法语助手
  • 关闭
col blanc www.fr hel per.com 版 权 所 有

En col blanc groupe pour les grands groupes de consommateurs.

主要针对白领一族的消费群体。

Il tend à produire des employés de bureau et à souffrir de stéréotypes.

这一教育制度正在或多或少产生白领人并且已经成型。

Il a ajouté que peu de personnes d'ascendance africaine exerçaient une profession non manuelle.

他说,非裔人很少成为白领人和专业人员。

Pour 18 - 30 ans, collier rouge, Mlle services, des cols blancs les employés de bureau et des étudiants.

适合18--30岁红领服务小姐,白领上班族及在校学生。

Cela peut paraître tout à fait compréhensible, puisque Vuitton s’impose sur le marché comme une marque très supérieure à Bai Ling.

这一切很容易让人理解,因为路易威登作为一个超越白领的品牌赢得了市场。

Aux États-Unis, malgré des investissements considérables dans les technologies nouvelles, les statistiques de productivité des employés ont stagné pendant cette période.

在美国,尽管对技术进行了大量投资,这一期间白领生产力的统计数据仍然停滞不前。

Commentaire : 70% des cols blancs sont des archétypes de ces cadres qui travaillent trop, soit plus de 10 heures par jour.

七成白领成“过劳模”平均作超10小时。

Allure citadine ! La veste en satin de coton, col tailleur, ouverture boutonnée, manches longues, 2 poches à rabats devant, coupe légèrement cintrée.

都市白领!棉质外套,纽扣开襟,长袖,2个翻盖前袋,轻微收腰。

Francis menait une confortable vie de cadre supérieur, jusqu'à ce que la chief manager de sa maison mère américaine décide d'éjecter tout le monde.

弗朗西斯作为高级白领,过着舒适的生活,直到美国总公司的首席经理决定裁掉所有人。

Je peux les cols blancs et des dirigeants d'entreprises de fournir gratuitement des cours de formation de soins de la peau et la couleur des produits cosmétiques.

本人能为企业领导及白领人士提供免费的彩妆以及护肤课程培训。

Un pourcentage exceptionnellement élevé (17 %) de sans-emploi sont restés au chômage pendant plus de six mois; il s'agit de plus en plus de cols blancs issus du « college ».

异常高的失业率(17%)已持续了六个多月的时间;其中白领大学毕业失业人数日益增加。

Parmi les personnes qui cherchaient un emploi par l'intermédiaire du Service de l'emploi, 45,4 % avaient exercé une activité relevant du travail manuel et 25,5 % avaient travaillé comme employés.

总的来说,通过国家就业服务处找作的失业公民中有45.4%以前是蓝领人,有25.5%以前在白领作。

L'on encourage déjà les femmes qui occupent des postes de direction, d'enseignantes, de scientifiques et autres postes de travailleurs intellectuels à continuer de travailler jusqu'à l'âge de 60 ans.

同时也在鼓励从事管理、教学、科学和其他“白领作的妇女作到60岁。

Pour la majorité des clients avec les entreprises des informations des services de consultation pour la majorité des cols blancs, les gens d'affaires de rappeler à la prestation de services.

为广大客户提供商务信息咨询服务,为广大白领、商务人士提供提醒服务。

Pour les employés de bureau, ce pourcentage variait entre 72 et 74% alors qu'il s'établissait à 62% pour les travailleurs qualifiés et non qualifiés et chutait à 39% pour les chômeurs.

受薪人和白领人的这一数字是72%至74%。

Nous avons tous convenu qu'il existait non pas un fossé numérique, mais plusieurs : entre ruraux et urbains, jeunes et vieux, riches et pauvres, cadres et ouvriers, et ainsi de suite.

我们一致同意的是,数字鸿沟不仅仅有一个;它有若干个:农村-城市、青年-老年、富裕-贫穷、白领-蓝领,等等。

La Société est situé dans la ville de Guangzhou, de hauts financière de l'entreprise center du cercle - CITIC Square, entouré par de hauts immeubles de bureaux, de nombreux cols blancs élite.

本公司位于广州市高级金融商务圈的中心位置——中信广场,周围高级写字楼林立,白领精英云集。

Article 335 : Les employés, ouvriers, membres des professions libérales et employeurs peuvent fonder des syndicats sans autorisation préalable et s'y affilier, quel que soit le métier, la profession ou l'activité qu'ils exercent.

“第335条:白领和蓝领人、专业人员和雇主,不论其行业、职业、专业或活动如何,均可建立和组织会而无需经过批准。

La participation plus élevée des femmes s'explique par le fait qu'elles ont en moyenne un meilleur niveau de formation et qu'elles sont beaucoup plus nombreuses que les hommes dans les emplois de bureau.

女性参加补充培训和再培训的比例较高,原因是女性的平均教育程度较高,而且白领女性的人数显著高于男性。

Il n'y avait pas une fracture numérique mais plusieurs - entre les citadins et les ruraux, les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, les cols blancs et les cols bleus, etc.

数字鸿沟不是一个,而是多个:农村与城市、青年与老年、富人与穷人、白领阶层与蓝领阶层等之间都存在着数字鸿沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 白领 的法语例句

用户正在搜索


毒光药木糖, 毒害, 毒害人的, 毒害人心, 毒害神经的, 毒害植物的, 毒胡萝卜, 毒化, 毒计, 毒剂,

相似单词


白磷, 白磷钙矿, 白磷镁石, 白蛉, 白蛉热, 白领, 白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩,
col blanc www.fr hel per.com 版 权 所 有

En col blanc groupe pour les grands groupes de consommateurs.

主要针对白领一族的消费群体。

Il tend à produire des employés de bureau et à souffrir de stéréotypes.

这一教育制度正在或多或少产生白领并且已经成型。

Il a ajouté que peu de personnes d'ascendance africaine exerçaient une profession non manuelle.

他说,非裔很少成白领和专业员。

Pour 18 - 30 ans, collier rouge, Mlle services, des cols blancs les employés de bureau et des étudiants.

适合18--30岁红领服务小姐,白领上班族及在校学生。

Cela peut paraître tout à fait compréhensible, puisque Vuitton s’impose sur le marché comme une marque très supérieure à Bai Ling.

这一切很容易让理解,路易威登作一个超越白领的品牌赢得了市场。

Aux États-Unis, malgré des investissements considérables dans les technologies nouvelles, les statistiques de productivité des employés ont stagné pendant cette période.

在美国,尽管对技术进行了大量投资,这一期间白领生产力的统计数据仍然停滞不前。

Commentaire : 70% des cols blancs sont des archétypes de ces cadres qui travaillent trop, soit plus de 10 heures par jour.

七成白领成“过劳模”平均天工作超10小时。

Allure citadine ! La veste en satin de coton, col tailleur, ouverture boutonnée, manches longues, 2 poches à rabats devant, coupe légèrement cintrée.

