法语助手
  • 关闭
tángyè
industrie sucrière ;
commerce sucrier
法语 助 手 版 权 所 有

L'exemple de la réforme récemment adoptée par l'UE concernant le sucre a été cité.

与会者援引了欧盟最近实行的改革的实例。

L'exemple de la réforme récemment adoptée par l'Union européenne concernant le sucre a été cité.

与会者援引了欧盟最近实行的改革的实例。

La semaine de travail est fixée à quarante-cinq heures, voire à quarante heures dans l'industrie sucrière.

法定工作标准时数为每周45小时和每周40小时(制)。

Enfin, un atelier sur le sucre biologique a été organisé en coopération avec l'Organisation internationale du sucre.

最后,与国际组织合作举办了“有机讲习班”。

Cela dit, elle a mis des réformes en train et compte que la restructuration lui permettra de surmonter ces difficultés.

不过,目前正在进行制改革,而人结构调将能应对这些挑战。

L'économie du pays repose sur des industries manufacturières orientées vers l'exportation (textiles essentiellement), le sucre, le tourisme et les services.

毛里求斯的经济主要是面向出口的制造业(主要是纺织品)、制、旅游和服务业。

Mme Simms dit que l'industrie sucrière est très symbolique en raison de l'histoire des plantations et des esclaves essentiellement africains.

Simms女说,由于古巴的种植历史和非洲奴隶占绝大多数的缘故,制是具有象征意义的。

Toutefois, les travailleurs et travailleuses ont été affectés à d'autres activités, telles que la production d'aliments qui desservent l'ensemble du secteur sucrier.

但是劳动者转向其他活动,如系统自给自足的食品生产等。

Le sucre guyanien est produit par une entreprise d'État, la « Guyana Sugar Corporation » (GUYSUCO) qui possède 66 420 hectares sur la zone côtière.

圭亚那的蔗是由国有企业圭亚那公司(GUYSUCO)生产的。

Un exemple est la Mtibwa Outgrowers Association (MOA), association spécialisée dans la production à petite échelle de canne à sucre en Tanzanie.

Mtibwa公司外围种植户联合会是坦桑尼亚小型甘蔗种植的一范例。

En dehors de cela, le secteur sucrier en Inde offre un énorme potentiel pour produire et vendre à l'extérieur un excédent d'énergie électrique.

除此之外,印度发电剩余产量潜力巨大,可供对外销售。

La production de sucre est orientée vers l'exportation et contribue à hauteur de 16 % au PIB total du pays et de 30 % au PIB agricole.

属于外向型产业,对这国家国内总产值的贡献率为16%,占其农业国内总产值的30%。

L'industrie sucrière, l'industrie électrique, l'industrie pétrolière, l'industrie du nickel, le bâtiment et le transport, l'industrie agroalimentaire sont au nombre des activités productrices les plus touchées.

*制、电力、石油、镍矿、建筑、运输、农牧业和食品业及其他生产性行业受到的直接影响最为严重。

Les capitaux produits par la traite des esclaves étaient réinvestis dans les industries du tabac et du sucre, ou bien dans les arts et le foncier.

贩卖奴隶所获资本再投入烟草业和制,或投入艺术、财产和土地。

Le Ministère de l'agriculture assure la coordination des mesures prises dans le cadre des Nations Unies pour lutter contre la désertification et la dégradation des sols aux Fidji.

农业、和土地重新安置部是联合国在斐济对付荒漠化和土地退化的协调中心。

L'industrie sucrière a décliné et s'est finalement effondrée suite à une combinaison de facteurs, dont le militantisme des abolitionnistes, des catastrophes naturelles et des impôts élevés.

由于各种因素,其中包括主张废奴者的活动、自然灾害和苛捐杂税,走下坡,终至瓦解。

Depuis Doha, un groupe créé par l'OMC a statué que la manière dont l'Union européenne organisait son marché du sucre était incompatible avec les règles de l'OMC.

自多哈以来,世贸组织设立的一小组裁决,欧洲联盟市场的组织结构与世贸组织规则不符。

L'industrie du sucre a décliné et s'est finalement effondrée suite à une combinaison de facteurs dont le militantisme des abolitionnistes, des catastrophes naturelles et des impôts élevés.

由于各种因素,其中包括主张废奴者的活动、自然灾害和课捐杂税,使制走下坡,终至瓦解。

La principale source de recettes extérieures du pays était la production sucrière dont le développement était étroitement lié aux contingents d'importation de ce produit sur le marché des États-Unis.

古巴外来的收入主要靠生产,而生产的发展与美国市场对配额的指定有密切关系。

L'avenir de l'industrie sucrière est incertain, maintenant que le partenariat entre le Groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (Groupe ACP) et l'Union européenne est en jeu.

由于非洲-加勒比-太平洋国家集团(非加太国家集团)与欧洲联盟(欧盟)的合作伙伴关系悬而未决,也前途不定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 糖业 的法语例句

用户正在搜索


打败侵略者, 打败使沮丧, 打败仗, 打扮, 打扮<俗>, 打扮得刺眼, 打扮得过于艳丽, 打扮得真俏, 打扮一番, 打扮自己,

相似单词


糖酸钙, 糖蒜, 糖甜菜, 糖酮, 糖稀, 糖业, 糖衣, 糖衣的, 糖衣果仁, 糖衣炮弹,
tángyè
industrie sucrière ;
commerce sucrier
法语 助 手 版 权 所 有

L'exemple de la réforme récemment adoptée par l'UE concernant le sucre a été cité.

与会者援引了欧盟最近实行的改革的实例。

L'exemple de la réforme récemment adoptée par l'Union européenne concernant le sucre a été cité.

与会者援引了欧盟最近实行的改革的实例。

La semaine de travail est fixée à quarante-cinq heures, voire à quarante heures dans l'industrie sucrière.

法定工作标准时数为每周45小时和每周40小时(制)。

Enfin, un atelier sur le sucre biologique a été organisé en coopération avec l'Organisation internationale du sucre.

最后,与国际组织合作举办了“有机讲习班”。

Cela dit, elle a mis des réformes en train et compte que la restructuration lui permettra de surmonter ces difficultés.

不过,目前正在进行制改革,而人们希望结构调整将能应对这些挑战。

L'économie du pays repose sur des industries manufacturières orientées vers l'exportation (textiles essentiellement), le sucre, le tourisme et les services.

毛里求斯的经济主要是面向出口的制造业(主要是纺织品)、制游和服务业。

Mme Simms dit que l'industrie sucrière est très symbolique en raison de l'histoire des plantations et des esclaves essentiellement africains.

Simms女说,由于古巴的史和非洲奴隶占绝大多数的缘故,制是具有象征意义的。

Toutefois, les travailleurs et travailleuses ont été affectés à d'autres activités, telles que la production d'aliments qui desservent l'ensemble du secteur sucrier.

