Le bassin de Sichuan est encore augmenté son largeur de vibration.
四川地因地震而被抬升。
Le bassin de Sichuan est encore augmenté son largeur de vibration.
四川地因地震而被抬升。
Le Bassin parisien est situé au Nord de la France.
巴黎地坐落于法国北
。
Les plaines de la France de l’Ouest et du Sud-Ouest correspondent aux grands bassins sédimentaires.
法国东北及西平原与巨大
沉积
地相连。
La situation observée dans le bassin de la mer d'Aral est un indicateur de l'avenir.
咸海地
现状就是未来
写照。
Le Bassin du fleuve Mano est actuellement la zone la plus instable Afrique de l'Ouest.
马诺河地目前是西非最动荡
地区。
L'exploitation de ressources non renouvelables est évidente dans certains de ces bassins.
不可再生资源开采在一些
地特别显著。
L'article 312 explique ce qu'il faut entendre par le terme bassin versant.
第312条说明什么是集水区或集水地。
On en dénombre de 10 000 à 30 000 dans l'ensemble des bassins océaniques du monde.
全世界共有1万至3万个海隆,分布在个海洋
地。
En matière d'environnement, nous sommes engagés dans un partenariat avec la communauté internationale.
在环境方面,我国以就刚果地倡议与国际社会伙伴合作。
La première c'est celle de l'Amazonie, la seconde est celle du bassin du Congo en Afrique.
第一个是亚马逊,第二次是在非洲刚果
地。
Aux termes de l'Accord, les parties créent une Commission internationale du bassin de la Save.
作为协定一
分,
方将设立一个国际萨瓦河
地委员会。
Elle interdit également les exportations d'eau en vrac et les nouveaux transferts d'eau entre bassins hydrographiques.
该法还禁止大量出口水资源以及任何新地输送水
行为。
Plus fortement soulevé, les petits massifs du Nord-Est(Ardenne, Vosges) ont déjà davantage un air de montagne.
阿坤廷地极为窄小被高耸
山地,即中心高原和比利牛斯山脉所缭绕。
La mer des Caraïbes est un grand bassin sous-océanique d'une superficie de 2 640 000 km2.
加勒比海是一个洋底大地,其海面面积大约为102万平方英里。
Le récent sommet de Brazzaville sur le bassin du Congo s'inscrit dans cette action.
最近召开有关刚果
地
布拉柴维尔首脑会议是这项努力
一
分。
Qui peut penser que les pays du bassin du Congo peuvent entretenir la deuxième forêt du monde ?
谁能够想象,在刚果地森林
国家能够维持在世界第二?
Les peuples se trouvant dans l'isolement, surtout dans le bassin amazonien, ont été particulièrement touchés.
首当其冲便是生活在隔离环境中
土著民族,居住在亚马逊
地
土著民族尤其如此。
Le Bassin Parisien, qui couvre plus du quart de la surface française, est la plus vaste région naturelle.
巴黎地占法国领土面积
1/4,是宽广
自然区域。
L'ACSAD a établi une carte de développement intégré pour l'Autorité du bassin du Tharthar en Iraq.
旱研中心为伊拉克塞尔萨尔
地机构制定了综合发展计划。
En effet, avant cette révolution scientifique, les bassins océaniques étaient perçus comme des récipients contenant passivement les océans.
以前,海洋地被视为被动
海洋容器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le bassin de Sichuan est encore augmenté son largeur de vibration.
四川盆地因地震而被抬升。
Le Bassin parisien est situé au Nord de la France.
巴黎盆地坐落于法国北部。
Les plaines de la France de l’Ouest et du Sud-Ouest correspondent aux grands bassins sédimentaires.
法国东北及西南部的平原与巨大的沉积盆地相连。
La situation observée dans le bassin de la mer d'Aral est un indicateur de l'avenir.
咸盆地的现状就是未来的写照。
Le Bassin du fleuve Mano est actuellement la zone la plus instable Afrique de l'Ouest.
马诺河盆地目前是西非最动荡的地区。
L'exploitation de ressources non renouvelables est évidente dans certains de ces bassins.
