L’été est la saison où l’on nage le plus souvent.
(夏天人们游泳最经
的季节。
L’été est la saison où l’on nage le plus souvent.
(夏天人们游泳最经
的季节。
Et les grands appareils ménagers entreprise a une entreprise ordinaire.
与各大家电企业有着经的业务往来。
Ce jardin est le lieu de rencontre privilgi des promeneurs.
这花园
散步的人经
碰头的地方。
Ce jardin est le rendez-vous des promeneurs.
这花园
散步的人经
碰头的地方。
Les deux entités peuvent bénéficier des avantages qu'offre une interaction régulière.
两小组可以得益于经
的互动。
Je déteste cet enfant qui est souvent criard.
我讨厌这经
吵闹的孩子。
Cependant, une vie de quartier existe souvent.
但社区活动
经
有的。
C'est un phénomène étrange dont on parle beaucoup en ce moment.
这目前大家经
谈论的
种奇怪现象。
Les étrangers ne sont pas censés utiliser les bains publics que fréquentent les Chinois.
外国人不使用中国人经去的公共浴室。
11, Qui veut choisir souvent prend le pire.
挑剔者经挑到最差的。
L'aspect des routes dénote qu'il y règne une grande activité.
背景道路证明经
使用的。
Marc est un homme souvent absent, il est sans cesse par monts et par vaux.
马克经
缺席的人,他抓住任何时间不停的四处游走。
Combien de fois consultez-vous votre boite de réception par jour ?
你经检查你的收件箱每天?
Cet homme riche soulage souvent les malheureux.
这有钱人经
不幸的人。
Susan parle souvent à son chat noir.
苏三经和她的那只黑猫对话。
Il fait souvent du vent à Beijing au printemps.
北京的春天经刮风。
La désintoxication reste le type de traitement le plus utilisé dans le monde.
解毒仍全球最经
使用的治疗干预措施。
Tout doit être fait pour réduire le niveau du budget ordinaire de l'ONUDI.
必须尽最大努力减少工发组织经预算的数额。
C'est pourquoi nous avons fait l'amère expérience de fréquents revers dans les efforts de paix.
和平努力经逆转的痛苦教训就
由此而来。
On érige souvent son opinion personnelle en règle générale.
人们经把自己的
人意见变作普通原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’été est la saison où l’on nage le plus souvent.
(夏天一个人们游泳最经常的
。
Et les grands appareils ménagers entreprise a une entreprise ordinaire.
各大家电企业有着经常的业务往来。
Ce jardin est le lieu de rencontre privilgi des promeneurs.
这个花园散步的人经常碰头的地方。
Ce jardin est le rendez-vous des promeneurs.
这个花园散步的人经常碰头的地方。
Les deux entités peuvent bénéficier des avantages qu'offre une interaction régulière.
两个小组可以得益于经常的互动。
Je déteste cet enfant qui est souvent criard.
我讨厌这个经常吵闹的孩子。
Cependant, une vie de quartier existe souvent.
但社区活动
经常有的。
C'est un phénomène étrange dont on parle beaucoup en ce moment.
这目前大家经常谈论的一种奇怪现象。
Les étrangers ne sont pas censés utiliser les bains publics que fréquentent les Chinois.
外国人不使用中国人经常去的公共浴室。
11, Qui veut choisir souvent prend le pire.
挑剔者经常挑到最差的。
L'aspect des routes dénote qu'il y règne une grande activité.
背景道路证明经常使用的。
Marc est un homme souvent absent, il est sans cesse par monts et par vaux.
马克个经常缺席的人,他抓住任何时间不停的四处游走。
Combien de fois consultez-vous votre boite de réception par jour ?
你经常检查你的件
每天?
Cet homme riche soulage souvent les malheureux.
这个有钱人经常接济不幸的人。
Susan parle souvent à son chat noir.
苏三经常和她的那只黑猫对话。
Il fait souvent du vent à Beijing au printemps.
北京的春天经常刮风。
La désintoxication reste le type de traitement le plus utilisé dans le monde.
解毒仍全球最经常使用的治疗干预措施。
Tout doit être fait pour réduire le niveau du budget ordinaire de l'ONUDI.
必须尽最大努力减少工发组织经常预算的数额。
C'est pourquoi nous avons fait l'amère expérience de fréquents revers dans les efforts de paix.
