La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.
社会保为劳工提供社会保
制度。
La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.
社会保为劳工提供社会保
制度。
Comme tous les salariés, elles ont l'obligation de s'affilier à la Caisse andorrane de sécurité sociale.
她们参加安道尔社会保是一强制性规定,因为所有领取工资者都必须参加。
L'ensemble du programme est financé par le budget de l'État et l'allocation est versée par l'OGA.
整个方案由国家预算拨款并由农社会保
支付。
Dans le secteur privé, le système de la sécurité sociale est géré par le Fonds de la sécurité sociale.
在私工作方面,社会保
制度由社会保
负责执行。
Le droit du travail est en cours de réforme, tant pour le secteur privé que pour la fonction publique.
关于社会保运作的资料,将在本报告谈及公约第十一条所规范的事
时详加论述。
S'agissant de la sécurité sociale, le Fonds national pour la sécurité sociale est chargé de verser toutes les prestations familiales.
关于社会保,国家社会保
负责支付所有的家庭津贴。
Le Fonds d'assurance sociale prend en charge tous ceux qui souffrent d'une maladie professionnelle ou ont été victimes d'un accident du travail.
社会保惠及所有遭受职业病和工伤影响的
。
Mme Patten demande des précisions sur la situation et sur la couverture de la loi sur la Caisse sociale du Rwanda.
Patten女士要求提供有关社会保法案状况和范围的详细情况。
L'employeur doit verser, par le biais de la Caisse de sécurité sociale, les prestations à court terme de maladie ou de maternité.
雇主应通过社会保缴纳短期疾病补助
或产假补助
。
Cette ordonnance prévoit la création d'un fonds de sécurité sociale pour les îles Vierges, et la création d'un conseil pour sa gestion.
《社会保条令》规定,维尔京群岛应设立社会保
、成立相关的委员会管理该
。
Ce projet a été mis en œuvre dans le district d'Imishli en 2000, avec la coopération du Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés.
项目的受益者是劳动及社会保部和国家社会保
。
En théorie, en vertu des directives établies par le Fonds pour la sécurité sociale, aucun homme ne peut se voir refuser une vasectomie.
按照哥斯达黎加社会保的指导方针,任何男子在理论上都有权接受输精管结扎术。
La caisse nationale de sécurité sociale rembourse les travailleurs en cas de maladie, mais ne prend pas en charge les handicapés et les retraités.
国家社会保对生病的工
给予补助,但不负责残疾
或退休
员。
Toutefois, les fonds cumulés au titre de la sécurité sociale sont minimes et sont loin d'être suffisants pour couvrir les besoins des personnes âgées et handicapées.
然而,由社会保得到的资
极少,不是以满足年老或残疾
的需求。
Les ressources du fonds sont constituées essentiellement par une fraction du produit de la fiscalité pétrolière et des excédents de trésorerie des caisses de sécurité sociale.
资源主要由石油收入的一部分和社会保
盈余组成。
Ainsi, dans le nouveau système, le montant de la pension ne dépend que de la durée d'activité et des cotisations déduites du fonds de la sécurité sociale.
因此,在新的制度下,养恤的数额只取决于工作时间和从社会保
中扣除的保险
。
En ce qui concerne les femmes qui souffrent d'invalidités, la Caisse de sécurité sociale leur accorde des subventions afin de leur permettre de monter leur propre affaire.
关于残疾妇女,社会保向残疾
提供补贴,帮助他们自己创建公司。
La Caisse de sécurité sociale assure la protection sociale des travailleurs du secteur privé tandis que le Département de la santé prend principalement en charge les soins médicaux.
私工作的工作
员的社会保
制度由社会保
提供,而卫生局则主要负责提供卫生护理服务。
Les employés de maison qui ne sont pas payés, et qui sont 20 %, ont droit aux prestations de la caisse de sécurité sociale bien que n'étant pas payés.
占家务劳动者20%的无报酬家务劳动者有权享受社会保的惠益,尽管他们都是无报酬的。
La Caisse de sécurité sociale a reçu des subventions spéciales de la part du Gouvernement de Macao afin de mettre en place plusieurs programmes temporaires à l'intention des chômeurs.
因此,澳门特别行政区政府向社会保提供特别拨款,以便其推行多项援助本地失业者的临时计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.
社会保障基为劳工提供社会保障制度。
Comme tous les salariés, elles ont l'obligation de s'affilier à la Caisse andorrane de sécurité sociale.
她们参加安道尔社会保障基是一强制性规定,因为所有领取工资者都必须参加。
L'ensemble du programme est financé par le budget de l'État et l'allocation est versée par l'OGA.
整个方国家预算拨款并
人口社会保障基
支付。
Dans le secteur privé, le système de la sécurité sociale est géré par le Fonds de la sécurité sociale.
