法语助手
  • 关闭

罗马尼亚

添加到生词本



Roumanie 法 语 助 手

La Roumanie a offert d'accueillir la première conférence de ses parties dans les Carpates roumaines.

马尼亚已主动提出担任马尼亚喀尔巴阡山各方会议第一次会议东道国。

On observe 25 fois plus de cas de tuberculose en Roumanie qu'à Chypre.

人们发现马尼亚病例数量是塞浦路斯的25倍。

Notre collègue roumain a demandé ce que le Conseil était en mesure de faire.

马尼亚同事问道安理会能够做什么。

De nombreux Juifs roumains y ont péri.

马尼亚的许多犹太人在那里丧生。

La Roumanie suit avec une attention particulière l'évolution de la situation concernant le Kosovo.

马尼亚特别关注科索沃境的最新事态发展。

La Roumanie attend certainement avec intérêt de participer à ces efforts.

马尼亚无疑将期待着参与这样一个行动。

Le représentant de la Roumanie a fait une déclaration au sujet de l'amendement proposé.

马尼亚代表就提议的修订作了发言。

La réunion sera présidée par le Ministre roumain des affaires étrangères.

会议将由马尼亚外交部长主

Les Arméniens ont créé leur association, « Armeni-Alban » (Arméniens d'Albanie), l'Association Vlleha Voskopoja.

马尼亚族成立他们的协会“Armeni-Alban”(尔巴尼亚的马尼亚人)、Vlleha Voskopoja协会。

La réplique de la Roumanie a été déposée dans le délai imparti.

马尼亚已在规定的时限提交答辩状。

Les délégations croate et roumaine se sont associées à cette déclaration.

地亚和马尼亚表示赞同这一发言。

La Roumanie est prête à suivre la voie retenue pour réformer l'Organisation.

马尼亚准备开始这一商定的向改革的过渡。

Pour la Roumanie, la mission a revêtu une signification à part.

马尼亚来说,该代表团具有特别重要性。

La Roumanie appuiera les idées et les initiatives pouvant susciter le changement à cet égard.

马尼亚将支能带来这种变革的意见和倡议。

La Roumanie appuie pleinement cette commémoration à l'Organisation des Nations Unies.

马尼亚完全支在联合国举行这次纪念活动。

La Roumanie est Membre de l'ONU depuis maintenant un demi-siècle.

马尼亚成为联合国会员国已有半个世纪了。

La Roumanie soutient sans réserve la création de cet organe.

马尼亚毫无保留地支建立这样一个机构。

En Roumanie, il est expressément énoncé que la nouvelle offre annule la précédente.

马尼亚明确规定,新的出价取消前一个出价。

Ce fut pour la Roumanie une période de profondes turbulences.

马尼亚来说,那些日子是它经受严重动荡的时期。

La Bosnie-Herzégovine est un pays important pour la Roumanie.

波斯尼亚和黑塞哥维那对马尼亚是一个重要的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罗马尼亚 的法语例句

用户正在搜索


吹灭, 吹灭蜡烛, 吹牛, 吹牛<书>, 吹牛的(人), 吹牛的人, 吹牛拍马, 吹牛皮, 吹牛皮者, 吹牛者,

相似单词


罗马教廷的各大机构, 罗马教廷所在地, 罗马近郊的主教管区的, 罗马军团, 罗马历, 罗马尼亚, 罗马尼亚的, 罗马尼亚语, 罗马旗标, 罗马人,


Roumanie 法 语 助 手

La Roumanie a offert d'accueillir la première conférence de ses parties dans les Carpates roumaines.

罗马已主动提出担任罗马喀尔巴阡山各方会议第一次会议东道国。

On observe 25 fois plus de cas de tuberculose en Roumanie qu'à Chypre.

人们发现罗马的肺结核病例数量是塞浦路斯的25倍。

Notre collègue roumain a demandé ce que le Conseil était en mesure de faire.

罗马同事问道安理会能够做什么。

De nombreux Juifs roumains y ont péri.

罗马的许多犹太人在那里丧生。

La Roumanie suit avec une attention particulière l'évolution de la situation concernant le Kosovo.

罗马特别关注科索沃境的最新事态发展。

La Roumanie attend certainement avec intérêt de participer à ces efforts.

