Il entreprend un travail.
他在手
行一项工作。
Il entreprend un travail.
他在手
行一项工作。
Son pays avait mis en route un vaste programme destiné à diversifier l'approvisionnement en énergie et à garantir aux zones rurales un accès à un coût abordable.
手
行了一项重大工作,将能源供应多元化,并保证以可承担的价格接入农村地区。
Dans sa décision 492 (LIV), la CNUCED a demandé au secrétariat d'engager un processus visant à établir des plans annuels pour des fonds thématiques au sein des divisions et entre les divisions, en consultation avec les États Membres.
贸发会议第492(LIV)号决定请秘书处手
行一项工作,即经与会员
协商,为
司内部和
司之间的专题信托基金
订年度计划。
Mon regretté Représentant spécial avait commencé à faire part au peuple iraquien des enseignements tirés de l'appui fourni par l'ONU à divers pays sortis de conflits qui devaient se doter d'une nouvelle constitution, afin de les aider à décider sur la base d'une information suffisante de la façon de procéder pour que le processus soit véritablement participatif.
我的已故特别代表已手
行的一项工作,就是和伊拉克人民一同总结联合
在为
冲突后
家的
程提供支助方面所得到的经验,以帮助他们就如何设计一个真正广泛参与的
程作出知情的决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il entreprend un travail.
他在着手行一项
。
Son pays avait mis en route un vaste programme destiné à diversifier l'approvisionnement en énergie et à garantir aux zones rurales un accès à un coût abordable.
国着手
行了一项重大
,将能源供应多元化,并保证以可承担的价格接入农村地区。
Dans sa décision 492 (LIV), la CNUCED a demandé au secrétariat d'engager un processus visant à établir des plans annuels pour des fonds thématiques au sein des divisions et entre les divisions, en consultation avec les États Membres.
贸发会议第492(LIV)号决定请秘书处着手行一项
,即经与会员国协商,为
司内部和
司之间的专题信托基金制订年度计划。
Mon regretté Représentant spécial avait commencé à faire part au peuple iraquien des enseignements tirés de l'appui fourni par l'ONU à divers pays sortis de conflits qui devaient se doter d'une nouvelle constitution, afin de les aider à décider sur la base d'une information suffisante de la façon de procéder pour que le processus soit véritablement participatif.
我的已故特别代表已着手行的一项
,就是和伊拉克人民一同总结联合国在为
冲突后国家的制宪
供支助方面所得到的经验,以帮助他们就如何设计一个真正广泛参与的
出知情的决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il entreprend un travail.
他在着手一项工作。
Son pays avait mis en route un vaste programme destiné à diversifier l'approvisionnement en énergie et à garantir aux zones rurales un accès à un coût abordable.
该着手
一项重大工作,将能源供应多元化,并保证以可承担的价格接入农村地区。
Dans sa décision 492 (LIV), la CNUCED a demandé au secrétariat d'engager un processus visant à établir des plans annuels pour des fonds thématiques au sein des divisions et entre les divisions, en consultation avec les États Membres.
贸发会议第492(LIV)号决定请秘书处着手一项工作,即经与会员
协商,为
司内部和
司之间的专题信托基金制订年度计划。
Mon regretté Représentant spécial avait commencé à faire part au peuple iraquien des enseignements tirés de l'appui fourni par l'ONU à divers pays sortis de conflits qui devaient se doter d'une nouvelle constitution, afin de les aider à décider sur la base d'une information suffisante de la façon de procéder pour que le processus soit véritablement participatif.
我的已故特别代表已着手的一项工作,就是和伊拉克人民一同总结联合
在为
冲突
的制宪
程提供支助方面所得到的经验,以帮助他们就如何设计一个真正广泛参与的
程作出知情的决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il entreprend un travail.
他在着手一项工作。
Son pays avait mis en route un vaste programme destiné à diversifier l'approvisionnement en énergie et à garantir aux zones rurales un accès à un coût abordable.
该国着手了一项重大工作,将能源供应多元化,并保证以可承担的价格接入农村地区。
Dans sa décision 492 (LIV), la CNUCED a demandé au secrétariat d'engager un processus visant à établir des plans annuels pour des fonds thématiques au sein des divisions et entre les divisions, en consultation avec les États Membres.
贸发会议第492(LIV)号决定请秘书处着手一项工作,即经与会员国协商,为
司内部和
司之间的专题信托基金制订年度计划。
Mon regretté Représentant spécial avait commencé à faire part au peuple iraquien des enseignements tirés de l'appui fourni par l'ONU à divers pays sortis de conflits qui devaient se doter d'une nouvelle constitution, afin de les aider à décider sur la base d'une information suffisante de la façon de procéder pour que le processus soit véritablement participatif.
我的已故特别代表已着手的一项工作,就是和伊拉克人民一同总结联合国在为
冲突后国家的制宪
程提供支助
所得到的经验,以帮助他们就如何设计一个真正广泛参与的
程作出知情的决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il entreprend un travail.
他在着手项工作。
Son pays avait mis en route un vaste programme destiné à diversifier l'approvisionnement en énergie et à garantir aux zones rurales un accès à un coût abordable.
该国着手了
项重大工作,将能源供应多元化,并保证以可承担的价格接入农村地区。
Dans sa décision 492 (LIV), la CNUCED a demandé au secrétariat d'engager un processus visant à établir des plans annuels pour des fonds thématiques au sein des divisions et entre les divisions, en consultation avec les États Membres.