在私人工作方面,社会保障制度社会保障基
负责执行。
Le droit du travail est en cours de réforme, tant pour le secteur privé que pour la fonction publique.
关于社会保障基运作的资料,将在本报告谈及公约第十一条所规范的事
时详加论述。
S'agissant de la sécurité sociale, le Fonds national pour la sécurité sociale est chargé de verser toutes les prestations familiales.
关于社会保障,国家社会保障基负责支付所有的家庭津贴。
Le Fonds d'assurance sociale prend en charge tous ceux qui souffrent d'une maladie professionnelle ou ont été victimes d'un accident du travail.
社会保障基惠及所有遭受职业病和工伤影响的人。
Mme Patten demande des précisions sur la situation et sur la couverture de la loi sur la Caisse sociale du Rwanda.
Patten女士要求提供有关社会保障基法
状况和范围的详细情况。
L'employeur doit verser, par le biais de la Caisse de sécurité sociale, les prestations à court terme de maladie ou de maternité.
雇主应通过社会保障基缴纳短期疾病补助
或产假补助
。
Cette ordonnance prévoit la création d'un fonds de sécurité sociale pour les îles Vierges, et la création d'un conseil pour sa gestion.
《社会保障条令》规定,维尔京群岛应设立社会保障基、成立相关的委员会管理该基
。
Ce projet a été mis en œuvre dans le district d'Imishli en 2000, avec la coopération du Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés.
项目的受益者是劳动及社会保障部和国家社会保障基。
En théorie, en vertu des directives établies par le Fonds pour la sécurité sociale, aucun homme ne peut se voir refuser une vasectomie.
按照哥斯达黎加社会保障基的指导方针,任何男子在理论上都有权接受输精管结扎术。
La caisse nationale de sécurité sociale rembourse les travailleurs en cas de maladie, mais ne prend pas en charge les handicapés et les retraités.
国家社会保障基对生病的工人给予补助,但不负责残疾人或退休人员。
Toutefois, les fonds cumulés au titre de la sécurité sociale sont minimes et sont loin d'être suffisants pour couvrir les besoins des personnes âgées et handicapées.
然而,社会保障基
得到的资
极少,不是以满足年老或残疾人的需求。
Les ressources du fonds sont constituées essentiellement par une fraction du produit de la fiscalité pétrolière et des excédents de trésorerie des caisses de sécurité sociale.
基资源主要
石油收入的一部分和社会保障基
盈余组成。
Ainsi, dans le nouveau système, le montant de la pension ne dépend que de la durée d'activité et des cotisations déduites du fonds de la sécurité sociale.
因此,在新的制度下,养恤的数额只取决于工作时间和从社会保障基
中扣除的保险
。
En ce qui concerne les femmes qui souffrent d'invalidités, la Caisse de sécurité sociale leur accorde des subventions afin de leur permettre de monter leur propre affaire.
关于残疾妇女,社会保障基向残疾人提供补贴,帮助他们自己创建公司。
La Caisse de sécurité sociale assure la protection sociale des travailleurs du secteur privé tandis que le Département de la santé prend principalement en charge les soins médicaux.
私人工作的工作人员的社会保障制度社会保障基
提供,而卫生局则主要负责提供卫生护理服务。
Les employés de maison qui ne sont pas payés, et qui sont 20 %, ont droit aux prestations de la caisse de sécurité sociale bien que n'étant pas payés.
占家务劳动者20%的无报酬家务劳动者有权享受社会保障基的惠益,尽管他们都是无报酬的。
La Caisse de sécurité sociale a reçu des subventions spéciales de la part du Gouvernement de Macao afin de mettre en place plusieurs programmes temporaires à l'intention des chômeurs.
因此,澳门特别行政区政府向社会保障基提供特别拨款,以便其推行多项援助本地失业者的临时计划。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.
社会基金为劳工提供社会
度。
Comme tous les salariés, elles ont l'obligation de s'affilier à la Caisse andorrane de sécurité sociale.
她们参加安道尔社会基金是一强
性规定,因为所有领取工资者都必须参加。
L'ensemble du programme est financé par le budget de l'État et l'allocation est versée par l'OGA.
整个方案由国家预算拨款并由农村人口社会基金支付。
Dans le secteur privé, le système de la sécurité sociale est géré par le Fonds de la sécurité sociale.
在私人工作方面,社会度由社会
基金负责执行。
Le droit du travail est en cours de réforme, tant pour le secteur privé que pour la fonction publique.
关于社会基金运作的资料,将在本报告谈及公约第十一条所规范的事
时详加论述。
S'agissant de la sécurité sociale, le Fonds national pour la sécurité sociale est chargé de verser toutes les prestations familiales.
