法语助手
  • 关闭

老大哥

添加到生词本

lǎodàgē
[appell. polie utilisée pour un aîné de même génération, même inconnu] www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C'est donc au grand frère américain qu'ils demandent d'assurer la sécurité, notamment maritime, dans la région.

这也就是他们为什么要求他们的——美国,来保证他们亚太区域的,尤其是海事

Sous ce régime, Sous ce régime, les résultats des élections attribuaient 99,99 % des voix au « Big Brother ».

该政权统治下的选举结果是百分之99.99的赞成

Nous sommes révoltés de voir le « grand frère » impunément faire fi des décisions collectives et de l'autorité de l'ONU.

我们继续对联合国的集体决定和权威由于的支持而被肆无忌惮地蔑视的情况感到厌恶。

Avoir des relations d'égal à égal et se débarrasser une fois pour toutes du syndrome du «grand frère», telle est notre devise tant au sein de la CEI qu'en ce qui concerne l'ensemble de notre politique extérieure.

平等相待,一劳永逸地消”综合症,即是指导我国独立国家联合体中关系以及我国外交政策的座右铭。

DFCU aide ses clients non seulement en leur fournissant des services commerciaux et des services consultatifs, mais aussi en faisant jouer les relations au sein des chaînes d'approvisionnement avec de grandes entreprises pour que celles-ci assurent des débouchés commerciaux aux PME et leur transfèrent des compétences.

企业可通过这种联系保障中小企业的商业前景,并像“”一样向它们转让技能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老大哥 的法语例句

用户正在搜索


变应性过强, 变应性减弱, 变应性肾炎, 变应性亚败血症, 变应疹, 变硬, 变忧郁, 变铀矾, 变余斑状的, 变余粉砂质的,

相似单词


老处女, 老粗, 老搭档, 老大, 老大不小, 老大哥, 老大姐, 老大难, 老大娘, 老大徒伤悲,
lǎodàgē
[appell. polie utilisée pour un aîné de même génération, même inconnu] www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C'est donc au grand frère américain qu'ils demandent d'assurer la sécurité, notamment maritime, dans la région.

这也就是他们为什么要求他们的老大哥——美证他们在亚太区域的安全,尤其是海事安全。

Sous ce régime, Sous ce régime, les résultats des élections attribuaient 99,99 % des voix au « Big Brother ».

在该政权统治下的选举结果是百分之99.99的赞成老大哥

Nous sommes révoltés de voir le « grand frère » impunément faire fi des décisions collectives et de l'autorité de l'ONU.

我们继续对联的集决定和权威由于老大哥的支持而被肆无忌惮地蔑视的情况感到厌恶。

Avoir des relations d'égal à égal et se débarrasser une fois pour toutes du syndrome du «grand frère», telle est notre devise tant au sein de la CEI qu'en ce qui concerne l'ensemble de notre politique extérieure.

平等相待,一劳永逸地消除“老大哥”综症,即是指导我在独立家联关系以及我外交政策的座右铭。

DFCU aide ses clients non seulement en leur fournissant des services commerciaux et des services consultatifs, mais aussi en faisant jouer les relations au sein des chaînes d'approvisionnement avec de grandes entreprises pour que celles-ci assurent des débouchés commerciaux aux PME et leur transfèrent des compétences.

大企业可通过这种联系小企业的商业前景,并像“老大哥”一样向它们转让技能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老大哥 的法语例句

用户正在搜索


变阈性的, 变元(空间的), 变圆, 变云母铜矿, 变云母铀矿类, 变窄, 变长, 变针钒钙石, 变针六方石, 变正长岩,

相似单词


老处女, 老粗, 老搭档, 老大, 老大不小, 老大哥, 老大姐, 老大难, 老大娘, 老大徒伤悲,
lǎodàgē
[appell. polie utilisée pour un aîné de même génération, même inconnu] www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C'est donc au grand frère américain qu'ils demandent d'assurer la sécurité, notamment maritime, dans la région.

是他们为什么要求他们的老大哥——美国,来保证他们在亚太区域的安全,尤其是海事安全。

Sous ce régime, Sous ce régime, les résultats des élections attribuaient 99,99 % des voix au « Big Brother ».