罗马无疑将期待着参与这样一个行动。

Le représentant de la Roumanie a fait une déclaration au sujet de l'amendement proposé.

罗马就提议的修订作了发言。

La réunion sera présidée par le Ministre roumain des affaires étrangères.

会议将由罗马外交部长主持。

Les Arméniens ont créé leur association, « Armeni-Alban » (Arméniens d'Albanie), l'Association Vlleha Voskopoja.

罗马族成立他们的协会“Armeni-Alban”(阿尔巴的阿罗马人)、Vlleha Voskopoja协会。

La réplique de la Roumanie a été déposée dans le délai imparti.

罗马已在规定的时限提交答辩状。

Les délégations croate et roumaine se sont associées à cette déclaration.

克罗地罗马示赞同这一发言。

La Roumanie est prête à suivre la voie retenue pour réformer l'Organisation.

罗马准备开始这一商定的向改革的过渡。

Pour la Roumanie, la mission a revêtu une signification à part.

罗马来说,该代团具有特别重要性。

La Roumanie appuiera les idées et les initiatives pouvant susciter le changement à cet égard.

罗马将支持能带来这种变革的意见和倡议。

La Roumanie appuie pleinement cette commémoration à l'Organisation des Nations Unies.

罗马完全支持在联合国举行这次纪念活动。

La Roumanie est Membre de l'ONU depuis maintenant un demi-siècle.

罗马成为联合国会员国已有半个世纪了。

La Roumanie soutient sans réserve la création de cet organe.

罗马毫无保留地支持建立这样一个机构。

En Roumanie, il est expressément énoncé que la nouvelle offre annule la précédente.

罗马明确规定,新的出价取消前一个出价。

Ce fut pour la Roumanie une période de profondes turbulences.

罗马来说,那些日子是它经受严重动荡的时期。

La Bosnie-Herzégovine est un pays important pour la Roumanie.

波斯和黑塞哥维那对罗马是一个重要的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罗马尼亚 的法语例句

用户正在搜索


垂涎三尺, 垂涎欲滴, 垂线, 垂向发射装置, 垂向进给传动链, 垂向瞄准, 垂心, 垂心的, 垂询, 垂杨袅袅,

相似单词


罗马教廷的各大机构, 罗马教廷所在地, 罗马近郊的主教管区的, 罗马军团, 罗马历, 罗马尼亚, 罗马尼亚的, 罗马尼亚语, 罗马旗标, 罗马人,


Roumanie 法 语 助 手

La Roumanie a offert d'accueillir la première conférence de ses parties dans les Carpates roumaines.

罗马尼亚已主动出担任罗马尼亚喀尔巴阡山各方第一次东道国。

On observe 25 fois plus de cas de tuberculose en Roumanie qu'à Chypre.

人们发现罗马尼亚的肺结核病例数量是塞浦路斯的25倍。

Notre collègue roumain a demandé ce que le Conseil était en mesure de faire.

罗马尼亚同事问道安够做什么。

De nombreux Juifs roumains y ont péri.

罗马尼亚的许多犹太人在那里丧生。

La Roumanie suit avec une attention particulière l'évolution de la situation concernant le Kosovo.

罗马尼亚特别关注科索沃境的最新事态发展。

La Roumanie attend certainement avec intérêt de participer à ces efforts.

罗马尼亚无疑将期待着参与这样一个行动。

Le représentant de la Roumanie a fait une déclaration au sujet de l'amendement proposé.

罗马尼亚代表的修订作了发言。

La réunion sera présidée par le Ministre roumain des affaires étrangères.

将由罗马尼亚外交部长主持。

Les Arméniens ont créé leur association, « Armeni-Alban » (Arméniens d'Albanie), l'Association Vlleha Voskopoja.

罗马尼亚族成立他们的协“Armeni-Alban”(阿尔巴尼亚的阿罗马尼亚人)、Vlleha Voskopoja协

La réplique de la Roumanie a été déposée dans le délai imparti.

罗马尼亚已在规定的时限交答辩状。

Les délégations croate et roumaine se sont associées à cette déclaration.

克罗地亚和罗马尼亚表示赞同这一发言。

La Roumanie est prête à suivre la voie retenue pour réformer l'Organisation.

罗马尼亚准备开始这一商定的向改革的过渡。

Pour la Roumanie, la mission a revêtu une signification à part.