关于社会,国家社会
基金负责支付所有的家庭津贴。
Le Fonds d'assurance sociale prend en charge tous ceux qui souffrent d'une maladie professionnelle ou ont été victimes d'un accident du travail.
社会基金惠及所有遭受职业
工伤影响的人。
Mme Patten demande des précisions sur la situation et sur la couverture de la loi sur la Caisse sociale du Rwanda.
Patten女士要求提供有关社会基金法案状况
范围的详细情况。
L'employeur doit verser, par le biais de la Caisse de sécurité sociale, les prestations à court terme de maladie ou de maternité.
雇主应通过社会基金缴纳短期疾
补助金或产假补助金。
Cette ordonnance prévoit la création d'un fonds de sécurité sociale pour les îles Vierges, et la création d'un conseil pour sa gestion.
《社会条令》规定,维尔京群岛应设立社会
基金、成立相关的委员会管理该基金。
Ce projet a été mis en œuvre dans le district d'Imishli en 2000, avec la coopération du Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés.
项目的受益者是劳动及社会部
国家社会
基金。
En théorie, en vertu des directives établies par le Fonds pour la sécurité sociale, aucun homme ne peut se voir refuser une vasectomie.
按照哥斯达黎加社会基金的指导方针,任何男子在理论上都有权接受输精管结扎术。
La caisse nationale de sécurité sociale rembourse les travailleurs en cas de maladie, mais ne prend pas en charge les handicapés et les retraités.
国家社会基金对生
的工人给予补助,但不负责残疾人或退休人员。
Toutefois, les fonds cumulés au titre de la sécurité sociale sont minimes et sont loin d'être suffisants pour couvrir les besoins des personnes âgées et handicapées.
然而,由社会基金得到的资金极少,不是以满足年老或残疾人的需求。
Les ressources du fonds sont constituées essentiellement par une fraction du produit de la fiscalité pétrolière et des excédents de trésorerie des caisses de sécurité sociale.
基金资源主要由石油收入的一部分社会
基金盈余组成。
Ainsi, dans le nouveau système, le montant de la pension ne dépend que de la durée d'activité et des cotisations déduites du fonds de la sécurité sociale.
因此,在新的度下,养恤金的数额只取决于工作时间
从社会
基金中扣除的
险金。
En ce qui concerne les femmes qui souffrent d'invalidités, la Caisse de sécurité sociale leur accorde des subventions afin de leur permettre de monter leur propre affaire.
关于残疾妇女,社会基金向残疾人提供补贴,帮助他们自己创建公司。
La Caisse de sécurité sociale assure la protection sociale des travailleurs du secteur privé tandis que le Département de la santé prend principalement en charge les soins médicaux.
私人工作的工作人员的社会度由社会
基金提供,而卫生局则主要负责提供卫生护理服务。
Les employés de maison qui ne sont pas payés, et qui sont 20 %, ont droit aux prestations de la caisse de sécurité sociale bien que n'étant pas payés.
占家务劳动者20%的无报酬家务劳动者有权享受社会基金的惠益,尽管他们都是无报酬的。
La Caisse de sécurité sociale a reçu des subventions spéciales de la part du Gouvernement de Macao afin de mettre en place plusieurs programmes temporaires à l'intention des chômeurs.
因此,澳门特别行政区政府向社会基金提供特别拨款,以便其推行多项援助本地失业者的临时计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.
保障基金为劳工提供
保障制度。
Comme tous les salariés, elles ont l'obligation de s'affilier à la Caisse andorrane de sécurité sociale.
她们参加安道尔保障基金是一强制性规定,因为所有领取工资者都必须参加。
L'ensemble du programme est financé par le budget de l'État et l'allocation est versée par l'OGA.
整个方案国家预算拨款并
农村人口
保障基金支付。
Dans le secteur privé, le système de la sécurité sociale est géré par le Fonds de la sécurité sociale.
在私人工作方面,保障制度
保障基金负责执行。
Le droit du travail est en cours de réforme, tant pour le secteur privé que pour la fonction publique.
关于保障基金运作的资料,将在本报告谈及公约第十一条所规范的事
时详加论述。
S'agissant de la sécurité sociale, le Fonds national pour la sécurité sociale est chargé de verser toutes les prestations familiales.
关于保障,国家
保障基金负责支付所有的家庭津贴。
Le Fonds d'assurance sociale prend en charge tous ceux qui souffrent d'une maladie professionnelle ou ont été victimes d'un accident du travail.
保障基金惠及所有
职业病和工伤影响的人。
Mme Patten demande des précisions sur la situation et sur la couverture de la loi sur la Caisse sociale du Rwanda.
Patten女士要求提供有关保障基金法案状况和范围的详细情况。
L'employeur doit verser, par le biais de la Caisse de sécurité sociale, les prestations à court terme de maladie ou de maternité.