在该政权统治下的选举结果是百分之99.99的赞成老大哥

Nous sommes révoltés de voir le « grand frère » impunément faire fi des décisions collectives et de l'autorité de l'ONU.

我们继续对联合国的集体决定和权威由于老大哥的支持而被肆无忌惮地蔑视的情况感到厌恶。

Avoir des relations d'égal à égal et se débarrasser une fois pour toutes du syndrome du «grand frère», telle est notre devise tant au sein de la CEI qu'en ce qui concerne l'ensemble de notre politique extérieure.

平等相待,一劳永逸地消除“老大哥”综合症,即是指导我国在独立国家联合体中关系以及我国外交政策的座右铭。

DFCU aide ses clients non seulement en leur fournissant des services commerciaux et des services consultatifs, mais aussi en faisant jouer les relations au sein des chaînes d'approvisionnement avec de grandes entreprises pour que celles-ci assurent des débouchés commerciaux aux PME et leur transfèrent des compétences.

通过种联系保障中小业的商业前景,并像“老大哥”一样向它们转让技能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老大哥 的法语例句

用户正在搜索


变质灰岩, 变质火山岩, 变质剂, 变质疗法, 变质片岩, 变质前的, 变质水, 变质性炎症, 变质岩, 变质褶皱带,

相似单词


老处女, 老粗, 老搭档, 老大, 老大不小, 老大哥, 老大姐, 老大难, 老大娘, 老大徒伤悲,
lǎodàgē
[appell. polie utilisée pour un aîné de même génération, même inconnu] www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C'est donc au grand frère américain qu'ils demandent d'assurer la sécurité, notamment maritime, dans la région.

这也就是他们为什么要求他们老大哥——美国,来保证他们在亚太区域安全,尤其是海事安全。

Sous ce régime, Sous ce régime, les résultats des élections attribuaient 99,99 % des voix au « Big Brother ».

在该政权统治下选举结果是百分之99.99赞成老大哥

Nous sommes révoltés de voir le « grand frère » impunément faire fi des décisions collectives et de l'autorité de l'ONU.

我们继续对联合国集体决定和权威由于老大哥支持而被肆无忌惮地蔑视情况感到厌恶。

Avoir des relations d'égal à égal et se débarrasser une fois pour toutes du syndrome du «grand frère», telle est notre devise tant au sein de la CEI qu'en ce qui concerne l'ensemble de notre politique extérieure.

平等相待,一劳永逸地消除“老大哥”综合症,即是指导我国在独立国家联合体中关系以及我国外交政策座右铭。

DFCU aide ses clients non seulement en leur fournissant des services commerciaux et des services consultatifs, mais aussi en faisant jouer les relations au sein des chaînes d'approvisionnement avec de grandes entreprises pour que celles-ci assurent des débouchés commerciaux aux PME et leur transfèrent des compétences.

大企业可通过这种联系保障中小企业业前景,并像“老大哥”一样向它们转让技能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老大哥 的法语例句

用户正在搜索


变阻箱, , 便, 便便, 便步, 便餐, 便餐(宗教团体中的), 便茶, 便池, 便床,

相似单词


老处女, 老粗, 老搭档, 老大, 老大不小, 老大哥, 老大姐, 老大难, 老大娘, 老大徒伤悲,
lǎodàgē
[appell. polie utilisée pour un aîné de même génération, même inconnu] www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C'est donc au grand frère américain qu'ils demandent d'assurer la sécurité, notamment maritime, dans la région.

这也就是他们为什么要求他们的大哥——美国,来保证他们在亚太区域的安全,尤其是海事安全。

Sous ce régime, Sous ce régime, les résultats des élections attribuaient 99,99 % des voix au « Big Brother ».

在该政权统治下的选举结果是百分之99.99的赞成大哥

Nous sommes révoltés de voir le « grand frère » impunément faire fi des décisions collectives et de l'autorité de l'ONU.

我们继续对联合国的集和权威大哥的支持而被肆无忌惮地蔑视的情况感到厌恶。

Avoir des relations d'égal à égal et se débarrasser une fois pour toutes du syndrome du «grand frère», telle est notre devise tant au sein de la CEI qu'en ce qui concerne l'ensemble de notre politique extérieure.