贸发会议第492(LIV)号决定请秘书处着手项工作,即经与会员国协商,为
司内部和
司之间的专题信托基金制订年度计划。
Mon regretté Représentant spécial avait commencé à faire part au peuple iraquien des enseignements tirés de l'appui fourni par l'ONU à divers pays sortis de conflits qui devaient se doter d'une nouvelle constitution, afin de les aider à décider sur la base d'une information suffisante de la façon de procéder pour que le processus soit véritablement participatif.
我的已故特别代表已着手的
项工作,就是和伊拉克人民
同总结联合国在为
冲突后国家的制宪
程提供
助
面所得到的经验,以帮助他们就如何设计
个真正广泛参与的
程作出知情的决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il entreprend un travail.
他在着手进行工作。
Son pays avait mis en route un vaste programme destiné à diversifier l'approvisionnement en énergie et à garantir aux zones rurales un accès à un coût abordable.
该国着手进行重大工作,将能源供应多元化,并保证以可承担的价格接入农村地区。
Dans sa décision 492 (LIV), la CNUCED a demandé au secrétariat d'engager un processus visant à établir des plans annuels pour des fonds thématiques au sein des divisions et entre les divisions, en consultation avec les États Membres.
贸发会议第492(LIV)号决定请秘书处着手进行工作,即经与会员国协商,为
司内部和
司之间的专题信托基金制订年度计划。
Mon regretté Représentant spécial avait commencé à faire part au peuple iraquien des enseignements tirés de l'appui fourni par l'ONU à divers pays sortis de conflits qui devaient se doter d'une nouvelle constitution, afin de les aider à décider sur la base d'une information suffisante de la façon de procéder pour que le processus soit véritablement participatif.
我的已故特别代表已着手进行的工作,就是和伊拉克人民
同总结联合国在为
国家的制宪进程提供支助方面所得到的经验,以帮助他们就如何设计
个真正广泛参与的进程作出知情的决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il entreprend un travail.
他在着手进行一项工作。
Son pays avait mis en route un vaste programme destiné à diversifier l'approvisionnement en énergie et à garantir aux zones rurales un accès à un coût abordable.
该国着手进行了一项重大工作,将能源供应多元化,并保证以可承担的价格接入农村地区。
Dans sa décision 492 (LIV), la CNUCED a demandé au secrétariat d'engager un processus visant à établir des plans annuels pour des fonds thématiques au sein des divisions et entre les divisions, en consultation avec les États Membres.
贸发会议第492(LIV)号决定请秘书处着手进行一项工作,即经与会员国协商,为司内部和
司之间的专题信托基金制订年度计划。
Mon regretté Représentant spécial avait commencé à faire part au peuple iraquien des enseignements tirés de l'appui fourni par l'ONU à divers pays sortis de conflits qui devaient se doter d'une nouvelle constitution, afin de les aider à décider sur la base d'une information suffisante de la façon de procéder pour que le processus soit véritablement participatif.
我的已故特别代表已着手进行的一项工作,是和伊拉克人民一同总结联合国在为
冲突后国家的制宪进程提供支助方面所得到的经验,以帮助他
何设计一个真正广泛参与的进程作出知情的决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Il entreprend un travail.
他在着手进行一项工作。
Son pays avait mis en route un vaste programme destiné à diversifier l'approvisionnement en énergie et à garantir aux zones rurales un accès à un coût abordable.
该国着手进行了一项重大工作,将能源供应多元化,并保证可承担的价格接入农村地区。
Dans sa décision 492 (LIV), la CNUCED a demandé au secrétariat d'engager un processus visant à établir des plans annuels pour des fonds thématiques au sein des divisions et entre les divisions, en consultation avec les États Membres.
贸发会议第492(LIV)号决定请秘书处着手进行一项工作,即与会员国协商,为
司内部和
司之间的专题信托基金制订年度计划。
Mon regretté Représentant spécial avait commencé à faire part au peuple iraquien des enseignements tirés de l'appui fourni par l'ONU à divers pays sortis de conflits qui devaient se doter d'une nouvelle constitution, afin de les aider à décider sur la base d'une information suffisante de la façon de procéder pour que le processus soit véritablement participatif.
我的已故特别代表已着手进行的一项工作,就是和伊拉克人民一同总结联合国在为冲突后国家的制宪进程提供支助方面所得到的
,
帮助他们就如何设计一个真正广泛参与的进程作出知情的决定。
声明:上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il entreprend un travail.
他在着手进行一项工作。
Son pays avait mis en route un vaste programme destiné à diversifier l'approvisionnement en énergie et à garantir aux zones rurales un accès à un coût abordable.
该国着手进行了一项重大工作,将能源供应多元化,并保证以可承担价格接入农村地区。
Dans sa décision 492 (LIV), la CNUCED a demandé au secrétariat d'engager un processus visant à établir des plans annuels pour des fonds thématiques au sein des divisions et entre les divisions, en consultation avec les États Membres.
贸发会议第492(LIV)号决定请秘书处着手进行一项工作,会员国协商,为
司内部和
司
专题信托基金制订年度计划。
Mon regretté Représentant spécial avait commencé à faire part au peuple iraquien des enseignements tirés de l'appui fourni par l'ONU à divers pays sortis de conflits qui devaient se doter d'une nouvelle constitution, afin de les aider à décider sur la base d'une information suffisante de la façon de procéder pour que le processus soit véritablement participatif.
我已故特别代表已着手进行
一项工作,就是和伊拉克人民一同总结联合国在为
冲突后国家
制宪进程提供支助方面所得到
验,以帮助他们就如何设计一个真正广泛参
进程作出知情
决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。