雇主应通过保障基金缴纳短期疾病补助金或产假补助金。
Cette ordonnance prévoit la création d'un fonds de sécurité sociale pour les îles Vierges, et la création d'un conseil pour sa gestion.
《保障条令》规定,维尔京群岛应设立
保障基金、成立相关的委员
管理该基金。
Ce projet a été mis en œuvre dans le district d'Imishli en 2000, avec la coopération du Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés.
项目的益者是劳动及
保障部和国家
保障基金。
En théorie, en vertu des directives établies par le Fonds pour la sécurité sociale, aucun homme ne peut se voir refuser une vasectomie.
按照哥斯达黎加保障基金的指导方针,任何男子在理论上都有权接
输精管结扎术。
La caisse nationale de sécurité sociale rembourse les travailleurs en cas de maladie, mais ne prend pas en charge les handicapés et les retraités.
国家保障基金对生病的工人给予补助,但不负责残疾人或退休人员。
Toutefois, les fonds cumulés au titre de la sécurité sociale sont minimes et sont loin d'être suffisants pour couvrir les besoins des personnes âgées et handicapées.
然而,保障基金得到的资金极少,不是以满足年老或残疾人的需求。
Les ressources du fonds sont constituées essentiellement par une fraction du produit de la fiscalité pétrolière et des excédents de trésorerie des caisses de sécurité sociale.
基金资源主要石油收入的一部分和
保障基金盈余组成。
Ainsi, dans le nouveau système, le montant de la pension ne dépend que de la durée d'activité et des cotisations déduites du fonds de la sécurité sociale.
因此,在新的制度下,养恤金的数额只取决于工作时间和从保障基金中扣除的保险金。
En ce qui concerne les femmes qui souffrent d'invalidités, la Caisse de sécurité sociale leur accorde des subventions afin de leur permettre de monter leur propre affaire.
关于残疾妇女,保障基金向残疾人提供补贴,帮助他们自己创建公司。
La Caisse de sécurité sociale assure la protection sociale des travailleurs du secteur privé tandis que le Département de la santé prend principalement en charge les soins médicaux.
私人工作的工作人员的保障制度
保障基金提供,而卫生局则主要负责提供卫生护理服务。
Les employés de maison qui ne sont pas payés, et qui sont 20 %, ont droit aux prestations de la caisse de sécurité sociale bien que n'étant pas payés.
占家务劳动者20%的无报酬家务劳动者有权享保障基金的惠益,尽管他们都是无报酬的。
La Caisse de sécurité sociale a reçu des subventions spéciales de la part du Gouvernement de Macao afin de mettre en place plusieurs programmes temporaires à l'intention des chômeurs.
因此,澳门特别行政区政府向保障基金提供特别拨款,以便其推行多项援助本地失业者的临时计划。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.
障基金为劳工提供
障制度。
Comme tous les salariés, elles ont l'obligation de s'affilier à la Caisse andorrane de sécurité sociale.
她们参加安道尔障基金是一强制性规定,因为所有领取工资者都必须参加。
L'ensemble du programme est financé par le budget de l'État et l'allocation est versée par l'OGA.
整个方案由国家预算拨款并由农村人口障基金支付。
Dans le secteur privé, le système de la sécurité sociale est géré par le Fonds de la sécurité sociale.
在私人工作方面,障制度由
障基金负责执行。
Le droit du travail est en cours de réforme, tant pour le secteur privé que pour la fonction publique.
关于障基金运作的资料,将在本报告谈及公约第十一条所规范的事
时详加论述。
S'agissant de la sécurité sociale, le Fonds national pour la sécurité sociale est chargé de verser toutes les prestations familiales.
关于障,国家
障基金负责支付所有的家庭津贴。
Le Fonds d'assurance sociale prend en charge tous ceux qui souffrent d'une maladie professionnelle ou ont été victimes d'un accident du travail.
障基金惠及所有遭受职业病和工伤影响的人。
Mme Patten demande des précisions sur la situation et sur la couverture de la loi sur la Caisse sociale du Rwanda.
Patten女士要求提供有关障基金法案状况和范围的详细情况。
L'employeur doit verser, par le biais de la Caisse de sécurité sociale, les prestations à court terme de maladie ou de maternité.
雇主通过
障基金缴纳短期疾病补助金或产假补助金。
Cette ordonnance prévoit la création d'un fonds de sécurité sociale pour les îles Vierges, et la création d'un conseil pour sa gestion.
《障条令》规定,维尔京群岛
障基金、成
相关的委员
管理该基金。
Ce projet a été mis en œuvre dans le district d'Imishli en 2000, avec la coopération du Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés.
项目的受益者是劳动及障部和国家
障基金。
En théorie, en vertu des directives établies par le Fonds pour la sécurité sociale, aucun homme ne peut se voir refuser une vasectomie.