但是劳动者转向其他活动,如整个系统自给自足的食品生产等。

Le sucre guyanien est produit par une entreprise d'État, la « Guyana Sugar Corporation » (GUYSUCO) qui possède 66 420 hectares sur la zone côtière.

圭亚那的蔗是由国有企业圭亚那公司(GUYSUCO)生产的。

Un exemple est la Mtibwa Outgrowers Association (MOA), association spécialisée dans la production à petite échelle de canne à sucre en Tanzanie.

Mtibwa公司外围户联合会是坦桑尼亚小型甘蔗的一个范例。

En dehors de cela, le secteur sucrier en Inde offre un énorme potentiel pour produire et vendre à l'extérieur un excédent d'énergie électrique.

除此之外,印度发电剩余产量潜力巨大,可供对外销售。

La production de sucre est orientée vers l'exportation et contribue à hauteur de 16 % au PIB total du pays et de 30 % au PIB agricole.

属于外向型产业,对这个国家国内总产值的贡献率为16%,占其农业国内总产值的30%。

L'industrie sucrière, l'industrie électrique, l'industrie pétrolière, l'industrie du nickel, le bâtiment et le transport, l'industrie agroalimentaire sont au nombre des activités productrices les plus touchées.

*制、电力、石油、镍矿、建筑、运输、农牧业和食品业及其他生产性行业受到的直接影响最为严重。

Les capitaux produits par la traite des esclaves étaient réinvestis dans les industries du tabac et du sucre, ou bien dans les arts et le foncier.

贩卖奴隶所获资本再投入烟草业和制,或投入艺术、财产和土地。

Le Ministère de l'agriculture assure la coordination des mesures prises dans le cadre des Nations Unies pour lutter contre la désertification et la dégradation des sols aux Fidji.

农业、和土地重新安置部是联合国在斐济对付荒漠化和土地退化的协调中心。

L'industrie sucrière a décliné et s'est finalement effondrée suite à une combinaison de facteurs, dont le militantisme des abolitionnistes, des catastrophes naturelles et des impôts élevés.

由于各因素,其中包括主张废奴者的活动、自然灾害和苛捐杂税,走下坡,终至瓦解。

Depuis Doha, un groupe créé par l'OMC a statué que la manière dont l'Union européenne organisait son marché du sucre était incompatible avec les règles de l'OMC.

自多哈以来,世贸组织设立的一个小组裁决,欧洲联盟市场的组织结构与世贸组织规则不符。

L'industrie du sucre a décliné et s'est finalement effondrée suite à une combinaison de facteurs dont le militantisme des abolitionnistes, des catastrophes naturelles et des impôts élevés.

由于各因素,其中包括主张废奴者的活动、自然灾害和课捐杂税,使制走下坡,终至瓦解。

La principale source de recettes extérieures du pays était la production sucrière dont le développement était étroitement lié aux contingents d'importation de ce produit sur le marché des États-Unis.

古巴外来的收入主要靠生产,而生产的发展与美国市场对配额的指定有密切关系。

L'avenir de l'industrie sucrière est incertain, maintenant que le partenariat entre le Groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (Groupe ACP) et l'Union européenne est en jeu.

由于非洲-加勒比-太平洋国家集团(非加太国家集团)与欧洲联盟(欧盟)的合作伙伴关系悬而未决,也前途不定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 糖业 的法语例句

用户正在搜索


打奔儿, 打比, 打比方, 打标记, 打表, 打补丁, 打不破的纪录, 打擦边球, 打草稿, 打草惊蛇,

相似单词


糖酸钙, 糖蒜, 糖甜菜, 糖酮, 糖稀, 糖业, 糖衣, 糖衣的, 糖衣果仁, 糖衣炮弹,
tángyè
industrie sucrière ;
commerce sucrier
法语 助 手 版 权 所 有

L'exemple de la réforme récemment adoptée par l'UE concernant le sucre a été cité.

与会者援引了欧盟最近实行的糖业改革的实例。

L'exemple de la réforme récemment adoptée par l'Union européenne concernant le sucre a été cité.

与会者援引了欧盟最近实行的糖业改革的实例。

La semaine de travail est fixée à quarante-cinq heures, voire à quarante heures dans l'industrie sucrière.

法定工作标准时数为每周45小时和每周40小时(制糖业)。

Enfin, un atelier sur le sucre biologique a été organisé en coopération avec l'Organisation internationale du sucre.

最后,与国际糖业组织合作举办了“有机糖讲习班”。

Cela dit, elle a mis des réformes en train et compte que la restructuration lui permettra de surmonter ces difficultés.

不过,目前正在进行制糖业改革,而人们希望结构调整将能应对这些挑战。

L'économie du pays repose sur des industries manufacturières orientées vers l'exportation (textiles essentiellement), le sucre, le tourisme et les services.

的经济主要是面向出口的制造业(主要是纺织品)、制糖业、旅游和服务业。

Mme Simms dit que l'industrie sucrière est très symbolique en raison de l'histoire des plantations et des esclaves essentiellement africains.

Simms女说,由于古巴的种植历史和非洲奴隶占绝大多数的缘故,制糖业是具有象的。

Toutefois, les travailleurs et travailleuses ont été affectés à d'autres activités, telles que la production d'aliments qui desservent l'ensemble du secteur sucrier.

但是劳动者转向其他活动,如整个糖业系统自给自足的食品生产等。

Le sucre guyanien est produit par une entreprise d'État, la « Guyana Sugar Corporation » (GUYSUCO) qui possède 66 420 hectares sur la zone côtière.

圭亚那的蔗糖是由国有企业圭亚那糖业公司(GUYSUCO)生产的。

Un exemple est la Mtibwa Outgrowers Association (MOA), association spécialisée dans la production à petite échelle de canne à sucre en Tanzanie.

Mtibwa糖业公司外围种植户联合会是坦桑尼亚小型甘蔗种植的一个范例。

En dehors de cela, le secteur sucrier en Inde offre un énorme potentiel pour produire et vendre à l'extérieur un excédent d'énergie électrique.

除此之外,印度糖业发电剩余产量潜力巨大,可供对外销售。

La production de sucre est orientée vers l'exportation et contribue à hauteur de 16 % au PIB total du pays et de 30 % au PIB agricole.

糖业属于外向型产业,对这个国家国内总产值的贡献率为16%,占其农业国内总产值的30%。

L'industrie sucrière, l'industrie électrique, l'industrie pétrolière, l'industrie du nickel, le bâtiment et le transport, l'industrie agroalimentaire sont au nombre des activités productrices les plus touchées.

