Si vous aviez besoin d’un allié, comptez sur moi.
如果您想要友,算上我
个。
Si vous aviez besoin d’un allié, comptez sur moi.
如果您想要友,算上我
个。
Le régime soudanais a été un allié de Mobutu.
苏丹政权是蒙博托的友。
Notre pays est un proche allié des États-Unis du fait qu'il est membre de l'OTAN.
挪威通过北约是美国的亲密友。
L'ONU et le mouvement olympique sont des alliés naturels.
联合国和奥林匹克运动是天然友。
Ceci est également compris par nos amis et alliés.
还有个我们的朋友和
友的谅解问题。
Les véritables actionnaires sont les alliés, à l'exception de l'Ouganda.
真正股东是除乌干达之外的所有友。
Dans cette situation, le temps n'est pas l'allié de la paix.
在这种形势下,时不是和平的
友。
Cela ne se fait-il pas avec le soutien de ses alliés américains?
难道这不是在其美国友支持下发生的?
L'Espagne est un allié crucial du Conseil en matière de lutte contre le terrorisme.
西班牙在反恐斗争中是安理的
个关键
友。
Le Prince Rainier était un allié loyal et un ami précieux de ma nation.
兰尼埃亲王是我国的坚定友和值得珍惜的朋友。
L'ONU demeure notre allié le plus fort dans cette guerre.
联合国仍然是我们在这场斗争中的最强大友。
La culture est un allié naturel du développement et de l'allègement de la pauvreté.
与出,文化是发展和减贫的
天然
友。
Les Nations Unies continueront d'être un allié dans cette voie.
在这个道路上,联合国将仍然是它的友。
Au contraire, Bemba reste un proche allié de l'Ouganda.
恰恰相反,Bemba仍旧是乌干达的个密切
友。
L'APEC regroupe certains de nos plus proches partenaires et amis bilatéraux.
亚太经合论坛中有些我们最密切的双边伙伴和
友。
Il s'agit donc d'un allié sûr et d'une source solide de soutien.
因此它是个富有能力的
友和强有力的支持源泉。
Les accusations doivent donc être portées contre les États-Unis d'Amérique et ses supporters.
因此,这些控应该针对美利坚合众国及其
友才对。
Ces «équipes» peuvent recruter à l'extérieur de l'OPI et englober ses alliés.
这些“团队”可能超越投资促进机构,还包括它的友。
Celle-ci a entraîné la milice de ses alliés commerciaux en Ituri, les Hema.
乌干达人民国防军培训其Ituri 商业友赫马人的民兵。
La communauté internationale peut compter sur l'appui de notre pays, allié naturel de cette lutte.
国际社可以信赖我们整个国家作为这场斗争中的
个自然
友。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
Si vous aviez besoin d’un allié, comptez sur moi.
如果您想要一位盟友,算上我一个。
Le régime soudanais a été un allié de Mobutu.
苏丹政权是蒙博托的盟友。
Notre pays est un proche allié des États-Unis du fait qu'il est membre de l'OTAN.
挪北约是美
的亲密盟友。
L'ONU et le mouvement olympique sont des alliés naturels.
和奥林匹克运动是天然盟友。
Ceci est également compris par nos amis et alliés.
还有一个我们的朋友和盟友的谅解问题。
Les véritables actionnaires sont les alliés, à l'exception de l'Ouganda.
真正股东是除乌干达之外的所有盟友。
Dans cette situation, le temps n'est pas l'allié de la paix.
在这种形势下,时不是和平的盟友。
Cela ne se fait-il pas avec le soutien de ses alliés américains?
难道这不是在其美盟友支持下发生的?
L'Espagne est un allié crucial du Conseil en matière de lutte contre le terrorisme.
西班牙在反恐斗争中是安理会的一个关键盟友。
Le Prince Rainier était un allié loyal et un ami précieux de ma nation.
兰尼埃亲王是我的坚定盟友和值得珍惜的朋友。
L'ONU demeure notre allié le plus fort dans cette guerre.