不可再生资源的开采在一些盆地特别显著。
L'article 312 explique ce qu'il faut entendre par le terme bassin versant.
第312条说明什么是集水区或集水盆地。
On en dénombre de 10 000 à 30 000 dans l'ensemble des bassins océaniques du monde.
全世界共有1万至3万个隆,分布在
个
洋盆地。
En matière d'environnement, nous sommes engagés dans un partenariat avec la communauté internationale.
在环境方面,我国以就刚果盆地倡议与国际社会伙伴合作。
La première c'est celle de l'Amazonie, la seconde est celle du bassin du Congo en Afrique.
第一个是亚马逊,第二次是在非洲的刚果盆地。
Aux termes de l'Accord, les parties créent une Commission internationale du bassin de la Save.
作为协定的一部分,方将设立一个国际萨瓦河盆地委员会。
Elle interdit également les exportations d'eau en vrac et les nouveaux transferts d'eau entre bassins hydrographiques.
该法还禁止大量出口水资源以及任何新的跨盆地输送水的行为。
Plus fortement soulevé, les petits massifs du Nord-Est(Ardenne, Vosges) ont déjà davantage un air de montagne.
阿坤廷盆地极为窄小被高耸的山地,即中心高原和利牛斯山脉所缭绕。
La mer des Caraïbes est un grand bassin sous-océanique d'une superficie de 2 640 000 km2.
加是一个洋底大盆地,其
面面积大约为102万平方英里。
Le récent sommet de Brazzaville sur le bassin du Congo s'inscrit dans cette action.
最近召开的有关刚果盆地的布拉柴维尔首脑会议是这项努力的一部分。
Qui peut penser que les pays du bassin du Congo peuvent entretenir la deuxième forêt du monde ?
谁能够想象,在刚果盆地森林的国家能够维持在世界第二?
Les peuples se trouvant dans l'isolement, surtout dans le bassin amazonien, ont été particulièrement touchés.
首当其冲的便是生活在隔离环境中的土著民族,居住在亚马逊盆地的土著民族尤其如此。
Le Bassin Parisien, qui couvre plus du quart de la surface française, est la plus vaste région naturelle.
巴黎盆地占法国领土面积的1/4,是宽广的自然区域。
L'ACSAD a établi une carte de développement intégré pour l'Autorité du bassin du Tharthar en Iraq.
旱研中心为伊拉克的塞尔萨尔盆地机构制定了综合发展计划。
En effet, avant cette révolution scientifique, les bassins océaniques étaient perçus comme des récipients contenant passivement les océans.
以前,洋盆地被视为被动的
洋容器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le bassin de Sichuan est encore augmenté son largeur de vibration.
四川因
震而被抬升。
Le Bassin parisien est situé au Nord de la France.
巴黎坐落于法国北部。
Les plaines de la France de l’Ouest et du Sud-Ouest correspondent aux grands bassins sédimentaires.
法国东北及西南部的平原与巨大的沉积相连。
La situation observée dans le bassin de la mer d'Aral est un indicateur de l'avenir.
咸的现状就是未来的写照。
Le Bassin du fleuve Mano est actuellement la zone la plus instable Afrique de l'Ouest.
马诺河目前是西非最动荡的
区。
L'exploitation de ressources non renouvelables est évidente dans certains de ces bassins.
不可再生资源的开采在一些特别显著。
L'article 312 explique ce qu'il faut entendre par le terme bassin versant.
第312条说明什么是集水区或集水。
On en dénombre de 10 000 à 30 000 dans l'ensemble des bassins océaniques du monde.
全世界共有1万至3万个隆,分布在
个
洋
。
En matière d'environnement, nous sommes engagés dans un partenariat avec la communauté internationale.
在环境方面,我国以就刚果倡议与国际社会伙伴合作。
La première c'est celle de l'Amazonie, la seconde est celle du bassin du Congo en Afrique.
第一个是亚马逊,第二次是在非洲的刚果。
Aux termes de l'Accord, les parties créent une Commission internationale du bassin de la Save.