和平努力经常逆转的痛苦教训就由此而来。
On érige souvent son opinion personnelle en règle générale.
人们经常把自己的个人意见变作普通原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’été est la saison où l’on nage le plus souvent.
(夏天一个
们游泳最经常
季节。
Et les grands appareils ménagers entreprise a une entreprise ordinaire.
与各大家电企业有着经常业务往来。
Ce jardin est le lieu de rencontre privilgi des promeneurs.
这个花园散
经常碰头
地方。
Ce jardin est le rendez-vous des promeneurs.
这个花园散
经常碰头
地方。
Les deux entités peuvent bénéficier des avantages qu'offre une interaction régulière.
两个小组可以得益于经常互动。
Je déteste cet enfant qui est souvent criard.
我讨厌这个经常吵闹孩子。
Cependant, une vie de quartier existe souvent.
但社区活动
经常有
。
C'est un phénomène étrange dont on parle beaucoup en ce moment.
这目前大家经常谈论
一种奇怪现象。
Les étrangers ne sont pas censés utiliser les bains publics que fréquentent les Chinois.
外国不使用中国
经常去
公共浴室。
11, Qui veut choisir souvent prend le pire.
挑剔者经常挑到最差。
L'aspect des routes dénote qu'il y règne une grande activité.
背景道路证明经常使用
。
Marc est un homme souvent absent, il est sans cesse par monts et par vaux.
马克个经常缺
,他抓住任何时间不停
四处游走。
Combien de fois consultez-vous votre boite de réception par jour ?
你经常检查你收件箱每天?
Cet homme riche soulage souvent les malheureux.
这个有钱经常接济不幸
。
Susan parle souvent à son chat noir.
苏三经常和她那只黑猫对话。
Il fait souvent du vent à Beijing au printemps.
北京春天经常刮风。
La désintoxication reste le type de traitement le plus utilisé dans le monde.
解毒仍全球最经常使用
治疗干预措施。
Tout doit être fait pour réduire le niveau du budget ordinaire de l'ONUDI.
必须尽最大努力减少工发组织经常预算数额。
C'est pourquoi nous avons fait l'amère expérience de fréquents revers dans les efforts de paix.
和平努力经常逆转痛苦教训就
由此而来。
On érige souvent son opinion personnelle en règle générale.
们经常把自己
个
意见变作普通原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’été est la saison où l’on nage le plus souvent.
(夏天一个人们游泳最经常的季节。
Et les grands appareils ménagers entreprise a une entreprise ordinaire.
与各大家电企业有着经常的业。
Ce jardin est le lieu de rencontre privilgi des promeneurs.
这个花园散步的人经常碰头的地方。
Ce jardin est le rendez-vous des promeneurs.
这个花园散步的人经常碰头的地方。
Les deux entités peuvent bénéficier des avantages qu'offre une interaction régulière.
两个小组可以得益于经常的互动。
Je déteste cet enfant qui est souvent criard.
我讨厌这个经常吵闹的孩子。
Cependant, une vie de quartier existe souvent.
但社区活动
经常有的。
C'est un phénomène étrange dont on parle beaucoup en ce moment.
这目前大家经常谈论的一种奇怪现象。
Les étrangers ne sont pas censés utiliser les bains publics que fréquentent les Chinois.
外国人使用中国人经常去的公共浴室。
11, Qui veut choisir souvent prend le pire.
挑剔者经常挑到最差的。
L'aspect des routes dénote qu'il y règne une grande activité.
背景道路证明经常使用的。
Marc est un homme souvent absent, il est sans cesse par monts et par vaux.
马克个经常缺席的人,他抓住任何时
的四处游走。
Combien de fois consultez-vous votre boite de réception par jour ?
你经常检查你的收件箱每天?
Cet homme riche soulage souvent les malheureux.
这个有钱人经常接济幸的人。
Susan parle souvent à son chat noir.
苏三经常和她的那只黑猫对话。
Il fait souvent du vent à Beijing au printemps.
北京的春天经常刮风。
La désintoxication reste le type de traitement le plus utilisé dans le monde.
解毒仍全球最经常使用的治疗干预措施。
Tout doit être fait pour réduire le niveau du budget ordinaire de l'ONUDI.
必须尽最大努力减少工发组织经常预算的数额。
C'est pourquoi nous avons fait l'amère expérience de fréquents revers dans les efforts de paix.
