法语助手
  • 关闭
zǔ zhī
1. (组织系统) organisation; système organisé
organisation de masse
群众组织
Organismes de ligue de partie et de jeunesse
党团组织
2. (组成) organiser; forme
organiser un discours
组织一次座谈
3. 【纺】 armure
armure toile
平纹组织
4. 【医】 {生理} tissu
tissu de nerf
神经组织
5. texture; appareil; contexte; constitution



organiser
~一次会议
organiser une réunion




1. organisation
~处理
décision sur le plan d'organisation


2. tissu
肌肉~
tissu musculaire


其他参考解释:
structure
tissu
formation
anatomie
architecture
animer
constitution
constitue
r

On peut dire la même chose des organisations internationales qui sont membres d'autres organisations.

这对作为其他组织成员组织同样适用。

Communication présentée par l'OMI aux fins du présent rapport.

海事组织为本报告材料。

Communication du BIT aux fins du présent rapport.

劳工组织为本报告资料。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有区域渔业管理组织/排。

Création de nouveaux arrangements et organisations régionaux de gestion des pêches.

建立新区域渔业管理组织/排。

La Conférence s'est tenue sous les auspices du Défenseur du peuple de Bolivie.

会议由玻利维亚人民监察组织

La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.

际和平与全是本组织基础。

Le Comité a présenté un exposé écrit.

组织出席会议并交了书面发言。

Cela était particulièrement vrai du point de vue des pays africains membres de la CNUCED.

从本组织非洲成员观点来看更是如此。

Les organisations religieuses d'Ouzbékistan célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.

乌兹别克斯坦宗教组织自由庆祝所有宗教节庆。

Cela s'applique clairement à l'organisation internationale aussi bien qu'à l'État.

这显然既适用于组织,也适用于家。

La société civile a envoyé, en tout, 311 délégués qui représentaient 140 organisations.

民间社会代表共311人参加,代表140个组织

Le Comité a présenté un rapport oral et un exposé écrit.

组织出席会议并交了书面和口头发言。

Il engage l'ONUDI à continuer à apporter son soutien et son assistance en ces domaines.

他促请工发组织在这些领域继续支助和援助。

Nous reconnaissons l'importance de l'action menée par l'Organisation dans cette région.

我们认识到本组织在该地区工作重要性。

Aucun accord n'a encore pu être établi concernant ses futures activités opérationnelles.

对于该组织未来业务活动,仍然没有任何协议。

Au contraire, elles influent sur les rapports entre l'organisation et ses membres.

相反,此类规则可能影响到该组织同其成员关系。

Certains exemples de cette pratique seront donnés dans la section III du présent chapitre.

本章第三节将到有关组织赔偿一些实例。

Les États devraient partager les informations opérationnelles avec les autres États et avec Interpol.

应当与其它家以及际刑警组织共享业务信息。

C'est essentiellement une question d'organisation. J'en resterai là.

要是一个组织排问题,我希望仅此而已。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织 的法语例句

用户正在搜索


scrofulariacées, scrofularinées, scrofule, scrofuleuse, scrofuleux, scrofulide, scrofuloderme, scrofulophema, scrofulose, scrogneugneu,

相似单词


组舞, 组芯, 组芯铸型, 组元, 组长, 组织, 组织(犯罪), 组织<俗>, 组织胞浆菌素, 组织处理,
zǔ zhī
1. (组织系统) organisation; système organisé
organisation de masse
群众组织
Organismes de ligue de partie et de jeunesse
党团组织
2. (组成) organiser; forme
organiser un discours
组织一次座谈
3. 【纺】 armure
armure toile
平纹组织
4. 【医】 {生理} tissu
tissu de nerf
神经组织
5. texture; appareil; contexte; constitution



organiser
~一次会议
organiser une réunion




1. organisation
~处理
décision sur le plan d'organisation


2. tissu
肌肉~
tissu musculaire


其他参考解释:
structure
tissu
formation
anatomie
architecture
animer
constitution
constitue
r

On peut dire la même chose des organisations internationales qui sont membres d'autres organisations.

为其他组织成员的国际组织同样适用。

Communication présentée par l'OMI aux fins du présent rapport.

海事组织为本报告提供的材料。

Communication du BIT aux fins du présent rapport.

