

在整欧共体领土内不存在类似于联邦制国家内联邦政府欧共体行政机关。

Un état peut exister sans être considéré comme une nation. C'est fréquemment le cas des états fédérés constituant une fédération.

国家可以在未被视作是一民族情况下存在,那些组成联邦联邦制国家往往便是如此。

Pour le Gouvernement congolais, la décision d'instaurer le fédéralisme dans les territoires occupés cache mal les visées annexionnistes du Rwanda sur le Kivu.

对刚果政府而言,在被占领领土上建立联邦制决定使得卢旺达吞并基伍目的暴露无遗。

La coordination verticale et horizontale des différentes sphères gouvernementales est un élément particulièrement important pour les pays à régime fédéral ou décentralisé.

各级政府之间良好“纵向”和“横向”协调也很要,在具有联邦制或分散政府机构国家要。

Le Soudan est une république fédérale, qui comprend de multiples niveaux d'administration, les 26 États (wilayat) étant subdivisés en environ 120 localités (mahaliyat).

苏丹是一拥有联邦制政府共和国,实行多级行政管理,全国分为26州(wilayaat),大约120县(mahaliyaat)。

Loin d'affaiblir l'unité nationale, cet arrangement a renforcé la structure fédérale du Canada et permis de satisfaire les revendications et les aspirations des Inuit.

这种安排不仅没有削弱国家团结,反而加强了加拿大联邦制同时也满足了因努伊特人要求和愿望。

Mme Schulz (Suisse) fait savoir à quel point sa délégation a été impressionnée par l'intérêt manifesté par le Comité pour le système fédéral suisse.

Schulz女士(瑞士)说,瑞士代表团对委员会对瑞士联邦制表现出兴趣印象深刻。

Certains pays à régime fédéral n'ont pu répondre du fait de la spécificité des lois, plans et programmes de chacun de leurs États ou provinces.

有些联邦制政府国家,各省或州自有立法、计划和方案,因而觉得无法作答。

Chaque gouvernement est convaincu que sa forme de fédéralisme est unique, mais même si cela est vrai, il est nécessaire de partager des vues communes.

各政府都坚信自己联邦制是独一无二,也许确实如此,但需要达成共识。

L'Argentine étant un État fédéral, l'application de cette loi se limite à la ville de Buenos Aires, mais les juridictions provinciales sont invitées à l'appliquer.

就司法范畴而言,鉴于阿根廷联邦制国家组织形式,《防止家庭暴力措施法》适用范围仅仅限于布宜诺斯艾利斯市,但是,他所有省级行政辖区都被邀请加入第24.417号法律。

En juillet, au cours de sa visite à Erbil, il a assisté à un séminaire sur le fédéralisme organisé sous les auspices d'une organisation non gouvernementale.

他在7月访问埃尔比勒时,出席了由一非政府组织主办关于联邦制研讨会。

Le résultat de ce travail est un système fédéral, bizonal et bicommunautaire, un État chypriote doté d'une personnalité juridique, d'une souveraineté et d'une citoyenneté uniques.

这项工作成果就是一两族两区联邦制—— 一塞浦路斯国,它具有单一国际法律法人、主权和国籍地位。

Peut-on prétendre aujourd'hui que les versions antérieures du Plan, qui ont pareillement été présentées comme des occasions uniques de réaliser une fédération bizonale et bicommunautaire ne l'étaient pas?

今天有谁会说以前同样作为实现两区两族联邦制唯一机会而提出各种计划版本不是这样呢?

Les participants ont également été informés que les revendications tendant à ce qu'un système fédéral assorti d'une autonomie territoriale soit instauré avaient dans certains cas été refusées.

与会者还得知,要求实施联邦制以及领土自治作为一种管理方式在某些情况下已经遭到否决。

Dans le cadre de notre attachement au fédéralisme et loin des excès nationalistes vains et faux du régime précédent, nous déclarons que l'Iraq est une seule nation indivisible.

我们还要宣布,伊拉克是一永久性、完整国家,这是对我们联邦制信念补充,也与前政权狂妄和虚假民族主义劣行截然不同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联邦制的 的法语例句

用户正在搜索


, 吹玻璃工人, 吹玻璃工艺, 吹成型, 吹冲锋号, 吹吹打打, 吹吹拍拍, 吹打, 吹大气, 吹氮精炼,

相似单词


联邦首府, 联邦调查局, 联邦政府, 联邦政府的, 联邦制, 联邦制的, 联邦制拥护者, 联邦主义, 联邦主义者, 联邦资金,
fédératif, ive
fédéral, e, aux 法 语助 手

La Belgique est une monarchie constitutionnelle fédérale composée de l'État fédéral, des Communautés et des Régions.

比利时是联邦制君主立宪国家,包括联邦国家、语区和大区。

La caractéristique la plus importante de ce système fédéral est l'absence d'instance dirigeante du système de santé.

联邦制最大特点是没有卫生系统领导机构。

Le fédéralisme tient compte du besoin d'autonomie des États fédérés.

瑞士联邦制考虑到每对独立向往。

Nous suivons de très près le débat en cours en Iraq au sujet de la fédéralisation du pays.

我们正密切关注伊拉克国内有关实行国家联邦制问题讨论。

Les désaccords au sein du comité sur le fédéralisme et la charte provisoire l'ont empêché d'achever son rapport.