和平努力经常逆转的痛苦教训就由此而
。
On érige souvent son opinion personnelle en règle générale.
人们经常把自己的个人意见变作普通原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’été est la saison où l’on nage le plus souvent.
(夏天一个人们游泳最经常
季节。
Et les grands appareils ménagers entreprise a une entreprise ordinaire.
与各大家电企业有着经常业务往来。
Ce jardin est le lieu de rencontre privilgi des promeneurs.
个花园
散步
人经常碰头
。
Ce jardin est le rendez-vous des promeneurs.
个花园
散步
人经常碰头
。
Les deux entités peuvent bénéficier des avantages qu'offre une interaction régulière.
两个小组可以得益于经常互动。
Je déteste cet enfant qui est souvent criard.
我讨厌个经常吵闹
孩子。
Cependant, une vie de quartier existe souvent.
但社区活动
经常有
。
C'est un phénomène étrange dont on parle beaucoup en ce moment.
目前大家经常谈论
一种奇怪现象。
Les étrangers ne sont pas censés utiliser les bains publics que fréquentent les Chinois.
外国人不使用中国人经常去公共浴室。
11, Qui veut choisir souvent prend le pire.
挑剔者经常挑到最差。
L'aspect des routes dénote qu'il y règne une grande activité.
背景道路证明经常使用
。
Marc est un homme souvent absent, il est sans cesse par monts et par vaux.
个经常缺席
人,他抓住任何时间不停
四处游走。
Combien de fois consultez-vous votre boite de réception par jour ?
你经常检查你收件箱每天?
Cet homme riche soulage souvent les malheureux.
个有钱人经常接济不幸
人。
Susan parle souvent à son chat noir.
苏三经常和她那只黑猫对话。
Il fait souvent du vent à Beijing au printemps.
北京春天经常刮风。
La désintoxication reste le type de traitement le plus utilisé dans le monde.
解毒仍全球最经常使用
治疗干预措施。
Tout doit être fait pour réduire le niveau du budget ordinaire de l'ONUDI.
必须尽最大努力减少工发组织经常预算数额。
C'est pourquoi nous avons fait l'amère expérience de fréquents revers dans les efforts de paix.
和平努力经常逆转痛苦教训就
由此而来。
On érige souvent son opinion personnelle en règle générale.
人们经常把自己个人意见变作普通原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’été est la saison où l’on nage le plus souvent.
(夏天一个人们游泳
经常
季节。
Et les grands appareils ménagers entreprise a une entreprise ordinaire.
与各大家电企业有着经常业务往来。
Ce jardin est le lieu de rencontre privilgi des promeneurs.
这个花园散步
人经常碰
方。
Ce jardin est le rendez-vous des promeneurs.
这个花园散步
人经常碰
方。
Les deux entités peuvent bénéficier des avantages qu'offre une interaction régulière.
两个小组可以得益于经常互动。
Je déteste cet enfant qui est souvent criard.
我讨厌这个经常吵闹孩子。
Cependant, une vie de quartier existe souvent.
但社区活动
经常有
。
C'est un phénomène étrange dont on parle beaucoup en ce moment.
这目前大家经常谈论
一种奇怪现象。
Les étrangers ne sont pas censés utiliser les bains publics que fréquentent les Chinois.
外国人不使用中国人经常去公共浴室。
11, Qui veut choisir souvent prend le pire.
挑剔者经常挑到。
L'aspect des routes dénote qu'il y règne une grande activité.
背景道路证明经常使用
。
Marc est un homme souvent absent, il est sans cesse par monts et par vaux.
马克个经常缺席
人,他抓住任何时间不停
四处游走。
Combien de fois consultez-vous votre boite de réception par jour ?
你经常检查你收件箱每天?
Cet homme riche soulage souvent les malheureux.
这个有钱人经常接济不幸人。
Susan parle souvent à son chat noir.
苏三经常和她那只黑猫对话。
Il fait souvent du vent à Beijing au printemps.
北京春天经常刮风。
La désintoxication reste le type de traitement le plus utilisé dans le monde.
解毒仍全球
经常使用
治疗干预措施。
Tout doit être fait pour réduire le niveau du budget ordinaire de l'ONUDI.
必须尽大努力减少工发组织经常预算
数额。
C'est pourquoi nous avons fait l'amère expérience de fréquents revers dans les efforts de paix.
和平努力经常逆转痛苦教训就
由此而来。
On érige souvent son opinion personnelle en règle générale.