*制糖业、电力、石油、镍矿、建筑、运输、农牧业和食品业及其他生产性行业受到的直接影响最为严重。

Les capitaux produits par la traite des esclaves étaient réinvestis dans les industries du tabac et du sucre, ou bien dans les arts et le foncier.

贩卖奴隶所获资本再投入烟草业和制糖业,或投入艺术、财产和土地。

Le Ministère de l'agriculture assure la coordination des mesures prises dans le cadre des Nations Unies pour lutter contre la désertification et la dégradation des sols aux Fidji.

农业、糖业和土地重新安置部是联合国在斐济对付荒漠化和土地退化的协调中心。

L'industrie sucrière a décliné et s'est finalement effondrée suite à une combinaison de facteurs, dont le militantisme des abolitionnistes, des catastrophes naturelles et des impôts élevés.

由于各种因素,其中包括主张废奴者的活动、自然灾害和苛捐杂税,糖业走下坡,终至瓦解。

Depuis Doha, un groupe créé par l'OMC a statué que la manière dont l'Union européenne organisait son marché du sucre était incompatible avec les règles de l'OMC.

自多哈以来,世贸组织设立的一个小组裁决,欧洲联盟糖业市场的组织结构与世贸组织规则不符。

L'industrie du sucre a décliné et s'est finalement effondrée suite à une combinaison de facteurs dont le militantisme des abolitionnistes, des catastrophes naturelles et des impôts élevés.

由于各种因素,其中包括主张废奴者的活动、自然灾害和课捐杂税,使制糖业走下坡,终至瓦解。

La principale source de recettes extérieures du pays était la production sucrière dont le développement était étroitement lié aux contingents d'importation de ce produit sur le marché des États-Unis.

古巴外来的收入主要靠糖业生产,而糖业生产的发展与美国市场对糖配额的指定有密切关系。

L'avenir de l'industrie sucrière est incertain, maintenant que le partenariat entre le Groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (Groupe ACP) et l'Union européenne est en jeu.

由于非洲-加勒比-太平洋国家集团(非加太国家集团)与欧洲联盟(欧盟)的合作伙伴关系悬而未决,糖业也前途不定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 糖业 的法语例句

用户正在搜索


打动, 打动人的, 打洞, 打洞器, 打洞钳, 打斗, 打嘟噜, 打赌, 打赌者, 打短工,

相似单词


糖酸钙, 糖蒜, 糖甜菜, 糖酮, 糖稀, 糖业, 糖衣, 糖衣的, 糖衣果仁, 糖衣炮弹,
tángyè
industrie sucrière ;
commerce sucrier
法语 助 手 版 权 所 有

L'exemple de la réforme récemment adoptée par l'UE concernant le sucre a été cité.

与会者援引了欧盟最近实行的糖业改革的实例。

L'exemple de la réforme récemment adoptée par l'Union européenne concernant le sucre a été cité.

与会者援引了欧盟最近实行的糖业改革的实例。

La semaine de travail est fixée à quarante-cinq heures, voire à quarante heures dans l'industrie sucrière.

法定工作标准时数为每周45小时和每周40小时(制糖业)。

Enfin, un atelier sur le sucre biologique a été organisé en coopération avec l'Organisation internationale du sucre.

最后,与国际糖业组织合作举办了“有机糖讲习班”。

Cela dit, elle a mis des réformes en train et compte que la restructuration lui permettra de surmonter ces difficultés.

不过,目前正在进行制糖业改革,而人们希望结构调整将能应对这些挑战。

L'économie du pays repose sur des industries manufacturières orientées vers l'exportation (textiles essentiellement), le sucre, le tourisme et les services.

毛里求斯的经济要是面向出口的制业(要是纺织品)、制糖业、旅游和服务业。

Mme Simms dit que l'industrie sucrière est très symbolique en raison de l'histoire des plantations et des esclaves essentiellement africains.

Simms女说,由于古巴的种植历史和非洲奴隶多数的缘故,制糖业是具有象征意义的。

Toutefois, les travailleurs et travailleuses ont été affectés à d'autres activités, telles que la production d'aliments qui desservent l'ensemble du secteur sucrier.

但是劳动者转向其他活动,如整个糖业系统自给自足的食品生产等。

Le sucre guyanien est produit par une entreprise d'État, la « Guyana Sugar Corporation » (GUYSUCO) qui possède 66 420 hectares sur la zone côtière.

圭亚那的蔗糖是由国有企业圭亚那糖业公司(GUYSUCO)生产的。

Un exemple est la Mtibwa Outgrowers Association (MOA), association spécialisée dans la production à petite échelle de canne à sucre en Tanzanie.

Mtibwa糖业公司外围种植户联合会是坦桑尼亚小型甘蔗种植的一个范例。

En dehors de cela, le secteur sucrier en Inde offre un énorme potentiel pour produire et vendre à l'extérieur un excédent d'énergie électrique.

除此之外,印度糖业发电剩余产量潜力巨,可供对外销售。

La production de sucre est orientée vers l'exportation et contribue à hauteur de 16 % au PIB total du pays et de 30 % au PIB agricole.

糖业属于外向型产业,对这个国家国内总产值的贡献率为16%,其农业国内总产值的30%。

L'industrie sucrière, l'industrie électrique, l'industrie pétrolière, l'industrie du nickel, le bâtiment et le transport, l'industrie agroalimentaire sont au nombre des activités productrices les plus touchées.

*制糖业、电力、石油、镍矿、建筑、运输、农牧业和食品业及其他生产性行业受到的直接影响最为严重。

Les capitaux produits par la traite des esclaves étaient réinvestis dans les industries du tabac et du sucre, ou bien dans les arts et le foncier.

贩卖奴隶所获资本再投入烟草业和制糖业,或投入艺术、财产和土地。

Le Ministère de l'agriculture assure la coordination des mesures prises dans le cadre des Nations Unies pour lutter contre la désertification et la dégradation des sols aux Fidji.

农业、糖业和土地重新安置部是联合国在斐济对付荒漠化和土地退化的协调中心。

L'industrie sucrière a décliné et s'est finalement effondrée suite à une combinaison de facteurs, dont le militantisme des abolitionnistes, des catastrophes naturelles et des impôts élevés.

由于各种因素,其中包括张废奴者的活动、自然灾害和苛捐杂税,糖业走下坡,终至瓦解。

Depuis Doha, un groupe créé par l'OMC a statué que la manière dont l'Union européenne organisait son marché du sucre était incompatible avec les règles de l'OMC.

自多哈以来,世贸组织设立的一个小组裁决,欧洲联盟糖业市场的组织结构与世贸组织规则不符。

L'industrie du sucre a décliné et s'est finalement effondrée suite à une combinaison de facteurs dont le militantisme des abolitionnistes, des catastrophes naturelles et des impôts élevés.

