法语助手
  • 关闭
zhōng diǎn
1. (一段路程结束的地方) point final; terminus; destination; arrivée
destination d'un voyage
旅行的终点
2. 【体】 point final
【体】 juge au point final
终点裁判员
【体】 le chef juge au point final
终点裁判长
adresse finale
终点地址
la dépense terminale
终点费用
{电子} zone terminale
终点区域
un marché terminal
终点市场
position terminale
终点位置
ligne d'arrivée
终点线
gare terminus
终点站



point final
destination
terminus


其他参考解释:
bout
but
arrivée
法 语 助 手

Il a franchi la ligne d'arrivée en premier.

他第一个冲过终点线。

Philippe est arrivé le dixième à la destination.

菲利普以第十名到达终点

Terminus ! Tout le monde descend !

终点!大家都下车吧!

Ne vous inquiétez pas, la gare de Lyon est le terminus.

别担心,里昂火车站是终点站。

Elle a faibli cent mètres avant l'arrivée.

她在离终点100时减慢速度。

La destination n'est pas loin d'ici.

终点离这儿不远。

Sa destination est la mort .

旅途的终点即为死亡.

Aucun chemin de fleures ne conduit à la gloire.

“通向光辉终点的决不是铺满鲜花的坦途。”

Il ne tiendra pas la distance.

这个距离他跑不到终点

Si voler est si sécuritaire, POURQUOI l'aéroport s'appelle le "terminal" ?

如果飞行是安全的,为什么机场要叫“终点站”?

L’arrivée se fait sur le port, superbe, avec la citadelle en hauteur au fond.

终点。又是码头,对面总有座傲然独倨的城堡。

Le processus de paix n'est qu'à quelques kilomètres de la ligne d'arrivée.

和平进程离开终点只有几里路。

Cependant, notre devoir ne s'arrête pas là.

但那不是我们义务的终点

Tout l’Univers conspire à le faire arriver jusqu’au bout de son rêve.

整个世界都仿佛和他有契,帮助他一步一步走向梦想的终点

La plus grande tragédie est que tout son passé était blanc au terminus.

最大的空虚莫过于在终点前回首自己走过的路是一片空白。

L'été dernier,J'ai assité a l'arrivée du Tour de France a Paris .

去年夏天,我在巴黎观看环法自行车车赛运动员到达终点

Par la rue «Plus tard», on arrive à la place «Jamais».

迟一点上路将永远到达不广场。b喻:[晚点出发将永远到不终点

J'ai couru après l'autobus. Et au lieu de le prendre, j'ai couru jusqu'au bout!

“我不乘公共汽车,只跟在它后面跑,跑到终点!”

Ils nous fixent en fait des limites, dont certaines seront atteintes de notre vivant.

它们实际上正在向我们展示出人类未来的终点—这些终点将会在我们这一代人的生命周期内出现。

Le retour est souvent perçu comme l'aboutissement d'une migration réussie.

事实上,回移往往被视为成功移徙的终点

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 终点 的法语例句

用户正在搜索


dénoter, dénouement, dénouer, dénoûment, dénoyage, dénoyautage, dénoyauté, dénoyauter, dénoyauteur, dénoyer,

相似单词


终冰碛, 终裁, 终场, 终成泡影, 终成泡影的事, 终点, 终点(站), 终点裁判员, 终点港, 终点记录照片,
zhōng diǎn
1. (一段路程结束的地方) point final; terminus; destination; arrivée
destination d'un voyage
旅行的
2. 【体】 point final
【体】 juge au point final
裁判员
【体】 le chef juge au point final
裁判长
adresse finale
地址
la dépense terminale
费用
{电子} zone terminale
区域
un marché terminal
市场
position terminale
位置
ligne d'arrivée
线
gare terminus



point final
destination
terminus


其他参考解释:
bout
but
arrivée
法 语 助 手

Il a franchi la ligne d'arrivée en premier.

他第一个冲过线。

Philippe est arrivé le dixième à la destination.

菲利普以第十名到达

Terminus ! Tout le monde descend !

了!大家都下车吧!