按照哥斯达黎加障基金的指导方针,任何男子在理论上都有权接受输精管结扎术。
La caisse nationale de sécurité sociale rembourse les travailleurs en cas de maladie, mais ne prend pas en charge les handicapés et les retraités.
国家障基金对生病的工人给予补助,但不负责残疾人或退休人员。
Toutefois, les fonds cumulés au titre de la sécurité sociale sont minimes et sont loin d'être suffisants pour couvrir les besoins des personnes âgées et handicapées.
然而,由障基金得到的资金极少,不是以满足年老或残疾人的需求。
Les ressources du fonds sont constituées essentiellement par une fraction du produit de la fiscalité pétrolière et des excédents de trésorerie des caisses de sécurité sociale.
基金资源主要由石油收入的一部分和障基金盈余组成。
Ainsi, dans le nouveau système, le montant de la pension ne dépend que de la durée d'activité et des cotisations déduites du fonds de la sécurité sociale.
因此,在新的制度下,养恤金的数额只取决于工作时间和从障基金中扣除的
险金。
En ce qui concerne les femmes qui souffrent d'invalidités, la Caisse de sécurité sociale leur accorde des subventions afin de leur permettre de monter leur propre affaire.
关于残疾妇女,障基金向残疾人提供补贴,帮助他们自己创建公司。
La Caisse de sécurité sociale assure la protection sociale des travailleurs du secteur privé tandis que le Département de la santé prend principalement en charge les soins médicaux.
私人工作的工作人员的障制度由
障基金提供,而卫生局则主要负责提供卫生护理服务。
Les employés de maison qui ne sont pas payés, et qui sont 20 %, ont droit aux prestations de la caisse de sécurité sociale bien que n'étant pas payés.
占家务劳动者20%的无报酬家务劳动者有权享受障基金的惠益,尽管他们都是无报酬的。
La Caisse de sécurité sociale a reçu des subventions spéciales de la part du Gouvernement de Macao afin de mettre en place plusieurs programmes temporaires à l'intention des chômeurs.
因此,澳门特别行政区政府向障基金提供特别拨款,以便其推行多项援助本地失业者的临时计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.
保障基金为劳工
保障制度。
Comme tous les salariés, elles ont l'obligation de s'affilier à la Caisse andorrane de sécurité sociale.
她们参加安道尔保障基金是一强制性规定,因为所有领取工资者都必须参加。
L'ensemble du programme est financé par le budget de l'État et l'allocation est versée par l'OGA.
整个方案由国家预算拨款并由农村人口保障基金支付。
Dans le secteur privé, le système de la sécurité sociale est géré par le Fonds de la sécurité sociale.
在私人工作方面,保障制度由
保障基金负责执行。
Le droit du travail est en cours de réforme, tant pour le secteur privé que pour la fonction publique.
关于保障基金运作的资料,将在本报告谈及公约第十一条所规范的事
时详加论述。
S'agissant de la sécurité sociale, le Fonds national pour la sécurité sociale est chargé de verser toutes les prestations familiales.
关于保障,国家
保障基金负责支付所有的家庭津贴。
Le Fonds d'assurance sociale prend en charge tous ceux qui souffrent d'une maladie professionnelle ou ont été victimes d'un accident du travail.
保障基金惠及所有遭受职业病和工伤影响的人。
Mme Patten demande des précisions sur la situation et sur la couverture de la loi sur la Caisse sociale du Rwanda.
Patten女士要求有关
保障基金法案状况和范围的详细情况。
L'employeur doit verser, par le biais de la Caisse de sécurité sociale, les prestations à court terme de maladie ou de maternité.
雇主应通过保障基金缴纳短期疾病补助金或产假补助金。
Cette ordonnance prévoit la création d'un fonds de sécurité sociale pour les îles Vierges, et la création d'un conseil pour sa gestion.
《保障条令》规定,维尔京群岛应设
保障基金、成
相关的委员
管理该基金。
Ce projet a été mis en œuvre dans le district d'Imishli en 2000, avec la coopération du Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés.
项目的受益者是劳动及保障部和国家
保障基金。
En théorie, en vertu des directives établies par le Fonds pour la sécurité sociale, aucun homme ne peut se voir refuser une vasectomie.
按照哥斯达黎加保障基金的指导方针,任何男子在理论上都有权接受输精管结扎术。
La caisse nationale de sécurité sociale rembourse les travailleurs en cas de maladie, mais ne prend pas en charge les handicapés et les retraités.
国家保障基金对生病的工人给予补助,但不负责残疾人或退休人员。
Toutefois, les fonds cumulés au titre de la sécurité sociale sont minimes et sont loin d'être suffisants pour couvrir les besoins des personnes âgées et handicapées.