作为协定的一部分,方将设立一个国际萨瓦河
委员会。
Elle interdit également les exportations d'eau en vrac et les nouveaux transferts d'eau entre bassins hydrographiques.
法
禁止大量出口水资源以及任何新的跨
输送水的行为。
Plus fortement soulevé, les petits massifs du Nord-Est(Ardenne, Vosges) ont déjà davantage un air de montagne.
阿坤廷极为窄小被高耸的山
,即中心高原和比利牛斯山脉所缭绕。
La mer des Caraïbes est un grand bassin sous-océanique d'une superficie de 2 640 000 km2.
加勒比是一个洋底大
,其
面面积大约为102万平方英里。
Le récent sommet de Brazzaville sur le bassin du Congo s'inscrit dans cette action.
最近召开的有关刚果的布拉柴维尔首脑会议是这项努力的一部分。
Qui peut penser que les pays du bassin du Congo peuvent entretenir la deuxième forêt du monde ?
谁能够想象,在刚果森林的国家能够维持在世界第二?
Les peuples se trouvant dans l'isolement, surtout dans le bassin amazonien, ont été particulièrement touchés.
首当其冲的便是生活在隔离环境中的土著民族,居住在亚马逊的土著民族尤其如此。
Le Bassin Parisien, qui couvre plus du quart de la surface française, est la plus vaste région naturelle.
巴黎占法国领土面积的1/4,是宽广的自然区域。
L'ACSAD a établi une carte de développement intégré pour l'Autorité du bassin du Tharthar en Iraq.
旱研中心为伊拉克的塞尔萨尔机构制定了综合发展计划。
En effet, avant cette révolution scientifique, les bassins océaniques étaient perçus comme des récipients contenant passivement les océans.
以前,洋
被视为被动的
洋容器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le bassin de Sichuan est encore augmenté son largeur de vibration.
四川盆地因地震而被抬升。
Le Bassin parisien est situé au Nord de la France.
巴黎盆地坐落于法国北部。
Les plaines de la France de l’Ouest et du Sud-Ouest correspondent aux grands bassins sédimentaires.
法国东北及西南部的平原与巨大的沉积盆地相连。
La situation observée dans le bassin de la mer d'Aral est un indicateur de l'avenir.
咸海盆地的现状就未来的写照。
Le Bassin du fleuve Mano est actuellement la zone la plus instable Afrique de l'Ouest.
马诺河盆地西非最动荡的地区。
L'exploitation de ressources non renouvelables est évidente dans certains de ces bassins.
不可再生资源的开采在一些盆地特别显著。
L'article 312 explique ce qu'il faut entendre par le terme bassin versant.
第312条说明什么集水区或集水盆地。
On en dénombre de 10 000 à 30 000 dans l'ensemble des bassins océaniques du monde.
全世界共有1万至3万个海隆,布在
个海洋盆地。
En matière d'environnement, nous sommes engagés dans un partenariat avec la communauté internationale.
在环境面,我国以就刚果盆地倡议与国际社会伙伴合作。
La première c'est celle de l'Amazonie, la seconde est celle du bassin du Congo en Afrique.
第一个亚马逊,第二次
在非洲的刚果盆地。
Aux termes de l'Accord, les parties créent une Commission internationale du bassin de la Save.
作为协定的一部,
将设立一个国际萨瓦河盆地委员会。
Elle interdit également les exportations d'eau en vrac et les nouveaux transferts d'eau entre bassins hydrographiques.
该法还禁止大量出口水资源以及任何新的跨盆地输送水的行为。
Plus fortement soulevé, les petits massifs du Nord-Est(Ardenne, Vosges) ont déjà davantage un air de montagne.
阿坤廷盆地极为窄小被高耸的山地,即中心高原和比利牛斯山脉所缭绕。
La mer des Caraïbes est un grand bassin sous-océanique d'une superficie de 2 640 000 km2.
加勒比海一个洋底大盆地,其海面面积大约为102万平
英里。
Le récent sommet de Brazzaville sur le bassin du Congo s'inscrit dans cette action.
最近召开的有关刚果盆地的布拉柴维尔首脑会议这项努力的一部
。
Qui peut penser que les pays du bassin du Congo peuvent entretenir la deuxième forêt du monde ?