罗马尼亚来说,该代表团具有特别重要性。

La Roumanie appuiera les idées et les initiatives pouvant susciter le changement à cet égard.

罗马尼亚将支持带来这种变革的意见和倡

La Roumanie appuie pleinement cette commémoration à l'Organisation des Nations Unies.

罗马尼亚完全支持在联合国举行这次纪念活动。

La Roumanie est Membre de l'ONU depuis maintenant un demi-siècle.

罗马尼亚成为联合国员国已有半个世纪了。

La Roumanie soutient sans réserve la création de cet organe.

罗马尼亚毫无保留地支持建立这样一个机构。

En Roumanie, il est expressément énoncé que la nouvelle offre annule la précédente.

罗马尼亚明确规定,新的出价取消前一个出价。

Ce fut pour la Roumanie une période de profondes turbulences.

罗马尼亚来说,那些日子是它经受严重动荡的时期。

La Bosnie-Herzégovine est un pays important pour la Roumanie.

波斯尼亚和黑塞哥维那对罗马尼亚是一个重要的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罗马尼亚 的法语例句

用户正在搜索


春分, 春分点, 春分或秋分, 春分或秋分的, 春分秋分潮, 春风, 春风得意, 春风拂面, 春风和畅, 春风化雨,

相似单词


罗马教廷的各大机构, 罗马教廷所在地, 罗马近郊的主教管区的, 罗马军团, 罗马历, 罗马尼亚, 罗马尼亚的, 罗马尼亚语, 罗马旗标, 罗马人,


Roumanie 法 语 助 手

La Roumanie a offert d'accueillir la première conférence de ses parties dans les Carpates roumaines.

罗马尼亚已主动提出担任罗马尼亚喀尔巴阡山各方会议第次会议东道国。

On observe 25 fois plus de cas de tuberculose en Roumanie qu'à Chypre.

人们罗马尼亚的肺结核病例数量是塞浦路斯的25倍。

Notre collègue roumain a demandé ce que le Conseil était en mesure de faire.

罗马尼亚同事问道安理会能够做什么。

De nombreux Juifs roumains y ont péri.

罗马尼亚的许多犹太人在那里丧生。

La Roumanie suit avec une attention particulière l'évolution de la situation concernant le Kosovo.

罗马尼亚特别关注科索沃境的最新事态展。

La Roumanie attend certainement avec intérêt de participer à ces efforts.

罗马尼亚无疑将期待着参与个行动。

Le représentant de la Roumanie a fait une déclaration au sujet de l'amendement proposé.

罗马尼亚代表就提议的修订作了言。

La réunion sera présidée par le Ministre roumain des affaires étrangères.

会议将由罗马尼亚外交部长主持。

Les Arméniens ont créé leur association, « Armeni-Alban » (Arméniens d'Albanie), l'Association Vlleha Voskopoja.

罗马尼亚族成立他们的协会“Armeni-Alban”(阿尔巴尼亚的阿罗马尼亚人)、Vlleha Voskopoja协会。

La réplique de la Roumanie a été déposée dans le délai imparti.

罗马尼亚已在规定的时限提交答辩状。

Les délégations croate et roumaine se sont associées à cette déclaration.

克罗地亚和罗马尼亚表示赞同言。

La Roumanie est prête à suivre la voie retenue pour réformer l'Organisation.

罗马尼亚准备开始商定的向改革的过渡。

Pour la Roumanie, la mission a revêtu une signification à part.

罗马尼亚来说,该代表团具有特别重要性。

La Roumanie appuiera les idées et les initiatives pouvant susciter le changement à cet égard.

罗马尼亚将支持能带来种变革的意见和倡议。

La Roumanie appuie pleinement cette commémoration à l'Organisation des Nations Unies.

罗马尼亚完全支持在联合国举行次纪念活动。

La Roumanie est Membre de l'ONU depuis maintenant un demi-siècle.

罗马尼亚成为联合国会员国已有半个世纪了。

La Roumanie soutient sans réserve la création de cet organe.

罗马尼亚毫无保留地支持建立个机构。

En Roumanie, il est expressément énoncé que la nouvelle offre annule la précédente.

罗马尼亚明确规定,新的出价取消前个出价。

Ce fut pour la Roumanie une période de profondes turbulences.