和解委员会中对联邦制和临时宪章分歧使其无法完成报告。

Celle-ci ne dispose pas d'une administration qui, analogue à celle d'un État fédéral, serait présente sur tout le territoire communautaire.

在整欧共体领土内不存在类似于联邦制国家内联邦政府欧共体行政机关。

Un état peut exister sans être considéré comme une nation. C'est fréquemment le cas des états fédérés constituant une fédération.

国家可以在未被视作是民族情况下存在,那些组成联邦联邦制国家往往便是如此。

Pour le Gouvernement congolais, la décision d'instaurer le fédéralisme dans les territoires occupés cache mal les visées annexionnistes du Rwanda sur le Kivu.

对刚果政府而言,在被占领领土上建立联邦制决定使得卢旺达吞并基伍目的暴露无遗。

La coordination verticale et horizontale des différentes sphères gouvernementales est un élément particulièrement important pour les pays à régime fédéral ou décentralisé.

各级政府之间良好“纵向”和“横向”协调也,在具有联邦制或分散政府机构国家尤其

Le Soudan est une république fédérale, qui comprend de multiples niveaux d'administration, les 26 États (wilayat) étant subdivisés en environ 120 localités (mahaliyat).

苏丹是拥有联邦制政府共和国,实行多级行政管理,全国分为26(wilayaat),大约120县(mahaliyaat)。

Loin d'affaiblir l'unité nationale, cet arrangement a renforcé la structure fédérale du Canada et permis de satisfaire les revendications et les aspirations des Inuit.

这种安排不仅没有削弱国家团结,反而加强了加拿大联邦制同时也满足了因努伊特人求和愿望。

Mme Schulz (Suisse) fait savoir à quel point sa délégation a été impressionnée par l'intérêt manifesté par le Comité pour le système fédéral suisse.

Schulz女士(瑞士)说,瑞士代表团对委员会对瑞士联邦制表现出兴趣印象深刻。

Certains pays à régime fédéral n'ont pu répondre du fait de la spécificité des lois, plans et programmes de chacun de leurs États ou provinces.

有些联邦制政府国家,各省或自有其立法、计划和方案,因而觉得无法作答。

Chaque gouvernement est convaincu que sa forme de fédéralisme est unique, mais même si cela est vrai, il est nécessaire de partager des vues communes.

各政府都坚信自己联邦制是独无二,也许确实如此,但需达成共识。

L'Argentine étant un État fédéral, l'application de cette loi se limite à la ville de Buenos Aires, mais les juridictions provinciales sont invitées à l'appliquer.

就司法范畴而言,鉴于阿根廷联邦制国家组织形式,《防止家庭暴力措施法》适用范围仅仅限于布宜诺斯艾利斯市,但是,其他所有省级行政辖区都被邀请加入第24.417号法律。

En juillet, au cours de sa visite à Erbil, il a assisté à un séminaire sur le fédéralisme organisé sous les auspices d'une organisation non gouvernementale.

他在7月访问埃尔比勒时,出席了由非政府组织主办关于联邦制研讨会。

Le résultat de ce travail est un système fédéral, bizonal et bicommunautaire, un État chypriote doté d'une personnalité juridique, d'une souveraineté et d'une citoyenneté uniques.

这项工作成果就是两族两区联邦制—— 塞浦路斯国,它具有单国际法律法人、主权和国籍地位。

Peut-on prétendre aujourd'hui que les versions antérieures du Plan, qui ont pareillement été présentées comme des occasions uniques de réaliser une fédération bizonale et bicommunautaire ne l'étaient pas?

今天有谁会说以前同样作为实现两区两族联邦制机会而提出各种计划版本不是这样呢?

Les participants ont également été informés que les revendications tendant à ce qu'un système fédéral assorti d'une autonomie territoriale soit instauré avaient dans certains cas été refusées.

与会者还得知,求实施联邦制以及领土自治作为种管理方式在某些情况下已经遭到否决。

Dans le cadre de notre attachement au fédéralisme et loin des excès nationalistes vains et faux du régime précédent, nous déclarons que l'Iraq est une seule nation indivisible.

我们还宣布,伊拉克是永久性、完整国家,这是对我们联邦制信念补充,也与前政权狂妄和虚假民族主义劣行截然不同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联邦制的 的法语例句

用户正在搜索


吹胡子瞪眼, 吹胡子瞪眼睛, 吹灰之力, 吹火筒, 吹积, 吹集合号, 吹军号, 吹口(管乐器嘴子的), 吹口哨, 吹口哨的人,

相似单词


联邦首府, 联邦调查局, 联邦政府, 联邦政府的, 联邦制, 联邦制的, 联邦制拥护者, 联邦主义, 联邦主义者, 联邦资金,
fédératif, ive
fédéral, e, aux 法 语助 手

La Belgique est une monarchie constitutionnelle fédérale composée de l'État fédéral, des Communautés et des Régions.

比利时是一联邦制君主立宪国家,包括联邦国家、语区和大区。

La caractéristique la plus importante de ce système fédéral est l'absence d'instance dirigeante du système de santé.

联邦制最大特点是没有一卫生系统领导机构。

Le fédéralisme tient compte du besoin d'autonomie des États fédérés.

瑞士联邦制考虑到每一州对独立向往。

Nous suivons de très près le débat en cours en Iraq au sujet de la fédéralisation du pays.