谁能够想象,在刚果盆地森林的国家能够维持在世界第二?
Les peuples se trouvant dans l'isolement, surtout dans le bassin amazonien, ont été particulièrement touchés.
首当其冲的便生活在隔离环境中的土著民族,居住在亚马逊盆地的土著民族尤其如此。
Le Bassin Parisien, qui couvre plus du quart de la surface française, est la plus vaste région naturelle.
巴黎盆地占法国领土面积的1/4,宽广的自然区域。
L'ACSAD a établi une carte de développement intégré pour l'Autorité du bassin du Tharthar en Iraq.
旱研中心为伊拉克的塞尔萨尔盆地机构制定了综合发展计划。
En effet, avant cette révolution scientifique, les bassins océaniques étaient perçus comme des récipients contenant passivement les océans.
以,海洋盆地被视为被动的海洋容器。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le bassin de Sichuan est encore augmenté son largeur de vibration.
四川盆震而被抬升。
Le Bassin parisien est situé au Nord de la France.
巴黎盆坐落于法国北部。
Les plaines de la France de l’Ouest et du Sud-Ouest correspondent aux grands bassins sédimentaires.
法国东北及西南部的平原与巨大的沉积盆相连。
La situation observée dans le bassin de la mer d'Aral est un indicateur de l'avenir.
咸海盆的现状就是未来的写照。
Le Bassin du fleuve Mano est actuellement la zone la plus instable Afrique de l'Ouest.
马诺河盆目前是西非最动荡的
区。
L'exploitation de ressources non renouvelables est évidente dans certains de ces bassins.
不可再生资源的开采在一些盆特别显著。
L'article 312 explique ce qu'il faut entendre par le terme bassin versant.
第312条说明什么是集水区或集水盆。
On en dénombre de 10 000 à 30 000 dans l'ensemble des bassins océaniques du monde.
全世界共有1万至3万个海隆,分布在个海洋盆
。
En matière d'environnement, nous sommes engagés dans un partenariat avec la communauté internationale.
在环境方面,我国以就刚果盆倡议与国际社会伙伴合作。
La première c'est celle de l'Amazonie, la seconde est celle du bassin du Congo en Afrique.
第一个是亚马逊,第二次是在非洲的刚果盆。
Aux termes de l'Accord, les parties créent une Commission internationale du bassin de la Save.
作为协定的一部分,方将设立一个国际萨瓦河盆
委员会。
Elle interdit également les exportations d'eau en vrac et les nouveaux transferts d'eau entre bassins hydrographiques.
该法还禁止大量出口水资源以及任何新的跨盆输送水的行为。
Plus fortement soulevé, les petits massifs du Nord-Est(Ardenne, Vosges) ont déjà davantage un air de montagne.
阿坤廷盆极为窄小被高耸的山
,
心高原和比利牛斯山脉所缭绕。
La mer des Caraïbes est un grand bassin sous-océanique d'une superficie de 2 640 000 km2.
加勒比海是一个洋底大盆,其海面面积大约为102万平方英里。
Le récent sommet de Brazzaville sur le bassin du Congo s'inscrit dans cette action.
最近召开的有关刚果盆的布拉柴维尔首脑会议是这项努力的一部分。
Qui peut penser que les pays du bassin du Congo peuvent entretenir la deuxième forêt du monde ?
谁能够想象,在刚果盆森林的国家能够维持在世界第二?
Les peuples se trouvant dans l'isolement, surtout dans le bassin amazonien, ont été particulièrement touchés.
首当其冲的便是生活在隔离环境的土著民族,居住在亚马逊盆
的土著民族尤其如此。
Le Bassin Parisien, qui couvre plus du quart de la surface française, est la plus vaste région naturelle.
巴黎盆占法国领土面积的1/4,是宽广的自然区域。
L'ACSAD a établi une carte de développement intégré pour l'Autorité du bassin du Tharthar en Iraq.
旱研心为伊拉克的塞尔萨尔盆
机构制定了综合发展计划。
En effet, avant cette révolution scientifique, les bassins océaniques étaient perçus comme des récipients contenant passivement les océans.