人们经常把自己个人意见变作普通原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’été est la saison où l’on nage le plus souvent.
(夏天一
人们游泳最经常
季节。
Et les grands appareils ménagers entreprise a une entreprise ordinaire.
与各大家电企业有着经常业务往来。
Ce jardin est le lieu de rencontre privilgi des promeneurs.
花园
散步
人经常碰头
地
。
Ce jardin est le rendez-vous des promeneurs.
花园
散步
人经常碰头
地
。
Les deux entités peuvent bénéficier des avantages qu'offre une interaction régulière.
两小组可以得益于经常
互动。
Je déteste cet enfant qui est souvent criard.
我讨厌经常吵闹
孩子。
Cependant, une vie de quartier existe souvent.
但社区活动
经常有
。
C'est un phénomène étrange dont on parle beaucoup en ce moment.
目前大家经常谈论
一种奇怪现象。
Les étrangers ne sont pas censés utiliser les bains publics que fréquentent les Chinois.
外国人不使中国人经常去
公共浴室。
11, Qui veut choisir souvent prend le pire.
挑剔者经常挑到最差。
L'aspect des routes dénote qu'il y règne une grande activité.
背景道路证明经常使
。
Marc est un homme souvent absent, il est sans cesse par monts et par vaux.
克
经常缺席
人,他抓住任何时间不停
四处游走。
Combien de fois consultez-vous votre boite de réception par jour ?
你经常检查你收件箱每天?
Cet homme riche soulage souvent les malheureux.
有钱人经常接济不幸
人。
Susan parle souvent à son chat noir.
苏三经常和她那只黑猫对话。
Il fait souvent du vent à Beijing au printemps.
北京春天经常刮风。
La désintoxication reste le type de traitement le plus utilisé dans le monde.
解毒仍全球最经常使
治疗干预措施。
Tout doit être fait pour réduire le niveau du budget ordinaire de l'ONUDI.
必须尽最大努力减少工发组织经常预算数额。
C'est pourquoi nous avons fait l'amère expérience de fréquents revers dans les efforts de paix.
和平努力经常逆转痛苦教训就
由此而来。
On érige souvent son opinion personnelle en règle générale.
人们经常把自己人意见变作普通原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’été est la saison où l’on nage le plus souvent.
(夏天一个人们游泳最经常
季节。
Et les grands appareils ménagers entreprise a une entreprise ordinaire.
与各大家电企业有着经常业务往来。
Ce jardin est le lieu de rencontre privilgi des promeneurs.
这个花园散步
人经常碰头
地方。
Ce jardin est le rendez-vous des promeneurs.
这个花园散步
人经常碰头
地方。
Les deux entités peuvent bénéficier des avantages qu'offre une interaction régulière.
两个小组可以得益于经常互动。
Je déteste cet enfant qui est souvent criard.
我讨厌这个经常吵闹孩子。
Cependant, une vie de quartier existe souvent.
但社区活动
经常有
。
C'est un phénomène étrange dont on parle beaucoup en ce moment.
这目前大家经常谈论
一种奇怪现象。
Les étrangers ne sont pas censés utiliser les bains publics que fréquentent les Chinois.
外国人不使用中国人经常去公共浴室。
11, Qui veut choisir souvent prend le pire.
挑剔者经常挑到最差。
L'aspect des routes dénote qu'il y règne une grande activité.
背景道路证明经常使用
。
Marc est un homme souvent absent, il est sans cesse par monts et par vaux.
马克个经常缺席
人,他抓住任何时间不停
四处游走。
Combien de fois consultez-vous votre boite de réception par jour ?
你经常检查你收件箱每天?
Cet homme riche soulage souvent les malheureux.
这个有钱人经常接济不幸人。
Susan parle souvent à son chat noir.
苏三经常那只黑猫对话。
Il fait souvent du vent à Beijing au printemps.
北京春天经常刮风。
La désintoxication reste le type de traitement le plus utilisé dans le monde.
解毒仍全球最经常使用
治疗干预措施。
Tout doit être fait pour réduire le niveau du budget ordinaire de l'ONUDI.
必须尽最大努力减少工发组织经常预算数额。
C'est pourquoi nous avons fait l'amère expérience de fréquents revers dans les efforts de paix.
平努力经常逆转
痛苦教训就
由此而来。
On érige souvent son opinion personnelle en règle générale.