都市白领!棉质外套,纽扣开襟,长袖,2个翻盖前袋,轻微收腰。

Francis menait une confortable vie de cadre supérieur, jusqu'à ce que la chief manager de sa maison mère américaine décide d'éjecter tout le monde.

弗朗西斯作高级白领,过着舒适的生活,直到美国总公司的首席经理决定裁掉所有

Je peux les cols blancs et des dirigeants d'entreprises de fournir gratuitement des cours de formation de soins de la peau et la couleur des produits cosmétiques.

企业领导及白领士提供免费的彩妆以及护肤课程培训。

Un pourcentage exceptionnellement élevé (17 %) de sans-emploi sont restés au chômage pendant plus de six mois; il s'agit de plus en plus de cols blancs issus du « college ».

异常高的失业率(17%)已持续了六个多月的时间;其中白领大学毕业失业数日益增加。

Parmi les personnes qui cherchaient un emploi par l'intermédiaire du Service de l'emploi, 45,4 % avaient exercé une activité relevant du travail manuel et 25,5 % avaient travaillé comme employés.

总的来说,通过国家就业服务处找工作的失业公民中有45.4%以前是蓝领工,有25.5%以前在白领部门工作。

L'on encourage déjà les femmes qui occupent des postes de direction, d'enseignantes, de scientifiques et autres postes de travailleurs intellectuels à continuer de travailler jusqu'à l'âge de 60 ans.

同时也在鼓励从事管理、教学、科学和其他“白领”工作的妇女工作到60岁。

Pour la majorité des clients avec les entreprises des informations des services de consultation pour la majorité des cols blancs, les gens d'affaires de rappeler à la prestation de services.

广大客户提供商务信息咨询服务,广大白领、商务士提供提醒服务。

Pour les employés de bureau, ce pourcentage variait entre 72 et 74% alors qu'il s'établissait à 62% pour les travailleurs qualifiés et non qualifiés et chutait à 39% pour les chômeurs.

受薪工白领的这一数字是72%至74%。

Nous avons tous convenu qu'il existait non pas un fossé numérique, mais plusieurs : entre ruraux et urbains, jeunes et vieux, riches et pauvres, cadres et ouvriers, et ainsi de suite.

我们一致同意的是,数字鸿沟不仅仅有一个;它有若干个:农村-城市、青年-老年、富裕-贫穷、白领-蓝领,等等。

La Société est situé dans la ville de Guangzhou, de hauts financière de l'entreprise center du cercle - CITIC Square, entouré par de hauts immeubles de bureaux, de nombreux cols blancs élite.

公司位于广州市高级金融商务圈的中心位置——中信广场,周围高级写字楼林立,白领精英云集。

Article 335 : Les employés, ouvriers, membres des professions libérales et employeurs peuvent fonder des syndicats sans autorisation préalable et s'y affilier, quel que soit le métier, la profession ou l'activité qu'ils exercent.

“第335条:白领和蓝领工、专业员和雇主,不论其行业、职业、专业或活动如何,均可建立和组织工会而无需经过批准。

La participation plus élevée des femmes s'explique par le fait qu'elles ont en moyenne un meilleur niveau de formation et qu'elles sont beaucoup plus nombreuses que les hommes dans les emplois de bureau.

女性参加补充培训和再培训的比例较高,原是女性的平均教育程度较高,而且白领女性的数显著高于男性。

Il n'y avait pas une fracture numérique mais plusieurs - entre les citadins et les ruraux, les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, les cols blancs et les cols bleus, etc.

数字鸿沟不是一个,而是多个:农村与城市、青年与老年、富与穷白领阶层与蓝领阶层等之间都存在着数字鸿沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 白领 的法语例句

用户正在搜索


毒瘤, 毒麦, 毒毛旋花, 毒毛旋花子甙, 毒毛旋花子中毒, 毒酶, 毒谋, 毒品, 毒品<行>, 毒品贩子,

相似单词


白磷, 白磷钙矿, 白磷镁石, 白蛉, 白蛉热, 白领, 白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩,
col blanc www.fr hel per.com 版 权 所 有

En col blanc groupe pour les grands groupes de consommateurs.

主要针对白领一族的消费群体。

Il tend à produire des employés de bureau et à souffrir de stéréotypes.

这一教育制度正在或多或少产生白领工人并且已经成型。

Il a ajouté que peu de personnes d'ascendance africaine exerçaient une profession non manuelle.

他说,非裔人很少成为白领工人和专业人员。

Pour 18 - 30 ans, collier rouge, Mlle services, des cols blancs les employés de bureau et des étudiants.

适合18--30岁红领服务小姐,白领上班族及在校学生。

Cela peut paraître tout à fait compréhensible, puisque Vuitton s’impose sur le marché comme une marque très supérieure à Bai Ling.

这一切很容易让人理解,因为路易威登作为一个超越白领的品牌市场。

Aux États-Unis, malgré des investissements considérables dans les technologies nouvelles, les statistiques de productivité des employés ont stagné pendant cette période.

,尽管对技术进行大量投资,这一期间白领生产力的统计数据仍然停滞不前。

Commentaire : 70% des cols blancs sont des archétypes de ces cadres qui travaillent trop, soit plus de 10 heures par jour.

七成白领成“过劳模”平均天工作超10小时。

Allure citadine ! La veste en satin de coton, col tailleur, ouverture boutonnée, manches longues, 2 poches à rabats devant, coupe légèrement cintrée.

都市白领!棉质外套,纽扣开襟,长袖,2个翻盖前袋,轻微收腰。

Francis menait une confortable vie de cadre supérieur, jusqu'à ce que la chief manager de sa maison mère américaine décide d'éjecter tout le monde.

弗朗西斯作为高级白领,过着舒适的生活,直总公司的首席经理决定裁掉所有人。

Je peux les cols blancs et des dirigeants d'entreprises de fournir gratuitement des cours de formation de soins de la peau et la couleur des produits cosmétiques.

本人能为企业领导及白领人士提供免费的彩妆以及护肤课程培训。

Un pourcentage exceptionnellement élevé (17 %) de sans-emploi sont restés au chômage pendant plus de six mois; il s'agit de plus en plus de cols blancs issus du « college ».

异常高的失业率(17%)已持续六个多月的时间;其中白领大学毕业失业人数日益增加。

Parmi les personnes qui cherchaient un emploi par l'intermédiaire du Service de l'emploi, 45,4 % avaient exercé une activité relevant du travail manuel et 25,5 % avaient travaillé comme employés.

总的来说,通过家就业服务处找工作的失业公民中有45.4%以前是蓝领工人,有25.5%以前在白领部门工作。

L'on encourage déjà les femmes qui occupent des postes de direction, d'enseignantes, de scientifiques et autres postes de travailleurs intellectuels à continuer de travailler jusqu'à l'âge de 60 ans.