Ne vous inquiétez pas, la gare de Lyon est le terminus.

别担心,里昂火车

Elle a faibli cent mètres avant l'arrivée.

她在离100时减慢了速

La destination n'est pas loin d'ici.

离这儿不远。

Sa destination est la mort .

旅途的即为死亡.

Aucun chemin de fleures ne conduit à la gloire.

“通向光辉的决不是铺满鲜花的坦途。”

Il ne tiendra pas la distance.

这个距离他跑不到

Si voler est si sécuritaire, POURQUOI l'aéroport s'appelle le "terminal" ?

如果飞行是安全的,为什么机场要叫“”?

L’arrivée se fait sur le port, superbe, avec la citadelle en hauteur au fond.

到了。又是码头,对面总有座傲然独倨的城堡。

Le processus de paix n'est qu'à quelques kilomètres de la ligne d'arrivée.

和平进程离开只有几里路。

Cependant, notre devoir ne s'arrête pas là.

但那不是我们义务的

Tout l’Univers conspire à le faire arriver jusqu’au bout de son rêve.

整个世界都仿佛和他有了默契,帮助他一步一步走向梦想的

La plus grande tragédie est que tout son passé était blanc au terminus.

最大的空虚莫过于在前回首自己走过的路是一片空白。

L'été dernier,J'ai assité a l'arrivée du Tour de France a Paris .

去年夏天,我在巴黎观看了环法自行车车赛运动员到达

Par la rue «Plus tard», on arrive à la place «Jamais».

迟一上路将永远到达不了广场。b喻:[晚出发将永远到不了

J'ai couru après l'autobus. Et au lieu de le prendre, j'ai couru jusqu'au bout!

“我不乘公共汽车,只跟在它后面跑,跑到了!”

Ils nous fixent en fait des limites, dont certaines seront atteintes de notre vivant.

它们实际上正在向我们展示出人类未来的—这些将会在我们这一代人的生命周期内出现。

Le retour est souvent perçu comme l'aboutissement d'une migration réussie.

事实上,回移往往被视为成功移徙的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 终点 的法语例句

用户正在搜索


dentelant, dentelé, dentelée, denteler, dentelle, dentellerie, dentellier, dentellière, dentelure, denter,

相似单词


终冰碛, 终裁, 终场, 终成泡影, 终成泡影的事, 终点, 终点(站), 终点裁判员, 终点港, 终点记录照片,
zhōng diǎn
1. (一段路程结束的地方) point final; terminus; destination; arrivée
destination d'un voyage
旅行的
2. 【体】 point final
【体】 juge au point final
裁判员
【体】 le chef juge au point final
裁判长
adresse finale
地址
la dépense terminale
费用
{电子} zone terminale
区域
un marché terminal
市场
position terminale
ligne d'arrivée
线
gare terminus



point final
destination
terminus


其他参考解释:
bout
but
arrivée
法 语 助 手

Il a franchi la ligne d'arrivée en premier.

他第一个冲过线。

Philippe est arrivé le dixième à la destination.

菲利普以第十名

Terminus ! Tout le monde descend !

!大家都下车吧!

Ne vous inquiétez pas, la gare de Lyon est le terminus.

别担心,里昂火车站是站。

Elle a faibli cent mètres avant l'arrivée.

她在离100时减慢速度。

La destination n'est pas loin d'ici.

离这儿不远。

Sa destination est la mort .

旅途的即为死亡.

Aucun chemin de fleures ne conduit à la gloire.

“通向光辉的决不是铺满鲜花的坦途。”

Il ne tiendra pas la distance.

这个距离他跑不

Si voler est si sécuritaire, POURQUOI l'aéroport s'appelle le "terminal" ?

如果飞行是安全的,为什么机场要叫“站”?

L’arrivée se fait sur le port, superbe, avec la citadelle en hauteur au fond.

。又是码头,对面总有座傲然独倨的城堡。

Le processus de paix n'est qu'à quelques kilomètres de la ligne d'arrivée.

和平进程离开只有几里路。

Cependant, notre devoir ne s'arrête pas là.

但那不是我们义务的

Tout l’Univers conspire à le faire arriver jusqu’au bout de son rêve.

