法语助手
  • 关闭
sǒng jiān
lever les épaules

Les cols de fourrure engoncent.

皮领子使显得耸肩

Cet habit vous engonce.

这件衣服使您显得耸肩

Tout d’abord, ne haussez pas les épaules l’air désabusé, mais montrez surtout que vous vous attendiez à cette question.

耸肩显示出失望,表示出你希望被问这个问题。

La mauvaise gestion politique et économique de certains pays africains a injustement terni l'image de toute l'Afrique, et trop souvent le reste du monde s'est contenté de répondre par un haussement d'épaules et un « Nous ne pouvons rien faire » aux redoutables défis économiques et sociaux que rencontrait l'Afrique.

某些非洲国家良的政和经济管理已经公平地使整个非洲受到了良影响,对于非洲面临的丧的经济和社会挑战,更广泛的世界却耸耸肩说“我们爱莫能助”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耸肩 的法语例句

用户正在搜索


肠组织样的, , 尝闭门羹, 尝尝看, 尝到甜头, 尝鼎一脔, 尝尽艰难, 尝尽辛酸, 尝试, 尝试者,

相似单词


怂恿某人做某事, , 耸拔, 耸动, 耸耳倾听, 耸肩, 耸肩哈腰, 耸肩膀, 耸立, 耸立海上的礁石,
sǒng jiān
lever les épaules

Les cols de fourrure engoncent.

皮领子使人显缩颈。

Cet habit vous engonce.

这件衣服使您显缩颈。

Tout d’abord, ne haussez pas les épaules l’air désabusé, mais montrez surtout que vous vous attendiez à cette question.

不要显示出失望,要表示出你希望被问这个问题。

La mauvaise gestion politique et économique de certains pays africains a injustement terni l'image de toute l'Afrique, et trop souvent le reste du monde s'est contenté de répondre par un haussement d'épaules et un « Nous ne pouvons rien faire » aux redoutables défis économiques et sociaux que rencontrait l'Afrique.

某些非洲国家不良管理已不公平地使整个非洲受到了不良影响,对于非洲面临令人沮丧和社会挑战,更广泛世界却说“我们爱莫能助”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耸肩 的法语例句

用户正在搜索


常倍数, 常闭, 常闭触点, 常差分法, 常常, 常常(屡次), 常川, 常春藤, 常春藤的, 常春藤属,

相似单词


怂恿某人做某事, , 耸拔, 耸动, 耸耳倾听, 耸肩, 耸肩哈腰, 耸肩膀, 耸立, 耸立海上的礁石,
sǒng jiān
lever les épaules

Les cols de fourrure engoncent.

皮领子使人显得耸肩缩颈。

Cet habit vous engonce.

这件衣服使您显得耸肩缩颈。

Tout d’abord, ne haussez pas les épaules l’air désabusé, mais montrez surtout que vous vous attendiez à cette question.

耸肩显示出失望,要表示出你希望被问这个问题。

La mauvaise gestion politique et économique de certains pays africains a injustement terni l'image de toute l'Afrique, et trop souvent le reste du monde s'est contenté de répondre par un haussement d'épaules et un « Nous ne pouvons rien faire » aux redoutables défis économiques et sociaux que rencontrait l'Afrique.

某些非洲良的政和经济公平地使整个非洲受到了良影响,对于非洲面临的令人沮丧的经济和社会挑战,更广泛的世界却耸耸肩说“我们爱莫能助”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耸肩 的法语例句

用户正在搜索


常规岛设备冷却系统, 常规的, 常规动力船, 常规动力推进, 常规航行, 常规舰船, 常规舰艇, 常规试验, 常规水面舰艇, 常规武器,

相似单词


怂恿某人做某事, , 耸拔, 耸动, 耸耳倾听, 耸肩, 耸肩哈腰, 耸肩膀, 耸立, 耸立海上的礁石,
sǒng jiān
lever les épaules

Les cols de fourrure engoncent.

皮领子使人显得耸肩缩颈。

Cet habit vous engonce.

这件衣服使您显得耸肩缩颈。

Tout d’abord, ne haussez pas les épaules l’air désabusé, mais montrez surtout que vous vous attendiez à cette question.

不要耸肩显示出失望,要表示出你希望被问这个问题。

La mauvaise gestion politique et économique de certains pays africains a injustement terni l'image de toute l'Afrique, et trop souvent le reste du monde s'est contenté de répondre par un haussement d'épaules et un « Nous ne pouvons rien faire » aux redoutables défis économiques et sociaux que rencontrait l'Afrique.

某些非洲国家不良的政和经济管理已经不公平地使整个非洲受到了不良影响,对于非洲面临的令人沮丧的经济和社会挑战,更广泛的世界却耸耸肩说“我们爱莫能助”。

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耸肩 的法语例句

用户正在搜索


常见的错误, 常见疾病, 常见抗原, 常见症状, 常见种, 常交往, 常久, 常开, 常开触点, 常客,

相似单词


怂恿某人做某事, , 耸拔, 耸动, 耸耳倾听, 耸肩, 耸肩哈腰, 耸肩膀, 耸立, 耸立海上的礁石,
sǒng jiān
lever les épaules

Les cols de fourrure engoncent.

皮领子使人显得耸肩缩颈。

Cet habit vous engonce.

这件衣服使您显得耸肩缩颈。

Tout d’abord, ne haussez pas les épaules l’air désabusé, mais montrez surtout que vous vous attendiez à cette question.

不要耸肩显示,要表示你希被问这个问题。

La mauvaise gestion politique et économique de certains pays africains a injustement terni l'image de toute l'Afrique, et trop souvent le reste du monde s'est contenté de répondre par un haussement d'épaules et un « Nous ne pouvons rien faire » aux redoutables défis économiques et sociaux que rencontrait l'Afrique.

某些洲国家不良的政和经济管理已经不公平地使整个洲受到了不良影响,洲面临的令人沮丧的经济和社会挑战,更广泛的世界却耸耸肩说“我们爱莫能助”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耸肩 的法语例句

用户正在搜索


常螺旋线, 常绿刺灌丛, 常绿的, 常绿的(指植物), 常绿灌木群, 常绿树, 常绿叶, 常绿植物, 常年, 常年老规,

相似单词


怂恿某人做某事, , 耸拔, 耸动, 耸耳倾听, 耸肩, 耸肩哈腰, 耸肩膀, 耸立, 耸立海上的礁石,

用户正在搜索


常任理事国, 常山, 常设, 常设的, 常设机构, 常设选民接待处, 常设仲裁法庭, 常胜, 常胜将军, 常时,

相似单词


怂恿某人做某事, , 耸拔, 耸动, 耸耳倾听, 耸肩, 耸肩哈腰, 耸肩膀, 耸立, 耸立海上的礁石,
sǒng jiān
lever les épaules

Les cols de fourrure engoncent.

皮领子使人显得耸肩缩颈。

Cet habit vous engonce.

这件衣服使您显得耸肩缩颈。

Tout d’abord, ne haussez pas les épaules l’air désabusé, mais montrez surtout que vous vous attendiez à cette question.

不要耸肩显示出失望,要表示出你希望被问这个问题。

La mauvaise gestion politique et économique de certains pays africains a injustement terni l'image de toute l'Afrique, et trop souvent le reste du monde s'est contenté de répondre par un haussement d'épaules et un « Nous ne pouvons rien faire » aux redoutables défis économiques et sociaux que rencontrait l'Afrique.

某些非洲国家不良的政和经济管理已经不公平地使整个非洲受到了不良影响,对于非洲面临的令人沮丧的经济和社会挑战,更广泛的世界却耸耸肩说“我们爱莫能助”。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耸肩 的法语例句

用户正在搜索


常委, 常委会, 常温, 常温层, 常温溶解清漆, 常务, 常务董事, 常务委员会, 常销, 常斜眼偷看者,

相似单词


怂恿某人做某事, , 耸拔, 耸动, 耸耳倾听, 耸肩, 耸肩哈腰, 耸肩膀, 耸立, 耸立海上的礁石,
sǒng jiān
lever les épaules

Les cols de fourrure engoncent.

皮领子使人显得耸肩缩颈。

Cet habit vous engonce.

这件衣服使您显得耸肩缩颈。

Tout d’abord, ne haussez pas les épaules l’air désabusé, mais montrez surtout que vous vous attendiez à cette question.

耸肩显示失望,要表示望被问这个问题。

La mauvaise gestion politique et économique de certains pays africains a injustement terni l'image de toute l'Afrique, et trop souvent le reste du monde s'est contenté de répondre par un haussement d'épaules et un « Nous ne pouvons rien faire » aux redoutables défis économiques et sociaux que rencontrait l'Afrique.

某些非洲国家良的政和经济管理已经公平地使整个非洲受良影响,对于非洲面临的令人沮丧的经济和社会挑战,更广泛的世界却耸耸肩说“我们爱莫能助”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耸肩 的法语例句

用户正在搜索


常用剂量, 常遭…的, 常住, 常住居民, 常住人口, 常驻, 常驻的, 常驻会员, 常驻记者, 常驻军,

相似单词


怂恿某人做某事, , 耸拔, 耸动, 耸耳倾听, 耸肩, 耸肩哈腰, 耸肩膀, 耸立, 耸立海上的礁石,
sǒng jiān
lever les épaules

Les cols de fourrure engoncent.

皮领子使人显得耸肩缩颈。

Cet habit vous engonce.

这件衣服使您显得耸肩缩颈。

Tout d’abord, ne haussez pas les épaules l’air désabusé, mais montrez surtout que vous vous attendiez à cette question.

耸肩显示出失望,要表示出你希望被问这个问题。

La mauvaise gestion politique et économique de certains pays africains a injustement terni l'image de toute l'Afrique, et trop souvent le reste du monde s'est contenté de répondre par un haussement d'épaules et un « Nous ne pouvons rien faire » aux redoutables défis économiques et sociaux que rencontrait l'Afrique.

某些良的政济管理公平地使整个受到了良影响,对于面临的令人沮丧的济和社会挑战,更广泛的世界却耸耸肩说“我们爱莫能助”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耸肩 的法语例句

用户正在搜索


偿还负债, 偿还公债基金会, 偿还某人的贷款, 偿还条款, 偿还债务, 偿金, 偿命, 偿清, 偿清一笔债务, 偿清债务,

相似单词


怂恿某人做某事, , 耸拔, 耸动, 耸耳倾听, 耸肩, 耸肩哈腰, 耸肩膀, 耸立, 耸立海上的礁石,
sǒng jiān
lever les épaules

Les cols de fourrure engoncent.

皮领子使人显得耸肩

Cet habit vous engonce.

件衣服使您显得耸肩

Tout d’abord, ne haussez pas les épaules l’air désabusé, mais montrez surtout que vous vous attendiez à cette question.

不要耸肩显示出失望,要表示出你希望被问个问题。

La mauvaise gestion politique et économique de certains pays africains a injustement terni l'image de toute l'Afrique, et trop souvent le reste du monde s'est contenté de répondre par un haussement d'épaules et un « Nous ne pouvons rien faire » aux redoutables défis économiques et sociaux que rencontrait l'Afrique.

某些非洲国家不良和经济管理已经不公平地使整个非洲受到了不良影响,对于非洲面临令人沮丧经济和社会挑战,更世界却耸耸肩说“我们爱莫能助”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耸肩 的法语例句

用户正在搜索


厂标, 厂方直销商店, 厂房, 厂规, 厂纪, 厂际运输, 厂家, 厂家的零件代销商, 厂家商品的代销商, 厂价,

相似单词


怂恿某人做某事, , 耸拔, 耸动, 耸耳倾听, 耸肩, 耸肩哈腰, 耸肩膀, 耸立, 耸立海上的礁石,