由于各种因素,其中包括张废奴者的活动、自然灾害和课捐杂税,使制糖业走下坡,终至瓦解。

La principale source de recettes extérieures du pays était la production sucrière dont le développement était étroitement lié aux contingents d'importation de ce produit sur le marché des États-Unis.

古巴外来的收入要靠糖业生产,而糖业生产的发展与美国市场对糖配额的指定有密切关系。

L'avenir de l'industrie sucrière est incertain, maintenant que le partenariat entre le Groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (Groupe ACP) et l'Union européenne est en jeu.

由于非洲-加勒比-太平洋国家集团(非加太国家集团)与欧洲联盟(欧盟)的合作伙伴关系悬而未决,糖业也前途不定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 糖业 的法语例句

用户正在搜索


打盹, 打盹儿, 打趸儿, 打哆嗦, 打耳光, 打耳光者, 打发, 打发孩子上床, 打发时间, 打发走,

相似单词


糖酸钙, 糖蒜, 糖甜菜, 糖酮, 糖稀, 糖业, 糖衣, 糖衣的, 糖衣果仁, 糖衣炮弹,
tángyè
industrie sucrière ;
commerce sucrier
法语 助 手 版 权 所 有

L'exemple de la réforme récemment adoptée par l'UE concernant le sucre a été cité.

与会者援引了欧盟最近糖业改革例。

L'exemple de la réforme récemment adoptée par l'Union européenne concernant le sucre a été cité.

与会者援引了欧盟最近糖业改革例。

La semaine de travail est fixée à quarante-cinq heures, voire à quarante heures dans l'industrie sucrière.

法定工作标准时数为每周45小时和每周40小时(制糖业)。

Enfin, un atelier sur le sucre biologique a été organisé en coopération avec l'Organisation internationale du sucre.

最后,与国际糖业组织合作举办了“有机糖讲习班”。

Cela dit, elle a mis des réformes en train et compte que la restructuration lui permettra de surmonter ces difficultés.

不过,目前正在进糖业改革,而人们希望结构调整将能应这些挑战。

L'économie du pays repose sur des industries manufacturières orientées vers l'exportation (textiles essentiellement), le sucre, le tourisme et les services.

毛里求斯经济主要是面向出口制造业(主要是纺织品)、制糖业、旅游和服务业。

Mme Simms dit que l'industrie sucrière est très symbolique en raison de l'histoire des plantations et des esclaves essentiellement africains.

Simms女说,由于古巴种植历史和非洲奴隶占绝大多数缘故,制糖业是具有象征意义

Toutefois, les travailleurs et travailleuses ont été affectés à d'autres activités, telles que la production d'aliments qui desservent l'ensemble du secteur sucrier.

但是劳动者转向其他活动,如整个糖业系统自给自足食品生产等。

Le sucre guyanien est produit par une entreprise d'État, la « Guyana Sugar Corporation » (GUYSUCO) qui possède 66 420 hectares sur la zone côtière.

圭亚那蔗糖是由国有企业圭亚那糖业公司(GUYSUCO)生产

Un exemple est la Mtibwa Outgrowers Association (MOA), association spécialisée dans la production à petite échelle de canne à sucre en Tanzanie.

Mtibwa糖业公司围种植户联合会是坦桑尼亚小型甘蔗种植一个范例。

En dehors de cela, le secteur sucrier en Inde offre un énorme potentiel pour produire et vendre à l'extérieur un excédent d'énergie électrique.

除此之,印度糖业发电剩余产量潜力巨大,可供售。

La production de sucre est orientée vers l'exportation et contribue à hauteur de 16 % au PIB total du pays et de 30 % au PIB agricole.

糖业属于向型产业,这个国家国内总产值贡献率为16%,占其农业国内总产值30%。

L'industrie sucrière, l'industrie électrique, l'industrie pétrolière, l'industrie du nickel, le bâtiment et le transport, l'industrie agroalimentaire sont au nombre des activités productrices les plus touchées.

*制糖业、电力、石油、镍矿、建筑、运输、农牧业和食品业及其他生产性业受到直接影响最为严重。

Les capitaux produits par la traite des esclaves étaient réinvestis dans les industries du tabac et du sucre, ou bien dans les arts et le foncier.

贩卖奴隶所获资本再投入烟草业和制糖业,或投入艺术、财产和土地。

Le Ministère de l'agriculture assure la coordination des mesures prises dans le cadre des Nations Unies pour lutter contre la désertification et la dégradation des sols aux Fidji.

农业、糖业和土地重新安置部是联合国在斐济付荒漠化和土地退化协调中心。

L'industrie sucrière a décliné et s'est finalement effondrée suite à une combinaison de facteurs, dont le militantisme des abolitionnistes, des catastrophes naturelles et des impôts élevés.

由于各种因素,其中包括主张废奴者活动、自然灾害和苛捐杂税,糖业走下坡,终至瓦解。

Depuis Doha, un groupe créé par l'OMC a statué que la manière dont l'Union européenne organisait son marché du sucre était incompatible avec les règles de l'OMC.

自多哈以来,世贸组织设立一个小组裁决,欧洲联盟糖业市场组织结构与世贸组织规则不符。

L'industrie du sucre a décliné et s'est finalement effondrée suite à une combinaison de facteurs dont le militantisme des abolitionnistes, des catastrophes naturelles et des impôts élevés.

由于各种因素,其中包括主张废奴者活动、自然灾害和课捐杂税,使制糖业走下坡,终至瓦解。

La principale source de recettes extérieures du pays était la production sucrière dont le développement était étroitement lié aux contingents d'importation de ce produit sur le marché des États-Unis.

古巴收入主要靠糖业生产,而糖业生产发展与美国市场糖配额指定有密切关系。

L'avenir de l'industrie sucrière est incertain, maintenant que le partenariat entre le Groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (Groupe ACP) et l'Union européenne est en jeu.

由于非洲-加勒比-太平洋国家集团(非加太国家集团)与欧洲联盟(欧盟)合作伙伴关系悬而未决,糖业也前途不定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 糖业 的法语例句

用户正在搜索


打格, 打格子, 打嗝, 打嗝儿, 打嗝声, 打跟头, 打跟踪球, 打更, 打工, 打恭作揖,

相似单词


糖酸钙, 糖蒜, 糖甜菜, 糖酮, 糖稀, 糖业, 糖衣, 糖衣的, 糖衣果仁, 糖衣炮弹,

用户正在搜索


打诨, 打火, 打火机, 打火机的燃气管, 打火机的芯子, 打火机电石, 打火机钢轮, 打火机火石, 打火机燃料, 打火石取火,

相似单词


糖酸钙, 糖蒜, 糖甜菜, 糖酮, 糖稀, 糖业, 糖衣, 糖衣的, 糖衣果仁, 糖衣炮弹,

用户正在搜索


打某人一下, 打拿负阻管, 打拿极, 打闹, 打内战, 打蔫儿, 打鸟, 打农药, 打拍子, 打排球,

相似单词


糖酸钙, 糖蒜, 糖甜菜, 糖酮, 糖稀, 糖业, 糖衣, 糖衣的, 糖衣果仁, 糖衣炮弹,
tángyè
industrie sucrière ;
commerce sucrier
法语 助 手 版 权 所 有

L'exemple de la réforme récemment adoptée par l'UE concernant le sucre a été cité.