然而,由保障基金得到的资金极少,不是以满足年老或残疾人的需求。
Les ressources du fonds sont constituées essentiellement par une fraction du produit de la fiscalité pétrolière et des excédents de trésorerie des caisses de sécurité sociale.
基金资源主要由石油收入的一部分和保障基金盈余组成。
Ainsi, dans le nouveau système, le montant de la pension ne dépend que de la durée d'activité et des cotisations déduites du fonds de la sécurité sociale.
因此,在新的制度下,养恤金的数额只取决于工作时间和从保障基金中扣除的保险金。
En ce qui concerne les femmes qui souffrent d'invalidités, la Caisse de sécurité sociale leur accorde des subventions afin de leur permettre de monter leur propre affaire.
关于残疾妇女,保障基金向残疾人
补贴,帮助他们自己创建公司。
La Caisse de sécurité sociale assure la protection sociale des travailleurs du secteur privé tandis que le Département de la santé prend principalement en charge les soins médicaux.
私人工作的工作人员的保障制度由
保障基金
,而卫生局则主要负责
卫生护理服务。
Les employés de maison qui ne sont pas payés, et qui sont 20 %, ont droit aux prestations de la caisse de sécurité sociale bien que n'étant pas payés.
占家务劳动者20%的无报酬家务劳动者有权享受保障基金的惠益,尽管他们都是无报酬的。
La Caisse de sécurité sociale a reçu des subventions spéciales de la part du Gouvernement de Macao afin de mettre en place plusieurs programmes temporaires à l'intention des chômeurs.
因此,澳门特别行政区政府向保障基金
特别拨款,以便其推行多项援助本地失业者的临时计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.
基金为劳工提供
制度。
Comme tous les salariés, elles ont l'obligation de s'affilier à la Caisse andorrane de sécurité sociale.
她们参加安道尔基金是一强制性规定,因为所有领取工资者都必须参加。
L'ensemble du programme est financé par le budget de l'État et l'allocation est versée par l'OGA.
整个方案由国家预算拨款并由农村人口基金支付。
Dans le secteur privé, le système de la sécurité sociale est géré par le Fonds de la sécurité sociale.
在私人工作方面,制度由
基金负责执行。
Le droit du travail est en cours de réforme, tant pour le secteur privé que pour la fonction publique.
于
基金运作的资料,将在本报告谈及公约第十一条所规范的事
时详加论述。
S'agissant de la sécurité sociale, le Fonds national pour la sécurité sociale est chargé de verser toutes les prestations familiales.
于
,国家
基金负责支付所有的家庭津贴。
Le Fonds d'assurance sociale prend en charge tous ceux qui souffrent d'une maladie professionnelle ou ont été victimes d'un accident du travail.
基金惠及所有遭受职业病和工伤影响的人。
Mme Patten demande des précisions sur la situation et sur la couverture de la loi sur la Caisse sociale du Rwanda.
Patten女士要求提供有基金法案状况和范围的详细情况。
L'employeur doit verser, par le biais de la Caisse de sécurité sociale, les prestations à court terme de maladie ou de maternité.
雇主应通过基金缴纳短期疾病补助金或产假补助金。
Cette ordonnance prévoit la création d'un fonds de sécurité sociale pour les îles Vierges, et la création d'un conseil pour sa gestion.
《条令》规定,维尔京群岛应设立
基金、成立相
的委员
管理该基金。
Ce projet a été mis en œuvre dans le district d'Imishli en 2000, avec la coopération du Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés.
项目的受益者是劳动及部和国家
基金。
En théorie, en vertu des directives établies par le Fonds pour la sécurité sociale, aucun homme ne peut se voir refuser une vasectomie.
按照哥斯达黎加基金的指导方针,任何男子在理论上都有权接受输精管结扎术。
La caisse nationale de sécurité sociale rembourse les travailleurs en cas de maladie, mais ne prend pas en charge les handicapés et les retraités.
国家基金对生病的工人给予补助,但不负责残疾人或退休人员。
Toutefois, les fonds cumulés au titre de la sécurité sociale sont minimes et sont loin d'être suffisants pour couvrir les besoins des personnes âgées et handicapées.
然而,由基金得到的资金极少,不是以满足年老或残疾人的需求。
Les ressources du fonds sont constituées essentiellement par une fraction du produit de la fiscalité pétrolière et des excédents de trésorerie des caisses de sécurité sociale.
基金资源主要由石油收入的一部分和基金盈余组成。
Ainsi, dans le nouveau système, le montant de la pension ne dépend que de la durée d'activité et des cotisations déduites du fonds de la sécurité sociale.
因此,在新的制度下,养恤金的数额只取决于工作时间和从基金中扣除的
险金。
En ce qui concerne les femmes qui souffrent d'invalidités, la Caisse de sécurité sociale leur accorde des subventions afin de leur permettre de monter leur propre affaire.