同时也在鼓励从事管理、教学、科学和其他“白领”工作的妇女工作60岁。

Pour la majorité des clients avec les entreprises des informations des services de consultation pour la majorité des cols blancs, les gens d'affaires de rappeler à la prestation de services.

为广大客户提供商务信息咨询服务,为广大白领、商务人士提供提醒服务。

Pour les employés de bureau, ce pourcentage variait entre 72 et 74% alors qu'il s'établissait à 62% pour les travailleurs qualifiés et non qualifiés et chutait à 39% pour les chômeurs.

受薪工人和白领工人的这一数字是72%至74%。

Nous avons tous convenu qu'il existait non pas un fossé numérique, mais plusieurs : entre ruraux et urbains, jeunes et vieux, riches et pauvres, cadres et ouvriers, et ainsi de suite.

我们一致同意的是,数字鸿沟不仅仅有一个;它有若干个:农村-城市、青年-老年、富裕-贫穷、白领-蓝领,等等。

La Société est situé dans la ville de Guangzhou, de hauts financière de l'entreprise center du cercle - CITIC Square, entouré par de hauts immeubles de bureaux, de nombreux cols blancs élite.

本公司位于广州市高级金融商务圈的中心位置——中信广场,周围高级写字楼林立,白领精英云集。

Article 335 : Les employés, ouvriers, membres des professions libérales et employeurs peuvent fonder des syndicats sans autorisation préalable et s'y affilier, quel que soit le métier, la profession ou l'activité qu'ils exercent.

“第335条:白领和蓝领工人、专业人员和雇主,不论其行业、职业、专业或活动如何,均可建立和组织工会而无需经过批准。

La participation plus élevée des femmes s'explique par le fait qu'elles ont en moyenne un meilleur niveau de formation et qu'elles sont beaucoup plus nombreuses que les hommes dans les emplois de bureau.

女性参加补充培训和再培训的比例较高,原因是女性的平均教育程度较高,而且白领女性的人数显著高于男性。

Il n'y avait pas une fracture numérique mais plusieurs - entre les citadins et les ruraux, les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, les cols blancs et les cols bleus, etc.

数字鸿沟不是一个,而是多个:农村与城市、青年与老年、富人与穷人、白领阶层与蓝领阶层等之间都存在着数字鸿沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 白领 的法语例句

用户正在搜索


毒芹, 毒芹侧碱, 毒芹毒物, 毒芹毒药, 毒芹碱, 毒芹羟碱, 毒芹属, 毒芹素, 毒区, 毒人参,

相似单词


白磷, 白磷钙矿, 白磷镁石, 白蛉, 白蛉热, 白领, 白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩,
col blanc www.fr hel per.com 版 权 所 有

En col blanc groupe pour les grands groupes de consommateurs.

主要针对白领一族的消费群体。

Il tend à produire des employés de bureau et à souffrir de stéréotypes.

这一教育制度正在或多或少产生白领人并且已经成型。

Il a ajouté que peu de personnes d'ascendance africaine exerçaient une profession non manuelle.

他说,非裔人很少成为白领人和专业人员。

Pour 18 - 30 ans, collier rouge, Mlle services, des cols blancs les employés de bureau et des étudiants.

适合18--30岁红领服务小姐,白领上班族及在校学生。

Cela peut paraître tout à fait compréhensible, puisque Vuitton s’impose sur le marché comme une marque très supérieure à Bai Ling.

这一切很容易让人理解,因为路易威登作为一个超越白领的品牌赢得了市场。

Aux États-Unis, malgré des investissements considérables dans les technologies nouvelles, les statistiques de productivité des employés ont stagné pendant cette période.

在美国,尽管对技术进行了大量投资,这一期间白领生产力的统计数据仍然停滞不前。

Commentaire : 70% des cols blancs sont des archétypes de ces cadres qui travaillent trop, soit plus de 10 heures par jour.

七成白领成“过劳模”作超10小时。

Allure citadine ! La veste en satin de coton, col tailleur, ouverture boutonnée, manches longues, 2 poches à rabats devant, coupe légèrement cintrée.

都市白领!棉质外套,纽扣开襟,长袖,2个翻盖前袋,轻微收腰。

Francis menait une confortable vie de cadre supérieur, jusqu'à ce que la chief manager de sa maison mère américaine décide d'éjecter tout le monde.

弗朗西斯作为高级白领,过着舒适的生活,直到美国总公司的首席经理决定裁掉所有人。

Je peux les cols blancs et des dirigeants d'entreprises de fournir gratuitement des cours de formation de soins de la peau et la couleur des produits cosmétiques.

本人能为企业领导及白领人士提供免费的彩妆以及护肤课程培训。

Un pourcentage exceptionnellement élevé (17 %) de sans-emploi sont restés au chômage pendant plus de six mois; il s'agit de plus en plus de cols blancs issus du « college ».

异常高的失业率(17%)已持续了六个多月的时间;其中白领大学毕业失业人数日益增加。

Parmi les personnes qui cherchaient un emploi par l'intermédiaire du Service de l'emploi, 45,4 % avaient exercé une activité relevant du travail manuel et 25,5 % avaient travaillé comme employés.

总的来说,通过国家就业服务处找作的失业公民中有45.4%以前是蓝领人,有25.5%以前在白领部门作。

L'on encourage déjà les femmes qui occupent des postes de direction, d'enseignantes, de scientifiques et autres postes de travailleurs intellectuels à continuer de travailler jusqu'à l'âge de 60 ans.

同时也在鼓励从事管理、教学、科学和其他“白领作的妇女作到60岁。

Pour la majorité des clients avec les entreprises des informations des services de consultation pour la majorité des cols blancs, les gens d'affaires de rappeler à la prestation de services.

为广大客户提供商务信息咨询服务,为广大白领、商务人士提供提醒服务。

Pour les employés de bureau, ce pourcentage variait entre 72 et 74% alors qu'il s'établissait à 62% pour les travailleurs qualifiés et non qualifiés et chutait à 39% pour les chômeurs.

受薪人和白领人的这一数字是72%至74%。

Nous avons tous convenu qu'il existait non pas un fossé numérique, mais plusieurs : entre ruraux et urbains, jeunes et vieux, riches et pauvres, cadres et ouvriers, et ainsi de suite.

我们一致同意的是,数字鸿沟不仅仅有一个;它有若干个:农村-城市、青年-老年、富裕-贫穷、白领-蓝领,等等。

La Société est situé dans la ville de Guangzhou, de hauts financière de l'entreprise center du cercle - CITIC Square, entouré par de hauts immeubles de bureaux, de nombreux cols blancs élite.

本公司位于广州市高级金融商务圈的中心位置——中信广场,周围高级写字楼林立,白领精英云集。

Article 335 : Les employés, ouvriers, membres des professions libérales et employeurs peuvent fonder des syndicats sans autorisation préalable et s'y affilier, quel que soit le métier, la profession ou l'activité qu'ils exercent.