我们正密切关注伊拉克国内有关实行国家联邦制问题讨论。

Les désaccords au sein du comité sur le fédéralisme et la charte provisoire l'ont empêché d'achever son rapport.

会中对联邦制和临时宪章分歧使其无法完成报告。

Celle-ci ne dispose pas d'une administration qui, analogue à celle d'un État fédéral, serait présente sur tout le territoire communautaire.

在整欧共体领土内不存在类似于联邦制国家内联邦政府欧共体行政机关。

Un état peut exister sans être considéré comme une nation. C'est fréquemment le cas des états fédérés constituant une fédération.

国家可以在未被视作是一民族情况下存在,那些组成联邦联邦制国家往往便是如此。

Pour le Gouvernement congolais, la décision d'instaurer le fédéralisme dans les territoires occupés cache mal les visées annexionnistes du Rwanda sur le Kivu.

对刚果政府而言,在被占领领土上建立联邦制使得卢旺达吞并基伍暴露无遗。

La coordination verticale et horizontale des différentes sphères gouvernementales est un élément particulièrement important pour les pays à régime fédéral ou décentralisé.

各级政府之间良好“纵向”和“横向”协调也很重要,在具有联邦制或分散政府机构国家尤其重要。

Le Soudan est une république fédérale, qui comprend de multiples niveaux d'administration, les 26 États (wilayat) étant subdivisés en environ 120 localités (mahaliyat).

苏丹是一拥有联邦制政府共和国,实行多级行政管理,全国分为26州(wilayaat),大约120县(mahaliyaat)。

Loin d'affaiblir l'unité nationale, cet arrangement a renforcé la structure fédérale du Canada et permis de satisfaire les revendications et les aspirations des Inuit.

这种安排不仅没有削弱国家团结,反而加强了加拿大联邦制同时也满足了因努伊特人要求和愿望。

Mme Schulz (Suisse) fait savoir à quel point sa délégation a été impressionnée par l'intérêt manifesté par le Comité pour le système fédéral suisse.

Schulz女士(瑞士)说,瑞士代表团对会对瑞士联邦制表现出兴趣印象深刻。

Certains pays à régime fédéral n'ont pu répondre du fait de la spécificité des lois, plans et programmes de chacun de leurs États ou provinces.

有些联邦制政府国家,各省或州自有其立法、计划和方案,因而觉得无法作答。

Chaque gouvernement est convaincu que sa forme de fédéralisme est unique, mais même si cela est vrai, il est nécessaire de partager des vues communes.

各政府都坚信自己联邦制是独一无二,也许确实如此,但需要达成共识。

L'Argentine étant un État fédéral, l'application de cette loi se limite à la ville de Buenos Aires, mais les juridictions provinciales sont invitées à l'appliquer.

就司法范畴而言,鉴于阿根廷联邦制国家组织形式,《防止家庭暴力措施法》适用范围仅仅限于布宜诺斯艾利斯市,但是,其他所有省级行政辖区都被邀请加入第24.417号法律。

En juillet, au cours de sa visite à Erbil, il a assisté à un séminaire sur le fédéralisme organisé sous les auspices d'une organisation non gouvernementale.

他在7月访问埃尔比勒时,出席了由一非政府组织主办关于联邦制研讨会。

Le résultat de ce travail est un système fédéral, bizonal et bicommunautaire, un État chypriote doté d'une personnalité juridique, d'une souveraineté et d'une citoyenneté uniques.

这项工作成果就是一两族两区联邦制—— 一塞浦路斯国,它具有单一国际法律法人、主权和国籍地位。

Peut-on prétendre aujourd'hui que les versions antérieures du Plan, qui ont pareillement été présentées comme des occasions uniques de réaliser une fédération bizonale et bicommunautaire ne l'étaient pas?

今天有谁会说以前同样作为实现两区两族联邦制唯一机会而提出各种计划版本不是这样呢?

Les participants ont également été informés que les revendications tendant à ce qu'un système fédéral assorti d'une autonomie territoriale soit instauré avaient dans certains cas été refusées.

与会者还得知,要求实施联邦制以及领土自治作为一种管理方式在某些情况下已经遭到否

Dans le cadre de notre attachement au fédéralisme et loin des excès nationalistes vains et faux du régime précédent, nous déclarons que l'Iraq est une seule nation indivisible.

我们还要宣布,伊拉克是一永久性、完整国家,这是对我们联邦制信念补充,也与前政权狂妄和虚假民族主义劣行截然不同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联邦制的 的法语例句

用户正在搜索


吹灭, 吹灭蜡烛, 吹牛, 吹牛<书>, 吹牛的(人), 吹牛的人, 吹牛拍马, 吹牛皮, 吹牛皮者, 吹牛者,

相似单词


联邦首府, 联邦调查局, 联邦政府, 联邦政府的, 联邦制, 联邦制的, 联邦制拥护者, 联邦主义, 联邦主义者, 联邦资金,
fédératif, ive
fédéral, e, aux 法 语助 手

La Belgique est une monarchie constitutionnelle fédérale composée de l'État fédéral, des Communautés et des Régions.

比利时是一联邦制君主立宪国家,包括联邦国家、语区和大区。

La caractéristique la plus importante de ce système fédéral est l'absence d'instance dirigeante du système de santé.

联邦制最大特点是没有一卫生系统领导机构。

Le fédéralisme tient compte du besoin d'autonomie des États fédérés.