劳工组织为本报告提供的资料。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有的区域渔业管理组织/排。

Création de nouveaux arrangements et organisations régionaux de gestion des pêches.

建立新的区域渔业管理组织/排。

La Conférence s'est tenue sous les auspices du Défenseur du peuple de Bolivie.

会议由玻利维亚人民监察组织主办。

La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.

国际和平与全是本组织的基础。

Le Comité a présenté un exposé écrit.

组织出席会议并提交了言。

Cela était particulièrement vrai du point de vue des pays africains membres de la CNUCED.

从本组织非洲成员国的观点来看更是如此。

Les organisations religieuses d'Ouzbékistan célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.

乌兹别克斯坦的宗教组织自由庆祝所有宗教节庆。

Cela s'applique clairement à l'organisation internationale aussi bien qu'à l'État.

显然既适用于国际组织,也适用于国家。

La société civile a envoyé, en tout, 311 délégués qui représentaient 140 organisations.

民间社会代表共311人参加,代表140个组织

Le Comité a présenté un rapport oral et un exposé écrit.

组织出席会议并提交了和口头言。

Il engage l'ONUDI à continuer à apporter son soutien et son assistance en ces domaines.

他促请工组织些领域继续提供支助和援助。

Nous reconnaissons l'importance de l'action menée par l'Organisation dans cette région.

我们认识到本组织在该地区工的重要性。

Aucun accord n'a encore pu être établi concernant ses futures activités opérationnelles.

于该组织未来的业务活动,仍然没有任何协议。

Au contraire, elles influent sur les rapports entre l'organisation et ses membres.

相反,此类规则可能影响到该组织同其成员的关系。

Certains exemples de cette pratique seront donnés dans la section III du présent chapitre.

本章第三节将提到有关国际组织赔偿的一些实例。

Les États devraient partager les informations opérationnelles avec les autres États et avec Interpol.

各国应当与其它国家以及国际刑警组织共享业务信息。

C'est essentiellement une question d'organisation. J'en resterai là.

主要是一个组织排问题,我希望仅此而已。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织 的法语例句

用户正在搜索


scrupuleusement, scrupuleux, scrutateur, scrutation, scruter, scrutin, scrutiner, Scud, Scudéry, scudo,

相似单词


组舞, 组芯, 组芯铸型, 组元, 组长, 组织, 组织(犯罪), 组织<俗>, 组织胞浆菌素, 组织处理,
zǔ zhī
1. (组织系统) organisation; système organisé
organisation de masse
群众组织
Organismes de ligue de partie et de jeunesse
党团组织
2. (组成) organiser; forme
organiser un discours
组织一次座谈
3. 【纺】 armure
armure toile
纹组织
4. 【医】 {生理} tissu
tissu de nerf
神经组织
5. texture; appareil; contexte; constitution



organiser
~一次会议
organiser une réunion




1. organisation
~处理
décision sur le plan d'organisation


2. tissu
肌肉~
tissu musculaire


其他参考解释:
structure
tissu
formation
anatomie
architecture
animer
constitution
constitue
r

On peut dire la même chose des organisations internationales qui sont membres d'autres organisations.

这对作为其他组织成员的国组织同样适用。

Communication présentée par l'OMI aux fins du présent rapport.

海事组织提供的材料。

Communication du BIT aux fins du présent rapport.

劳工组织提供的资料。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有的区域渔业管理组织/排。

Création de nouveaux arrangements et organisations régionaux de gestion des pêches.

建立新的区域渔业管理组织/排。

La Conférence s'est tenue sous les auspices du Défenseur du peuple de Bolivie.

会议由玻利维亚人民监察组织主办。

La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.

全是组织的基础。

Le Comité a présenté un exposé écrit.

组织出席会议并提交了书面发言。

Cela était particulièrement vrai du point de vue des pays africains membres de la CNUCED.

组织非洲成员国的观点来看更是如此。

Les organisations religieuses d'Ouzbékistan célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.

乌兹别克斯坦的宗教组织自由庆祝所有宗教节庆。

Cela s'applique clairement à l'organisation internationale aussi bien qu'à l'État.

这显然既适用于国组织,也适用于国家。

La société civile a envoyé, en tout, 311 délégués qui représentaient 140 organisations.

