Une coalition antiterroriste d'une ampleur sans précédent a détruit le nœud de vipères du terrorisme en Afghanistan.
空前广泛反
怖主义联盟摧毁
怖主义在阿富汗
老巢。
Une coalition antiterroriste d'une ampleur sans précédent a détruit le nœud de vipères du terrorisme en Afghanistan.
空前广泛反
怖主义联盟摧毁
怖主义在阿富汗
老巢。
Marthe remonte le Rhône et arrive à Tarascon où sévit un monstre qui a son antre près du fleuve : la Tarasque.
玛尔达沿隆河溯流而上来到孔,那儿有怪物横行肆虐,它
老巢就在河边:它就是
。
Les forces militaires iraquiennes ont, le 9 septembre, pris d'assaut le fief des terroristes à Talafar afin de rétablir la sécurité et la stabilité dans cette région.
9日,伊军队袭击
Talafar
怖主义老巢,以恢复那里
安全与稳定。
Elle représentait un nouveau tournant dans la coopération internationale contre la criminalité transnationale organisée et était porteuse d'un message politique fort, à savoir que la communauté internationale était résolue à porter la lutte au cœur même de la criminalité transnationale.
公约是为打击跨国有组织犯罪而开展国际合作新
里程碑,它传达出强大
政治讯息,标志着国际社会直捣跨国犯罪老巢
决心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une coalition antiterroriste d'une ampleur sans précédent a détruit le nœud de vipères du terrorisme en Afghanistan.
空前广泛的反恐怖主义联盟摧毁了恐怖主义在阿富汗的老巢。
Marthe remonte le Rhône et arrive à Tarascon où sévit un monstre qui a son antre près du fleuve : la Tarasque.
玛尔达沿隆河溯流而上来到塔拉斯孔,那儿有怪物横行肆虐,它的老巢就在河边:它就是塔拉斯。
Les forces militaires iraquiennes ont, le 9 septembre, pris d'assaut le fief des terroristes à Talafar afin de rétablir la sécurité et la stabilité dans cette région.
9,
拉
军
了Talafar的恐怖主义老巢,以恢复那里的安全与稳定。
Elle représentait un nouveau tournant dans la coopération internationale contre la criminalité transnationale organisée et était porteuse d'un message politique fort, à savoir que la communauté internationale était résolue à porter la lutte au cœur même de la criminalité transnationale.
公约是为打跨国有组织犯罪而开展国际合作的新的里程碑,它传达出强大的政治讯息,标志着国际社会直捣跨国犯罪老巢的决心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une coalition antiterroriste d'une ampleur sans précédent a détruit le nœud de vipères du terrorisme en Afghanistan.
空前广泛反恐怖主义联盟摧毁了恐怖主义在阿富汗
老巢。
Marthe remonte le Rhône et arrive à Tarascon où sévit un monstre qui a son antre près du fleuve : la Tarasque.
玛尔达沿隆河溯流而上来到塔拉斯孔,那儿有怪物横行,
老巢就在河边:
就是塔拉斯
。
Les forces militaires iraquiennes ont, le 9 septembre, pris d'assaut le fief des terroristes à Talafar afin de rétablir la sécurité et la stabilité dans cette région.
9日,伊拉军队袭击了Talafar
恐怖主义老巢,以恢复那里
与稳定。
Elle représentait un nouveau tournant dans la coopération internationale contre la criminalité transnationale organisée et était porteuse d'un message politique fort, à savoir que la communauté internationale était résolue à porter la lutte au cœur même de la criminalité transnationale.
公约是为打击跨国有组织犯罪而开展国际合作新
里程碑,
传达出强大
政治讯息,标志着国际社会直捣跨国犯罪老巢
决心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une coalition antiterroriste d'une ampleur sans précédent a détruit le nœud de vipères du terrorisme en Afghanistan.
空前广泛的反恐怖主摧毁了恐怖主
在阿富汗的老巢。
Marthe remonte le Rhône et arrive à Tarascon où sévit un monstre qui a son antre près du fleuve : la Tarasque.