“第335条:白领和蓝领人、专业人员和雇主,不论其行业、职业、专业或活动如何,可建立和组织会而无需经过批准。

La participation plus élevée des femmes s'explique par le fait qu'elles ont en moyenne un meilleur niveau de formation et qu'elles sont beaucoup plus nombreuses que les hommes dans les emplois de bureau.

女性参加补充培训和再培训的比例较高,原因是女性的教育程度较高,而且白领女性的人数显著高于男性。

Il n'y avait pas une fracture numérique mais plusieurs - entre les citadins et les ruraux, les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, les cols blancs et les cols bleus, etc.

数字鸿沟不是一个,而是多个:农村与城市、青年与老年、富人与穷人、白领阶层与蓝领阶层等之间都存在着数字鸿沟。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 白领 的法语例句

用户正在搜索


毒石, 毒手, 毒鼠豆属, 毒鼠药, 毒鼠子属, 毒死, 毒素, 毒素产生, 毒素单位, 毒素的,

相似单词


白磷, 白磷钙矿, 白磷镁石, 白蛉, 白蛉热, 白领, 白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩,
col blanc www.fr hel per.com 版 权 所 有

En col blanc groupe pour les grands groupes de consommateurs.

主要针对白领一族消费群体。

Il tend à produire des employés de bureau et à souffrir de stéréotypes.

这一教育制度正在或多或少产生白领工人并且已经成型。

Il a ajouté que peu de personnes d'ascendance africaine exerçaient une profession non manuelle.

他说,非裔人很少成为白领工人和专业人员。

Pour 18 - 30 ans, collier rouge, Mlle services, des cols blancs les employés de bureau et des étudiants.

适合18--30岁红领服务小姐,白领上班族及在校学生。

Cela peut paraître tout à fait compréhensible, puisque Vuitton s’impose sur le marché comme une marque très supérieure à Bai Ling.

这一切很容易让人理解,因为路易威登作为一超越白领品牌赢得了市场。

Aux États-Unis, malgré des investissements considérables dans les technologies nouvelles, les statistiques de productivité des employés ont stagné pendant cette période.

在美国,尽管对技术进行了大量投资,这一期间白领生产计数据仍然停滞不前。

Commentaire : 70% des cols blancs sont des archétypes de ces cadres qui travaillent trop, soit plus de 10 heures par jour.

七成白领成“过劳模”平均天工作超10小时。

Allure citadine ! La veste en satin de coton, col tailleur, ouverture boutonnée, manches longues, 2 poches à rabats devant, coupe légèrement cintrée.

都市白领!棉质外套,纽扣开襟,长,2盖前袋,轻微收腰。

Francis menait une confortable vie de cadre supérieur, jusqu'à ce que la chief manager de sa maison mère américaine décide d'éjecter tout le monde.

弗朗西斯作为高级白领,过着舒适生活,直到美国总公司首席经理决定裁掉所有人。

Je peux les cols blancs et des dirigeants d'entreprises de fournir gratuitement des cours de formation de soins de la peau et la couleur des produits cosmétiques.

本人能为企业领导及白领人士提供免费彩妆以及护肤课程培训。

Un pourcentage exceptionnellement élevé (17 %) de sans-emploi sont restés au chômage pendant plus de six mois; il s'agit de plus en plus de cols blancs issus du « college ».

异常高失业率(17%)已持续了六多月时间;其中白领大学毕业失业人数日益增加。

Parmi les personnes qui cherchaient un emploi par l'intermédiaire du Service de l'emploi, 45,4 % avaient exercé une activité relevant du travail manuel et 25,5 % avaient travaillé comme employés.

来说,通过国家就业服务处找工作失业公民中有45.4%以前是蓝领工人,有25.5%以前在白领部门工作。

L'on encourage déjà les femmes qui occupent des postes de direction, d'enseignantes, de scientifiques et autres postes de travailleurs intellectuels à continuer de travailler jusqu'à l'âge de 60 ans.

同时也在鼓励从事管理、教学、科学和其他“白领”工作妇女工作到60岁。

Pour la majorité des clients avec les entreprises des informations des services de consultation pour la majorité des cols blancs, les gens d'affaires de rappeler à la prestation de services.

为广大客户提供商务信息咨询服务,为广大白领、商务人士提供提醒服务。

Pour les employés de bureau, ce pourcentage variait entre 72 et 74% alors qu'il s'établissait à 62% pour les travailleurs qualifiés et non qualifiés et chutait à 39% pour les chômeurs.

受薪工人和白领工人这一数字是72%至74%。

Nous avons tous convenu qu'il existait non pas un fossé numérique, mais plusieurs : entre ruraux et urbains, jeunes et vieux, riches et pauvres, cadres et ouvriers, et ainsi de suite.

我们一致同意是,数字鸿沟不仅仅有一;它有若干:农村-城市、青年-老年、富裕-贫穷、白领-蓝领,等等。

La Société est situé dans la ville de Guangzhou, de hauts financière de l'entreprise center du cercle - CITIC Square, entouré par de hauts immeubles de bureaux, de nombreux cols blancs élite.

本公司位于广州市高级金融商务圈中心位置——中信广场,周围高级写字楼林立,白领精英云集。

Article 335 : Les employés, ouvriers, membres des professions libérales et employeurs peuvent fonder des syndicats sans autorisation préalable et s'y affilier, quel que soit le métier, la profession ou l'activité qu'ils exercent.

“第335条:白领和蓝领工人、专业人员和雇主,不论其行业、职业、专业或活动如何,均可建立和组织工会而无需经过批准。

La participation plus élevée des femmes s'explique par le fait qu'elles ont en moyenne un meilleur niveau de formation et qu'elles sont beaucoup plus nombreuses que les hommes dans les emplois de bureau.

女性参加补充培训和再培训比例较高,原因是女性平均教育程度较高,而且白领女性人数显著高于男性。

Il n'y avait pas une fracture numérique mais plusieurs - entre les citadins et les ruraux, les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, les cols blancs et les cols bleus, etc.

数字鸿沟不是一,而是多:农村与城市、青年与老年、富人与穷人、白领阶层与蓝领阶层等之间都存在着数字鸿沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 白领 的法语例句

用户正在搜索


毒腺, 毒枭, 毒效, 毒邪, 毒刑, 毒性, 毒性白蛋白, 毒性结节性甲状腺肿, 毒血症, 毒蕈,

相似单词


白磷, 白磷钙矿, 白磷镁石, 白蛉, 白蛉热, 白领, 白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩,

用户正在搜索


毒蝇菌, 毒鱼草, 毒爪, 毒汁, 毒汁四溅的, 毒资, , 独霸, 独霸一方, 独霸诸侯,

相似单词


白磷, 白磷钙矿, 白磷镁石, 白蛉, 白蛉热, 白领, 白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩,

用户正在搜索


独立行动, 独立行动者, 独立句, 独立式, 独立属格句, 独立思考, 独立王国, 独立性, 独立悬挂的前轮, 独立仪表,

相似单词


白磷, 白磷钙矿, 白磷镁石, 白蛉, 白蛉热, 白领, 白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩,
col blanc www.fr hel per.com 版 权 所 有

En col blanc groupe pour les grands groupes de consommateurs.