于残疾妇女,
基金向残疾人提供补贴,帮助他们自己创建公司。
La Caisse de sécurité sociale assure la protection sociale des travailleurs du secteur privé tandis que le Département de la santé prend principalement en charge les soins médicaux.
私人工作的工作人员的制度由
基金提供,而卫生局则主要负责提供卫生护理服务。
Les employés de maison qui ne sont pas payés, et qui sont 20 %, ont droit aux prestations de la caisse de sécurité sociale bien que n'étant pas payés.
占家务劳动者20%的无报酬家务劳动者有权享受基金的惠益,尽管他们都是无报酬的。
La Caisse de sécurité sociale a reçu des subventions spéciales de la part du Gouvernement de Macao afin de mettre en place plusieurs programmes temporaires à l'intention des chômeurs.
因此,澳门特别行政区政府向基金提供特别拨款,以便其推行多项援助本地失业者的临时计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.
社会保为劳工提供社会保
制度。
Comme tous les salariés, elles ont l'obligation de s'affilier à la Caisse andorrane de sécurité sociale.
她们参加安道尔社会保是一强制性规定,因为所有领取工资者都必须参加。
L'ensemble du programme est financé par le budget de l'État et l'allocation est versée par l'OGA.
整个方案由国家预算拨款并由农社会保
支付。
Dans le secteur privé, le système de la sécurité sociale est géré par le Fonds de la sécurité sociale.
在私工作方面,社会保
制度由社会保
负责执行。
Le droit du travail est en cours de réforme, tant pour le secteur privé que pour la fonction publique.
关于社会保运作的资料,将在本报告谈及公约第十一条所规范的事
时详加论述。
S'agissant de la sécurité sociale, le Fonds national pour la sécurité sociale est chargé de verser toutes les prestations familiales.
关于社会保,国家社会保
负责支付所有的家庭津贴。
Le Fonds d'assurance sociale prend en charge tous ceux qui souffrent d'une maladie professionnelle ou ont été victimes d'un accident du travail.
社会保惠及所有遭受职业病和工伤影响的
。
Mme Patten demande des précisions sur la situation et sur la couverture de la loi sur la Caisse sociale du Rwanda.
Patten女士要求提供有关社会保法案状况和范围的详细情况。
L'employeur doit verser, par le biais de la Caisse de sécurité sociale, les prestations à court terme de maladie ou de maternité.
雇主应通过社会保缴纳短期疾病补助
或产假补助
。
Cette ordonnance prévoit la création d'un fonds de sécurité sociale pour les îles Vierges, et la création d'un conseil pour sa gestion.
《社会保条令》规定,维尔京群岛应设立社会保
、成立相关的委员会管理该
。
Ce projet a été mis en œuvre dans le district d'Imishli en 2000, avec la coopération du Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés.
项目的受益者是劳动及社会保部和国家社会保
。
En théorie, en vertu des directives établies par le Fonds pour la sécurité sociale, aucun homme ne peut se voir refuser une vasectomie.
按照哥斯达黎加社会保的指导方针,任何男子在理论上都有权接受输精管结扎术。
La caisse nationale de sécurité sociale rembourse les travailleurs en cas de maladie, mais ne prend pas en charge les handicapés et les retraités.
国家社会保对生病的工
给予补助,但不负责残疾
或退休
员。
Toutefois, les fonds cumulés au titre de la sécurité sociale sont minimes et sont loin d'être suffisants pour couvrir les besoins des personnes âgées et handicapées.
然而,由社会保得到的资
极少,不是以满足年老或残疾
的需求。
Les ressources du fonds sont constituées essentiellement par une fraction du produit de la fiscalité pétrolière et des excédents de trésorerie des caisses de sécurité sociale.
资源主要由石油收入的一部分和社会保
盈余组成。
Ainsi, dans le nouveau système, le montant de la pension ne dépend que de la durée d'activité et des cotisations déduites du fonds de la sécurité sociale.
因此,在新的制度下,养恤的数额只取决于工作时间和从社会保
中扣除的保险
。
En ce qui concerne les femmes qui souffrent d'invalidités, la Caisse de sécurité sociale leur accorde des subventions afin de leur permettre de monter leur propre affaire.
关于残疾妇女,社会保向残疾
提供补贴,帮助他们自己创建公司。
La Caisse de sécurité sociale assure la protection sociale des travailleurs du secteur privé tandis que le Département de la santé prend principalement en charge les soins médicaux.
私工作的工作
员的社会保
制度由社会保
提供,而卫生局则主要负责提供卫生护理服务。
Les employés de maison qui ne sont pas payés, et qui sont 20 %, ont droit aux prestations de la caisse de sécurité sociale bien que n'étant pas payés.