以前,海洋盆被视为被动的海洋容器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le bassin de Sichuan est encore augmenté son largeur de vibration.
四川因
震而被抬升。
Le Bassin parisien est situé au Nord de la France.
巴黎坐落于法国北部。
Les plaines de la France de l’Ouest et du Sud-Ouest correspondent aux grands bassins sédimentaires.
法国东北及西南部的平原与巨大的沉积相连。
La situation observée dans le bassin de la mer d'Aral est un indicateur de l'avenir.
咸海的现状
来的写照。
Le Bassin du fleuve Mano est actuellement la zone la plus instable Afrique de l'Ouest.
马诺目前
西非最动荡的
区。
L'exploitation de ressources non renouvelables est évidente dans certains de ces bassins.
不可再生资源的开采在一些特别显著。
L'article 312 explique ce qu'il faut entendre par le terme bassin versant.
第312条说明什么集水区或集水
。
On en dénombre de 10 000 à 30 000 dans l'ensemble des bassins océaniques du monde.
全世界共有1万至3万个海隆,分布在个海洋
。
En matière d'environnement, nous sommes engagés dans un partenariat avec la communauté internationale.
在环境方面,我国以刚果
倡议与国际社会伙伴合作。
La première c'est celle de l'Amazonie, la seconde est celle du bassin du Congo en Afrique.
第一个亚马逊,第二次
在非洲的刚果
。
Aux termes de l'Accord, les parties créent une Commission internationale du bassin de la Save.
作为协定的一部分,方将设立一个国际萨瓦
委员会。
Elle interdit également les exportations d'eau en vrac et les nouveaux transferts d'eau entre bassins hydrographiques.
该法还禁止大量出口水资源以及任何新的跨输送水的行为。
Plus fortement soulevé, les petits massifs du Nord-Est(Ardenne, Vosges) ont déjà davantage un air de montagne.
阿坤廷极为窄小被高耸的山
,即中心高原和比利牛斯山脉所缭绕。
La mer des Caraïbes est un grand bassin sous-océanique d'une superficie de 2 640 000 km2.
加勒比海一个洋底大
,其海面面积大约为102万平方英里。
Le récent sommet de Brazzaville sur le bassin du Congo s'inscrit dans cette action.
最近召开的有关刚果的布拉柴维尔首脑会议
这项努力的一部分。
Qui peut penser que les pays du bassin du Congo peuvent entretenir la deuxième forêt du monde ?
谁能够想象,在刚果森林的国家能够维持在世界第二?
Les peuples se trouvant dans l'isolement, surtout dans le bassin amazonien, ont été particulièrement touchés.
首当其冲的便生活在隔离环境中的土著民族,居住在亚马逊
的土著民族尤其如此。
Le Bassin Parisien, qui couvre plus du quart de la surface française, est la plus vaste région naturelle.
巴黎占法国领土面积的1/4,
宽广的自然区域。
L'ACSAD a établi une carte de développement intégré pour l'Autorité du bassin du Tharthar en Iraq.
旱研中心为伊拉克的塞尔萨尔机构制定了综合发展计划。
En effet, avant cette révolution scientifique, les bassins océaniques étaient perçus comme des récipients contenant passivement les océans.
以前,海洋被视为被动的海洋容器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le bassin de Sichuan est encore augmenté son largeur de vibration.
四川因
震而被抬升。
Le Bassin parisien est situé au Nord de la France.
巴黎坐落于法国
部。
Les plaines de la France de l’Ouest et du Sud-Ouest correspondent aux grands bassins sédimentaires.
法国东西南部的平原与巨大的沉积
相连。
La situation observée dans le bassin de la mer d'Aral est un indicateur de l'avenir.
咸海的现状就是未来的写照。
Le Bassin du fleuve Mano est actuellement la zone la plus instable Afrique de l'Ouest.
马诺河目前是西非最动荡的
区。
L'exploitation de ressources non renouvelables est évidente dans certains de ces bassins.