主要针对白领一族的消费群体。

Il tend à produire des employés de bureau et à souffrir de stéréotypes.

这一教育制度正在或多或少产生白领并且已经成型。

Il a ajouté que peu de personnes d'ascendance africaine exerçaient une profession non manuelle.

他说,非裔很少成白领和专业员。

Pour 18 - 30 ans, collier rouge, Mlle services, des cols blancs les employés de bureau et des étudiants.

适合18--30岁红领服务小姐,白领上班族及在校学生。

Cela peut paraître tout à fait compréhensible, puisque Vuitton s’impose sur le marché comme une marque très supérieure à Bai Ling.

这一切很容易解,因路易威登作一个超越白领的品牌赢得了市场。

Aux États-Unis, malgré des investissements considérables dans les technologies nouvelles, les statistiques de productivité des employés ont stagné pendant cette période.

在美国,尽管对技术进行了大量投资,这一期间白领生产力的统计数据仍然停滞不前。

Commentaire : 70% des cols blancs sont des archétypes de ces cadres qui travaillent trop, soit plus de 10 heures par jour.

七成白领成“过劳模”平均天工作超10小时。

Allure citadine ! La veste en satin de coton, col tailleur, ouverture boutonnée, manches longues, 2 poches à rabats devant, coupe légèrement cintrée.

都市白领!棉质外套,纽扣开襟,长袖,2个翻盖前袋,轻微收腰。

Francis menait une confortable vie de cadre supérieur, jusqu'à ce que la chief manager de sa maison mère américaine décide d'éjecter tout le monde.

弗朗西斯作高级白领,过着舒适的生活,直到美国总公司的首席经决定裁掉所有

Je peux les cols blancs et des dirigeants d'entreprises de fournir gratuitement des cours de formation de soins de la peau et la couleur des produits cosmétiques.

业领导及白领士提供免费的彩妆以及护肤课程培训。

Un pourcentage exceptionnellement élevé (17 %) de sans-emploi sont restés au chômage pendant plus de six mois; il s'agit de plus en plus de cols blancs issus du « college ».

异常高的失业率(17%)已持续了六个多月的时间;其中白领大学毕业失业数日益增加。

Parmi les personnes qui cherchaient un emploi par l'intermédiaire du Service de l'emploi, 45,4 % avaient exercé une activité relevant du travail manuel et 25,5 % avaient travaillé comme employés.

总的来说,通过国家就业服务处找工作的失业公民中有45.4%以前是蓝领工,有25.5%以前在白领部门工作。

L'on encourage déjà les femmes qui occupent des postes de direction, d'enseignantes, de scientifiques et autres postes de travailleurs intellectuels à continuer de travailler jusqu'à l'âge de 60 ans.

同时也在鼓励从事管、教学、科学和其他“白领”工作的妇女工作到60岁。

Pour la majorité des clients avec les entreprises des informations des services de consultation pour la majorité des cols blancs, les gens d'affaires de rappeler à la prestation de services.

广大客户提供商务信息咨询服务,广大白领、商务士提供提醒服务。

Pour les employés de bureau, ce pourcentage variait entre 72 et 74% alors qu'il s'établissait à 62% pour les travailleurs qualifiés et non qualifiés et chutait à 39% pour les chômeurs.

受薪工白领的这一数字是72%至74%。

Nous avons tous convenu qu'il existait non pas un fossé numérique, mais plusieurs : entre ruraux et urbains, jeunes et vieux, riches et pauvres, cadres et ouvriers, et ainsi de suite.

我们一致同意的是,数字鸿沟不仅仅有一个;它有若干个:农村-城市、青年-老年、富裕-贫穷、白领-蓝领,等等。

La Société est situé dans la ville de Guangzhou, de hauts financière de l'entreprise center du cercle - CITIC Square, entouré par de hauts immeubles de bureaux, de nombreux cols blancs élite.

本公司位于广州市高级金融商务圈的中心位置——中信广场,周围高级写字楼林立,白领精英云集。

Article 335 : Les employés, ouvriers, membres des professions libérales et employeurs peuvent fonder des syndicats sans autorisation préalable et s'y affilier, quel que soit le métier, la profession ou l'activité qu'ils exercent.

“第335条:白领和蓝领工、专业员和雇主,不论其行业、职业、专业或活动如何,均可建立和组织工会而无需经过批准。

La participation plus élevée des femmes s'explique par le fait qu'elles ont en moyenne un meilleur niveau de formation et qu'elles sont beaucoup plus nombreuses que les hommes dans les emplois de bureau.

女性参加补充培训和再培训的比例较高,原因是女性的平均教育程度较高,而且白领女性的数显著高于男性。

Il n'y avait pas une fracture numérique mais plusieurs - entre les citadins et les ruraux, les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, les cols blancs et les cols bleus, etc.

数字鸿沟不是一个,而是多个:农村与城市、青年与老年、富与穷白领阶层与蓝领阶层等之间都存在着数字鸿沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 白领 的法语例句

用户正在搜索


读出装置, 读带, 读到一篇文章, 读得结结巴巴, 读地图, 读电流, 读电路, 读放大器门, 读后感, 读回,

相似单词


白磷, 白磷钙矿, 白磷镁石, 白蛉, 白蛉热, 白领, 白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩,
col blanc www.fr hel per.com 版 权 所 有

En col blanc groupe pour les grands groupes de consommateurs.

主要针对白领一族的消费群体。

Il tend à produire des employés de bureau et à souffrir de stéréotypes.

这一教正在或多或少产生白领工人并且已经成型。

Il a ajouté que peu de personnes d'ascendance africaine exerçaient une profession non manuelle.

他说,非裔人很少成为白领工人和专业人员。

Pour 18 - 30 ans, collier rouge, Mlle services, des cols blancs les employés de bureau et des étudiants.

适合18--30岁红领服务小姐,白领上班族及在校学生。

Cela peut paraître tout à fait compréhensible, puisque Vuitton s’impose sur le marché comme une marque très supérieure à Bai Ling.

这一切很容易让人理解,因为路易威登作为一个超越白领的品牌赢得了市场。

Aux États-Unis, malgré des investissements considérables dans les technologies nouvelles, les statistiques de productivité des employés ont stagné pendant cette période.