玛尔达沿隆河溯流而上来到塔拉斯孔,那儿有怪物横行肆虐,它的老巢就在河边:它就是塔拉斯。
Les forces militaires iraquiennes ont, le 9 septembre, pris d'assaut le fief des terroristes à Talafar afin de rétablir la sécurité et la stabilité dans cette région.
9日,伊拉军队袭击了Talafar的恐怖主
老巢,以恢复那里的安全与稳定。
Elle représentait un nouveau tournant dans la coopération internationale contre la criminalité transnationale organisée et était porteuse d'un message politique fort, à savoir que la communauté internationale était résolue à porter la lutte au cœur même de la criminalité transnationale.
公约是为打击跨国有组织犯罪而开展国际合作的新的里程碑,它传达出强大的政,标志着国际社会直捣跨国犯罪老巢的决心。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une coalition antiterroriste d'une ampleur sans précédent a détruit le nœud de vipères du terrorisme en Afghanistan.
空前广泛反恐怖主义联盟摧毁了恐怖主义在阿富汗
巢。
Marthe remonte le Rhône et arrive à Tarascon où sévit un monstre qui a son antre près du fleuve : la Tarasque.
玛尔达沿隆河溯流而上来到塔拉斯孔,儿有怪物横行肆虐,
巢就在河边:
就是塔拉斯
。
Les forces militaires iraquiennes ont, le 9 septembre, pris d'assaut le fief des terroristes à Talafar afin de rétablir la sécurité et la stabilité dans cette région.
9日,伊拉军队袭击了Talafar
恐怖主义
巢,以恢复
安全与稳定。
Elle représentait un nouveau tournant dans la coopération internationale contre la criminalité transnationale organisée et était porteuse d'un message politique fort, à savoir que la communauté internationale était résolue à porter la lutte au cœur même de la criminalité transnationale.
公约是为打击跨国有组织犯罪而开展国际合作新
程碑,
传达出强大
政治讯息,标志着国际社会直捣跨国犯罪
巢
决心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une coalition antiterroriste d'une ampleur sans précédent a détruit le nœud de vipères du terrorisme en Afghanistan.
空前反恐怖主义联盟摧毁了恐怖主义在阿富汗
老巢。
Marthe remonte le Rhône et arrive à Tarascon où sévit un monstre qui a son antre près du fleuve : la Tarasque.
玛尔达沿隆河溯流而上来到塔拉斯孔,那儿有怪物横行肆虐,它老巢就在河边:它就是塔拉斯
。
Les forces militaires iraquiennes ont, le 9 septembre, pris d'assaut le fief des terroristes à Talafar afin de rétablir la sécurité et la stabilité dans cette région.
9日,伊拉军队袭击了Talafar
恐怖主义老巢,以恢复那里
安全与稳定。
Elle représentait un nouveau tournant dans la coopération internationale contre la criminalité transnationale organisée et était porteuse d'un message politique fort, à savoir que la communauté internationale était résolue à porter la lutte au cœur même de la criminalité transnationale.
公约是为打击跨国有组织犯罪而开展国合作
新
里程碑,它传达出强大
政治讯息,标志着国
直捣跨国犯罪老巢
决心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une coalition antiterroriste d'une ampleur sans précédent a détruit le nœud de vipères du terrorisme en Afghanistan.
空前广泛的反恐怖主联盟摧毁了恐怖主
富汗的老巢。
Marthe remonte le Rhône et arrive à Tarascon où sévit un monstre qui a son antre près du fleuve : la Tarasque.
玛尔达沿隆河溯流而上来到塔拉斯孔,那儿有怪物横行肆虐,的老巢就
河边:
就是塔拉斯
。
Les forces militaires iraquiennes ont, le 9 septembre, pris d'assaut le fief des terroristes à Talafar afin de rétablir la sécurité et la stabilité dans cette région.