与会者援引了欧盟最近实行的糖业改革的实例。

L'exemple de la réforme récemment adoptée par l'Union européenne concernant le sucre a été cité.

与会者援引了欧盟最近实行的糖业改革的实例。

La semaine de travail est fixée à quarante-cinq heures, voire à quarante heures dans l'industrie sucrière.

法定工作标准时数为每周45小时和每周40小时(制糖业)。

Enfin, un atelier sur le sucre biologique a été organisé en coopération avec l'Organisation internationale du sucre.

最后,与糖业组织合作举办了“有机糖讲习班”。

Cela dit, elle a mis des réformes en train et compte que la restructuration lui permettra de surmonter ces difficultés.

不过,目前正在进行制糖业改革,而人们希望结构调整将能应对这些挑战。

L'économie du pays repose sur des industries manufacturières orientées vers l'exportation (textiles essentiellement), le sucre, le tourisme et les services.

毛里求斯的经济主要是面向出口的制造业(主要是纺织品)、制糖业、旅游和服务业。

Mme Simms dit que l'industrie sucrière est très symbolique en raison de l'histoire des plantations et des esclaves essentiellement africains.

Simms女说,由于古巴的种植历史和非洲奴隶占绝大多数的缘故,制糖业是具有象征意义的。

Toutefois, les travailleurs et travailleuses ont été affectés à d'autres activités, telles que la production d'aliments qui desservent l'ensemble du secteur sucrier.

但是劳动者转向其他活动,如整个糖业系统自给自足的食品生产等。

Le sucre guyanien est produit par une entreprise d'État, la « Guyana Sugar Corporation » (GUYSUCO) qui possède 66 420 hectares sur la zone côtière.

圭亚那的蔗糖是由有企业圭亚那糖业公司(GUYSUCO)生产的。

Un exemple est la Mtibwa Outgrowers Association (MOA), association spécialisée dans la production à petite échelle de canne à sucre en Tanzanie.

Mtibwa糖业公司外围种植户联合会是坦桑尼亚小型甘蔗种植的一个范例。

En dehors de cela, le secteur sucrier en Inde offre un énorme potentiel pour produire et vendre à l'extérieur un excédent d'énergie électrique.

除此之外,印度糖业发电剩余产量潜力巨大,可供对外销售。

La production de sucre est orientée vers l'exportation et contribue à hauteur de 16 % au PIB total du pays et de 30 % au PIB agricole.

糖业属于外向型产业,对这个产值的贡献率为16%,占其农业产值的30%。

L'industrie sucrière, l'industrie électrique, l'industrie pétrolière, l'industrie du nickel, le bâtiment et le transport, l'industrie agroalimentaire sont au nombre des activités productrices les plus touchées.

*制糖业、电力、石油、镍矿、建筑、运输、农牧业和食品业及其他生产性行业受到的直接影响最为严重。

Les capitaux produits par la traite des esclaves étaient réinvestis dans les industries du tabac et du sucre, ou bien dans les arts et le foncier.

贩卖奴隶所获资本再投入烟草业和制糖业,或投入艺术、财产和土地。

Le Ministère de l'agriculture assure la coordination des mesures prises dans le cadre des Nations Unies pour lutter contre la désertification et la dégradation des sols aux Fidji.

农业、糖业和土地重新安置部是联合在斐济对付荒漠化和土地退化的协调中心。

L'industrie sucrière a décliné et s'est finalement effondrée suite à une combinaison de facteurs, dont le militantisme des abolitionnistes, des catastrophes naturelles et des impôts élevés.

由于各种因素,其中包括主张废奴者的活动、自然灾害和苛捐杂税,糖业走下坡,终至瓦解。

Depuis Doha, un groupe créé par l'OMC a statué que la manière dont l'Union européenne organisait son marché du sucre était incompatible avec les règles de l'OMC.

自多哈以来,世贸组织设立的一个小组裁决,欧洲联盟糖业市场的组织结构与世贸组织规则不符。

L'industrie du sucre a décliné et s'est finalement effondrée suite à une combinaison de facteurs dont le militantisme des abolitionnistes, des catastrophes naturelles et des impôts élevés.

由于各种因素,其中包括主张废奴者的活动、自然灾害和课捐杂税,使制糖业走下坡,终至瓦解。

La principale source de recettes extérieures du pays était la production sucrière dont le développement était étroitement lié aux contingents d'importation de ce produit sur le marché des États-Unis.

古巴外来的收入主要靠糖业生产,而糖业生产的发展与美市场对糖配额的指定有密切关系。

L'avenir de l'industrie sucrière est incertain, maintenant que le partenariat entre le Groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (Groupe ACP) et l'Union européenne est en jeu.

由于非洲-加勒比-太平洋家集团(非加太家集团)与欧洲联盟(欧盟)的合作伙伴关系悬而未决,糖业也前途不定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 糖业 的法语例句

用户正在搜索


打平手, 打平者, 打破, 打破"铁饭碗", 打破(记录等), 打破(某地区的)闭塞状态, 打破常规, 打破陈规, 打破醋坛子, 打破的,

相似单词


糖酸钙, 糖蒜, 糖甜菜, 糖酮, 糖稀, 糖业, 糖衣, 糖衣的, 糖衣果仁, 糖衣炮弹,
tángyè
industrie sucrière ;
commerce sucrier
法语 助 手 版 权 所 有

L'exemple de la réforme récemment adoptée par l'UE concernant le sucre a été cité.

与会者援引了欧盟最近实行的改革的实例。

L'exemple de la réforme récemment adoptée par l'Union européenne concernant le sucre a été cité.

与会者援引了欧盟最近实行的改革的实例。

La semaine de travail est fixée à quarante-cinq heures, voire à quarante heures dans l'industrie sucrière.

法定工作标准时数为每周45小时和每周40小时(制)。

Enfin, un atelier sur le sucre biologique a été organisé en coopération avec l'Organisation internationale du sucre.

最后,与国际组织合作举办了“有机讲习班”。

Cela dit, elle a mis des réformes en train et compte que la restructuration lui permettra de surmonter ces difficultés.