仍然是我们在这场斗争中的最强大盟友。
La culture est un allié naturel du développement et de l'allègement de la pauvreté.
与会者指出,文化是发展和减贫的一位天然盟友。
Les Nations Unies continueront d'être un allié dans cette voie.
在这个道路上,将仍然是它的盟友。
Au contraire, Bemba reste un proche allié de l'Ouganda.
恰恰相反,Bemba仍旧是乌干达的一个密切盟友。
L'APEC regroupe certains de nos plus proches partenaires et amis bilatéraux.
亚太经论坛中有一些我们最密切的双边伙伴和盟友。
Il s'agit donc d'un allié sûr et d'une source solide de soutien.
因此它是一个富有能力的盟友和强有力的支持源泉。
Les accusations doivent donc être portées contre les États-Unis d'Amérique et ses supporters.
因此,这些指控应该针对美利坚众
及其盟友才对。
Ces «équipes» peuvent recruter à l'extérieur de l'OPI et englober ses alliés.
这些“团队”可能超越投资促进机构,还包括它的盟友。
Celle-ci a entraîné la milice de ses alliés commerciaux en Ituri, les Hema.
乌干达人民防军培训其Ituri 商业盟友赫马人的民兵。
La communauté internationale peut compter sur l'appui de notre pays, allié naturel de cette lutte.
际社会可以信赖我们整个
家作为这场斗争中的一个自然盟友。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si vous aviez besoin d’un allié, comptez sur moi.
如果您想要一位,算上我一个。
Le régime soudanais a été un allié de Mobutu.
苏丹政权蒙博托的
。
Notre pays est un proche allié des États-Unis du fait qu'il est membre de l'OTAN.
威通过北约
美国的亲密
。
L'ONU et le mouvement olympique sont des alliés naturels.
联合国和奥林匹克运动天
。
Ceci est également compris par nos amis et alliés.
还有一个我们的朋和
的谅解问题。
Les véritables actionnaires sont les alliés, à l'exception de l'Ouganda.
真正股东除乌干达之外的所有
。
Dans cette situation, le temps n'est pas l'allié de la paix.
在这种形势下,时不
和平的
。
Cela ne se fait-il pas avec le soutien de ses alliés américains?
难道这不在其美国
支持下发生的?
L'Espagne est un allié crucial du Conseil en matière de lutte contre le terrorisme.
西班牙在反恐斗争中安理会的一个关键
。
Le Prince Rainier était un allié loyal et un ami précieux de ma nation.
兰尼埃亲王我国的坚定
和值得珍惜的朋
。
L'ONU demeure notre allié le plus fort dans cette guerre.
联合国我们在这场斗争中的最强大
。
La culture est un allié naturel du développement et de l'allègement de la pauvreté.
与会者指出,文化发展和减贫的一位天
。
Les Nations Unies continueront d'être un allié dans cette voie.
在这个道路上,联合国将它的
。
Au contraire, Bemba reste un proche allié de l'Ouganda.
恰恰相反,Bemba旧
乌干达的一个密切
。
L'APEC regroupe certains de nos plus proches partenaires et amis bilatéraux.
亚太经合论坛中有一些我们最密切的双边伙伴和。
Il s'agit donc d'un allié sûr et d'une source solide de soutien.
因此它一个富有能力的
和强有力的支持源泉。
Les accusations doivent donc être portées contre les États-Unis d'Amérique et ses supporters.
因此,这些指控应该针对美利坚合众国及其才对。
Ces «équipes» peuvent recruter à l'extérieur de l'OPI et englober ses alliés.
这些“团队”可能超越投资促进机构,还包括它的。
Celle-ci a entraîné la milice de ses alliés commerciaux en Ituri, les Hema.
乌干达人民国防军培训其Ituri 商业赫马人的民兵。
La communauté internationale peut compter sur l'appui de notre pays, allié naturel de cette lutte.