占家务劳动者20%的无报酬家务劳动者有权享受社会保的惠益,尽管他们都是无报酬的。
La Caisse de sécurité sociale a reçu des subventions spéciales de la part du Gouvernement de Macao afin de mettre en place plusieurs programmes temporaires à l'intention des chômeurs.
因此,澳门特别行政区政府向社会保提供特别拨款,以便其推行多项援助本地失业者的临时计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.
社会保障基金为劳工提供社会保障制度。
Comme tous les salariés, elles ont l'obligation de s'affilier à la Caisse andorrane de sécurité sociale.
她们参加安道尔社会保障基金是一强制性规定,因为所有领取工资者都必须参加。
L'ensemble du programme est financé par le budget de l'État et l'allocation est versée par l'OGA.
整个方案由国家预算拨款并由农村人口社会保障基金支付。
Dans le secteur privé, le système de la sécurité sociale est géré par le Fonds de la sécurité sociale.
在私人工作方面,社会保障制度由社会保障基金负责执行。
Le droit du travail est en cours de réforme, tant pour le secteur privé que pour la fonction publique.
关于社会保障基金运作资料,将在本报告谈及公约第十一条所规范
事
时详加论述。
S'agissant de la sécurité sociale, le Fonds national pour la sécurité sociale est chargé de verser toutes les prestations familiales.
关于社会保障,国家社会保障基金负责支付所有家庭津贴。
Le Fonds d'assurance sociale prend en charge tous ceux qui souffrent d'une maladie professionnelle ou ont été victimes d'un accident du travail.
社会保障基金惠及所有遭职业病和工伤影响
人。
Mme Patten demande des précisions sur la situation et sur la couverture de la loi sur la Caisse sociale du Rwanda.
Patten女士要求提供有关社会保障基金法案状况和范围详细情况。
L'employeur doit verser, par le biais de la Caisse de sécurité sociale, les prestations à court terme de maladie ou de maternité.
雇主应通过社会保障基金缴纳短期疾病补助金或产假补助金。
Cette ordonnance prévoit la création d'un fonds de sécurité sociale pour les îles Vierges, et la création d'un conseil pour sa gestion.
《社会保障条令》规定,维尔京群岛应设立社会保障基金、成立相关委员会管理该基金。
Ce projet a été mis en œuvre dans le district d'Imishli en 2000, avec la coopération du Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés.
项益者是劳动及社会保障部和国家社会保障基金。
En théorie, en vertu des directives établies par le Fonds pour la sécurité sociale, aucun homme ne peut se voir refuser une vasectomie.
按照哥斯达黎加社会保障基金指导方针,任何男子在理论上都有权接
输精管结扎术。
La caisse nationale de sécurité sociale rembourse les travailleurs en cas de maladie, mais ne prend pas en charge les handicapés et les retraités.
国家社会保障基金对生病工人给予补助,但不负责残疾人或退休人员。
Toutefois, les fonds cumulés au titre de la sécurité sociale sont minimes et sont loin d'être suffisants pour couvrir les besoins des personnes âgées et handicapées.
然而,由社会保障基金得到资金极少,不是以满足年老或残疾人
需求。
Les ressources du fonds sont constituées essentiellement par une fraction du produit de la fiscalité pétrolière et des excédents de trésorerie des caisses de sécurité sociale.
基金资源主要由石油收入一部分和社会保障基金盈余组成。
Ainsi, dans le nouveau système, le montant de la pension ne dépend que de la durée d'activité et des cotisations déduites du fonds de la sécurité sociale.
因此,在新制度下,养恤金
数额只取决于工作时间和从社会保障基金中扣除
保险金。
En ce qui concerne les femmes qui souffrent d'invalidités, la Caisse de sécurité sociale leur accorde des subventions afin de leur permettre de monter leur propre affaire.
关于残疾妇女,社会保障基金向残疾人提供补贴,帮助他们自己创建公司。
La Caisse de sécurité sociale assure la protection sociale des travailleurs du secteur privé tandis que le Département de la santé prend principalement en charge les soins médicaux.
私人工作工作人员
社会保障制度由社会保障基金提供,而卫生局则主要负责提供卫生护理服务。
Les employés de maison qui ne sont pas payés, et qui sont 20 %, ont droit aux prestations de la caisse de sécurité sociale bien que n'étant pas payés.
占家务劳动者20%无报酬家务劳动者有权享
社会保障基金
惠益,尽管他们都是无报酬
。
La Caisse de sécurité sociale a reçu des subventions spéciales de la part du Gouvernement de Macao afin de mettre en place plusieurs programmes temporaires à l'intention des chômeurs.
因此,澳门特别行政区政府向社会保障基金提供特别拨款,以便其推行多项援助本地失业者临时计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。