不过,目前正在进行制改革,而人们希望结构调整将能应对这些挑战。

L'économie du pays repose sur des industries manufacturières orientées vers l'exportation (textiles essentiellement), le sucre, le tourisme et les services.

毛里求斯的经济面向出口的制造业(纺织品)、制、旅游和服务业。

Mme Simms dit que l'industrie sucrière est très symbolique en raison de l'histoire des plantations et des esclaves essentiellement africains.

Simms女说,由于古巴的种植历史和非洲奴隶占绝大多数的缘故,制具有象征意义的。

Toutefois, les travailleurs et travailleuses ont été affectés à d'autres activités, telles que la production d'aliments qui desservent l'ensemble du secteur sucrier.

劳动者转向其他活动,如整个系统自给自足的食品生产等。

Le sucre guyanien est produit par une entreprise d'État, la « Guyana Sugar Corporation » (GUYSUCO) qui possède 66 420 hectares sur la zone côtière.

圭亚那的蔗由国有企业圭亚那公司(GUYSUCO)生产的。

Un exemple est la Mtibwa Outgrowers Association (MOA), association spécialisée dans la production à petite échelle de canne à sucre en Tanzanie.

Mtibwa公司外围种植户联合会坦桑尼亚小型甘蔗种植的一个范例。

En dehors de cela, le secteur sucrier en Inde offre un énorme potentiel pour produire et vendre à l'extérieur un excédent d'énergie électrique.

除此之外,印度发电剩余产量潜力巨大,可供对外销售。

La production de sucre est orientée vers l'exportation et contribue à hauteur de 16 % au PIB total du pays et de 30 % au PIB agricole.

属于外向型产业,对这个国家国内总产值的贡献率为16%,占其农业国内总产值的30%。

L'industrie sucrière, l'industrie électrique, l'industrie pétrolière, l'industrie du nickel, le bâtiment et le transport, l'industrie agroalimentaire sont au nombre des activités productrices les plus touchées.

*制、电力、石油、镍矿、建筑、运输、农牧业和食品业及其他生产性行业受到的直接影响最为严重。

Les capitaux produits par la traite des esclaves étaient réinvestis dans les industries du tabac et du sucre, ou bien dans les arts et le foncier.

贩卖奴隶所获资本再投入烟草业和制,或投入艺术、财产和土地。

Le Ministère de l'agriculture assure la coordination des mesures prises dans le cadre des Nations Unies pour lutter contre la désertification et la dégradation des sols aux Fidji.

农业、和土地重新安置部联合国在斐济对付荒漠化和土地退化的协调中心。

L'industrie sucrière a décliné et s'est finalement effondrée suite à une combinaison de facteurs, dont le militantisme des abolitionnistes, des catastrophes naturelles et des impôts élevés.

由于各种因素,其中包括张废奴者的活动、自然灾害和苛捐杂税,走下坡,终至瓦解。

Depuis Doha, un groupe créé par l'OMC a statué que la manière dont l'Union européenne organisait son marché du sucre était incompatible avec les règles de l'OMC.

自多哈以来,世贸组织设立的一个小组裁决,欧洲联盟市场的组织结构与世贸组织规则不符。

L'industrie du sucre a décliné et s'est finalement effondrée suite à une combinaison de facteurs dont le militantisme des abolitionnistes, des catastrophes naturelles et des impôts élevés.

由于各种因素,其中包括张废奴者的活动、自然灾害和课捐杂税,使制走下坡,终至瓦解。

La principale source de recettes extérieures du pays était la production sucrière dont le développement était étroitement lié aux contingents d'importation de ce produit sur le marché des États-Unis.

古巴外来的收入生产,而生产的发展与美国市场对配额的指定有密切关系。

L'avenir de l'industrie sucrière est incertain, maintenant que le partenariat entre le Groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (Groupe ACP) et l'Union européenne est en jeu.

由于非洲-加勒比-太平洋国家集团(非加太国家集团)与欧洲联盟(欧盟)的合作伙伴关系悬而未决,也前途不定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 糖业 的法语例句

用户正在搜索


打破学校教育垄断, 打破自己的纪录, 打扑克, 打扑克时下大赌注吓退对手, 打谱, 打起床鼓, 打起精神, 打起精神来, 打气, 打气泵,

相似单词


糖酸钙, 糖蒜, 糖甜菜, 糖酮, 糖稀, 糖业, 糖衣, 糖衣的, 糖衣果仁, 糖衣炮弹,
tángyè
industrie sucrière ;
commerce sucrier
法语 助 手 版 权 所 有

L'exemple de la réforme récemment adoptée par l'UE concernant le sucre a été cité.

与会者援引了欧盟最近实改革

L'exemple de la réforme récemment adoptée par l'Union européenne concernant le sucre a été cité.

与会者援引了欧盟最近实改革

La semaine de travail est fixée à quarante-cinq heures, voire à quarante heures dans l'industrie sucrière.

法定工作标准时数为每周45小时和每周40小时(制)。

Enfin, un atelier sur le sucre biologique a été organisé en coopération avec l'Organisation internationale du sucre.

最后,与国际组织合作举办了“有机讲习班”。

Cela dit, elle a mis des réformes en train et compte que la restructuration lui permettra de surmonter ces difficultés.

不过,目前正在进改革,而人们希望结构调整将能应对这些挑战。

L'économie du pays repose sur des industries manufacturières orientées vers l'exportation (textiles essentiellement), le sucre, le tourisme et les services.

毛里求斯经济主要是面向出口制造业(主要是纺织品)、制、旅游和服务业。

Mme Simms dit que l'industrie sucrière est très symbolique en raison de l'histoire des plantations et des esclaves essentiellement africains.

Simms女说,由于古巴种植历史和非洲奴隶占绝大多数缘故,制是具有象征意义

Toutefois, les travailleurs et travailleuses ont été affectés à d'autres activités, telles que la production d'aliments qui desservent l'ensemble du secteur sucrier.

但是劳动者转向其他活动,如整个系统自给自足食品生产等。

Le sucre guyanien est produit par une entreprise d'État, la « Guyana Sugar Corporation » (GUYSUCO) qui possède 66 420 hectares sur la zone côtière.

圭亚那是由国有企业圭亚那公司(GUYSUCO)生产

Un exemple est la Mtibwa Outgrowers Association (MOA), association spécialisée dans la production à petite échelle de canne à sucre en Tanzanie.

Mtibwa公司外围种植户联合会是坦桑尼亚小型甘蔗种植一个范

En dehors de cela, le secteur sucrier en Inde offre un énorme potentiel pour produire et vendre à l'extérieur un excédent d'énergie électrique.

之外,印度发电剩余产量潜力巨大,可供对外销售。

La production de sucre est orientée vers l'exportation et contribue à hauteur de 16 % au PIB total du pays et de 30 % au PIB agricole.