整个世界都仿佛和他有默契,帮助他一步一步走向梦想的

La plus grande tragédie est que tout son passé était blanc au terminus.

最大的空虚莫过于在前回首自己走过的路是一片空白。

L'été dernier,J'ai assité a l'arrivée du Tour de France a Paris .

去年夏天,我在巴黎观看环法自行车车赛运动员

Par la rue «Plus tard», on arrive à la place «Jamais».

迟一上路将永远达不广场。b喻:[晚出发将永远

J'ai couru après l'autobus. Et au lieu de le prendre, j'ai couru jusqu'au bout!

“我不乘公共汽车,只跟在它后面跑,跑!”

Ils nous fixent en fait des limites, dont certaines seront atteintes de notre vivant.

它们实际上正在向我们展示出人类未来的—这些将会在我们这一代人的生命周期内出现。

Le retour est souvent perçu comme l'aboutissement d'une migration réussie.

事实上,回移往往被视为成功移徙的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 终点 的法语例句

用户正在搜索


déorsoduction, déoscillateur, déoxycortone, dép., dépaillage, dépaillé, dépailler, dépaissance, dépakine, dépalissage,

相似单词


终冰碛, 终裁, 终场, 终成泡影, 终成泡影的事, 终点, 终点(站), 终点裁判员, 终点港, 终点记录照片,
zhōng diǎn
1. (一段路程结束的地方) point final; terminus; destination; arrivée
destination d'un voyage
旅行的
2. 【体】 point final
【体】 juge au point final
点裁判员
【体】 le chef juge au point final
点裁判长
adresse finale
点地址
la dépense terminale
点费用
{电子} zone terminale
点区域
un marché terminal
点市场
position terminale
点位置
ligne d'arrivée
点线
gare terminus
点站



point final
destination
terminus


参考解释:
bout
but
arrivée
法 语 助 手

Il a franchi la ligne d'arrivée en premier.

一个冲过线。

Philippe est arrivé le dixième à la destination.

菲利普以十名

Terminus ! Tout le monde descend !

站了!大家都下车吧!

Ne vous inquiétez pas, la gare de Lyon est le terminus.

别担心,里昂火车站是站。

Elle a faibli cent mètres avant l'arrivée.

她在离100时减慢了速度。

La destination n'est pas loin d'ici.

离这儿远。

Sa destination est la mort .

旅途的即为死亡.

Aucun chemin de fleures ne conduit à la gloire.

“通向光辉的决是铺满鲜花的坦途。”

Il ne tiendra pas la distance.

这个距离

Si voler est si sécuritaire, POURQUOI l'aéroport s'appelle le "terminal" ?

如果飞行是安全的,为什么机场要叫“站”?

L’arrivée se fait sur le port, superbe, avec la citadelle en hauteur au fond.

了。又是码头,对面总有座傲然独倨的城堡。

Le processus de paix n'est qu'à quelques kilomètres de la ligne d'arrivée.

和平进程离开只有几里路。

Cependant, notre devoir ne s'arrête pas là.

但那是我们义务的

Tout l’Univers conspire à le faire arriver jusqu’au bout de son rêve.

整个世界都仿佛和有了默契,帮助一步一步走向梦想的

La plus grande tragédie est que tout son passé était blanc au terminus.

最大的空虚莫过于在前回首自己走过的路是一片空白。

L'été dernier,J'ai assité a l'arrivée du Tour de France a Paris .

去年夏天,我在巴黎观看了环法自行车车赛运动员

Par la rue «Plus tard», on arrive à la place «Jamais».

迟一点上路将永远了广场。b喻:[晚点出发将永远

J'ai couru après l'autobus. Et au lieu de le prendre, j'ai couru jusqu'au bout!

“我乘公共汽车,只跟在它后面跑,跑!”

Ils nous fixent en fait des limites, dont certaines seront atteintes de notre vivant.

它们实际上正在向我们展示出人类未来的—这些将会在我们这一代人的生命周期内出现。

Le retour est souvent perçu comme l'aboutissement d'une migration réussie.

事实上,回移往往被视为成功移徙的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 终点 的法语例句

用户正在搜索


déparaffinateur, déparaffiné, déparaffiner, déparaffineur, déparasitage, déparasite, déparasiter, Deparcieux, Depardieu, dépareillé,

相似单词


终冰碛, 终裁, 终场, 终成泡影, 终成泡影的事, 终点, 终点(站), 终点裁判员, 终点港, 终点记录照片,
zhōng diǎn
1. (一段路程结束的地方) point final; terminus; destination; arrivée
destination d'un voyage
旅行的
2. 【体】 point final
【体】 juge au point final
裁判员
【体】 le chef juge au point final
裁判长
adresse finale
地址
la dépense terminale
费用
{电子} zone terminale
区域
un marché terminal
市场
position terminale
位置
ligne d'arrivée
线
gare terminus



point final
destination
terminus


其他参考解释:
bout
but
arrivée
法 语 助 手

Il a franchi la ligne d'arrivée en premier.

他第一线。

Philippe est arrivé le dixième à la destination.

菲利普以第十名到达

Terminus ! Tout le monde descend !

站了!大家都下车吧!

Ne vous inquiétez pas, la gare de Lyon est le terminus.

别担心,里昂火车站是站。

Elle a faibli cent mètres avant l'arrivée.

她在离100时减慢了速度。

La destination n'est pas loin d'ici.

儿不远。

Sa destination est la mort .

旅途的即为死亡.

Aucun chemin de fleures ne conduit à la gloire.

“通向光辉的决不是铺满鲜花的坦途。”

Il ne tiendra pas la distance.

离他跑不到

Si voler est si sécuritaire, POURQUOI l'aéroport s'appelle le "terminal" ?

如果飞行是安全的,为什么机场要叫“站”?

L’arrivée se fait sur le port, superbe, avec la citadelle en hauteur au fond.

到了。又是码头,对面总有座傲然独倨的城堡。

Le processus de paix n'est qu'à quelques kilomètres de la ligne d'arrivée.

和平进程离开只有几里路。

Cependant, notre devoir ne s'arrête pas là.

但那不是我们义务的

Tout l’Univers conspire à le faire arriver jusqu’au bout de son rêve.

世界都仿佛和他有了默契,帮助他一步一步走向梦想的

La plus grande tragédie est que tout son passé était blanc au terminus.

最大的空虚莫于在前回首自己走的路是一片空白。

L'été dernier,J'ai assité a l'arrivée du Tour de France a Paris .

去年夏天,我在巴黎观看了环法自行车车赛运动员到达

Par la rue «Plus tard», on arrive à la place «Jamais».

迟一上路将永远到达不了广场。b喻:[晚出发将永远到不了

J'ai couru après l'autobus. Et au lieu de le prendre, j'ai couru jusqu'au bout!

“我不乘公共汽车,只跟在它后面跑,跑到了!”

Ils nous fixent en fait des limites, dont certaines seront atteintes de notre vivant.

它们实际上正在向我们展示出人类未来的将会在我们一代人的生命周期内出现。

Le retour est souvent perçu comme l'aboutissement d'une migration réussie.

事实上,回移往往被视为成功移徙的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 终点 的法语例句

用户正在搜索


dépaysant, dépaysé, dépaysement, dépayser, dépeçage, dépècement, dépecer, dépeceur, dépêche, dépêcher,

相似单词


终冰碛, 终裁, 终场, 终成泡影, 终成泡影的事, 终点, 终点(站), 终点裁判员, 终点港, 终点记录照片,
zhōng diǎn
1. (一段路程结束地方) point final; terminus; destination; arrivée
destination d'un voyage
旅行终点
2. 【体】 point final
【体】 juge au point final
终点裁判员
【体】 le chef juge au point final
终点裁判长
adresse finale
终点地址
la dépense terminale
终点费用
{电子} zone terminale
终点区域
un marché terminal
终点市场
position terminale
终点位置
ligne d'arrivée
终点线
gare terminus
终点站



point final
destination
terminus


其他参考解释:
bout
but
arrivée
法 语 助 手

Il a franchi la ligne d'arrivée en premier.

他第一个冲过终点线。

Philippe est arrivé le dixième à la destination.

第十名到达终点

Terminus ! Tout le monde descend !

终点站了!大家都下车吧!

Ne vous inquiétez pas, la gare de Lyon est le terminus.

别担心,里昂火车站是终点站。

Elle a faibli cent mètres avant l'arrivée.

她在离终点100时减慢了速度。

La destination n'est pas loin d'ici.

终点离这儿不远。

Sa destination est la mort .

旅途终点即为死亡.

Aucun chemin de fleures ne conduit à la gloire.

“通向光辉终点决不是铺满坦途。”

Il ne tiendra pas la distance.

这个距离他跑不到终点

Si voler est si sécuritaire, POURQUOI l'aéroport s'appelle le "terminal" ?

如果飞行是安全,为什么机场要叫“终点站”?

L’arrivée se fait sur le port, superbe, avec la citadelle en hauteur au fond.

终点到了。又是码头,对面总有座傲然独倨城堡。

Le processus de paix n'est qu'à quelques kilomètres de la ligne d'arrivée.

和平进程离开终点只有几里路。

Cependant, notre devoir ne s'arrête pas là.

但那不是我们义务终点

Tout l’Univers conspire à le faire arriver jusqu’au bout de son rêve.

整个世界都仿佛和他有了默契,帮助他一步一步走向梦想终点

La plus grande tragédie est que tout son passé était blanc au terminus.

最大空虚莫过于在终点前回首自己走过路是一片空白。

L'été dernier,J'ai assité a l'arrivée du Tour de France a Paris .

去年夏天,我在巴黎观看了环法自行车车赛运动员到达终点

Par la rue «Plus tard», on arrive à la place «Jamais».

迟一点上路将永远到达不了广场。b喻:[晚点出发将永远到不了终点

J'ai couru après l'autobus. Et au lieu de le prendre, j'ai couru jusqu'au bout!

“我不乘公共汽车,只跟在它后面跑,跑到了终点!”

Ils nous fixent en fait des limites, dont certaines seront atteintes de notre vivant.

它们实际上正在向我们展示出人类未来终点—这些终点将会在我们这一代人生命周期内出现。

Le retour est souvent perçu comme l'aboutissement d'une migration réussie.

事实上,回移往往被视为成功移徙终点

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 终点 的法语例句

用户正在搜索


dépénaliser, dépendance, dépendant, dépendeur, dépendre, dépendre de, dépens, dépense, dépenser, dépensier,

相似单词


终冰碛, 终裁, 终场, 终成泡影, 终成泡影的事, 终点, 终点(站), 终点裁判员, 终点港, 终点记录照片,
zhōng diǎn
1. (一段路程结束的地方) point final; terminus; destination; arrivée
destination d'un voyage
旅行的
2. 【体】 point final
【体】 juge au point final
裁判员
【体】 le chef juge au point final
裁判长
adresse finale
地址
la dépense terminale
费用
{电子} zone terminale
区域
un marché terminal
市场
position terminale
位置
ligne d'arrivée
线
gare terminus



point final
destination
terminus


其他参考解释:
bout
but
arrivée
法 语 助 手

Il a franchi la ligne d'arrivée en premier.

他第一个冲过线。

Philippe est arrivé le dixième à la destination.

菲利普以第十名到达

Terminus ! Tout le monde descend !

站了!大家都下车吧!

Ne vous inquiétez pas, la gare de Lyon est le terminus.

别担心,里昂火车站是站。

Elle a faibli cent mètres avant l'arrivée.

她在离100时减慢了速度。

La destination n'est pas loin d'ici.

离这儿不远。

Sa destination est la mort .

旅途的即为死亡.

Aucun chemin de fleures ne conduit à la gloire.

“通向光辉的决不是铺满鲜花的坦途。”

Il ne tiendra pas la distance.

这个距离他跑不到

Si voler est si sécuritaire, POURQUOI l'aéroport s'appelle le "terminal" ?

果飞行是安全的,为什么机场要叫“站”?

L’arrivée se fait sur le port, superbe, avec la citadelle en hauteur au fond.

到了。又是码头,对面总有座傲然独倨的城堡。

Le processus de paix n'est qu'à quelques kilomètres de la ligne d'arrivée.

和平进程离开只有几里路。

Cependant, notre devoir ne s'arrête pas là.

但那不是我们义务的

Tout l’Univers conspire à le faire arriver jusqu’au bout de son rêve.

整个世界都仿佛和他有了默契,帮助他一步一步走向梦想的

La plus grande tragédie est que tout son passé était blanc au terminus.

最大的空虚莫过于在前回首自己走过的路是一片空白。

L'été dernier,J'ai assité a l'arrivée du Tour de France a Paris .

去年夏天,我在巴黎观看了环法自行车车赛运动员到达

Par la rue «Plus tard», on arrive à la place «Jamais».

迟一上路将永远到达不了广场。b喻:[晚出发将永远到不了

J'ai couru après l'autobus. Et au lieu de le prendre, j'ai couru jusqu'au bout!

“我不乘公共汽车,只跟在它后面跑,跑到了!”

Ils nous fixent en fait des limites, dont certaines seront atteintes de notre vivant.

它们实际上正在向我们展示出人类未来的—这些将会在我们这一代人的生命周期内出现。

Le retour est souvent perçu comme l'aboutissement d'une migration réussie.

事实上,回移往往被视为成功移徙的

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 终点 的法语例句

用户正在搜索


dépersonnaliser, dépêtrer, dépeuplé, dépeuplement, dépeupler, déphasage, déphasé, déphasée, déphaser, déphaseur,

相似单词


终冰碛, 终裁, 终场, 终成泡影, 终成泡影的事, 终点, 终点(站), 终点裁判员, 终点港, 终点记录照片,
zhōng diǎn
1. (一段路程结束的地方) point final; terminus; destination; arrivée
destination d'un voyage
的终点
2. 【体】 point final
【体】 juge au point final
终点裁判员
【体】 le chef juge au point final
终点裁判长
adresse finale
终点地址
la dépense terminale
终点费用
{电子} zone terminale
终点区域
un marché terminal
终点市场
position terminale
终点位置
ligne d'arrivée
终点线
gare terminus
终点站



point final
destination
terminus


其他参考解释:
bout
but
arrivée
法 语 助 手

Il a franchi la ligne d'arrivée en premier.

他第一个冲过终点线。

Philippe est arrivé le dixième à la destination.

菲利普以第十名到达终点

Terminus ! Tout le monde descend !

终点站了!大家都下车吧!

Ne vous inquiétez pas, la gare de Lyon est le terminus.

别担心,里昂火车站终点站。

Elle a faibli cent mètres avant l'arrivée.

她在离终点100时减慢了速度。

La destination n'est pas loin d'ici.

终点离这儿不远。

Sa destination est la mort .

旅途的终点即为死亡.

Aucun chemin de fleures ne conduit à la gloire.

“通向光辉终点的决不铺满鲜花的坦途。”

Il ne tiendra pas la distance.

这个距离他跑不到终点

Si voler est si sécuritaire, POURQUOI l'aéroport s'appelle le "terminal" ?

如果安全的,为什么机场要叫“终点站”?

L’arrivée se fait sur le port, superbe, avec la citadelle en hauteur au fond.

终点到了。又码头,对面总有座傲然独倨的城堡。

Le processus de paix n'est qu'à quelques kilomètres de la ligne d'arrivée.

和平进程离开终点只有几里路。

Cependant, notre devoir ne s'arrête pas là.

但那不我们义务的终点

Tout l’Univers conspire à le faire arriver jusqu’au bout de son rêve.

整个世界都仿佛和他有了默契,帮助他一步一步走向梦想的终点

La plus grande tragédie est que tout son passé était blanc au terminus.

最大的空虚莫过于在终点前回首自己走过的路一片空白。

L'été dernier,J'ai assité a l'arrivée du Tour de France a Paris .

去年夏天,我在巴黎观看了环法自车车赛运动员到达终点

Par la rue «Plus tard», on arrive à la place «Jamais».

迟一点上路将永远到达不了广场。b喻:[晚点出发将永远到不了终点

J'ai couru après l'autobus. Et au lieu de le prendre, j'ai couru jusqu'au bout!

“我不乘公共汽车,只跟在它后面跑,跑到了终点!”

Ils nous fixent en fait des limites, dont certaines seront atteintes de notre vivant.

它们实际上正在向我们展示出人类未来的终点—这些终点将会在我们这一代人的生命周期内出现。

Le retour est souvent perçu comme l'aboutissement d'une migration réussie.

事实上,回移往往被视为成功移徙的终点

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 终点 的法语例句

用户正在搜索


déphosphorylisation, déphosphrer, dépiautage, dépiauter, dépicage, dépiéçage, dépiècement, dépierrage, dépierrer, dépigeon,

相似单词


终冰碛, 终裁, 终场, 终成泡影, 终成泡影的事, 终点, 终点(站), 终点裁判员, 终点港, 终点记录照片,
zhōng diǎn
1. (一段路程结束的地方) point final; terminus; destination; arrivée
destination d'un voyage
旅行的
2. 【体】 point final
【体】 juge au point final
【体】 le chef juge au point final
adresse finale
地址
la dépense terminale
费用
{电子} zone terminale
区域
un marché terminal
市场
position terminale
位置
ligne d'arrivée
线
gare terminus



point final
destination
terminus


其他参考解释:
bout
but
arrivée
法 语 助 手

Il a franchi la ligne d'arrivée en premier.

他第一个冲过线。

Philippe est arrivé le dixième à la destination.

菲利普以第十名到达

Terminus ! Tout le monde descend !

站了!大家都下车吧!

Ne vous inquiétez pas, la gare de Lyon est le terminus.

别担心,里昂火车站是站。

Elle a faibli cent mètres avant l'arrivée.

她在离100时减慢了速度。

La destination n'est pas loin d'ici.

离这儿不远。

Sa destination est la mort .

旅途的即为死亡.

Aucun chemin de fleures ne conduit à la gloire.

“通向光辉的决不是铺满鲜花的坦途。”

Il ne tiendra pas la distance.

这个距离他跑不到

Si voler est si sécuritaire, POURQUOI l'aéroport s'appelle le "terminal" ?

如果飞行是安全的,为什么机场要叫“站”?

L’arrivée se fait sur le port, superbe, avec la citadelle en hauteur au fond.

到了。又是码头,对面总有座傲然独倨的城堡。

Le processus de paix n'est qu'à quelques kilomètres de la ligne d'arrivée.

和平进程离只有几里路。

Cependant, notre devoir ne s'arrête pas là.

但那不是我们义务的

Tout l’Univers conspire à le faire arriver jusqu’au bout de son rêve.

整个世界都仿佛和他有了默契,帮助他一步一步走向梦想的

La plus grande tragédie est que tout son passé était blanc au terminus.

最大的空虚莫过于在前回首自己走过的路是一片空白。

L'été dernier,J'ai assité a l'arrivée du Tour de France a Paris .

去年夏天,我在巴黎观看了环法自行车车赛运动员到达

Par la rue «Plus tard», on arrive à la place «Jamais».

迟一上路将永远到达不了广场。b喻:[晚出发将永远到不了

J'ai couru après l'autobus. Et au lieu de le prendre, j'ai couru jusqu'au bout!

“我不乘公共汽车,只跟在它后面跑,跑到了!”

Ils nous fixent en fait des limites, dont certaines seront atteintes de notre vivant.

它们实际上正在向我们展示出人类未来的—这些将会在我们这一代人的生命周期内出现。

Le retour est souvent perçu comme l'aboutissement d'une migration réussie.

事实上,回移往往被视为成功移徙的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 终点 的法语例句

用户正在搜索


dépiler, dépingler, dépiquage, dépiquer, dépistable, dépistage, dépister, dépit, dépité, dépiter,

相似单词


终冰碛, 终裁, 终场, 终成泡影, 终成泡影的事, 终点, 终点(站), 终点裁判员, 终点港, 终点记录照片,