9日,伊拉军队袭击了Talafar的恐怖主
老巢,以恢复那里的安全与稳定。
Elle représentait un nouveau tournant dans la coopération internationale contre la criminalité transnationale organisée et était porteuse d'un message politique fort, à savoir que la communauté internationale était résolue à porter la lutte au cœur même de la criminalité transnationale.
公约是为打击跨国有组织犯罪而开展国际合作的新的里程,
达出强大的政治讯息,标志着国际社会直捣跨国犯罪老巢的决心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une coalition antiterroriste d'une ampleur sans précédent a détruit le nœud de vipères du terrorisme en Afghanistan.
空前广泛反恐怖主义联盟
恐怖主义在阿富汗
老巢。
Marthe remonte le Rhône et arrive à Tarascon où sévit un monstre qui a son antre près du fleuve : la Tarasque.
玛尔达沿隆河溯流而上来到塔拉斯孔,那儿有怪物横行肆虐,它老巢就在河边:它就是塔拉斯
。
Les forces militaires iraquiennes ont, le 9 septembre, pris d'assaut le fief des terroristes à Talafar afin de rétablir la sécurité et la stabilité dans cette région.
9日,伊拉军队袭击
Talafar
恐怖主义老巢,以恢复那里
安全与稳定。
Elle représentait un nouveau tournant dans la coopération internationale contre la criminalité transnationale organisée et était porteuse d'un message politique fort, à savoir que la communauté internationale était résolue à porter la lutte au cœur même de la criminalité transnationale.
公约是为打击跨国有组织犯罪而开展国际合作新
里程碑,它传达出强
治讯息,标志着国际社会直捣跨国犯罪老巢
决心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une coalition antiterroriste d'une ampleur sans précédent a détruit le nœud de vipères du terrorisme en Afghanistan.
空前广泛的反恐怖主义联盟摧毁了恐怖主义阿富汗的
。
Marthe remonte le Rhône et arrive à Tarascon où sévit un monstre qui a son antre près du fleuve : la Tarasque.
玛尔达沿隆溯流而上来到塔拉斯孔,那儿有怪物横行肆虐,它的
就
:它就是塔拉斯
。
Les forces militaires iraquiennes ont, le 9 septembre, pris d'assaut le fief des terroristes à Talafar afin de rétablir la sécurité et la stabilité dans cette région.
9日,伊拉军队袭击了Talafar的恐怖主义
,
恢复那里的安全与稳定。
Elle représentait un nouveau tournant dans la coopération internationale contre la criminalité transnationale organisée et était porteuse d'un message politique fort, à savoir que la communauté internationale était résolue à porter la lutte au cœur même de la criminalité transnationale.
公约是为打击跨国有组织犯罪而开展国际合作的新的里程碑,它传达出强大的政治讯息,标志着国际社会直捣跨国犯罪的决心。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une coalition antiterroriste d'une ampleur sans précédent a détruit le nœud de vipères du terrorisme en Afghanistan.
空前广泛的反恐联盟摧毁了恐
在阿富汗的老巢。
Marthe remonte le Rhône et arrive à Tarascon où sévit un monstre qui a son antre près du fleuve : la Tarasque.
玛尔达沿隆河溯流而上来到塔拉斯孔,那儿有怪物横行肆虐,它的老巢就在河边:它就是塔拉斯。
Les forces militaires iraquiennes ont, le 9 septembre, pris d'assaut le fief des terroristes à Talafar afin de rétablir la sécurité et la stabilité dans cette région.
9日,伊拉军队袭击了Talafar的恐
老巢,以恢复那里的安全与稳定。
Elle représentait un nouveau tournant dans la coopération internationale contre la criminalité transnationale organisée et était porteuse d'un message politique fort, à savoir que la communauté internationale était résolue à porter la lutte au cœur même de la criminalité transnationale.
公约是为打击跨国有组织犯罪而开展国际合作的新的里程碑,它传达出强大的政治讯,
着国际社会直捣跨国犯罪老巢的决心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。