平等相待,一劳永逸地消除“大哥”综合症,即是指导我国在独立国家联合中关系以及我国外交政策的座右铭。

DFCU aide ses clients non seulement en leur fournissant des services commerciaux et des services consultatifs, mais aussi en faisant jouer les relations au sein des chaînes d'approvisionnement avec de grandes entreprises pour que celles-ci assurent des débouchés commerciaux aux PME et leur transfèrent des compétences.

大企业可通过这种联系保障中小企业的商业前景,并像“大哥”一样向它们转让技能。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老大哥 的法语例句

用户正在搜索


便笺, 便结, 便捷, 便捷措施, 便捷的, 便裤, 便览, 便了, 便利, 便利的,

相似单词


老处女, 老粗, 老搭档, 老大, 老大不小, 老大哥, 老大姐, 老大难, 老大娘, 老大徒伤悲,
lǎodàgē
[appell. polie utilisée pour un aîné de même génération, même inconnu] www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C'est donc au grand frère américain qu'ils demandent d'assurer la sécurité, notamment maritime, dans la région.

这也就是他们为什么要求他们——美,来保证他们在亚太区域安全,尤其是海事安全。

Sous ce régime, Sous ce régime, les résultats des élections attribuaient 99,99 % des voix au « Big Brother ».

在该政权统治下选举结果是百分之99.99赞成

Nous sommes révoltés de voir le « grand frère » impunément faire fi des décisions collectives et de l'autorité de l'ONU.

我们继续对联合体决定和权威由于支持而被肆无忌惮地蔑视情况感到厌恶。

Avoir des relations d'égal à égal et se débarrasser une fois pour toutes du syndrome du «grand frère», telle est notre devise tant au sein de la CEI qu'en ce qui concerne l'ensemble de notre politique extérieure.

平等相待,一劳永逸地消除“”综合症,即是指导我在独立家联合体中关系以及我外交政策座右铭。

DFCU aide ses clients non seulement en leur fournissant des services commerciaux et des services consultatifs, mais aussi en faisant jouer les relations au sein des chaînes d'approvisionnement avec de grandes entreprises pour que celles-ci assurent des débouchés commerciaux aux PME et leur transfèrent des compétences.

企业可通过这种联系保障中小企业商业前景,并像“”一样向它们转让技能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老大哥 的法语例句

用户正在搜索


便盆, 便桥, 便人, 便生代谢变化, 便士, 便所, 便梯, 便条, 便桶, 便桶椅,

相似单词


老处女, 老粗, 老搭档, 老大, 老大不小, 老大哥, 老大姐, 老大难, 老大娘, 老大徒伤悲,
lǎodàgē
[appell. polie utilisée pour un aîné de même génération, même inconnu] www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C'est donc au grand frère américain qu'ils demandent d'assurer la sécurité, notamment maritime, dans la région.

这也就是他们为什么要求他们的老大哥——美国,来保证他们在亚太区域的安全,尤其是海事安全。

Sous ce régime, Sous ce régime, les résultats des élections attribuaient 99,99 % des voix au « Big Brother ».

在该政权统治下的选举结果是百分之99.99的赞成老大哥

Nous sommes révoltés de voir le « grand frère » impunément faire fi des décisions collectives et de l'autorité de l'ONU.

我们继续对联合国的集体决老大哥的支持而被肆无忌惮地蔑视的情况感到厌恶。

Avoir des relations d'égal à égal et se débarrasser une fois pour toutes du syndrome du «grand frère», telle est notre devise tant au sein de la CEI qu'en ce qui concerne l'ensemble de notre politique extérieure.

平等相待,一劳永逸地消除“老大哥”综合症,即是指导我国在独立国家联合体中关系以及我国外交政策的座右铭。

DFCU aide ses clients non seulement en leur fournissant des services commerciaux et des services consultatifs, mais aussi en faisant jouer les relations au sein des chaînes d'approvisionnement avec de grandes entreprises pour que celles-ci assurent des débouchés commerciaux aux PME et leur transfèrent des compétences.