瑞士联邦制考虑到每一州对独立向往。

Nous suivons de très près le débat en cours en Iraq au sujet de la fédéralisation du pays.

我们正密切关注伊拉克国内有关实国家联邦制问题讨论。

Les désaccords au sein du comité sur le fédéralisme et la charte provisoire l'ont empêché d'achever son rapport.

和解委员会中对联邦制和临时宪章分歧使其无法完成报告。

Celle-ci ne dispose pas d'une administration qui, analogue à celle d'un État fédéral, serait présente sur tout le territoire communautaire.

欧共领土内不存类似于联邦制国家内联邦欧共机关。

Un état peut exister sans être considéré comme une nation. C'est fréquemment le cas des états fédérés constituant une fédération.

国家可被视作是一民族情况下存,那些组成联邦联邦制国家往往便是如此。

Pour le Gouvernement congolais, la décision d'instaurer le fédéralisme dans les territoires occupés cache mal les visées annexionnistes du Rwanda sur le Kivu.

对刚果府而言,被占领领土上建立联邦制决定使得卢旺达吞并基伍目的暴露无遗。

La coordination verticale et horizontale des différentes sphères gouvernementales est un élément particulièrement important pour les pays à régime fédéral ou décentralisé.

各级府之间良好“纵向”和“横向”协调也很重要,具有联邦制或分散府机构国家尤其重要。

Le Soudan est une république fédérale, qui comprend de multiples niveaux d'administration, les 26 États (wilayat) étant subdivisés en environ 120 localités (mahaliyat).

苏丹是一拥有联邦制共和国,实多级管理,全国分为26州(wilayaat),大约120县(mahaliyaat)。

Loin d'affaiblir l'unité nationale, cet arrangement a renforcé la structure fédérale du Canada et permis de satisfaire les revendications et les aspirations des Inuit.

这种安排不仅没有削弱国家团结,反而加强了加拿大联邦制同时也满足了因努伊特人要求和愿望。

Mme Schulz (Suisse) fait savoir à quel point sa délégation a été impressionnée par l'intérêt manifesté par le Comité pour le système fédéral suisse.

Schulz女士(瑞士)说,瑞士代表团对委员会对瑞士联邦制表现出兴趣印象深刻。

Certains pays à régime fédéral n'ont pu répondre du fait de la spécificité des lois, plans et programmes de chacun de leurs États ou provinces.

有些联邦制国家,各省或州自有其立法、计划和方案,因而觉得无法作答。

Chaque gouvernement est convaincu que sa forme de fédéralisme est unique, mais même si cela est vrai, il est nécessaire de partager des vues communes.

府都坚信自己联邦制是独一无二,也许确实如此,但需要达成共识。

L'Argentine étant un État fédéral, l'application de cette loi se limite à la ville de Buenos Aires, mais les juridictions provinciales sont invitées à l'appliquer.

就司法范畴而言,鉴于阿根廷联邦制国家组织形式,《防止家庭暴力措施法》适用范围仅仅限于布宜诺斯艾利斯市,但是,其他所有省级辖区都被邀请加入第24.417号法律。

En juillet, au cours de sa visite à Erbil, il a assisté à un séminaire sur le fédéralisme organisé sous les auspices d'une organisation non gouvernementale.

7月访问埃尔比勒时,出席了由一府组织主办关于联邦制研讨会。

Le résultat de ce travail est un système fédéral, bizonal et bicommunautaire, un État chypriote doté d'une personnalité juridique, d'une souveraineté et d'une citoyenneté uniques.

这项工作成果就是一两族两区联邦制—— 一塞浦路斯国,它具有单一国际法律法人、主权和国籍地位。

Peut-on prétendre aujourd'hui que les versions antérieures du Plan, qui ont pareillement été présentées comme des occasions uniques de réaliser une fédération bizonale et bicommunautaire ne l'étaient pas?

今天有谁会说前同样作为实现两区两族联邦制唯一机会而提出各种计划版本不是这样呢?

Les participants ont également été informés que les revendications tendant à ce qu'un système fédéral assorti d'une autonomie territoriale soit instauré avaient dans certains cas été refusées.

与会者还得知,要求实施联邦制及领土自治作为一种管理方式某些情况下已经遭到否决。

Dans le cadre de notre attachement au fédéralisme et loin des excès nationalistes vains et faux du régime précédent, nous déclarons que l'Iraq est une seule nation indivisible.

我们还要宣布,伊拉克是一永久性、完整国家,这是对我们联邦制信念补充,也与前狂妄和虚假民族主义劣截然不同。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联邦制的 的法语例句

用户正在搜索


吹入, 吹萨克管的人, 吹散, 吹砂板, 吹砂头, 吹哨, 吹哨唤狗, 吹哨者, 吹塑薄膜, 吹台,

相似单词


联邦首府, 联邦调查局, 联邦政府, 联邦政府的, 联邦制, 联邦制的, 联邦制拥护者, 联邦主义, 联邦主义者, 联邦资金,
fédératif, ive
fédéral, e, aux 法 语助 手

La Belgique est une monarchie constitutionnelle fédérale composée de l'État fédéral, des Communautés et des Régions.

比利时是一联邦制君主宪国家,包括联邦国家、语区和大区。

La caractéristique la plus importante de ce système fédéral est l'absence d'instance dirigeante du système de santé.

联邦制最大特点是没有一卫生系统领导机构。

Le fédéralisme tient compte du besoin d'autonomie des États fédérés.