不可再生资源的开采在一些特别显著。
L'article 312 explique ce qu'il faut entendre par le terme bassin versant.
第312条说明什么是集水区或集水。
On en dénombre de 10 000 à 30 000 dans l'ensemble des bassins océaniques du monde.
全世界共有1万至3万个海隆,分布在个海洋
。
En matière d'environnement, nous sommes engagés dans un partenariat avec la communauté internationale.
在环境方面,我国以就刚果倡议与国际社会伙伴合作。
La première c'est celle de l'Amazonie, la seconde est celle du bassin du Congo en Afrique.
第一个是亚马逊,第二次是在非洲的刚果。
Aux termes de l'Accord, les parties créent une Commission internationale du bassin de la Save.
作为协定的一部分,方将设立一个国际萨瓦河
委员会。
Elle interdit également les exportations d'eau en vrac et les nouveaux transferts d'eau entre bassins hydrographiques.
该法还禁止大量出口水资源以任何新的跨
送水的行为。
Plus fortement soulevé, les petits massifs du Nord-Est(Ardenne, Vosges) ont déjà davantage un air de montagne.
阿坤廷极为窄小被高耸的山
,即中心高原和比利牛斯山脉所缭绕。
La mer des Caraïbes est un grand bassin sous-océanique d'une superficie de 2 640 000 km2.
加勒比海是一个洋底大,其海面面积大约为102万平方英里。
Le récent sommet de Brazzaville sur le bassin du Congo s'inscrit dans cette action.
最近召开的有关刚果的布拉柴维尔首脑会议是这项努力的一部分。
Qui peut penser que les pays du bassin du Congo peuvent entretenir la deuxième forêt du monde ?
谁能够想象,在刚果森林的国家能够维持在世界第二?
Les peuples se trouvant dans l'isolement, surtout dans le bassin amazonien, ont été particulièrement touchés.
首当其冲的便是生活在隔离环境中的土著民族,居住在亚马逊的土著民族尤其如此。
Le Bassin Parisien, qui couvre plus du quart de la surface française, est la plus vaste région naturelle.
巴黎占法国领土面积的1/4,是宽广的自然区域。
L'ACSAD a établi une carte de développement intégré pour l'Autorité du bassin du Tharthar en Iraq.
旱研中心为伊拉克的塞尔萨尔机构制定了综合发展计划。
En effet, avant cette révolution scientifique, les bassins océaniques étaient perçus comme des récipients contenant passivement les océans.
以前,海洋被视为被动的海洋容器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le bassin de Sichuan est encore augmenté son largeur de vibration.
四川因
震而被抬升。
Le Bassin parisien est situé au Nord de la France.
巴黎落于法国北部。
Les plaines de la France de l’Ouest et du Sud-Ouest correspondent aux grands bassins sédimentaires.
法国东北及西南部的平原与巨大的沉积相连。
La situation observée dans le bassin de la mer d'Aral est un indicateur de l'avenir.
咸海的现状就是未来的写照。
Le Bassin du fleuve Mano est actuellement la zone la plus instable Afrique de l'Ouest.
马诺河目前是西非最动荡的
区。
L'exploitation de ressources non renouvelables est évidente dans certains de ces bassins.
不可再生资源的开采在一些特别显著。
L'article 312 explique ce qu'il faut entendre par le terme bassin versant.
第312条说明什么是集水区或集水。
On en dénombre de 10 000 à 30 000 dans l'ensemble des bassins océaniques du monde.
全世界共有1万至3万个海隆,分布在个海洋
。
En matière d'environnement, nous sommes engagés dans un partenariat avec la communauté internationale.
在环境方面,我国以就刚果倡议与国际社会伙伴合作。
La première c'est celle de l'Amazonie, la seconde est celle du bassin du Congo en Afrique.
第一个是亚马逊,第二次是在非洲的刚果。
Aux termes de l'Accord, les parties créent une Commission internationale du bassin de la Save.
作协定的一部分,
方将设立一个国际萨瓦河
委员会。
Elle interdit également les exportations d'eau en vrac et les nouveaux transferts d'eau entre bassins hydrographiques.