民间社会代表共311人参加,代表140个组织

Le Comité a présenté un rapport oral et un exposé écrit.

组织出席会议并提交了书面口头发言。

Il engage l'ONUDI à continuer à apporter son soutien et son assistance en ces domaines.

他促请工发组织在这些领域继续提供支助援助。

Nous reconnaissons l'importance de l'action menée par l'Organisation dans cette région.

我们认识到组织在该地区工作的重要性。

Aucun accord n'a encore pu être établi concernant ses futures activités opérationnelles.

对于该组织未来的业务活动,仍然没有任何协议。

Au contraire, elles influent sur les rapports entre l'organisation et ses membres.

相反,此类规则可能影响到该组织同其成员的关系。

Certains exemples de cette pratique seront donnés dans la section III du présent chapitre.

章第三节将提到有关国组织赔偿的一些实例。

Les États devraient partager les informations opérationnelles avec les autres États et avec Interpol.

各国应当与其它国家以及国刑警组织共享业务信息。

C'est essentiellement une question d'organisation. J'en resterai là.

这主要是一个组织排问题,我希望仅此而已。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织 的法语例句

用户正在搜索


scutiforme, scutum, scybales, scylla, scyphozoaires, Scythe, scythes, Scythien, scythique, scytobacille,

相似单词


组舞, 组芯, 组芯铸型, 组元, 组长, 组织, 组织(犯罪), 组织<俗>, 组织胞浆菌素, 组织处理,
zǔ zhī
1. (组织系统) organisation; système organisé
organisation de masse
群众组织
Organismes de ligue de partie et de jeunesse
党团组织
2. (组成) organiser; forme
organiser un discours
组织一次座谈
3. 【纺】 armure
armure toile
平纹组织
4. 【医】 {生理} tissu
tissu de nerf
神经组织
5. texture; appareil; contexte; constitution



organiser
~一次会议
organiser une réunion




1. organisation
~处理
décision sur le plan d'organisation


2. tissu
肌肉~
tissu musculaire


其他参考解释:
structure
tissu
formation
anatomie
architecture
animer
constitution
constitue
r

On peut dire la même chose des organisations internationales qui sont membres d'autres organisations.

这对作为其他组织成员的国际组织同样适用。

Communication présentée par l'OMI aux fins du présent rapport.

海事组织为本供的材料。

Communication du BIT aux fins du présent rapport.

劳工组织为本供的资料。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有的区域渔业管理组织/排。

Création de nouveaux arrangements et organisations régionaux de gestion des pêches.

建立新的区域渔业管理组织/排。

La Conférence s'est tenue sous les auspices du Défenseur du peuple de Bolivie.

会议维亚人民监察组织主办。

La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.

国际和平与全是本组织的基础。

Le Comité a présenté un exposé écrit.

组织出席会议并交了书面发言。

Cela était particulièrement vrai du point de vue des pays africains membres de la CNUCED.

从本组织非洲成员国的观点来看更是如此。

Les organisations religieuses d'Ouzbékistan célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.

乌兹别克斯坦的宗教组织庆祝所有宗教节庆。

Cela s'applique clairement à l'organisation internationale aussi bien qu'à l'État.

这显然既适用于国际组织,也适用于国家。

La société civile a envoyé, en tout, 311 délégués qui représentaient 140 organisations.

民间社会代表共311人参加,代表140个组织

Le Comité a présenté un rapport oral et un exposé écrit.

组织出席会议并交了书面和口头发言。

Il engage l'ONUDI à continuer à apporter son soutien et son assistance en ces domaines.

他促请工发组织在这些领域继续供支助和援助。

Nous reconnaissons l'importance de l'action menée par l'Organisation dans cette région.

我们认识到本组织在该地区工作的重要性。

Aucun accord n'a encore pu être établi concernant ses futures activités opérationnelles.

对于该组织未来的业务活动,仍然没有任何协议。

Au contraire, elles influent sur les rapports entre l'organisation et ses membres.

相反,此类规则可能影响到该组织同其成员的关系。

Certains exemples de cette pratique seront donnés dans la section III du présent chapitre.

本章第三节将到有关国际组织赔偿的一些实例。

Les États devraient partager les informations opérationnelles avec les autres États et avec Interpol.