国际社会可以信赖我们整个国家作为这场斗争中的一个自。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si vous aviez besoin d’un allié, comptez sur moi.
如果您想要一位友,算上
一个。
Le régime soudanais a été un allié de Mobutu.
苏丹政权蒙博
友。
Notre pays est un proche allié des États-Unis du fait qu'il est membre de l'OTAN.
挪威通过北约美国
亲密
友。
L'ONU et le mouvement olympique sont des alliés naturels.
联合国和奥林匹克运动天然
友。
Ceci est également compris par nos amis et alliés.
还有一个朋友和
友
谅解问题。
Les véritables actionnaires sont les alliés, à l'exception de l'Ouganda.
真正股东除乌干达之外
所有
友。
Dans cette situation, le temps n'est pas l'allié de la paix.
在这种形势下,时不
和平
友。
Cela ne se fait-il pas avec le soutien de ses alliés américains?
难道这不在其美国
友支持下发生
?
L'Espagne est un allié crucial du Conseil en matière de lutte contre le terrorisme.
西班牙在反恐斗争中安理会
一个关键
友。
Le Prince Rainier était un allié loyal et un ami précieux de ma nation.
兰尼埃亲王国
坚定
友和值得珍惜
朋友。
L'ONU demeure notre allié le plus fort dans cette guerre.
联合国仍然在这场斗争中
最强大
友。
La culture est un allié naturel du développement et de l'allègement de la pauvreté.
与会者指出,文化发展和减贫
一位天然
友。
Les Nations Unies continueront d'être un allié dans cette voie.
在这个道路上,联合国将仍然它
友。
Au contraire, Bemba reste un proche allié de l'Ouganda.
恰恰相反,Bemba仍旧乌干达
一个密切
友。
L'APEC regroupe certains de nos plus proches partenaires et amis bilatéraux.
亚太经合论坛中有一些最密切
双边伙伴和
友。
Il s'agit donc d'un allié sûr et d'une source solide de soutien.
因此它一个富有能力
友和强有力
支持源泉。
Les accusations doivent donc être portées contre les États-Unis d'Amérique et ses supporters.
因此,这些指控应该针对美利坚合众国及其友才对。
Ces «équipes» peuvent recruter à l'extérieur de l'OPI et englober ses alliés.
这些“团队”可能超越投资促进机构,还包括它友。
Celle-ci a entraîné la milice de ses alliés commerciaux en Ituri, les Hema.
乌干达人民国防军培训其Ituri 商业友赫马人
民兵。
La communauté internationale peut compter sur l'appui de notre pays, allié naturel de cette lutte.
国际社会可以信赖整个国家作为这场斗争中
一个自然
友。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Si vous aviez besoin d’un allié, comptez sur moi.
如果您想要一位盟友,算上我一。
Le régime soudanais a été un allié de Mobutu.
苏丹政权是蒙博托的盟友。
Notre pays est un proche allié des États-Unis du fait qu'il est membre de l'OTAN.
挪威通过北约是美国的亲密盟友。
L'ONU et le mouvement olympique sont des alliés naturels.
联合国和奥林匹克运动是天然盟友。
Ceci est également compris par nos amis et alliés.
还有一我们的朋友和盟友的谅解问题。
Les véritables actionnaires sont les alliés, à l'exception de l'Ouganda.
真正股东是除乌干达之外的所有盟友。
Dans cette situation, le temps n'est pas l'allié de la paix.
在这种形势下,时不是和平的盟友。
Cela ne se fait-il pas avec le soutien de ses alliés américains?
难这不是在其美国盟友支持下发生的?
L'Espagne est un allié crucial du Conseil en matière de lutte contre le terrorisme.
西班牙在反恐斗争中是安理会的一关键盟友。
Le Prince Rainier était un allié loyal et un ami précieux de ma nation.
兰尼埃亲王是我国的坚定盟友和值得珍惜的朋友。
L'ONU demeure notre allié le plus fort dans cette guerre.
联合国仍然是我们在这场斗争中的最强大盟友。
La culture est un allié naturel du développement et de l'allègement de la pauvreté.
与会者指出,文化是发展和减贫的一位天然盟友。
Les Nations Unies continueront d'être un allié dans cette voie.
在这路上,联合国将仍然是它的盟友。
Au contraire, Bemba reste un proche allié de l'Ouganda.
恰恰相反,Bemba仍旧是乌干达的一密切盟友。
L'APEC regroupe certains de nos plus proches partenaires et amis bilatéraux.
亚太经合论坛中有一些我们最密切的双边伙伴和盟友。
Il s'agit donc d'un allié sûr et d'une source solide de soutien.
因此它是一富有能力的盟友和强有力的支持源泉。
Les accusations doivent donc être portées contre les États-Unis d'Amérique et ses supporters.
因此,这些指控应该针对美利坚合众国及其盟友才对。
Ces «équipes» peuvent recruter à l'extérieur de l'OPI et englober ses alliés.
这些“团队”可能超越投资促进机构,还包括它的盟友。
Celle-ci a entraîné la milice de ses alliés commerciaux en Ituri, les Hema.
乌干达人民国防军培训其Ituri 商业盟友赫马人的民兵。
La communauté internationale peut compter sur l'appui de notre pays, allié naturel de cette lutte.
国际社会可以信赖我们整国家作为这场斗争中的一
自然盟友。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si vous aviez besoin d’un allié, comptez sur moi.
如果您想要位盟
,算上我
。
Le régime soudanais a été un allié de Mobutu.
苏丹政权是蒙博托的盟。
Notre pays est un proche allié des États-Unis du fait qu'il est membre de l'OTAN.
挪威通过北约是美国的亲密盟。
L'ONU et le mouvement olympique sont des alliés naturels.
联合国和奥林匹克运动是天然盟。
Ceci est également compris par nos amis et alliés.
有
我们的朋
和盟
的谅解问题。
Les véritables actionnaires sont les alliés, à l'exception de l'Ouganda.
真正股东是除乌干达之外的所有盟。
Dans cette situation, le temps n'est pas l'allié de la paix.
在这种形势下,时不是和平的盟
。
Cela ne se fait-il pas avec le soutien de ses alliés américains?
难道这不是在其美国盟支持下发生的?
L'Espagne est un allié crucial du Conseil en matière de lutte contre le terrorisme.
西班牙在反恐斗争中是安理会的键盟
。
Le Prince Rainier était un allié loyal et un ami précieux de ma nation.
兰尼埃亲王是我国的坚定盟和值得珍惜的朋
。
L'ONU demeure notre allié le plus fort dans cette guerre.
联合国仍然是我们在这场斗争中的最强大盟。
La culture est un allié naturel du développement et de l'allègement de la pauvreté.
与会者指出,文化是发展和减贫的位天然盟
。
Les Nations Unies continueront d'être un allié dans cette voie.
在这道路上,联合国将仍然是它的盟
。
Au contraire, Bemba reste un proche allié de l'Ouganda.
恰恰相反,Bemba仍旧是乌干达的密切盟
。
L'APEC regroupe certains de nos plus proches partenaires et amis bilatéraux.
亚太经合论坛中有些我们最密切的双边伙伴和盟
。
Il s'agit donc d'un allié sûr et d'une source solide de soutien.
因此它是富有能力的盟
和强有力的支持源泉。
Les accusations doivent donc être portées contre les États-Unis d'Amérique et ses supporters.
因此,这些指控应该针对美利坚合众国及其盟才对。
Ces «équipes» peuvent recruter à l'extérieur de l'OPI et englober ses alliés.
这些“团队”可能超越投资促进机构,包括它的盟
。
Celle-ci a entraîné la milice de ses alliés commerciaux en Ituri, les Hema.
乌干达人民国防军培训其Ituri 商业盟赫马人的民兵。
La communauté internationale peut compter sur l'appui de notre pays, allié naturel de cette lutte.
国际社会可以信赖我们整国家作为这场斗争中的
自然盟
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si vous aviez besoin d’un allié, comptez sur moi.
如果您想要一位盟友,算上我一个。
Le régime soudanais a été un allié de Mobutu.
苏丹政权是蒙博托盟友。
Notre pays est un proche allié des États-Unis du fait qu'il est membre de l'OTAN.
挪威通过北约是美亲密盟友。
L'ONU et le mouvement olympique sont des alliés naturels.
和奥林匹克运动是天然盟友。
Ceci est également compris par nos amis et alliés.
还有一个我们朋友和盟友
谅解问题。
Les véritables actionnaires sont les alliés, à l'exception de l'Ouganda.
真正股东是除乌干达之外所有盟友。
Dans cette situation, le temps n'est pas l'allié de la paix.
在这种形势下,时不是和平
盟友。
Cela ne se fait-il pas avec le soutien de ses alliés américains?
难道这不是在其美盟友支持下发生
?
L'Espagne est un allié crucial du Conseil en matière de lutte contre le terrorisme.
西班牙在反恐斗争中是安理会一个关键盟友。
Le Prince Rainier était un allié loyal et un ami précieux de ma nation.
兰尼埃亲王是我盟友和值得珍惜
朋友。
L'ONU demeure notre allié le plus fort dans cette guerre.
仍然是我们在这场斗争中
最强大盟友。
La culture est un allié naturel du développement et de l'allègement de la pauvreté.
与会者指出,文化是发展和减贫一位天然盟友。
Les Nations Unies continueront d'être un allié dans cette voie.
在这个道路上,将仍然是它
盟友。
Au contraire, Bemba reste un proche allié de l'Ouganda.
恰恰相反,Bemba仍旧是乌干达一个密切盟友。
L'APEC regroupe certains de nos plus proches partenaires et amis bilatéraux.
亚太经论坛中有一些我们最密切
双边伙伴和盟友。
Il s'agit donc d'un allié sûr et d'une source solide de soutien.
因此它是一个富有能力盟友和强有力
支持源泉。
Les accusations doivent donc être portées contre les États-Unis d'Amérique et ses supporters.
因此,这些指控应该针对美利众
及其盟友才对。
Ces «équipes» peuvent recruter à l'extérieur de l'OPI et englober ses alliés.
这些“团队”可能超越投资促进机构,还包括它盟友。
Celle-ci a entraîné la milice de ses alliés commerciaux en Ituri, les Hema.
乌干达人民防军培训其Ituri 商业盟友赫马人
民兵。
La communauté internationale peut compter sur l'appui de notre pays, allié naturel de cette lutte.
际社会可以信赖我们整个
家作为这场斗争中
一个自然盟友。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si vous aviez besoin d’un allié, comptez sur moi.
如果您想要位盟友,算上我
。
Le régime soudanais a été un allié de Mobutu.
苏丹政权是蒙博托盟友。
Notre pays est un proche allié des États-Unis du fait qu'il est membre de l'OTAN.
挪威通过北约是美国亲密盟友。
L'ONU et le mouvement olympique sont des alliés naturels.
联合国和奥林匹克运动是天然盟友。
Ceci est également compris par nos amis et alliés.
有
我们
朋友和盟友
谅解问题。
Les véritables actionnaires sont les alliés, à l'exception de l'Ouganda.
真正股东是除乌干达之外所有盟友。
Dans cette situation, le temps n'est pas l'allié de la paix.
在这种形势下,时不是和平
盟友。
Cela ne se fait-il pas avec le soutien de ses alliés américains?
难道这不是在其美国盟友支持下发生?
L'Espagne est un allié crucial du Conseil en matière de lutte contre le terrorisme.
西班牙在反恐斗争中是安理会关键盟友。
Le Prince Rainier était un allié loyal et un ami précieux de ma nation.
兰尼埃亲王是我国坚定盟友和值得珍惜
朋友。
L'ONU demeure notre allié le plus fort dans cette guerre.
联合国仍然是我们在这场斗争中最强大盟友。
La culture est un allié naturel du développement et de l'allègement de la pauvreté.
与会者指出,文化是发展和减贫位天然盟友。
Les Nations Unies continueront d'être un allié dans cette voie.
在这道路上,联合国将仍然是它
盟友。
Au contraire, Bemba reste un proche allié de l'Ouganda.
恰恰相反,Bemba仍旧是乌干达密切盟友。
L'APEC regroupe certains de nos plus proches partenaires et amis bilatéraux.
亚太经合论坛中有些我们最密切
双边伙伴和盟友。
Il s'agit donc d'un allié sûr et d'une source solide de soutien.
因此它是富有能力
盟友和强有力
支持源泉。
Les accusations doivent donc être portées contre les États-Unis d'Amérique et ses supporters.
因此,这些指控应该针对美利坚合众国及其盟友才对。
Ces «équipes» peuvent recruter à l'extérieur de l'OPI et englober ses alliés.
这些“团队”可能超越投资促进机构,包括它
盟友。
Celle-ci a entraîné la milice de ses alliés commerciaux en Ituri, les Hema.
乌干达人民国防军培训其Ituri 商业盟友赫马人民兵。
La communauté internationale peut compter sur l'appui de notre pays, allié naturel de cette lutte.
国际社会可以信赖我们整国家作为这场斗争中
自然盟友。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si vous aviez besoin d’un allié, comptez sur moi.
如果您想要一位,算上
一个。
Le régime soudanais a été un allié de Mobutu.
苏丹政权蒙博托
。
Notre pays est un proche allié des États-Unis du fait qu'il est membre de l'OTAN.
挪威通过北约美国
亲密
。
L'ONU et le mouvement olympique sont des alliés naturels.
联合国和奥林匹克运动天
。
Ceci est également compris par nos amis et alliés.
还有一个们
朋
和
谅解问题。
Les véritables actionnaires sont les alliés, à l'exception de l'Ouganda.
真正股东除乌干达之外
所有
。
Dans cette situation, le temps n'est pas l'allié de la paix.
在这种形势下,时不
和平
。
Cela ne se fait-il pas avec le soutien de ses alliés américains?
难道这不在其美国
支持下发生
?
L'Espagne est un allié crucial du Conseil en matière de lutte contre le terrorisme.
西班牙在反恐斗争中安理会
一个关键
。
Le Prince Rainier était un allié loyal et un ami précieux de ma nation.
兰尼埃亲王国
坚定
和值得珍惜
朋
。
L'ONU demeure notre allié le plus fort dans cette guerre.
联合国仍们在这场斗争中
最强大
。
La culture est un allié naturel du développement et de l'allègement de la pauvreté.
与会者指出,文化发展和减贫
一位天
。
Les Nations Unies continueront d'être un allié dans cette voie.
在这个道路上,联合国将仍它
。
Au contraire, Bemba reste un proche allié de l'Ouganda.
恰恰相反,Bemba仍旧乌干达
一个密切
。
L'APEC regroupe certains de nos plus proches partenaires et amis bilatéraux.
亚太经合论坛中有一些们最密切
双边伙伴和
。
Il s'agit donc d'un allié sûr et d'une source solide de soutien.
因此它一个富有能力
和强有力
支持源泉。
Les accusations doivent donc être portées contre les États-Unis d'Amérique et ses supporters.
因此,这些指控应该针对美利坚合众国及其才对。
Ces «équipes» peuvent recruter à l'extérieur de l'OPI et englober ses alliés.
这些“团队”可能超越投资促进机构,还包括它。
Celle-ci a entraîné la milice de ses alliés commerciaux en Ituri, les Hema.
乌干达人民国防军培训其Ituri 商业赫马人
民兵。
La communauté internationale peut compter sur l'appui de notre pays, allié naturel de cette lutte.
国际社会可以信赖们整个国家作为这场斗争中
一个自
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。