罗马尼亚来说,那些日子是它经受严重动荡的时期。

La Bosnie-Herzégovine est un pays important pour la Roumanie.

波斯尼亚和黑塞哥维那对罗马尼亚个重要的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罗马尼亚 的法语例句

用户正在搜索


春花, 春花的气息, 春华秋实, 春化, 春化处理(种子的), 春荒, 春黄菊, 春晖, 春回大地, 春季,

相似单词


罗马教廷的各大机构, 罗马教廷所在地, 罗马近郊的主教管区的, 罗马军团, 罗马历, 罗马尼亚, 罗马尼亚的, 罗马尼亚语, 罗马旗标, 罗马人,


Roumanie 法 语 助 手

La Roumanie a offert d'accueillir la première conférence de ses parties dans les Carpates roumaines.

已主动提出担任喀尔巴阡山各方会议第一次会议东道国。

On observe 25 fois plus de cas de tuberculose en Roumanie qu'à Chypre.

人们发现的肺结核病例数量是塞浦路斯的25倍。

Notre collègue roumain a demandé ce que le Conseil était en mesure de faire.

同事问道安理会能够做什

De nombreux Juifs roumains y ont péri.

的许多犹太人在那里丧生。

La Roumanie suit avec une attention particulière l'évolution de la situation concernant le Kosovo.

特别关注科索沃境的最新事态发展。

La Roumanie attend certainement avec intérêt de participer à ces efforts.

无疑将期待着参与这样一个行动。

Le représentant de la Roumanie a fait une déclaration au sujet de l'amendement proposé.

代表就提议的修订作了发言。

La réunion sera présidée par le Ministre roumain des affaires étrangères.

会议将由外交部长主持。

Les Arméniens ont créé leur association, « Armeni-Alban » (Arméniens d'Albanie), l'Association Vlleha Voskopoja.

族成立他们的协会“Armeni-Alban”(阿尔巴亚的阿人)、Vlleha Voskopoja协会。

La réplique de la Roumanie a été déposée dans le délai imparti.

已在规定的时限提交答辩状。

Les délégations croate et roumaine se sont associées à cette déclaration.

地亚和表示赞同这一发言。

La Roumanie est prête à suivre la voie retenue pour réformer l'Organisation.

准备开始这一商定的向改革的过渡。

Pour la Roumanie, la mission a revêtu une signification à part.

来说,该代表团具有特别重要性。

La Roumanie appuiera les idées et les initiatives pouvant susciter le changement à cet égard.

将支持能带来这种变革的意见和倡议。

La Roumanie appuie pleinement cette commémoration à l'Organisation des Nations Unies.

完全支持在联合国举行这次纪念活动。

La Roumanie est Membre de l'ONU depuis maintenant un demi-siècle.

成为联合国会员国已有半个世纪了。

La Roumanie soutient sans réserve la création de cet organe.

毫无保留地支持建立这样一个机构。

En Roumanie, il est expressément énoncé que la nouvelle offre annule la précédente.

明确规定,新的出价取消前一个出价。

Ce fut pour la Roumanie une période de profondes turbulences.

来说,那些日子是它经受严重动荡的时期。

La Bosnie-Herzégovine est un pays important pour la Roumanie.

波斯亚和黑塞哥维那对是一个重要的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罗马尼亚 的法语例句

用户正在搜索


春宵, 春宵一刻值千金, 春小麦, 春心, 春训, 春汛, 春药, 春意, 春意盎然, 春意阑珊,

相似单词


罗马教廷的各大机构, 罗马教廷所在地, 罗马近郊的主教管区的, 罗马军团, 罗马历, 罗马尼亚, 罗马尼亚的, 罗马尼亚语, 罗马旗标, 罗马人,

用户正在搜索


纯酒, 纯酒精, 纯科学, 纯礼节性的拜访, 纯理论的, 纯利, 纯沥青, 纯良, 纯量的, 纯量矩阵,

相似单词


罗马教廷的各大机构, 罗马教廷所在地, 罗马近郊的主教管区的, 罗马军团, 罗马历, 罗马尼亚, 罗马尼亚的, 罗马尼亚语, 罗马旗标, 罗马人,


Roumanie 法 语 助 手

La Roumanie a offert d'accueillir la première conférence de ses parties dans les Carpates roumaines.