各国应当与其它国家以及国际刑警组织共享业务信息。

C'est essentiellement une question d'organisation. J'en resterai là.

这主要是一个组织排问题,我希望仅此而已。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织 的法语例句

用户正在搜索


se chamailler, se colleter, se coltiner, se contorsionner, se costumer, se cramponner, se craqueler, se crasher, se cuiter, se dandiner,

相似单词


组舞, 组芯, 组芯铸型, 组元, 组长, 组织, 组织(犯罪), 组织<俗>, 组织胞浆菌素, 组织处理,
zǔ zhī
1. (组织系统) organisation; système organisé
organisation de masse
群众组织
Organismes de ligue de partie et de jeunesse
党团组织
2. (组成) organiser; forme
organiser un discours
组织一次座谈
3. 【纺】 armure
armure toile
平纹组织
4. 【医】 {生理} tissu
tissu de nerf
神经组织
5. texture; appareil; contexte; constitution



organiser
~一次会议
organiser une réunion




1. organisation
~处理
décision sur le plan d'organisation


2. tissu
肌肉~
tissu musculaire


其他参考解释:
structure
tissu
formation
anatomie
architecture
animer
constitution
constitue
r

On peut dire la même chose des organisations internationales qui sont membres d'autres organisations.

这对作为其他组织成员的国际组织同样适用。

Communication présentée par l'OMI aux fins du présent rapport.

海事组织为本报告提供的材料。

Communication du BIT aux fins du présent rapport.

劳工组织为本报告提供的资料。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有的区域渔业管理组织/排。

Création de nouveaux arrangements et organisations régionaux de gestion des pêches.

建立新的区域渔业管理组织/排。

La Conférence s'est tenue sous les auspices du Défenseur du peuple de Bolivie.

会议由玻利维亚人监察组织主办。

La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.

国际和平与全是本组织的基础。

Le Comité a présenté un exposé écrit.

组织出席会议并提交了书面发言。

Cela était particulièrement vrai du point de vue des pays africains membres de la CNUCED.

从本组织非洲成员国的观点来看更是如此。

Les organisations religieuses d'Ouzbékistan célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.

乌兹别克斯坦的宗教组织自由庆祝所有宗教节庆。

Cela s'applique clairement à l'organisation internationale aussi bien qu'à l'État.

这显然既适用于国际组织,也适用于国家。

La société civile a envoyé, en tout, 311 délégués qui représentaient 140 organisations.

会代表共311人参加,代表140个组织

Le Comité a présenté un rapport oral et un exposé écrit.

组织出席会议并提交了书面和口头发言。

Il engage l'ONUDI à continuer à apporter son soutien et son assistance en ces domaines.

他促请工发组织在这些领域继续提供支助和援助。

Nous reconnaissons l'importance de l'action menée par l'Organisation dans cette région.

我们认识到本组织在该地区工作的重要性。

Aucun accord n'a encore pu être établi concernant ses futures activités opérationnelles.

对于该组织未来的业务活动,仍然没有任何协议。

Au contraire, elles influent sur les rapports entre l'organisation et ses membres.

相反,此类规则可能影响到该组织同其成员的关系。

Certains exemples de cette pratique seront donnés dans la section III du présent chapitre.

本章第三节将提到有关国际组织赔偿的一些实例。

Les États devraient partager les informations opérationnelles avec les autres États et avec Interpol.

各国应当与其它国家以及国际刑警组织共享业务信息。

C'est essentiellement une question d'organisation. J'en resterai là.

这主要是一个组织排问题,我希望仅此而已。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织 的法语例句

用户正在搜索


se démener, se démerder, se démoder, se déplumer, se déprendre, se désargenter, se désertifier, se désintéresser, se désister, se dévergonder,

相似单词


组舞, 组芯, 组芯铸型, 组元, 组长, 组织, 组织(犯罪), 组织<俗>, 组织胞浆菌素, 组织处理,

用户正在搜索


secousse sismique, secret, secreta, secrétage, secrétaire, secrétairerie, secrétariat, secrète, secrètement, secréter,

相似单词


组舞, 组芯, 组芯铸型, 组元, 组长, 组织, 组织(犯罪), 组织<俗>, 组织胞浆菌素, 组织处理,
zǔ zhī
1. (系统) organisation; système organisé
organisation de masse
群众
Organismes de ligue de partie et de jeunesse
党团
2. (成) organiser; forme
organiser un discours
一次座谈
3. 【纺】 armure
armure toile
平纹
4. 【医】 {生理} tissu
tissu de nerf
神经
5. texture; appareil; contexte; constitution



organiser
~一次会议
organiser une réunion




1. organisation
~处理
décision sur le plan d'organisation


2. tissu
肌肉~
tissu musculaire


其他参考解释:
structure
tissu
formation
anatomie
architecture
animer
constitution
constitue
r

On peut dire la même chose des organisations internationales qui sont membres d'autres organisations.

这对作为其他成员的国际同样适用。

Communication présentée par l'OMI aux fins du présent rapport.

海事为本报告提供的材料。

Communication du BIT aux fins du présent rapport.

劳工为本报告提供的资料。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有的区域渔业管理/

Création de nouveaux arrangements et organisations régionaux de gestion des pêches.

立新的区域渔业管理/

La Conférence s'est tenue sous les auspices du Défenseur du peuple de Bolivie.

会议由玻利维亚人民监察主办。

La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.

国际和平与全是本的基础。

Le Comité a présenté un exposé écrit.

出席会议并提交了书面发言。

Cela était particulièrement vrai du point de vue des pays africains membres de la CNUCED.

从本非洲成员国的观点来看更是如此。

Les organisations religieuses d'Ouzbékistan célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.

乌兹别克斯坦的宗教自由庆祝所有宗教节庆。

Cela s'applique clairement à l'organisation internationale aussi bien qu'à l'État.

这显然既适用于国际,也适用于国家。

La société civile a envoyé, en tout, 311 délégués qui représentaient 140 organisations.

民间社会代表共311人参加,代表140个

Le Comité a présenté un rapport oral et un exposé écrit.

出席会议并提交了书面和口头发言。

Il engage l'ONUDI à continuer à apporter son soutien et son assistance en ces domaines.

他促请工发在这些领域继续提供支助和援助。

Nous reconnaissons l'importance de l'action menée par l'Organisation dans cette région.

我们认识到本在该地区工作的重要性。

Aucun accord n'a encore pu être établi concernant ses futures activités opérationnelles.

对于该未来的业务活动,仍然没有任何协议。

Au contraire, elles influent sur les rapports entre l'organisation et ses membres.

相反,此类规则可能影响到该同其成员的关系。

Certains exemples de cette pratique seront donnés dans la section III du présent chapitre.

本章第三节将提到有关国际赔偿的一些实例。

Les États devraient partager les informations opérationnelles avec les autres États et avec Interpol.

各国应当与其它国家以及国际刑警共享业务信息。

C'est essentiellement une question d'organisation. J'en resterai là.

这主要是一个问题,我希望仅此而已。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织 的法语例句

用户正在搜索


ségréger, ségrégué, séguedille, seguia, seguidilla, Séguier, Seguin, Ségur, séhrégé, seiche,

相似单词


组舞, 组芯, 组芯铸型, 组元, 组长, 组织, 组织(犯罪), 组织<俗>, 组织胞浆菌素, 组织处理,
zǔ zhī
1. (织系统) organisation; système organisé
organisation de masse
群众
Organismes de ligue de partie et de jeunesse
党团
2. (成) organiser; forme
organiser un discours
织一次座谈
3. 【纺】 armure
armure toile
平纹
4. 【医】 {生理} tissu
tissu de nerf
5. texture; appareil; contexte; constitution



organiser
~一次会议
organiser une réunion




1. organisation
~处理
décision sur le plan d'organisation


2. tissu
肌肉~
tissu musculaire


其他参考解释:
structure
tissu
formation
anatomie
architecture
animer
constitution
constitue
r

On peut dire la même chose des organisations internationales qui sont membres d'autres organisations.

这对作为其他成员的国际同样适用。

Communication présentée par l'OMI aux fins du présent rapport.

海事为本报告提供的材料。

Communication du BIT aux fins du présent rapport.

劳工为本报告提供的资料。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有的区域渔业管理/排。

Création de nouveaux arrangements et organisations régionaux de gestion des pêches.