人们经常把自己个人意见变作普通原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’été est la saison où l’on nage le plus souvent.
(夏天一个人们游泳最
季节。
Et les grands appareils ménagers entreprise a une entreprise ordinaire.
与各大家电企业有着业务往来。
Ce jardin est le lieu de rencontre privilgi des promeneurs.
这个花园散步
人
碰头
地方。
Ce jardin est le rendez-vous des promeneurs.
这个花园散步
人
碰头
地方。
Les deux entités peuvent bénéficier des avantages qu'offre une interaction régulière.
两个小组可以得益互动。
Je déteste cet enfant qui est souvent criard.
我讨厌这个吵闹
孩子。
Cependant, une vie de quartier existe souvent.
但社区活动
有
。
C'est un phénomène étrange dont on parle beaucoup en ce moment.
这目前大家
谈论
一种奇怪现象。
Les étrangers ne sont pas censés utiliser les bains publics que fréquentent les Chinois.
外国人不使用中国人去
浴室。
11, Qui veut choisir souvent prend le pire.
挑剔者挑到最差
。
L'aspect des routes dénote qu'il y règne une grande activité.
背景道路证明使用
。
Marc est un homme souvent absent, il est sans cesse par monts et par vaux.
马克个
缺席
人,他抓住任何时间不停
四处游走。
Combien de fois consultez-vous votre boite de réception par jour ?
你检查你
收件箱每天?
Cet homme riche soulage souvent les malheureux.
这个有钱人接济不幸
人。
Susan parle souvent à son chat noir.
苏三和她
那只黑猫对话。
Il fait souvent du vent à Beijing au printemps.
北京春天
刮风。
La désintoxication reste le type de traitement le plus utilisé dans le monde.
解毒仍全球最
使用
治疗干预措施。
Tout doit être fait pour réduire le niveau du budget ordinaire de l'ONUDI.
必须尽最大努力减少工发组织预算
数额。
C'est pourquoi nous avons fait l'amère expérience de fréquents revers dans les efforts de paix.
和平努力逆转
痛苦教训就
由此而来。
On érige souvent son opinion personnelle en règle générale.
人们把自己
个人意见变作普通原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’été est la saison où l’on nage le plus souvent.
(夏天一个人们游泳最
常的季节。
Et les grands appareils ménagers entreprise a une entreprise ordinaire.
与各大家电企业有着常的业务往来。
Ce jardin est le lieu de rencontre privilgi des promeneurs.
这个花园散步的人
常碰头的地方。
Ce jardin est le rendez-vous des promeneurs.
这个花园散步的人
常碰头的地方。
Les deux entités peuvent bénéficier des avantages qu'offre une interaction régulière.
两个小组可以得益于常的互动。
Je déteste cet enfant qui est souvent criard.
我讨厌这个常吵闹的孩子。
Cependant, une vie de quartier existe souvent.
但社区活动
常有的。
C'est un phénomène étrange dont on parle beaucoup en ce moment.
这目前大家
常谈论的一种奇怪现象。
Les étrangers ne sont pas censés utiliser les bains publics que fréquentent les Chinois.
外国人不使用中国人常去的公共浴室。
11, Qui veut choisir souvent prend le pire.
挑剔者常挑到最差的。
L'aspect des routes dénote qu'il y règne une grande activité.
背景道路证明常使用的。
Marc est un homme souvent absent, il est sans cesse par monts et par vaux.
马克个
常缺席的人,他抓住任何时间不停的四处游走。
Combien de fois consultez-vous votre boite de réception par jour ?
你常检查你的收件箱每天?
Cet homme riche soulage souvent les malheureux.
这个有钱人常接济不幸的人。
Susan parle souvent à son chat noir.
常和她的那只黑猫对话。
Il fait souvent du vent à Beijing au printemps.
北京的春天常刮风。
La désintoxication reste le type de traitement le plus utilisé dans le monde.
解毒仍全球最
常使用的治疗干预措施。
Tout doit être fait pour réduire le niveau du budget ordinaire de l'ONUDI.
必须尽最大努力减少工发组织常预算的数额。
C'est pourquoi nous avons fait l'amère expérience de fréquents revers dans les efforts de paix.
和平努力常逆转的痛苦教训就
由此而来。
On érige souvent son opinion personnelle en règle générale.
人们常把自己的个人意见变作普通原则。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。