在美,尽管对技术进行了大量投资,这一期间白领生产力的统计数据仍然停滞不前。

Commentaire : 70% des cols blancs sont des archétypes de ces cadres qui travaillent trop, soit plus de 10 heures par jour.

七成白领成“劳模”平均天工作超10小时。

Allure citadine ! La veste en satin de coton, col tailleur, ouverture boutonnée, manches longues, 2 poches à rabats devant, coupe légèrement cintrée.

都市白领!棉质外套,纽扣开襟,长袖,2个翻盖前袋,轻微收腰。

Francis menait une confortable vie de cadre supérieur, jusqu'à ce que la chief manager de sa maison mère américaine décide d'éjecter tout le monde.

弗朗西斯作为高级白领着舒适的生活,直到美总公司的首席经理决定裁掉所有人。

Je peux les cols blancs et des dirigeants d'entreprises de fournir gratuitement des cours de formation de soins de la peau et la couleur des produits cosmétiques.

本人能为企业领导及白领人士提供免费的彩妆以及护肤课程培训。

Un pourcentage exceptionnellement élevé (17 %) de sans-emploi sont restés au chômage pendant plus de six mois; il s'agit de plus en plus de cols blancs issus du « college ».

异常高的失业率(17%)已持续了六个多月的时间;其中白领大学毕业失业人数日益增加。

Parmi les personnes qui cherchaient un emploi par l'intermédiaire du Service de l'emploi, 45,4 % avaient exercé une activité relevant du travail manuel et 25,5 % avaient travaillé comme employés.

总的来说,通就业服务处找工作的失业公民中有45.4%以前是蓝领工人,有25.5%以前在白领部门工作。

L'on encourage déjà les femmes qui occupent des postes de direction, d'enseignantes, de scientifiques et autres postes de travailleurs intellectuels à continuer de travailler jusqu'à l'âge de 60 ans.

同时也在鼓励从事管理、教学、科学和其他“白领”工作的妇女工作到60岁。

Pour la majorité des clients avec les entreprises des informations des services de consultation pour la majorité des cols blancs, les gens d'affaires de rappeler à la prestation de services.

为广大客户提供商务信息咨询服务,为广大白领、商务人士提供提醒服务。

Pour les employés de bureau, ce pourcentage variait entre 72 et 74% alors qu'il s'établissait à 62% pour les travailleurs qualifiés et non qualifiés et chutait à 39% pour les chômeurs.

受薪工人和白领工人的这一数字是72%至74%。

Nous avons tous convenu qu'il existait non pas un fossé numérique, mais plusieurs : entre ruraux et urbains, jeunes et vieux, riches et pauvres, cadres et ouvriers, et ainsi de suite.

我们一致同意的是,数字鸿沟不仅仅有一个;它有若干个:农村-城市、青年-老年、富裕-贫穷、白领-蓝领,等等。

La Société est situé dans la ville de Guangzhou, de hauts financière de l'entreprise center du cercle - CITIC Square, entouré par de hauts immeubles de bureaux, de nombreux cols blancs élite.

本公司位于广州市高级金融商务圈的中心位置——中信广场,周围高级写字楼林立,白领精英云集。

Article 335 : Les employés, ouvriers, membres des professions libérales et employeurs peuvent fonder des syndicats sans autorisation préalable et s'y affilier, quel que soit le métier, la profession ou l'activité qu'ils exercent.

“第335条:白领和蓝领工人、专业人员和雇主,不论其行业、职业、专业或活动如何,均可建立和组织工会而无需经批准。

La participation plus élevée des femmes s'explique par le fait qu'elles ont en moyenne un meilleur niveau de formation et qu'elles sont beaucoup plus nombreuses que les hommes dans les emplois de bureau.

女性参加补充培训和再培训的比例较高,原因是女性的平均教较高,而且白领女性的人数显著高于男性。

Il n'y avait pas une fracture numérique mais plusieurs - entre les citadins et les ruraux, les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, les cols blancs et les cols bleus, etc.

数字鸿沟不是一个,而是多个:农村与城市、青年与老年、富人与穷人、白领阶层与蓝领阶层等之间都存在着数字鸿沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 白领 的法语例句

用户正在搜索


读取, 读入, 读书, 读书明理, 读书破万卷,下笔如有神, 读书人, 读书无用论, 读书须用意,一字值千金, 读书用的小灯, 读熟,

相似单词


白磷, 白磷钙矿, 白磷镁石, 白蛉, 白蛉热, 白领, 白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩,
col blanc www.fr hel per.com 版 权 所 有

En col blanc groupe pour les grands groupes de consommateurs.

主要针对白领群体。

Il tend à produire des employés de bureau et à souffrir de stéréotypes.

这一教育制度正或多或少产生白领工人并且已经成型。

Il a ajouté que peu de personnes d'ascendance africaine exerçaient une profession non manuelle.

他说,非裔人很少成为白领工人和专业人员。

Pour 18 - 30 ans, collier rouge, Mlle services, des cols blancs les employés de bureau et des étudiants.

适合18--30岁红领服务小姐,白领上班校学生。

Cela peut paraître tout à fait compréhensible, puisque Vuitton s’impose sur le marché comme une marque très supérieure à Bai Ling.

这一切很容易让人理解,因为路易威登作为一个超越白领品牌赢得了市场。

Aux États-Unis, malgré des investissements considérables dans les technologies nouvelles, les statistiques de productivité des employés ont stagné pendant cette période.

美国,尽管对技术进行了大量投资,这一期间白领生产力统计数据仍然停滞不前。

Commentaire : 70% des cols blancs sont des archétypes de ces cadres qui travaillent trop, soit plus de 10 heures par jour.

七成白领成“过劳模”平均天工作超10小时。

Allure citadine ! La veste en satin de coton, col tailleur, ouverture boutonnée, manches longues, 2 poches à rabats devant, coupe légèrement cintrée.

都市白领!棉质外套,纽扣开襟,长袖,2个翻盖前袋,轻微收腰。

Francis menait une confortable vie de cadre supérieur, jusqu'à ce que la chief manager de sa maison mère américaine décide d'éjecter tout le monde.

弗朗西斯作为高级白领,过着舒适生活,直到美国总公司首席经理决定裁掉所有人。

Je peux les cols blancs et des dirigeants d'entreprises de fournir gratuitement des cours de formation de soins de la peau et la couleur des produits cosmétiques.

本人能为企业领导白领人士提供彩妆以护肤课程培训。

Un pourcentage exceptionnellement élevé (17 %) de sans-emploi sont restés au chômage pendant plus de six mois; il s'agit de plus en plus de cols blancs issus du « college ».

异常高失业率(17%)已持续了六个多月时间;其中白领大学毕业失业人数日益增加。

Parmi les personnes qui cherchaient un emploi par l'intermédiaire du Service de l'emploi, 45,4 % avaient exercé une activité relevant du travail manuel et 25,5 % avaient travaillé comme employés.