建立新的区域渔业管理/排。

La Conférence s'est tenue sous les auspices du Défenseur du peuple de Bolivie.

会议由玻利维亚人民监察主办。

La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.

国际和平与全是本的基础。

Le Comité a présenté un exposé écrit.

出席会议并提交了书面发言。

Cela était particulièrement vrai du point de vue des pays africains membres de la CNUCED.

从本非洲成员国的观点来看更是如此。

Les organisations religieuses d'Ouzbékistan célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.

乌兹别的宗教自由庆祝所有宗教节庆。

Cela s'applique clairement à l'organisation internationale aussi bien qu'à l'État.

这显然既适用于国际,也适用于国家。

La société civile a envoyé, en tout, 311 délégués qui représentaient 140 organisations.

民间社会代表共311人参加,代表140个

Le Comité a présenté un rapport oral et un exposé écrit.

出席会议并提交了书面和口头发言。

Il engage l'ONUDI à continuer à apporter son soutien et son assistance en ces domaines.

他促请工发在这些领域继续提供支助和援助。

Nous reconnaissons l'importance de l'action menée par l'Organisation dans cette région.

我们认识到本在该地区工作的重要性。

Aucun accord n'a encore pu être établi concernant ses futures activités opérationnelles.

对于该未来的业务活动,仍然没有任何协议。

Au contraire, elles influent sur les rapports entre l'organisation et ses membres.

相反,此类规则可能影响到该同其成员的关系。

Certains exemples de cette pratique seront donnés dans la section III du présent chapitre.

本章第三节将提到有关国际赔偿的一些实例。

Les États devraient partager les informations opérationnelles avec les autres États et avec Interpol.

各国应当与其它国家以及国际刑警共享业务信息。

C'est essentiellement une question d'organisation. J'en resterai là.

这主要是一个排问题,我希望仅此而已。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织 的法语例句

用户正在搜索


seigneurial, seigneurie, seilkran, seille, seilleau, seillerie, Seillière, seillon, seillot, seime,

相似单词


组舞, 组芯, 组芯铸型, 组元, 组长, 组织, 组织(犯罪), 组织<俗>, 组织胞浆菌素, 组织处理,
zǔ zhī
1. (系统) organisation; système organisé
organisation de masse
群众
Organismes de ligue de partie et de jeunesse
党团
2. (成) organiser; forme
organiser un discours
一次座谈
3. 【纺】 armure
armure toile
平纹
4. 【医】 {生理} tissu
tissu de nerf
神经
5. texture; appareil; contexte; constitution



organiser
~一次会
organiser une réunion




1. organisation
~处理
décision sur le plan d'organisation


2. tissu
肌肉~
tissu musculaire


参考解释:
structure
tissu
formation
anatomie
architecture
animer
constitution
constitue
r

On peut dire la même chose des organisations internationales qui sont membres d'autres organisations.

这对作为其成员的国际同样适用。

Communication présentée par l'OMI aux fins du présent rapport.

海事为本报告供的材料。

Communication du BIT aux fins du présent rapport.

劳工为本报告供的资料。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有的区域渔业管理/排。

Création de nouveaux arrangements et organisations régionaux de gestion des pêches.

建立新的区域渔业管理/排。

La Conférence s'est tenue sous les auspices du Défenseur du peuple de Bolivie.

由玻利维亚人民监察主办。

La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.

国际和平与全是本的基础。

Le Comité a présenté un exposé écrit.

出席会交了书面发言。

Cela était particulièrement vrai du point de vue des pays africains membres de la CNUCED.

从本非洲成员国的观点来看更是如此。

Les organisations religieuses d'Ouzbékistan célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.

乌兹别克斯坦的宗教自由庆祝所有宗教节庆。

Cela s'applique clairement à l'organisation internationale aussi bien qu'à l'État.

这显然既适用于国际,也适用于国家。

La société civile a envoyé, en tout, 311 délégués qui représentaient 140 organisations.

民间社会代表共311人参加,代表140个

Le Comité a présenté un rapport oral et un exposé écrit.

出席会交了书面和口头发言。

Il engage l'ONUDI à continuer à apporter son soutien et son assistance en ces domaines.

促请工发在这些领域继续供支助和援助。

Nous reconnaissons l'importance de l'action menée par l'Organisation dans cette région.

我们认识到本在该地区工作的重要性。

Aucun accord n'a encore pu être établi concernant ses futures activités opérationnelles.

对于该未来的业务活动,仍然没有任何协

Au contraire, elles influent sur les rapports entre l'organisation et ses membres.

相反,此类规则可能影响到该同其成员的关系。

Certains exemples de cette pratique seront donnés dans la section III du présent chapitre.

本章第三节将到有关国际赔偿的一些实例。

Les États devraient partager les informations opérationnelles avec les autres États et avec Interpol.

各国应当与其它国家以及国际刑警共享业务信息。

C'est essentiellement une question d'organisation. J'en resterai là.

这主要是一个排问题,我希望仅此而已。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织 的法语例句

用户正在搜索


séismal, séisme, séismicité, séismique, séismographe, séismographie, séismologie, seizain, seizaine, seize,

相似单词


组舞, 组芯, 组芯铸型, 组元, 组长, 组织, 组织(犯罪), 组织<俗>, 组织胞浆菌素, 组织处理,
zǔ zhī
1. (系统) organisation; système organisé
organisation de masse
群众
Organismes de ligue de partie et de jeunesse
党团
2. (成) organiser; forme
organiser un discours
一次座谈
3. 【纺】 armure
armure toile
平纹
4. 【医】 {生理} tissu
tissu de nerf
神经
5. texture; appareil; contexte; constitution



organiser
~一次会议
organiser une réunion




1. organisation
~处理
décision sur le plan d'organisation


2. tissu
肌肉~
tissu musculaire


其他参考解释:
structure
tissu
formation
anatomie
architecture
animer
constitution
constitue
r

On peut dire la même chose des organisations internationales qui sont membres d'autres organisations.

这对作为其他成员国际同样适用。

Communication présentée par l'OMI aux fins du présent rapport.

海事为本报告提供

Communication du BIT aux fins du présent rapport.

劳工为本报告提供

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有区域渔业管理/排。

Création de nouveaux arrangements et organisations régionaux de gestion des pêches.

建立新区域渔业管理/排。

La Conférence s'est tenue sous les auspices du Défenseur du peuple de Bolivie.

会议由玻利维亚人民监察办。

La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.

国际和平与全是本基础。

Le Comité a présenté un exposé écrit.

出席会议并提交了书面发言。

Cela était particulièrement vrai du point de vue des pays africains membres de la CNUCED.

从本非洲成员国观点来看更是如此。

Les organisations religieuses d'Ouzbékistan célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.

乌兹别克斯坦宗教自由庆祝所有宗教节庆。

Cela s'applique clairement à l'organisation internationale aussi bien qu'à l'État.

这显然既适用于国际,也适用于国家。

La société civile a envoyé, en tout, 311 délégués qui représentaient 140 organisations.

民间社会代表共311人参加,代表140个

Le Comité a présenté un rapport oral et un exposé écrit.

出席会议并提交了书面和口头发言。

Il engage l'ONUDI à continuer à apporter son soutien et son assistance en ces domaines.

他促请工发在这些领域继续提供支助和援助。

Nous reconnaissons l'importance de l'action menée par l'Organisation dans cette région.

我们认识到本在该地区工作重要性。

Aucun accord n'a encore pu être établi concernant ses futures activités opérationnelles.

对于该未来业务活动,仍然没有任何协议。

Au contraire, elles influent sur les rapports entre l'organisation et ses membres.

相反,此类规则可能影响到该同其成员关系。

Certains exemples de cette pratique seront donnés dans la section III du présent chapitre.

本章第三节将提到有关国际赔偿一些实例。

Les États devraient partager les informations opérationnelles avec les autres États et avec Interpol.

各国应当与其它国家以及国际刑警共享业务信息。

C'est essentiellement une question d'organisation. J'en resterai là.

要是一个排问题,我希望仅此而已。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织 的法语例句

用户正在搜索


Selachoidei, sélacien, sélaciens, sélaginellacées, sélaginelle, sélagite, sélam, sélan, selbergite, selbite,

相似单词


组舞, 组芯, 组芯铸型, 组元, 组长, 组织, 组织(犯罪), 组织<俗>, 组织胞浆菌素, 组织处理,