该法还禁止大量出口水资源以及任何新的跨输送水的行
。
Plus fortement soulevé, les petits massifs du Nord-Est(Ardenne, Vosges) ont déjà davantage un air de montagne.
阿坤廷窄小被高耸的山
,即中心高原和比利牛斯山脉所缭绕。
La mer des Caraïbes est un grand bassin sous-océanique d'une superficie de 2 640 000 km2.
加勒比海是一个洋底大,其海面面积大约
102万平方英里。
Le récent sommet de Brazzaville sur le bassin du Congo s'inscrit dans cette action.
最近召开的有关刚果的布拉柴维尔首脑会议是这项努力的一部分。
Qui peut penser que les pays du bassin du Congo peuvent entretenir la deuxième forêt du monde ?
谁能够想象,在刚果森林的国家能够维持在世界第二?
Les peuples se trouvant dans l'isolement, surtout dans le bassin amazonien, ont été particulièrement touchés.
首当其冲的便是生活在隔离环境中的土著民族,居住在亚马逊的土著民族尤其如此。
Le Bassin Parisien, qui couvre plus du quart de la surface française, est la plus vaste région naturelle.
巴黎占法国领土面积的1/4,是宽广的自然区域。
L'ACSAD a établi une carte de développement intégré pour l'Autorité du bassin du Tharthar en Iraq.
旱研中心伊拉克的塞尔萨尔
机构制定了综合发展计划。
En effet, avant cette révolution scientifique, les bassins océaniques étaient perçus comme des récipients contenant passivement les océans.
以前,海洋被视
被动的海洋容器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le bassin de Sichuan est encore augmenté son largeur de vibration.
四川盆因
震而被抬升。
Le Bassin parisien est situé au Nord de la France.
巴黎盆坐落于法国北部。
Les plaines de la France de l’Ouest et du Sud-Ouest correspondent aux grands bassins sédimentaires.
法国东北及西南部的平原与巨大的沉积盆相连。
La situation observée dans le bassin de la mer d'Aral est un indicateur de l'avenir.
咸盆
的现状就是未来的写照。
Le Bassin du fleuve Mano est actuellement la zone la plus instable Afrique de l'Ouest.
马诺河盆目前是西非最动荡的
区。
L'exploitation de ressources non renouvelables est évidente dans certains de ces bassins.
不可再生资源的开采一些盆
特别显著。
L'article 312 explique ce qu'il faut entendre par le terme bassin versant.
第312条说明什么是集水区或集水盆。
On en dénombre de 10 000 à 30 000 dans l'ensemble des bassins océaniques du monde.
全世界共有1至3
隆,分布
洋盆
。
En matière d'environnement, nous sommes engagés dans un partenariat avec la communauté internationale.
境方面,我国以就刚果盆
倡议与国际社会伙伴合作。
La première c'est celle de l'Amazonie, la seconde est celle du bassin du Congo en Afrique.
第一是亚马逊,第二次是
非洲的刚果盆
。
Aux termes de l'Accord, les parties créent une Commission internationale du bassin de la Save.
作为协定的一部分,方将设立一
国际萨瓦河盆
委员会。
Elle interdit également les exportations d'eau en vrac et les nouveaux transferts d'eau entre bassins hydrographiques.
该法还禁止大量出口水资源以及任何新的跨盆输送水的行为。
Plus fortement soulevé, les petits massifs du Nord-Est(Ardenne, Vosges) ont déjà davantage un air de montagne.
阿坤廷盆极为窄小被高耸的山
,即中心高原和比利牛斯山脉所缭绕。
La mer des Caraïbes est un grand bassin sous-océanique d'une superficie de 2 640 000 km2.
加勒比是一
洋底大盆
,其
面面积大约为102
平方英里。
Le récent sommet de Brazzaville sur le bassin du Congo s'inscrit dans cette action.
最近召开的有关刚果盆的布拉柴维尔首脑会议是这项努力的一部分。
Qui peut penser que les pays du bassin du Congo peuvent entretenir la deuxième forêt du monde ?
谁能够想象,刚果盆
森林的国家能够维持
世界第二?