瑞士联邦制考虑到每一向往。

Nous suivons de très près le débat en cours en Iraq au sujet de la fédéralisation du pays.

我们正密切关注伊拉克国内有关实行国家联邦制问题讨论。

Les désaccords au sein du comité sur le fédéralisme et la charte provisoire l'ont empêché d'achever son rapport.

和解委员会中联邦制和临时宪章分歧使其无法完成报告。

Celle-ci ne dispose pas d'une administration qui, analogue à celle d'un État fédéral, serait présente sur tout le territoire communautaire.

在整欧共体领土内不存在类似于联邦制国家内联邦政府欧共体行政机关。

Un état peut exister sans être considéré comme une nation. C'est fréquemment le cas des états fédérés constituant une fédération.

国家可以在未被视作是一民族情况下存在,那些组成联邦联邦制国家往往便是如此。

Pour le Gouvernement congolais, la décision d'instaurer le fédéralisme dans les territoires occupés cache mal les visées annexionnistes du Rwanda sur le Kivu.

刚果政府而言,在被占领领土上建联邦制决定使得卢旺达吞并基伍目的暴露无遗。

La coordination verticale et horizontale des différentes sphères gouvernementales est un élément particulièrement important pour les pays à régime fédéral ou décentralisé.

各级政府之间良好“纵向”和“横向”很重要,在具有联邦制或分散政府机构国家尤其重要。

Le Soudan est une république fédérale, qui comprend de multiples niveaux d'administration, les 26 États (wilayat) étant subdivisés en environ 120 localités (mahaliyat).

苏丹是一拥有联邦制政府共和国,实行多级行政管理,全国分为26州(wilayaat),大约120县(mahaliyaat)。

Loin d'affaiblir l'unité nationale, cet arrangement a renforcé la structure fédérale du Canada et permis de satisfaire les revendications et les aspirations des Inuit.

这种安排不仅没有削弱国家团结,反而加强了加拿大联邦制同时满足了因努伊特人要求和愿望。

Mme Schulz (Suisse) fait savoir à quel point sa délégation a été impressionnée par l'intérêt manifesté par le Comité pour le système fédéral suisse.

Schulz女士(瑞士)说,瑞士代表团委员会瑞士联邦制表现出兴趣印象深刻。

Certains pays à régime fédéral n'ont pu répondre du fait de la spécificité des lois, plans et programmes de chacun de leurs États ou provinces.

有些联邦制政府国家,各省或州自有其法、计划和方案,因而觉得无法作答。

Chaque gouvernement est convaincu que sa forme de fédéralisme est unique, mais même si cela est vrai, il est nécessaire de partager des vues communes.

各政府都坚信自己联邦制一无二许确实如此,但需要达成共识。

L'Argentine étant un État fédéral, l'application de cette loi se limite à la ville de Buenos Aires, mais les juridictions provinciales sont invitées à l'appliquer.

就司法范畴而言,鉴于阿根廷联邦制国家组织形式,《防止家庭暴力措施法》适用范围仅仅限于布宜诺斯艾利斯市,但是,其他所有省级行政辖区都被邀请加入第24.417号法律。

En juillet, au cours de sa visite à Erbil, il a assisté à un séminaire sur le fédéralisme organisé sous les auspices d'une organisation non gouvernementale.

他在7月访问埃尔比勒时,出席了由一非政府组织主办关于联邦制研讨会。

Le résultat de ce travail est un système fédéral, bizonal et bicommunautaire, un État chypriote doté d'une personnalité juridique, d'une souveraineté et d'une citoyenneté uniques.

这项工作成果就是一两族两区联邦制—— 一塞浦路斯国,它具有单一国际法律法人、主权和国籍地位。

Peut-on prétendre aujourd'hui que les versions antérieures du Plan, qui ont pareillement été présentées comme des occasions uniques de réaliser une fédération bizonale et bicommunautaire ne l'étaient pas?

今天有谁会说以前同样作为实现两区两族联邦制唯一机会而提出各种计划版本不是这样呢?

Les participants ont également été informés que les revendications tendant à ce qu'un système fédéral assorti d'une autonomie territoriale soit instauré avaient dans certains cas été refusées.

与会者还得知,要求实施联邦制以及领土自治作为一种管理方式在某些情况下已经遭到否决。

Dans le cadre de notre attachement au fédéralisme et loin des excès nationalistes vains et faux du régime précédent, nous déclarons que l'Iraq est une seule nation indivisible.

我们还要宣布,伊拉克是一永久性、完整国家,这是我们联邦制信念补充,与前政权狂妄和虚假民族主义劣行截然不同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联邦制的 的法语例句

用户正在搜索


吹雪, 吹雪切雪机, 吹氧钢, 吹一口气, 吹胀比, 吹制玻璃, 吹制工, 吹制石油, 吹制油, 吹奏,

相似单词


联邦首府, 联邦调查局, 联邦政府, 联邦政府的, 联邦制, 联邦制的, 联邦制拥护者, 联邦主义, 联邦主义者, 联邦资金,
fédératif, ive
fédéral, e, aux 法 语助 手

La Belgique est une monarchie constitutionnelle fédérale composée de l'État fédéral, des Communautés et des Régions.

比利是一联邦制君主立国家,包括联邦国家、语区和大区。

La caractéristique la plus importante de ce système fédéral est l'absence d'instance dirigeante du système de santé.

联邦制最大特点是没有一卫生系统导机构。

Le fédéralisme tient compte du besoin d'autonomie des États fédérés.

瑞士联邦制考虑到每一州对独立向往。

Nous suivons de très près le débat en cours en Iraq au sujet de la fédéralisation du pays.

我们正密切关注伊拉克国内有关实行国家联邦制问题讨论。

Les désaccords au sein du comité sur le fédéralisme et la charte provisoire l'ont empêché d'achever son rapport.

和解委员会中对联邦制分歧使其无法完成报告。

Celle-ci ne dispose pas d'une administration qui, analogue à celle d'un État fédéral, serait présente sur tout le territoire communautaire.

在整欧共体土内不存在类似于联邦制国家内联邦政府欧共体行政机关。

Un état peut exister sans être considéré comme une nation. C'est fréquemment le cas des états fédérés constituant une fédération.

国家可以在未被视作是一民族情况下存在,那些组成联邦联邦制国家往往便是如此。

Pour le Gouvernement congolais, la décision d'instaurer le fédéralisme dans les territoires occupés cache mal les visées annexionnistes du Rwanda sur le Kivu.

对刚果政府而言,在被土上建立联邦制决定使得卢旺达吞并基伍目的暴露无遗。

La coordination verticale et horizontale des différentes sphères gouvernementales est un élément particulièrement important pour les pays à régime fédéral ou décentralisé.

各级政府之间良好“纵向”和“横向”协调也很重要,在具有联邦制或分散政府机构国家尤其重要。

Le Soudan est une république fédérale, qui comprend de multiples niveaux d'administration, les 26 États (wilayat) étant subdivisés en environ 120 localités (mahaliyat).

苏丹是一拥有联邦制政府共和国,实行多级行政管理,全国分为26州(wilayaat),大约120县(mahaliyaat)。

Loin d'affaiblir l'unité nationale, cet arrangement a renforcé la structure fédérale du Canada et permis de satisfaire les revendications et les aspirations des Inuit.

这种安排不仅没有削弱国家团结,反而加强了加拿大联邦制也满足了因努伊特人要求和愿望。

Mme Schulz (Suisse) fait savoir à quel point sa délégation a été impressionnée par l'intérêt manifesté par le Comité pour le système fédéral suisse.

Schulz女士(瑞士)说,瑞士代表团对委员会对瑞士联邦制表现出兴趣印象深刻。

Certains pays à régime fédéral n'ont pu répondre du fait de la spécificité des lois, plans et programmes de chacun de leurs États ou provinces.

有些联邦制政府国家,各省或州自有其立法、计划和方案,因而觉得无法作答。

Chaque gouvernement est convaincu que sa forme de fédéralisme est unique, mais même si cela est vrai, il est nécessaire de partager des vues communes.

各政府都坚信自己联邦制是独一无二,也许确实如此,但需要达成共识。

L'Argentine étant un État fédéral, l'application de cette loi se limite à la ville de Buenos Aires, mais les juridictions provinciales sont invitées à l'appliquer.

就司法范畴而言,鉴于阿根廷联邦制国家组织形式,《防止家庭暴力措施法》适用范围仅仅限于布宜诺斯艾利斯市,但是,其他所有省级行政辖区都被邀请加入第24.417号法律。

En juillet, au cours de sa visite à Erbil, il a assisté à un séminaire sur le fédéralisme organisé sous les auspices d'une organisation non gouvernementale.

他在7月访问埃尔比勒,出席了由一非政府组织主办关于联邦制研讨会。

Le résultat de ce travail est un système fédéral, bizonal et bicommunautaire, un État chypriote doté d'une personnalité juridique, d'une souveraineté et d'une citoyenneté uniques.

这项工作成果就是一两族两区联邦制—— 一塞浦路斯国,它具有单一国际法律法人、主权和国籍地位。

Peut-on prétendre aujourd'hui que les versions antérieures du Plan, qui ont pareillement été présentées comme des occasions uniques de réaliser une fédération bizonale et bicommunautaire ne l'étaient pas?

今天有谁会说以前同样作为实现两区两族联邦制唯一机会而提出各种计划版本不是这样呢?

Les participants ont également été informés que les revendications tendant à ce qu'un système fédéral assorti d'une autonomie territoriale soit instauré avaient dans certains cas été refusées.

与会者还得知,要求实施联邦制以及土自治作为一种管理方式在某些情况下已经遭到否决。

Dans le cadre de notre attachement au fédéralisme et loin des excès nationalistes vains et faux du régime précédent, nous déclarons que l'Iraq est une seule nation indivisible.

我们还要宣布,伊拉克是一永久性、完整国家,这是对我们联邦制信念补充,也与前政权狂妄和虚假民族主义劣行截然不同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联邦制的 的法语例句

用户正在搜索


炊烟缭绕, 炊烟袅袅, 炊烟旋绕, 炊帚, , 垂爱, 垂臂, 垂边, 垂边帽, 垂成,

相似单词


联邦首府, 联邦调查局, 联邦政府, 联邦政府的, 联邦制, 联邦制的, 联邦制拥护者, 联邦主义, 联邦主义者, 联邦资金,
fédératif, ive
fédéral, e, aux 法 语助 手

La Belgique est une monarchie constitutionnelle fédérale composée de l'État fédéral, des Communautés et des Régions.

比利时是一联邦制君主立宪国家,包括联邦国家、语区和大区。

La caractéristique la plus importante de ce système fédéral est l'absence d'instance dirigeante du système de santé.

联邦制最大特点是没有一卫生系统领导机构。

Le fédéralisme tient compte du besoin d'autonomie des États fédérés.

瑞士联邦制考虑到每一州对独立向往。

Nous suivons de très près le débat en cours en Iraq au sujet de la fédéralisation du pays.

我们正密切注伊拉克国实行国家联邦制问题讨论。

Les désaccords au sein du comité sur le fédéralisme et la charte provisoire l'ont empêché d'achever son rapport.

和解委员会中对联邦制和临时宪章分歧使其法完成报告。

Celle-ci ne dispose pas d'une administration qui, analogue à celle d'un État fédéral, serait présente sur tout le territoire communautaire.

在整欧共体领土不存在类似于联邦制国家联邦政府欧共体行政机

Un état peut exister sans être considéré comme une nation. C'est fréquemment le cas des états fédérés constituant une fédération.

国家可以在未被视作是一民族情况下存在,那些组成联邦联邦制国家往往便是如此。

Pour le Gouvernement congolais, la décision d'instaurer le fédéralisme dans les territoires occupés cache mal les visées annexionnistes du Rwanda sur le Kivu.

对刚果政府而言,在被占领领土上建立联邦制决定使得卢旺达吞并基伍目的暴

La coordination verticale et horizontale des différentes sphères gouvernementales est un élément particulièrement important pour les pays à régime fédéral ou décentralisé.

各级政府之间良好“纵向”和“横向”协调也很重要,在具有联邦制或分散政府机构国家尤其重要。

Le Soudan est une république fédérale, qui comprend de multiples niveaux d'administration, les 26 États (wilayat) étant subdivisés en environ 120 localités (mahaliyat).

苏丹是一拥有联邦制政府共和国,实行多级行政管理,全国分为26州(wilayaat),大约120县(mahaliyaat)。

Loin d'affaiblir l'unité nationale, cet arrangement a renforcé la structure fédérale du Canada et permis de satisfaire les revendications et les aspirations des Inuit.

这种安排不仅没有削弱国家团结,反而加强了加拿大联邦制同时也满足了因努伊特人要求和愿望。

Mme Schulz (Suisse) fait savoir à quel point sa délégation a été impressionnée par l'intérêt manifesté par le Comité pour le système fédéral suisse.

Schulz女士(瑞士)说,瑞士代表团对委员会对瑞士联邦制表现出兴趣印象深刻。

Certains pays à régime fédéral n'ont pu répondre du fait de la spécificité des lois, plans et programmes de chacun de leurs États ou provinces.

有些联邦制政府国家,各省或州自有其立法、计划和方案,因而觉得法作答。

Chaque gouvernement est convaincu que sa forme de fédéralisme est unique, mais même si cela est vrai, il est nécessaire de partager des vues communes.

各政府都坚信自己联邦制是独一,也许确实如此,但需要达成共识。

L'Argentine étant un État fédéral, l'application de cette loi se limite à la ville de Buenos Aires, mais les juridictions provinciales sont invitées à l'appliquer.

就司法范畴而言,鉴于阿根廷联邦制国家组织形式,《防止家庭暴力措施法》适用范围仅仅限于布宜诺斯艾利斯市,但是,其他所有省级行政辖区都被邀请加入第24.417号法律。

En juillet, au cours de sa visite à Erbil, il a assisté à un séminaire sur le fédéralisme organisé sous les auspices d'une organisation non gouvernementale.

他在7月访问埃尔比勒时,出席了由一非政府组织主办联邦制研讨会。

Le résultat de ce travail est un système fédéral, bizonal et bicommunautaire, un État chypriote doté d'une personnalité juridique, d'une souveraineté et d'une citoyenneté uniques.

这项工作成果就是一两族两区联邦制—— 一塞浦路斯国,它具有单一国际法律法人、主权和国籍地位。

Peut-on prétendre aujourd'hui que les versions antérieures du Plan, qui ont pareillement été présentées comme des occasions uniques de réaliser une fédération bizonale et bicommunautaire ne l'étaient pas?

今天有谁会说以前同样作为实现两区两族联邦制唯一机会而提出各种计划版本不是这样呢?

Les participants ont également été informés que les revendications tendant à ce qu'un système fédéral assorti d'une autonomie territoriale soit instauré avaient dans certains cas été refusées.

与会者还得知,要求实施联邦制以及领土自治作为一种管理方式在某些情况下已经遭到否决。

Dans le cadre de notre attachement au fédéralisme et loin des excès nationalistes vains et faux du régime précédent, nous déclarons que l'Iraq est une seule nation indivisible.

我们还要宣布,伊拉克是一永久性、完整国家,这是对我们联邦制信念补充,也与前政权狂妄和虚假民族主义劣行截然不同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联邦制的 的法语例句

用户正在搜索


垂花饰, 垂肩的长发, 垂降, 垂老, 垂泪, 垂泪的柳叶, 垂怜, 垂帘, 垂帘听政, 垂柳,

相似单词


联邦首府, 联邦调查局, 联邦政府, 联邦政府的, 联邦制, 联邦制的, 联邦制拥护者, 联邦主义, 联邦主义者, 联邦资金,
fédératif, ive
fédéral, e, aux 法 语助 手

La Belgique est une monarchie constitutionnelle fédérale composée de l'État fédéral, des Communautés et des Régions.

比利时是一联邦制君主立宪家,包括联邦家、语区和大区。

La caractéristique la plus importante de ce système fédéral est l'absence d'instance dirigeante du système de santé.

联邦制最大特点是没有一卫生系统领导机构。

Le fédéralisme tient compte du besoin d'autonomie des États fédérés.

瑞士联邦制考虑到每一州对独立向往。

Nous suivons de très près le débat en cours en Iraq au sujet de la fédéralisation du pays.

我们正密切关注伊拉克内有关联邦制问题讨论。

Les désaccords au sein du comité sur le fédéralisme et la charte provisoire l'ont empêché d'achever son rapport.

和解委员会中对联邦制和临时宪章分歧使其无法完成报告。

Celle-ci ne dispose pas d'une administration qui, analogue à celle d'un État fédéral, serait présente sur tout le territoire communautaire.

在整欧共体领土内不存在类似于联邦制家内联邦政府欧共体政机关。

Un état peut exister sans être considéré comme une nation. C'est fréquemment le cas des états fédérés constituant une fédération.

家可以在未被视作是一民族情况下存在,那些组成联邦联邦制家往往便是如此。

Pour le Gouvernement congolais, la décision d'instaurer le fédéralisme dans les territoires occupés cache mal les visées annexionnistes du Rwanda sur le Kivu.

对刚果政府而言,在被占领领土上建立联邦制决定使得卢旺达吞并基伍露无遗。

La coordination verticale et horizontale des différentes sphères gouvernementales est un élément particulièrement important pour les pays à régime fédéral ou décentralisé.

各级政府之间良好“纵向”和“横向”协调也很重要,在具有联邦制或分散政府机构家尤其重要。

Le Soudan est une république fédérale, qui comprend de multiples niveaux d'administration, les 26 États (wilayat) étant subdivisés en environ 120 localités (mahaliyat).

苏丹是一拥有联邦制政府共和多级政管理,全分为26州(wilayaat),大约120县(mahaliyaat)。

Loin d'affaiblir l'unité nationale, cet arrangement a renforcé la structure fédérale du Canada et permis de satisfaire les revendications et les aspirations des Inuit.

这种安排不仅没有削弱家团结,反而加强了加拿大联邦制同时也满足了因努伊特人要求和愿望。

Mme Schulz (Suisse) fait savoir à quel point sa délégation a été impressionnée par l'intérêt manifesté par le Comité pour le système fédéral suisse.

Schulz女士(瑞士)说,瑞士代表团对委员会对瑞士联邦制表现出兴趣印象深刻。

Certains pays à régime fédéral n'ont pu répondre du fait de la spécificité des lois, plans et programmes de chacun de leurs États ou provinces.

有些联邦制政府家,各省或州自有其立法、计划和方案,因而觉得无法作答。

Chaque gouvernement est convaincu que sa forme de fédéralisme est unique, mais même si cela est vrai, il est nécessaire de partager des vues communes.

各政府都坚信自己联邦制是独一无二,也许确如此,但需要达成共识。

L'Argentine étant un État fédéral, l'application de cette loi se limite à la ville de Buenos Aires, mais les juridictions provinciales sont invitées à l'appliquer.

就司法范畴而言,鉴于阿根廷联邦制组织形式,《防止家庭力措施法》适用范围仅仅限于布宜诺斯艾利斯市,但是,其他所有省级政辖区都被邀请加入第24.417号法律。

En juillet, au cours de sa visite à Erbil, il a assisté à un séminaire sur le fédéralisme organisé sous les auspices d'une organisation non gouvernementale.

他在7月访问埃尔比勒时,出席了由一非政府组织主办关于联邦制研讨会。

Le résultat de ce travail est un système fédéral, bizonal et bicommunautaire, un État chypriote doté d'une personnalité juridique, d'une souveraineté et d'une citoyenneté uniques.

这项工作成果就是一两族两区联邦制—— 一塞浦路斯,它具有单一际法律法人、主权和籍地位。

Peut-on prétendre aujourd'hui que les versions antérieures du Plan, qui ont pareillement été présentées comme des occasions uniques de réaliser une fédération bizonale et bicommunautaire ne l'étaient pas?

今天有谁会说以前同样作为现两区两族联邦制唯一机会而提出各种计划版本不是这样呢?

Les participants ont également été informés que les revendications tendant à ce qu'un système fédéral assorti d'une autonomie territoriale soit instauré avaient dans certains cas été refusées.

与会者还得知,要求联邦制以及领土自治作为一种管理方式在某些情况下已经遭到否决。

Dans le cadre de notre attachement au fédéralisme et loin des excès nationalistes vains et faux du régime précédent, nous déclarons que l'Iraq est une seule nation indivisible.

我们还要宣布,伊拉克是一永久性、完整家,这是对我们联邦制信念补充,也与前政权狂妄和虚假民族主义劣截然不同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联邦制的 的法语例句

用户正在搜索


垂手可得, 垂首帖耳, 垂死, 垂死<转>, 垂死的(人), 垂死挣扎, 垂体, 垂体刺激素分泌减少, 垂体的, 垂体功能不足,

相似单词


联邦首府, 联邦调查局, 联邦政府, 联邦政府的, 联邦制, 联邦制的, 联邦制拥护者, 联邦主义, 联邦主义者, 联邦资金,