Les verres en sérigraphie jaune, qui est dans mon esprit la couleur du toit de la Cité interdite.
新馆室内设计采用的黄色玻璃是中国紫禁城的黄色琉璃瓦片的体现。
Les verres en sérigraphie jaune, qui est dans mon esprit la couleur du toit de la Cité interdite.
新馆室内设计采用的黄色玻璃是中国紫禁城的黄色琉璃瓦片的体现。
Les deux résidences royales, la Cité interdite et le Louvre représentent aujourd’hui toutes les deux la culture de leur pays respectif.
这两座皇家宫殿,紫禁城和卢浮宫,如今同时代了两国的尊贵文化。
Palais de la Cité Interdite Sud s'installe à l'emplacement actuel de la porte d'entrée principale de la dynastie des Yuan a été rebaptisée Spirit Meridian Star Gate.
宫城南移到现在紫禁城的位置,正门由元代的灵星门改称午门。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les verres en sérigraphie jaune, qui est dans mon esprit la couleur du toit de la Cité interdite.
新馆室内设计采用黄色玻璃是中
紫禁城
黄色琉璃瓦片
体现。
Les deux résidences royales, la Cité interdite et le Louvre représentent aujourd’hui toutes les deux la culture de leur pays respectif.
这两座皇家宫殿,紫禁城和卢浮宫,时代
了两
贵文化。
Palais de la Cité Interdite Sud s'installe à l'emplacement actuel de la porte d'entrée principale de la dynastie des Yuan a été rebaptisée Spirit Meridian Star Gate.
宫城南移到现在紫禁城位置,正门由元代
灵星门改称午门。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les verres en sérigraphie jaune, qui est dans mon esprit la couleur du toit de la Cité interdite.
新馆室内设计采用玻璃是中国紫禁城
璃瓦片
体现。
Les deux résidences royales, la Cité interdite et le Louvre représentent aujourd’hui toutes les deux la culture de leur pays respectif.
这两座皇家宫殿,紫禁城和卢浮宫,如今同时了两国
尊贵文化。
Palais de la Cité Interdite Sud s'installe à l'emplacement actuel de la porte d'entrée principale de la dynastie des Yuan a été rebaptisée Spirit Meridian Star Gate.
宫城南移到现在紫禁城位置,正门由元
星门改称午门。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les verres en sérigraphie jaune, qui est dans mon esprit la couleur du toit de la Cité interdite.
新馆室内设计采用的黄色中国紫禁城的黄色琉
瓦片的体现。
Les deux résidences royales, la Cité interdite et le Louvre représentent aujourd’hui toutes les deux la culture de leur pays respectif.
这两座皇家宫殿,紫禁城和卢浮宫,如今同时代了两国的尊贵文化。
Palais de la Cité Interdite Sud s'installe à l'emplacement actuel de la porte d'entrée principale de la dynastie des Yuan a été rebaptisée Spirit Meridian Star Gate.
宫城南移到现在紫禁城的位置,正门由元代的灵星门改称午门。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les verres en sérigraphie jaune, qui est dans mon esprit la couleur du toit de la Cité interdite.
新馆计采用的黄色玻璃是中国紫禁城的黄色琉璃瓦片的体现。
Les deux résidences royales, la Cité interdite et le Louvre représentent aujourd’hui toutes les deux la culture de leur pays respectif.
这两座皇家宫殿,紫禁城和卢浮宫,如今同时代了两国的尊贵文化。
Palais de la Cité Interdite Sud s'installe à l'emplacement actuel de la porte d'entrée principale de la dynastie des Yuan a été rebaptisée Spirit Meridian Star Gate.
宫城南移到现在紫禁城的位置,正门元代的灵星门改称午门。
声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达
容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les verres en sérigraphie jaune, qui est dans mon esprit la couleur du toit de la Cité interdite.
新馆室内设的黄色玻璃是中国紫禁城的黄色琉璃瓦片的体现。
Les deux résidences royales, la Cité interdite et le Louvre représentent aujourd’hui toutes les deux la culture de leur pays respectif.
这两座皇家宫殿,紫禁城和卢浮宫,如今同时代了两国的尊贵文化。
Palais de la Cité Interdite Sud s'installe à l'emplacement actuel de la porte d'entrée principale de la dynastie des Yuan a été rebaptisée Spirit Meridian Star Gate.
宫城南移到现在紫禁城的位置,正门由元代的灵星门改称午门。
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les verres en sérigraphie jaune, qui est dans mon esprit la couleur du toit de la Cité interdite.
内设计采用的黄色玻璃是中国紫禁城的黄色琉璃瓦片的体现。
Les deux résidences royales, la Cité interdite et le Louvre représentent aujourd’hui toutes les deux la culture de leur pays respectif.
这两座皇家宫殿,紫禁城和卢浮宫,如今同时代了两国的尊贵文化。
Palais de la Cité Interdite Sud s'installe à l'emplacement actuel de la porte d'entrée principale de la dynastie des Yuan a été rebaptisée Spirit Meridian Star Gate.
宫城南移到现在紫禁城的位置,正门元代的灵星门改称午门。
声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les verres en sérigraphie jaune, qui est dans mon esprit la couleur du toit de la Cité interdite.
新馆室内设计采用的黄色玻国紫禁城的黄色琉
瓦片的体现。
Les deux résidences royales, la Cité interdite et le Louvre représentent aujourd’hui toutes les deux la culture de leur pays respectif.
这两座皇家宫殿,紫禁城和卢浮宫,如今同时代了两国的尊贵文化。
Palais de la Cité Interdite Sud s'installe à l'emplacement actuel de la porte d'entrée principale de la dynastie des Yuan a été rebaptisée Spirit Meridian Star Gate.
宫城南移到现在紫禁城的位置,正由元代的灵星
改称午
。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les verres en sérigraphie jaune, qui est dans mon esprit la couleur du toit de la Cité interdite.
新馆室内设计采用的黄色玻是中国紫禁城的黄色
片的体现。
Les deux résidences royales, la Cité interdite et le Louvre représentent aujourd’hui toutes les deux la culture de leur pays respectif.
这两座皇家宫殿,紫禁城和卢浮宫,如今同时了两国的尊贵文化。
Palais de la Cité Interdite Sud s'installe à l'emplacement actuel de la porte d'entrée principale de la dynastie des Yuan a été rebaptisée Spirit Meridian Star Gate.
宫城南移到现在紫禁城的位置,正门的灵星门改称午门。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les verres en sérigraphie jaune, qui est dans mon esprit la couleur du toit de la Cité interdite.
新馆室内设计采用的黄色玻璃是中国禁城的黄色琉璃瓦片的体
。
Les deux résidences royales, la Cité interdite et le Louvre représentent aujourd’hui toutes les deux la culture de leur pays respectif.
这两座殿,
禁城和卢浮
,如今同时代
了两国的尊贵文化。
Palais de la Cité Interdite Sud s'installe à l'emplacement actuel de la porte d'entrée principale de la dynastie des Yuan a été rebaptisée Spirit Meridian Star Gate.
城南移到
禁城的位置,正门由元代的灵星门改称午门。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。