Les peuples se trouvant dans l'isolement, surtout dans le bassin amazonien, ont été particulièrement touchés.
首当其冲的便是生活隔离
境中的土著民族,居住
亚马逊盆
的土著民族尤其如此。
Le Bassin Parisien, qui couvre plus du quart de la surface française, est la plus vaste région naturelle.
巴黎盆占法国领土面积的1/4,是宽广的自然区域。
L'ACSAD a établi une carte de développement intégré pour l'Autorité du bassin du Tharthar en Iraq.
旱研中心为伊拉克的塞尔萨尔盆机构制定了综合发展计划。
En effet, avant cette révolution scientifique, les bassins océaniques étaient perçus comme des récipients contenant passivement les océans.
以前,洋盆
被视为被动的
洋容器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le bassin de Sichuan est encore augmenté son largeur de vibration.
四川盆地因地震而被抬升。
Le Bassin parisien est situé au Nord de la France.
巴黎盆地坐落于法国北部。
Les plaines de la France de l’Ouest et du Sud-Ouest correspondent aux grands bassins sédimentaires.
法国东北及西南部的平原与巨大的沉积盆地相连。
La situation observée dans le bassin de la mer d'Aral est un indicateur de l'avenir.
咸海盆地的现状就是未来的写照。
Le Bassin du fleuve Mano est actuellement la zone la plus instable Afrique de l'Ouest.
马诺河盆地目前是西非最动荡的地区。
L'exploitation de ressources non renouvelables est évidente dans certains de ces bassins.
不可再生资源的开采在一些盆地特别显著。
L'article 312 explique ce qu'il faut entendre par le terme bassin versant.
第312条说明什么是集水区或集水盆地。
On en dénombre de 10 000 à 30 000 dans l'ensemble des bassins océaniques du monde.
全世界共有1万至3万个海隆,分布在个海洋盆地。
En matière d'environnement, nous sommes engagés dans un partenariat avec la communauté internationale.
在环境方面,我国以就刚果盆地倡议与国际社会伙伴合作。
La première c'est celle de l'Amazonie, la seconde est celle du bassin du Congo en Afrique.
第一个是亚马逊,第二次是在非洲的刚果盆地。
Aux termes de l'Accord, les parties créent une Commission internationale du bassin de la Save.
作为协定的一部分,方将设立一个国际萨瓦河盆地委员会。
Elle interdit également les exportations d'eau en vrac et les nouveaux transferts d'eau entre bassins hydrographiques.
该法还禁止大量出口水资源以及任何新的跨盆地输送水的行为。
Plus fortement soulevé, les petits massifs du Nord-Est(Ardenne, Vosges) ont déjà davantage un air de montagne.
阿坤廷盆地极为窄小被高耸的山地,即中心高原和比利牛斯山脉所。
La mer des Caraïbes est un grand bassin sous-océanique d'une superficie de 2 640 000 km2.
加勒比海是一个洋底大盆地,其海面面积大约为102万平方英里。
Le récent sommet de Brazzaville sur le bassin du Congo s'inscrit dans cette action.
最近召开的有关刚果盆地的布拉柴维尔首脑会议是这项努力的一部分。
Qui peut penser que les pays du bassin du Congo peuvent entretenir la deuxième forêt du monde ?
谁能够想象,在刚果盆地森林的国家能够维持在世界第二?
Les peuples se trouvant dans l'isolement, surtout dans le bassin amazonien, ont été particulièrement touchés.
首当其冲的便是生活在隔离环境中的土著民族,居住在亚马逊盆地的土著民族尤其如此。
Le Bassin Parisien, qui couvre plus du quart de la surface française, est la plus vaste région naturelle.
巴黎盆地占法国领土面积的1/4,是宽广的自然区域。
L'ACSAD a établi une carte de développement intégré pour l'Autorité du bassin du Tharthar en Iraq.
旱研中心为伊拉克的塞尔萨尔盆地机构制定了综合发展计划。
En effet, avant cette révolution scientifique, les bassins océaniques étaient perçus comme des récipients contenant passivement les océans.
以前,海洋盆地被视为被动的海洋容器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。