属于外向型产业,对这个国家国内总产值贡献率为16%,占其农业国内总产值30%。

L'industrie sucrière, l'industrie électrique, l'industrie pétrolière, l'industrie du nickel, le bâtiment et le transport, l'industrie agroalimentaire sont au nombre des activités productrices les plus touchées.

*制、电力、石油、镍矿、建筑、运输、农牧业和食品业及其他生产性业受到直接影响最为严重。

Les capitaux produits par la traite des esclaves étaient réinvestis dans les industries du tabac et du sucre, ou bien dans les arts et le foncier.

贩卖奴隶所获资本再投入烟草业和制,或投入艺术、财产和土地。

Le Ministère de l'agriculture assure la coordination des mesures prises dans le cadre des Nations Unies pour lutter contre la désertification et la dégradation des sols aux Fidji.

农业、和土地重新安置部是联合国在斐济对付荒漠化和土地退化协调中心。

L'industrie sucrière a décliné et s'est finalement effondrée suite à une combinaison de facteurs, dont le militantisme des abolitionnistes, des catastrophes naturelles et des impôts élevés.

由于各种因素,其中包括主张废奴者活动、自然灾害和苛捐杂税,走下坡,终至瓦解。

Depuis Doha, un groupe créé par l'OMC a statué que la manière dont l'Union européenne organisait son marché du sucre était incompatible avec les règles de l'OMC.

自多哈以来,世贸组织设立一个小组裁决,欧洲联盟市场组织结构与世贸组织规则不符。

L'industrie du sucre a décliné et s'est finalement effondrée suite à une combinaison de facteurs dont le militantisme des abolitionnistes, des catastrophes naturelles et des impôts élevés.

由于各种因素,其中包括主张废奴者活动、自然灾害和课捐杂税,使制走下坡,终至瓦解。

La principale source de recettes extérieures du pays était la production sucrière dont le développement était étroitement lié aux contingents d'importation de ce produit sur le marché des États-Unis.

古巴外来收入主要靠生产,而生产发展与美国市场对配额指定有密切关系。

L'avenir de l'industrie sucrière est incertain, maintenant que le partenariat entre le Groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (Groupe ACP) et l'Union européenne est en jeu.

由于非洲-加勒比-太平洋国家集团(非加太国家集团)与欧洲联盟(欧盟)合作伙伴关系悬而未决,也前途不定。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 糖业 的法语例句

用户正在搜索


打情骂俏, 打秋风, 打秋千, 打球, 打趣, 打趣<书>, 打圈子, 打拳, 打拳者, 打群架,

相似单词


糖酸钙, 糖蒜, 糖甜菜, 糖酮, 糖稀, 糖业, 糖衣, 糖衣的, 糖衣果仁, 糖衣炮弹,
tángyè
industrie sucrière ;
commerce sucrier
法语 助 手 版 权 所 有

L'exemple de la réforme récemment adoptée par l'UE concernant le sucre a été cité.

与会者援引了欧盟最近实行的糖业改革的实例。

L'exemple de la réforme récemment adoptée par l'Union européenne concernant le sucre a été cité.

与会者援引了欧盟最近实行的糖业改革的实例。

La semaine de travail est fixée à quarante-cinq heures, voire à quarante heures dans l'industrie sucrière.

法定工作标准时数为每周45小时和每周40小时(制糖业)。

Enfin, un atelier sur le sucre biologique a été organisé en coopération avec l'Organisation internationale du sucre.

最后,与国际糖业组织合作举办了“有机糖讲习班”。

Cela dit, elle a mis des réformes en train et compte que la restructuration lui permettra de surmonter ces difficultés.

正在进行制糖业改革,而人们希望结构调整将能应对这些挑战。

L'économie du pays repose sur des industries manufacturières orientées vers l'exportation (textiles essentiellement), le sucre, le tourisme et les services.

毛里求斯的经济主要是面向出口的制造业(主要是纺织品)、制糖业、旅游和服务业。

Mme Simms dit que l'industrie sucrière est très symbolique en raison de l'histoire des plantations et des esclaves essentiellement africains.

Simms女说,由于古巴的种植历史和非洲奴隶占绝大多数的缘故,制糖业是具有象征意义的。

Toutefois, les travailleurs et travailleuses ont été affectés à d'autres activités, telles que la production d'aliments qui desservent l'ensemble du secteur sucrier.

但是劳动者转向其他活动,如整个糖业系统自给自足的食品生

Le sucre guyanien est produit par une entreprise d'État, la « Guyana Sugar Corporation » (GUYSUCO) qui possède 66 420 hectares sur la zone côtière.

亚那的蔗糖是由国有企业亚那糖业公司(GUYSUCO)生的。

Un exemple est la Mtibwa Outgrowers Association (MOA), association spécialisée dans la production à petite échelle de canne à sucre en Tanzanie.

Mtibwa糖业公司外围种植户联合会是坦桑尼亚小型甘蔗种植的一个范例。

En dehors de cela, le secteur sucrier en Inde offre un énorme potentiel pour produire et vendre à l'extérieur un excédent d'énergie électrique.

除此之外,印度糖业发电剩余量潜力巨大,可供对外销售。

La production de sucre est orientée vers l'exportation et contribue à hauteur de 16 % au PIB total du pays et de 30 % au PIB agricole.

糖业属于外向型业,对这个国家国内总值的贡献率为16%,占其农业国内总值的30%。

L'industrie sucrière, l'industrie électrique, l'industrie pétrolière, l'industrie du nickel, le bâtiment et le transport, l'industrie agroalimentaire sont au nombre des activités productrices les plus touchées.

*制糖业、电力、石油、镍矿、建筑、运输、农牧业和食品业及其他生性行业受到的直接影响最为严重。

Les capitaux produits par la traite des esclaves étaient réinvestis dans les industries du tabac et du sucre, ou bien dans les arts et le foncier.

贩卖奴隶所获资本再投入烟草业和制糖业,或投入艺术、财和土地。

Le Ministère de l'agriculture assure la coordination des mesures prises dans le cadre des Nations Unies pour lutter contre la désertification et la dégradation des sols aux Fidji.

农业、糖业和土地重新安置部是联合国在斐济对付荒漠化和土地退化的协调中心。

L'industrie sucrière a décliné et s'est finalement effondrée suite à une combinaison de facteurs, dont le militantisme des abolitionnistes, des catastrophes naturelles et des impôts élevés.

由于各种因素,其中包括主张废奴者的活动、自然灾害和苛捐杂税,糖业走下坡,终至瓦解。

Depuis Doha, un groupe créé par l'OMC a statué que la manière dont l'Union européenne organisait son marché du sucre était incompatible avec les règles de l'OMC.