来说,通过国家就业服务处找工作失业公民中有45.4%以前是蓝领工人,有25.5%以前白领部门工作。

L'on encourage déjà les femmes qui occupent des postes de direction, d'enseignantes, de scientifiques et autres postes de travailleurs intellectuels à continuer de travailler jusqu'à l'âge de 60 ans.

同时也鼓励从事管理、教学、科学和其他“白领”工作妇女工作到60岁。

Pour la majorité des clients avec les entreprises des informations des services de consultation pour la majorité des cols blancs, les gens d'affaires de rappeler à la prestation de services.

为广大客户提供商务信息咨询服务,为广大白领、商务人士提供提醒服务。

Pour les employés de bureau, ce pourcentage variait entre 72 et 74% alors qu'il s'établissait à 62% pour les travailleurs qualifiés et non qualifiés et chutait à 39% pour les chômeurs.

受薪工人和白领工人这一数字是72%至74%。

Nous avons tous convenu qu'il existait non pas un fossé numérique, mais plusieurs : entre ruraux et urbains, jeunes et vieux, riches et pauvres, cadres et ouvriers, et ainsi de suite.

我们一致同意是,数字鸿沟不仅仅有一个;它有若干个:农村-城市、青年-老年、富裕-贫穷、白领-蓝领,等等。

La Société est situé dans la ville de Guangzhou, de hauts financière de l'entreprise center du cercle - CITIC Square, entouré par de hauts immeubles de bureaux, de nombreux cols blancs élite.

本公司位于广州市高级金融商务圈中心位置——中信广场,周围高级写字楼林立,白领精英云集。

Article 335 : Les employés, ouvriers, membres des professions libérales et employeurs peuvent fonder des syndicats sans autorisation préalable et s'y affilier, quel que soit le métier, la profession ou l'activité qu'ils exercent.

“第335条:白领和蓝领工人、专业人员和雇主,不论其行业、职业、专业或活动如何,均可建立和组织工会而无需经过批准。

La participation plus élevée des femmes s'explique par le fait qu'elles ont en moyenne un meilleur niveau de formation et qu'elles sont beaucoup plus nombreuses que les hommes dans les emplois de bureau.

女性参加补充培训和再培训比例较高,原因是女性平均教育程度较高,而且白领女性人数显著高于男性。

Il n'y avait pas une fracture numérique mais plusieurs - entre les citadins et les ruraux, les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, les cols blancs et les cols bleus, etc.

数字鸿沟不是一个,而是多个:农村与城市、青年与老年、富人与穷人、白领阶层与蓝领阶层等之间都存着数字鸿沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 白领 的法语例句

用户正在搜索


读写头, 读一部小说, 读音, 读音法, 读哲学班, 读者, 读者反馈, 读者来信, 读者来信栏, ,

相似单词


白磷, 白磷钙矿, 白磷镁石, 白蛉, 白蛉热, 白领, 白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩,
col blanc www.fr hel per.com 版 权 所 有

En col blanc groupe pour les grands groupes de consommateurs.

主要针对白领一族的消费群体。

Il tend à produire des employés de bureau et à souffrir de stéréotypes.

这一教育制度正或多或少产生白领工人并且已经成型。

Il a ajouté que peu de personnes d'ascendance africaine exerçaient une profession non manuelle.

他说,非裔人很少成为白领工人和专业人员。

Pour 18 - 30 ans, collier rouge, Mlle services, des cols blancs les employés de bureau et des étudiants.

适合18--30岁红领服务小姐,白领上班族及校学生。

Cela peut paraître tout à fait compréhensible, puisque Vuitton s’impose sur le marché comme une marque très supérieure à Bai Ling.

这一切很容易让人理解,因为路易威登作为一个超越白领的品牌赢得了市场。

Aux États-Unis, malgré des investissements considérables dans les technologies nouvelles, les statistiques de productivité des employés ont stagné pendant cette période.

美国,尽管对技术进行了大量投资,这一期间白领生产力的统计数据仍然停滞不

Commentaire : 70% des cols blancs sont des archétypes de ces cadres qui travaillent trop, soit plus de 10 heures par jour.

七成白领成“过劳模”平均天工作超10小时。

Allure citadine ! La veste en satin de coton, col tailleur, ouverture boutonnée, manches longues, 2 poches à rabats devant, coupe légèrement cintrée.

都市白领!棉质外套,纽扣开襟,长袖,2个翻盖袋,轻微收腰。

Francis menait une confortable vie de cadre supérieur, jusqu'à ce que la chief manager de sa maison mère américaine décide d'éjecter tout le monde.

弗朗西斯作为高级白领,过着舒适的生活,直到美国总公司的首席经理决定裁掉所有人。

Je peux les cols blancs et des dirigeants d'entreprises de fournir gratuitement des cours de formation de soins de la peau et la couleur des produits cosmétiques.

本人能为企业领导及白领人士提供免费的彩妆及护肤课程培训。

Un pourcentage exceptionnellement élevé (17 %) de sans-emploi sont restés au chômage pendant plus de six mois; il s'agit de plus en plus de cols blancs issus du « college ».

异常高的失业率(17%)已持续了六个多月的时间;其中白领大学毕业失业人数日益增加。

Parmi les personnes qui cherchaient un emploi par l'intermédiaire du Service de l'emploi, 45,4 % avaient exercé une activité relevant du travail manuel et 25,5 % avaient travaillé comme employés.

总的来说,通过国家就业服务处找工作的失业公民中有45.4%是蓝领工人,有25.5%白领部门工作。

L'on encourage déjà les femmes qui occupent des postes de direction, d'enseignantes, de scientifiques et autres postes de travailleurs intellectuels à continuer de travailler jusqu'à l'âge de 60 ans.

同时也鼓励从事管理、教学、科学和其他“白领”工作的妇女工作到60岁。

Pour la majorité des clients avec les entreprises des informations des services de consultation pour la majorité des cols blancs, les gens d'affaires de rappeler à la prestation de services.

为广大客户提供商务信息咨询服务,为广大白领、商务人士提供提醒服务。

Pour les employés de bureau, ce pourcentage variait entre 72 et 74% alors qu'il s'établissait à 62% pour les travailleurs qualifiés et non qualifiés et chutait à 39% pour les chômeurs.

受薪工人和白领工人的这一数字是72%至74%。

Nous avons tous convenu qu'il existait non pas un fossé numérique, mais plusieurs : entre ruraux et urbains, jeunes et vieux, riches et pauvres, cadres et ouvriers, et ainsi de suite.

我们一致同意的是,数字鸿沟不仅仅有一个;它有若干个:农村-城市、青年-老年、富裕-贫穷、白领-蓝领,等等。

La Société est situé dans la ville de Guangzhou, de hauts financière de l'entreprise center du cercle - CITIC Square, entouré par de hauts immeubles de bureaux, de nombreux cols blancs élite.