罗马尼亚已主动提出担任罗马尼亚喀尔巴阡山各方会议第一次会议东国。

On observe 25 fois plus de cas de tuberculose en Roumanie qu'à Chypre.

人们发现罗马尼亚的肺结核病例数量是塞浦路斯的25倍。

Notre collègue roumain a demandé ce que le Conseil était en mesure de faire.

罗马尼亚安理会能够做什么。

De nombreux Juifs roumains y ont péri.

罗马尼亚的许多犹太人在那里丧生。

La Roumanie suit avec une attention particulière l'évolution de la situation concernant le Kosovo.

罗马尼亚特别关注科索沃境的最新态发展。

La Roumanie attend certainement avec intérêt de participer à ces efforts.

罗马尼亚无疑将期待着参与这样一个行动。

Le représentant de la Roumanie a fait une déclaration au sujet de l'amendement proposé.

罗马尼亚代表就提议的了发言。

La réunion sera présidée par le Ministre roumain des affaires étrangères.

会议将由罗马尼亚外交部长主持。

Les Arméniens ont créé leur association, « Armeni-Alban » (Arméniens d'Albanie), l'Association Vlleha Voskopoja.

罗马尼亚族成立他们的协会“Armeni-Alban”(阿尔巴尼亚的阿罗马尼亚人)、Vlleha Voskopoja协会。

La réplique de la Roumanie a été déposée dans le délai imparti.

罗马尼亚已在规定的时限提交答辩状。

Les délégations croate et roumaine se sont associées à cette déclaration.

克罗地亚和罗马尼亚表示赞同这一发言。

La Roumanie est prête à suivre la voie retenue pour réformer l'Organisation.

罗马尼亚准备开始这一商定的向改革的过渡。

Pour la Roumanie, la mission a revêtu une signification à part.

罗马尼亚来说,该代表团具有特别重要性。

La Roumanie appuiera les idées et les initiatives pouvant susciter le changement à cet égard.

罗马尼亚将支持能带来这种变革的意见和倡议。

La Roumanie appuie pleinement cette commémoration à l'Organisation des Nations Unies.

罗马尼亚完全支持在联合国举行这次纪念活动。

La Roumanie est Membre de l'ONU depuis maintenant un demi-siècle.

罗马尼亚成为联合国会员国已有半个世纪了。

La Roumanie soutient sans réserve la création de cet organe.

罗马尼亚毫无保留地支持建立这样一个机构。

En Roumanie, il est expressément énoncé que la nouvelle offre annule la précédente.

罗马尼亚明确规定,新的出价取消前一个出价。

Ce fut pour la Roumanie une période de profondes turbulences.

罗马尼亚来说,那些日子是它经受严重动荡的时期。

La Bosnie-Herzégovine est un pays important pour la Roumanie.

波斯尼亚和黑塞哥维那对罗马尼亚是一个重要的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罗马尼亚 的法语例句

用户正在搜索


纯艺术, 纯音, 纯音电测听检查, 纯音乐, 纯银, 纯黝帘石, 纯贞, 纯真, 纯真的, 纯真无邪,

相似单词


罗马教廷的各大机构, 罗马教廷所在地, 罗马近郊的主教管区的, 罗马军团, 罗马历, 罗马尼亚, 罗马尼亚的, 罗马尼亚语, 罗马旗标, 罗马人,


Roumanie 法 语 助 手

La Roumanie a offert d'accueillir la première conférence de ses parties dans les Carpates roumaines.

罗马尼亚已主动提出担任罗马尼亚喀尔巴阡山各方会议第一次会议东道国。

On observe 25 fois plus de cas de tuberculose en Roumanie qu'à Chypre.

人们罗马尼亚的肺结核病例数量是塞浦路斯的25倍。

Notre collègue roumain a demandé ce que le Conseil était en mesure de faire.

罗马尼亚同事问道安理会能够做什么。

De nombreux Juifs roumains y ont péri.

罗马尼亚的许多犹太人在那里丧生。

La Roumanie suit avec une attention particulière l'évolution de la situation concernant le Kosovo.

罗马尼亚科索沃境的最新事

La Roumanie attend certainement avec intérêt de participer à ces efforts.

罗马尼亚无疑将期待着参与这样一个行动。

Le représentant de la Roumanie a fait une déclaration au sujet de l'amendement proposé.

罗马尼亚代表就提议的修订作了言。

La réunion sera présidée par le Ministre roumain des affaires étrangères.

会议将由罗马尼亚外交部长主持。

Les Arméniens ont créé leur association, « Armeni-Alban » (Arméniens d'Albanie), l'Association Vlleha Voskopoja.

罗马尼亚族成立他们的协会“Armeni-Alban”(阿尔巴尼亚的阿罗马尼亚人)、Vlleha Voskopoja协会。

La réplique de la Roumanie a été déposée dans le délai imparti.

罗马尼亚已在规定的时限提交答辩状。

Les délégations croate et roumaine se sont associées à cette déclaration.

克罗地亚和罗马尼亚表示赞同这一言。

La Roumanie est prête à suivre la voie retenue pour réformer l'Organisation.

罗马尼亚准备开始这一商定的向改革的过渡。

Pour la Roumanie, la mission a revêtu une signification à part.

罗马尼亚来说,该代表团具有特重要性。

La Roumanie appuiera les idées et les initiatives pouvant susciter le changement à cet égard.

罗马尼亚将支持能带来这种变革的意见和倡议。

La Roumanie appuie pleinement cette commémoration à l'Organisation des Nations Unies.

罗马尼亚完全支持在联合国举行这次纪念活动。

La Roumanie est Membre de l'ONU depuis maintenant un demi-siècle.

罗马尼亚成为联合国会员国已有半个世纪了。

La Roumanie soutient sans réserve la création de cet organe.

罗马尼亚毫无保留地支持建立这样一个机构。

En Roumanie, il est expressément énoncé que la nouvelle offre annule la précédente.

罗马尼亚明确规定,新的出价取消前一个出价。

Ce fut pour la Roumanie une période de profondes turbulences.

罗马尼亚来说,那些日子是它经受严重动荡的时期。

La Bosnie-Herzégovine est un pays important pour la Roumanie.

波斯尼亚和黑塞哥维那对罗马尼亚是一个重要的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罗马尼亚 的法语例句

用户正在搜索


唇风, 唇缝合术, 唇干燥, 唇膏, 唇核, 唇颌裂, 唇红齿白, 唇肌, 唇尖, 唇间的,

相似单词


罗马教廷的各大机构, 罗马教廷所在地, 罗马近郊的主教管区的, 罗马军团, 罗马历, 罗马尼亚, 罗马尼亚的, 罗马尼亚语, 罗马旗标, 罗马人,


Roumanie 法 语 助 手

La Roumanie a offert d'accueillir la première conférence de ses parties dans les Carpates roumaines.

罗马已主动提出担任罗马喀尔巴阡山各方会议第一次会议东道国。

On observe 25 fois plus de cas de tuberculose en Roumanie qu'à Chypre.

人们发现罗马的肺结核病例数量是塞浦路斯的25倍。

Notre collègue roumain a demandé ce que le Conseil était en mesure de faire.

罗马同事问道安理会能够做什么。

De nombreux Juifs roumains y ont péri.

罗马的许多犹太人在那里丧生。

La Roumanie suit avec une attention particulière l'évolution de la situation concernant le Kosovo.

罗马特别关注科索沃境的最新事态发展。

La Roumanie attend certainement avec intérêt de participer à ces efforts.

罗马无疑将期待着参与这样一个行动。

Le représentant de la Roumanie a fait une déclaration au sujet de l'amendement proposé.

罗马就提议的修订作了发言。

La réunion sera présidée par le Ministre roumain des affaires étrangères.

会议将由罗马外交部长主持。

Les Arméniens ont créé leur association, « Armeni-Alban » (Arméniens d'Albanie), l'Association Vlleha Voskopoja.

罗马族成立他们的协会“Armeni-Alban”(阿尔巴的阿罗马人)、Vlleha Voskopoja协会。

La réplique de la Roumanie a été déposée dans le délai imparti.

罗马已在规定的时限提交答辩状。

Les délégations croate et roumaine se sont associées à cette déclaration.

克罗地罗马示赞同这一发言。

La Roumanie est prête à suivre la voie retenue pour réformer l'Organisation.

罗马准备开始这一商定的向改革的过渡。

Pour la Roumanie, la mission a revêtu une signification à part.

罗马来说,该代团具有特别重要性。

La Roumanie appuiera les idées et les initiatives pouvant susciter le changement à cet égard.

罗马将支持能带来这种变革的意见和倡议。

La Roumanie appuie pleinement cette commémoration à l'Organisation des Nations Unies.

罗马完全支持在联合国举行这次纪念活动。

La Roumanie est Membre de l'ONU depuis maintenant un demi-siècle.

罗马成为联合国会员国已有半个世纪了。

La Roumanie soutient sans réserve la création de cet organe.

罗马毫无保留地支持建立这样一个机构。

En Roumanie, il est expressément énoncé que la nouvelle offre annule la précédente.

罗马明确规定,新的出价取消前一个出价。

Ce fut pour la Roumanie une période de profondes turbulences.

罗马来说,那些日子是它经受严重动荡的时期。

La Bosnie-Herzégovine est un pays important pour la Roumanie.

波斯和黑塞哥维那对罗马是一个重要的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罗马尼亚 的法语例句

用户正在搜索


醇毒性癫痫, 醇和, 醇厚, 醇厚的, 醇化, 醇化(作用), 醇解, 醇酒, 醇类驱油, 醇酶,

相似单词


罗马教廷的各大机构, 罗马教廷所在地, 罗马近郊的主教管区的, 罗马军团, 罗马历, 罗马尼亚, 罗马尼亚的, 罗马尼亚语, 罗马旗标, 罗马人,


Roumanie 法 语 助 手

La Roumanie a offert d'accueillir la première conférence de ses parties dans les Carpates roumaines.

已主提出担任喀尔巴阡山各方会议第一次会议东道国。

On observe 25 fois plus de cas de tuberculose en Roumanie qu'à Chypre.

人们发现的肺结核病例数量是塞浦路斯的25倍。

Notre collègue roumain a demandé ce que le Conseil était en mesure de faire.

同事问道安理会能够做什么。

De nombreux Juifs roumains y ont péri.

的许多犹太人在那里丧生。

La Roumanie suit avec une attention particulière l'évolution de la situation concernant le Kosovo.

特别关注科索沃境的最新事态发展。

La Roumanie attend certainement avec intérêt de participer à ces efforts.

无疑将期待着参与这样一个行

Le représentant de la Roumanie a fait une déclaration au sujet de l'amendement proposé.

代表就提议的修订作了发言。

La réunion sera présidée par le Ministre roumain des affaires étrangères.

会议将由外交部长主持。

Les Arméniens ont créé leur association, « Armeni-Alban » (Arméniens d'Albanie), l'Association Vlleha Voskopoja.

族成立他们的协会“Armeni-Alban”(阿尔巴亚的阿人)、Vlleha Voskopoja协会。

La réplique de la Roumanie a été déposée dans le délai imparti.

已在规定的时限提交答辩状。

Les délégations croate et roumaine se sont associées à cette déclaration.

地亚和表示赞同这一发言。

La Roumanie est prête à suivre la voie retenue pour réformer l'Organisation.

准备开始这一商定的向改革的过渡。

Pour la Roumanie, la mission a revêtu une signification à part.

来说,该代表团具有特别重要性。

La Roumanie appuiera les idées et les initiatives pouvant susciter le changement à cet égard.

将支持能带来这种变革的意见和倡议。

La Roumanie appuie pleinement cette commémoration à l'Organisation des Nations Unies.

完全支持在联合国举行这次纪念活

La Roumanie est Membre de l'ONU depuis maintenant un demi-siècle.

成为联合国会员国已有半个世纪了。

La Roumanie soutient sans réserve la création de cet organe.

毫无保留地支持建立这样一个机构。

En Roumanie, il est expressément énoncé que la nouvelle offre annule la précédente.

明确规定,新的出价取消前一个出价。

Ce fut pour la Roumanie une période de profondes turbulences.

来说,那些日子是它经受严重荡的时期。

La Bosnie-Herzégovine est un pays important pour la Roumanie.

波斯亚和黑塞哥维那对是一个重要的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罗马尼亚 的法语例句

用户正在搜索


辍止, , , , , , 疵点, 疵品, , ,

相似单词


罗马教廷的各大机构, 罗马教廷所在地, 罗马近郊的主教管区的, 罗马军团, 罗马历, 罗马尼亚, 罗马尼亚的, 罗马尼亚语, 罗马旗标, 罗马人,