自多哈以来,世贸组织设立的一个小组裁决,欧洲联盟糖业市场的组织结构与世贸组织规则不符。

L'industrie du sucre a décliné et s'est finalement effondrée suite à une combinaison de facteurs dont le militantisme des abolitionnistes, des catastrophes naturelles et des impôts élevés.

由于各种因素,其中包括主张废奴者的活动、自然灾害和课捐杂税,使制糖业走下坡,终至瓦解。

La principale source de recettes extérieures du pays était la production sucrière dont le développement était étroitement lié aux contingents d'importation de ce produit sur le marché des États-Unis.

古巴外来的收入主要靠糖业,而糖业的发展与美国市场对糖配额的指定有密切关系。

L'avenir de l'industrie sucrière est incertain, maintenant que le partenariat entre le Groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (Groupe ACP) et l'Union européenne est en jeu.

由于非洲-加勒比-太平洋国家集团(非加太国家集团)与欧洲联盟(欧盟)的合作伙伴关系悬而未决,糖业途不定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 糖业 的法语例句

用户正在搜索


打入十八层地狱, 打入土中木桩, 打入桩, 打伞, 打扫, 打扫 [转]准备工作, 打扫房间, 打扫街道, 打扫卫生者, 打扫园子,

相似单词


糖酸钙, 糖蒜, 糖甜菜, 糖酮, 糖稀, 糖业, 糖衣, 糖衣的, 糖衣果仁, 糖衣炮弹,
tángyè
industrie sucrière ;
commerce sucrier
法语 助 手 版 权 所 有

L'exemple de la réforme récemment adoptée par l'UE concernant le sucre a été cité.

与会者援引了欧盟最近实行糖业实例。

L'exemple de la réforme récemment adoptée par l'Union européenne concernant le sucre a été cité.

与会者援引了欧盟最近实行糖业实例。

La semaine de travail est fixée à quarante-cinq heures, voire à quarante heures dans l'industrie sucrière.

法定工作标准时数为每周45小时和每周40小时(制糖业)。

Enfin, un atelier sur le sucre biologique a été organisé en coopération avec l'Organisation internationale du sucre.

最后,与国际糖业组织合作举办了“有机糖讲习班”。

Cela dit, elle a mis des réformes en train et compte que la restructuration lui permettra de surmonter ces difficultés.

不过,目前正在进行制糖业,而人们希望结构调整将能应对这些挑战。

L'économie du pays repose sur des industries manufacturières orientées vers l'exportation (textiles essentiellement), le sucre, le tourisme et les services.

毛里求斯经济主要是面向出口制造业(主要是纺织品)、制糖业、旅游和服务业。

Mme Simms dit que l'industrie sucrière est très symbolique en raison de l'histoire des plantations et des esclaves essentiellement africains.

Simms女说,由于古巴种植历史和非洲奴隶占绝大多数缘故,制糖业是具有象征意义

Toutefois, les travailleurs et travailleuses ont été affectés à d'autres activités, telles que la production d'aliments qui desservent l'ensemble du secteur sucrier.

但是劳动者转向其他活动,如整糖业系统自给自足食品生产等。

Le sucre guyanien est produit par une entreprise d'État, la « Guyana Sugar Corporation » (GUYSUCO) qui possède 66 420 hectares sur la zone côtière.

圭亚那蔗糖是由国有企业圭亚那糖业公司(GUYSUCO)生产

Un exemple est la Mtibwa Outgrowers Association (MOA), association spécialisée dans la production à petite échelle de canne à sucre en Tanzanie.

Mtibwa糖业公司外围种植户联合会是坦桑尼亚小型甘蔗种植范例。

En dehors de cela, le secteur sucrier en Inde offre un énorme potentiel pour produire et vendre à l'extérieur un excédent d'énergie électrique.

除此之外,印度糖业发电剩余产量潜力巨大,可供对外销售。

La production de sucre est orientée vers l'exportation et contribue à hauteur de 16 % au PIB total du pays et de 30 % au PIB agricole.

糖业属于外向型产业,对这国家国内总产值贡献率为16%,占其农业国内总产值30%。

L'industrie sucrière, l'industrie électrique, l'industrie pétrolière, l'industrie du nickel, le bâtiment et le transport, l'industrie agroalimentaire sont au nombre des activités productrices les plus touchées.

*制糖业、电力、石油、镍矿、建筑、运输、农牧业和食品业及其他生产性行业受到直接影响最为严重。

Les capitaux produits par la traite des esclaves étaient réinvestis dans les industries du tabac et du sucre, ou bien dans les arts et le foncier.

贩卖奴隶所获资本再投入烟草业和制糖业,或投入艺术、财产和土地。

Le Ministère de l'agriculture assure la coordination des mesures prises dans le cadre des Nations Unies pour lutter contre la désertification et la dégradation des sols aux Fidji.

农业、糖业和土地重新安置部是联合国在斐济对付荒漠化和土地退化协调中心。

L'industrie sucrière a décliné et s'est finalement effondrée suite à une combinaison de facteurs, dont le militantisme des abolitionnistes, des catastrophes naturelles et des impôts élevés.

由于各种因素,其中包括主张废奴者活动、自然灾害和苛捐杂税,糖业走下坡,终至瓦解。

Depuis Doha, un groupe créé par l'OMC a statué que la manière dont l'Union européenne organisait son marché du sucre était incompatible avec les règles de l'OMC.

自多哈以来,世贸组织设立小组裁决,欧洲联盟糖业市场组织结构与世贸组织规则不符。

L'industrie du sucre a décliné et s'est finalement effondrée suite à une combinaison de facteurs dont le militantisme des abolitionnistes, des catastrophes naturelles et des impôts élevés.

由于各种因素,其中包括主张废奴者活动、自然灾害和课捐杂税,使制糖业走下坡,终至瓦解。

La principale source de recettes extérieures du pays était la production sucrière dont le développement était étroitement lié aux contingents d'importation de ce produit sur le marché des États-Unis.

古巴外来收入主要靠糖业生产,而糖业生产发展与美国市场对糖配额指定有密切关系。

L'avenir de l'industrie sucrière est incertain, maintenant que le partenariat entre le Groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (Groupe ACP) et l'Union européenne est en jeu.

由于非洲-加勒比-太平洋国家集团(非加太国家集团)与欧洲联盟(欧盟)合作伙伴关系悬而未决,糖业也前途不定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 糖业 的法语例句

用户正在搜索


打食, 打手, 打手势, 打手印, 打首饰, 打水漂儿, 打私, 打死, 打算, 打算…,

相似单词


糖酸钙, 糖蒜, 糖甜菜, 糖酮, 糖稀, 糖业, 糖衣, 糖衣的, 糖衣果仁, 糖衣炮弹,