大企业可通过这种联系保障中小企业的商业前景,并像“老大哥”一样向它们转让技能。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老大哥 的法语例句

用户正在搜索


辨读者, 辨解, 辨距不良, 辨距过度, 辨明, 辨认, 辨认出, 辨认面貌, 辨认尸体, 辨认者,

相似单词


老处女, 老粗, 老搭档, 老大, 老大不小, 老大哥, 老大姐, 老大难, 老大娘, 老大徒伤悲,
lǎodàgē
[appell. polie utilisée pour un aîné de même génération, même inconnu] www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C'est donc au grand frère américain qu'ils demandent d'assurer la sécurité, notamment maritime, dans la région.

这也就是他们为什么要求他们的老大哥——美国,来保证他们在亚太区域的安全,尤其是海事安全。

Sous ce régime, Sous ce régime, les résultats des élections attribuaient 99,99 % des voix au « Big Brother ».

在该政权下的选举结果是百分之99.99的赞成老大哥

Nous sommes révoltés de voir le « grand frère » impunément faire fi des décisions collectives et de l'autorité de l'ONU.

我们继续对联合国的集体决定和权威由于老大哥的支持而被肆无忌惮地蔑视的情况感到厌恶。

Avoir des relations d'égal à égal et se débarrasser une fois pour toutes du syndrome du «grand frère», telle est notre devise tant au sein de la CEI qu'en ce qui concerne l'ensemble de notre politique extérieure.

平等相待,一地消除“老大哥”综合症,即是指导我国在独立国家联合体中关系以及我国外交政策的座右铭。

DFCU aide ses clients non seulement en leur fournissant des services commerciaux et des services consultatifs, mais aussi en faisant jouer les relations au sein des chaînes d'approvisionnement avec de grandes entreprises pour que celles-ci assurent des débouchés commerciaux aux PME et leur transfèrent des compétences.

大企业可通过这种联系保障中小企业的商业前景,并像“老大哥”一样向它们转让技能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老大哥 的法语例句

用户正在搜索


辨证论者, 辨证论治, 辨证学家, 辨症, 辨症取穴, 辨质论治, , 辩白, 辩白的, 辩驳,

相似单词


老处女, 老粗, 老搭档, 老大, 老大不小, 老大哥, 老大姐, 老大难, 老大娘, 老大徒伤悲,
lǎodàgē
[appell. polie utilisée pour un aîné de même génération, même inconnu] www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C'est donc au grand frère américain qu'ils demandent d'assurer la sécurité, notamment maritime, dans la région.

这也就他们为什么要求他们的老大——美国,来保证他们在亚太区域的安全,尤其安全。

Sous ce régime, Sous ce régime, les résultats des élections attribuaient 99,99 % des voix au « Big Brother ».

在该政权统治下的选举结果百分之99.99的赞成老大

Nous sommes révoltés de voir le « grand frère » impunément faire fi des décisions collectives et de l'autorité de l'ONU.

我们继续对联国的集体决定和权威由于老大的支持而被肆无忌惮地蔑视的情况感到厌恶。

Avoir des relations d'égal à égal et se débarrasser une fois pour toutes du syndrome du «grand frère», telle est notre devise tant au sein de la CEI qu'en ce qui concerne l'ensemble de notre politique extérieure.

平等相待,一劳永逸地消除“老大症,即指导我国在独立国家联体中关系以及我国外交政策的座右铭。

DFCU aide ses clients non seulement en leur fournissant des services commerciaux et des services consultatifs, mais aussi en faisant jouer les relations au sein des chaînes d'approvisionnement avec de grandes entreprises pour que celles-ci assurent des débouchés commerciaux aux PME et leur transfèrent des compétences.

大企业可通过这种联系保障中小企业的商业前景,并像“老大”一样向它们转让技能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老大哥 的法语例句

用户正在搜索


辩护律师的口才, 辩护权, 辩护人, 辩护士, 辩护书, 辩护性的证据, 辩护者, 辩解, 辩解词, 辩解的,

相似单词


老处女, 老粗, 老搭档, 老大, 老大不小, 老大哥, 老大姐, 老大难, 老大娘, 老大徒伤悲,