本公司位于广州市高级金融商务圈的中心位置——中信广场,周围高级写字楼林立,白领精英云集。

Article 335 : Les employés, ouvriers, membres des professions libérales et employeurs peuvent fonder des syndicats sans autorisation préalable et s'y affilier, quel que soit le métier, la profession ou l'activité qu'ils exercent.

“第335条:白领和蓝领工人、专业人员和雇主,不论其行业、职业、专业或活动如何,均可建立和组织工会而无需经过批准。

La participation plus élevée des femmes s'explique par le fait qu'elles ont en moyenne un meilleur niveau de formation et qu'elles sont beaucoup plus nombreuses que les hommes dans les emplois de bureau.

女性参加补充培训和再培训的比例较高,原因是女性的平均教育程度较高,而且白领女性的人数显著高于男性。

Il n'y avait pas une fracture numérique mais plusieurs - entre les citadins et les ruraux, les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, les cols blancs et les cols bleus, etc.

数字鸿沟不是一个,而是多个:农村与城市、青年与老年、富人与穷人、白领阶层与蓝领阶层等之间都存着数字鸿沟。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 白领 的法语例句

用户正在搜索


赌气, 赌气不吃饭, 赌气的(人), 赌钱, 赌钱一赢就走, 赌输, 赌徒, 赌瘾很大的人, 赌赢, 赌友,

相似单词


白磷, 白磷钙矿, 白磷镁石, 白蛉, 白蛉热, 白领, 白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩,
col blanc www.fr hel per.com 版 权 所 有

En col blanc groupe pour les grands groupes de consommateurs.

主要针对一族消费群体。

Il tend à produire des employés de bureau et à souffrir de stéréotypes.

这一教育制度正在或多或少产生工人并且已经成型。

Il a ajouté que peu de personnes d'ascendance africaine exerçaient une profession non manuelle.

他说,非裔人很少成为工人和专业人员。

Pour 18 - 30 ans, collier rouge, Mlle services, des cols blancs les employés de bureau et des étudiants.

适合18--30岁红服务小姐,上班族及在校学生。

Cela peut paraître tout à fait compréhensible, puisque Vuitton s’impose sur le marché comme une marque très supérieure à Bai Ling.

这一切很容易让人理解,因为路易威登作为一个超品牌赢得了市场。

Aux États-Unis, malgré des investissements considérables dans les technologies nouvelles, les statistiques de productivité des employés ont stagné pendant cette période.

在美国,尽管对技术进行了大量投资,这一期间生产力统计数据仍然停滞不前。

Commentaire : 70% des cols blancs sont des archétypes de ces cadres qui travaillent trop, soit plus de 10 heures par jour.

七成成“过劳模”平均天工作超10小时。

Allure citadine ! La veste en satin de coton, col tailleur, ouverture boutonnée, manches longues, 2 poches à rabats devant, coupe légèrement cintrée.

都市!棉质外套,纽扣开襟,长袖,2个翻盖前袋,轻微收腰。

Francis menait une confortable vie de cadre supérieur, jusqu'à ce que la chief manager de sa maison mère américaine décide d'éjecter tout le monde.

弗朗西斯作为高级,过着舒适生活,直到美国总公司经理决定裁掉所有人。

Je peux les cols blancs et des dirigeants d'entreprises de fournir gratuitement des cours de formation de soins de la peau et la couleur des produits cosmétiques.

本人能为企业导及人士提供免费彩妆以及护肤课程培训。

Un pourcentage exceptionnellement élevé (17 %) de sans-emploi sont restés au chômage pendant plus de six mois; il s'agit de plus en plus de cols blancs issus du « college ».

异常高失业率(17%)已持续了六个多月时间;其中大学毕业失业人数日益增加。

Parmi les personnes qui cherchaient un emploi par l'intermédiaire du Service de l'emploi, 45,4 % avaient exercé une activité relevant du travail manuel et 25,5 % avaient travaillé comme employés.

来说,通过国家就业服务处找工作失业公民中有45.4%以前是蓝工人,有25.5%以前在部门工作。

L'on encourage déjà les femmes qui occupent des postes de direction, d'enseignantes, de scientifiques et autres postes de travailleurs intellectuels à continuer de travailler jusqu'à l'âge de 60 ans.

同时也在鼓励从事管理、教学、科学和其他“”工作妇女工作到60岁。

Pour la majorité des clients avec les entreprises des informations des services de consultation pour la majorité des cols blancs, les gens d'affaires de rappeler à la prestation de services.

为广大客户提供商务信息咨询服务,为广大、商务人士提供提醒服务。

Pour les employés de bureau, ce pourcentage variait entre 72 et 74% alors qu'il s'établissait à 62% pour les travailleurs qualifiés et non qualifiés et chutait à 39% pour les chômeurs.

受薪工人和工人这一数字是72%至74%。

Nous avons tous convenu qu'il existait non pas un fossé numérique, mais plusieurs : entre ruraux et urbains, jeunes et vieux, riches et pauvres, cadres et ouvriers, et ainsi de suite.

我们一致同意是,数字鸿沟不仅仅有一个;它有若干个:农村-城市、青年-老年、富裕-贫穷、-蓝,等等。

La Société est situé dans la ville de Guangzhou, de hauts financière de l'entreprise center du cercle - CITIC Square, entouré par de hauts immeubles de bureaux, de nombreux cols blancs élite.

本公司位于广州市高级金融商务圈中心位置——中信广场,周围高级写字楼林立,精英云集。

Article 335 : Les employés, ouvriers, membres des professions libérales et employeurs peuvent fonder des syndicats sans autorisation préalable et s'y affilier, quel que soit le métier, la profession ou l'activité qu'ils exercent.

“第335条:和蓝工人、专业人员和雇主,不论其行业、职业、专业或活动如何,均可建立和组织工会而无需经过批准。

La participation plus élevée des femmes s'explique par le fait qu'elles ont en moyenne un meilleur niveau de formation et qu'elles sont beaucoup plus nombreuses que les hommes dans les emplois de bureau.

女性参加补充培训和再培训比例较高,原因是女性平均教育程度较高,而且女性人数显著高于男性。

Il n'y avait pas une fracture numérique mais plusieurs - entre les citadins et les ruraux, les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, les cols blancs et les cols bleus, etc.

数字鸿沟不是一个,而是多个:农村与城市、青年与老年、富人与穷人、阶层与蓝阶层等之间都存在着数字鸿沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 白领 的法语例句

用户正在搜索


肚脐, 肚痛, 肚子, 肚子变肥大, 肚子吃得发胀, 肚子饿, 肚子饿得厉害, 肚子发胀, 肚子肥大的, 肚子绞痛,

相似单词


白磷, 白磷钙矿, 白磷镁石, 白蛉, 白蛉热, 白领, 白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩,