法语助手
  • 关闭

白纸黑字

添加到生词本

bái zhǐ hēi zì
C'est écrit noir sur blanc

Est-ce qu'un espion commettrait la folie d'écrire tout cela noir sur blanc et de sa main par-dessus le marché?

可信吗?难道间谍会发疯,会亲一切用白纸黑字写下

C'est écrit noir sur blanc.

〈口语〉白纸黑字, 一清二楚。

Nombre d'entre nous, la présidence y compris, parlons d'amendements que nous n'avons pas pu voir sur papier.

我们许多人,包括主席,都在谈论修正案,但我们并没有白纸黑字地看到它们。

Il est important de le mettre noir sur blanc, pour que les données soient connues, de même que les éléments allant de soi au titre de droits légitimes.

个问题必须用白纸黑字写下,象理应享受合法权利那样,公开给定情况。

En effet, c'est en mettant noir sur blanc les problèmes posés par une affaire que l'on peut les présenter de la façon la plus convaincante au juge chargé de la réexaminer.

实际上正是白纸黑字工作可能对复审法官形成了一种极其艰巨案件问题。

Il ne doit faire aucun doute qu'ils ne peuvent regarder cette exigence formelle - qu'ils ont signé à Dayton- comme si elle avait été écrite à l'encre invisible alors que le texte est là, noir sur blanc.

他们应当明白,他们在代顿签署庄严义务,不是用隐形墨水书写,而是白纸黑字,历历俱在。

Ce texte est un simple outil de travail qui nous aidera à visualiser d'un coup d'œil qui a la présidence à un moment donné et, par des caractères gras, les différents groupes de questions et les sujets autour desquels ces groupes de questions s'organisent.

份文件只是一种工具,一种帮助,使人简单地扫一眼就可以知道是谁在担任主席,其次,它白纸黑字十分清楚地列明了不同问题分组和问题组所注重专题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 白纸黑字 的法语例句

用户正在搜索


碘气灯, 碘铅, 碘羟铅矿, 碘缺乏, 碘砷铅矿, 碘试验, 碘酸, 碘酸盐, 碘同位素, 碘铜矿,

相似单词


白汁肉, 白汁小牛肉, 白芷, 白芷属, 白纸簿, 白纸黑字, 白纸黑字地, 白质, 白质联合, 白雉,
bái zhǐ hēi zì
C'est écrit noir sur blanc

Est-ce qu'un espion commettrait la folie d'écrire tout cela noir sur blanc et de sa main par-dessus le marché?

可信吗?难道间谍会发疯,会亲一切用白纸黑字写下

C'est écrit noir sur blanc.

〈口语〉白纸黑字, 一清二楚。

Nombre d'entre nous, la présidence y compris, parlons d'amendements que nous n'avons pas pu voir sur papier.

我们许多人,包括主席,都在谈论修正案,但我们并没有白纸黑字地看到它们。

Il est important de le mettre noir sur blanc, pour que les données soient connues, de même que les éléments allant de soi au titre de droits légitimes.

个问题必须用白纸黑字写下,象理应享受合法权利那样,公开给定情况。

En effet, c'est en mettant noir sur blanc les problèmes posés par une affaire que l'on peut les présenter de la façon la plus convaincante au juge chargé de la réexaminer.

实际上正是白纸黑字工作可能对复审法官形成了一种极其艰巨案件问题。

Il ne doit faire aucun doute qu'ils ne peuvent regarder cette exigence formelle - qu'ils ont signé à Dayton- comme si elle avait été écrite à l'encre invisible alors que le texte est là, noir sur blanc.

他们应当明白,他们在代顿签署庄严义务,不是用隐形墨水书写,而是白纸黑字,历历俱在。

Ce texte est un simple outil de travail qui nous aidera à visualiser d'un coup d'œil qui a la présidence à un moment donné et, par des caractères gras, les différents groupes de questions et les sujets autour desquels ces groupes de questions s'organisent.

份文件只是一种工具,一种帮助,使人简单地扫一眼就可以知道是谁在担任主席,其次,它白纸黑字十分清楚地列明了不同问题分组和问题组所注重专题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 白纸黑字 的法语例句

用户正在搜索


碘中毒, , 踮脚, 踮起脚, 踮起脚的动作, 踮起脚走, 踮着脚, 踮着脚尖走路, 踮着脚走, ,

相似单词


白汁肉, 白汁小牛肉, 白芷, 白芷属, 白纸簿, 白纸黑字, 白纸黑字地, 白质, 白质联合, 白雉,
bái zhǐ hēi zì
C'est écrit noir sur blanc

Est-ce qu'un espion commettrait la folie d'écrire tout cela noir sur blanc et de sa main par-dessus le marché?

这可信吗?难道间谍会发疯,会亲笔把这一纸黑字写下

C'est écrit noir sur blanc.

〈口语〉这是纸黑字, 一清二楚。

Nombre d'entre nous, la présidence y compris, parlons d'amendements que nous n'avons pas pu voir sur papier.

我们许多人,包括主席,都在谈论修正案,但我们并没有纸黑字地看到它们。

Il est important de le mettre noir sur blanc, pour que les données soient connues, de même que les éléments allant de soi au titre de droits légitimes.

这个问题必须纸黑字写下,象理应享受的合法权利那样,公开给定的情况。

En effet, c'est en mettant noir sur blanc les problèmes posés par une affaire que l'on peut les présenter de la façon la plus convaincante au juge chargé de la réexaminer.

实际上正是纸黑字的工作可能对复审法官形成了一种极其艰巨的案件的问题。

Il ne doit faire aucun doute qu'ils ne peuvent regarder cette exigence formelle - qu'ils ont signé à Dayton- comme si elle avait été écrite à l'encre invisible alors que le texte est là, noir sur blanc.

他们应当明,他们在署的这些庄严义务,不是隐形墨水书写的,而是纸黑字,历历俱在。

Ce texte est un simple outil de travail qui nous aidera à visualiser d'un coup d'œil qui a la présidence à un moment donné et, par des caractères gras, les différents groupes de questions et les sujets autour desquels ces groupes de questions s'organisent.

这份文件只是一种工具,一种帮助,使人简单地扫一眼就可以知道是谁在担任主席,其次,它纸黑字十分清楚地列明了不同的问题分组和这些问题组所注重的专题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 白纸黑字 的法语例句

用户正在搜索


电报集中器, 电报通知, 电报投递, 电报投递员, 电报网, 电报文体, 电报线, 电报信号, 电报纸, 电报总局,

相似单词


白汁肉, 白汁小牛肉, 白芷, 白芷属, 白纸簿, 白纸黑字, 白纸黑字地, 白质, 白质联合, 白雉,
bái zhǐ hēi zì
C'est écrit noir sur blanc

Est-ce qu'un espion commettrait la folie d'écrire tout cela noir sur blanc et de sa main par-dessus le marché?

这可信吗?难道间谍会发疯,会亲笔把这一切用黑字写下

C'est écrit noir sur blanc.

〈口语〉这黑字, 一清二楚。

Nombre d'entre nous, la présidence y compris, parlons d'amendements que nous n'avons pas pu voir sur papier.

许多人,包括主席,都在谈论修正案,但我黑字地看到它

Il est important de le mettre noir sur blanc, pour que les données soient connues, de même que les éléments allant de soi au titre de droits légitimes.

这个问题必须用黑字写下,象理应享受的合法权利那样,公开给定的情况。

En effet, c'est en mettant noir sur blanc les problèmes posés par une affaire que l'on peut les présenter de la façon la plus convaincante au juge chargé de la réexaminer.

实际上正黑字的工作可能对复审法官形成了一种极其艰巨的案件的问题。

Il ne doit faire aucun doute qu'ils ne peuvent regarder cette exigence formelle - qu'ils ont signé à Dayton- comme si elle avait été écrite à l'encre invisible alors que le texte est là, noir sur blanc.

应当明,他在代顿签署的这些庄严义务,不用隐形墨水书写的,而黑字,历历俱在。

Ce texte est un simple outil de travail qui nous aidera à visualiser d'un coup d'œil qui a la présidence à un moment donné et, par des caractères gras, les différents groupes de questions et les sujets autour desquels ces groupes de questions s'organisent.

这份文件只一种工具,一种帮助,使人简单地扫一眼就可以知道谁在担任主席,其次,它黑字十分清楚地列明了不同的问题分组和这些问题组所注重的专题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 白纸黑字 的法语例句

用户正在搜索


电波, 电捕鱼, 电测井, 电测听计, 电测听力计, 电测听器, 电铲, 电厂, 电场, 电场力,

相似单词


白汁肉, 白汁小牛肉, 白芷, 白芷属, 白纸簿, 白纸黑字, 白纸黑字地, 白质, 白质联合, 白雉,
bái zhǐ hēi zì
C'est écrit noir sur blanc

Est-ce qu'un espion commettrait la folie d'écrire tout cela noir sur blanc et de sa main par-dessus le marché?

这可信吗?难道间谍会发疯,会亲笔把这切用白纸黑写下

C'est écrit noir sur blanc.

〈口语〉这是白纸黑, 二楚。

Nombre d'entre nous, la présidence y compris, parlons d'amendements que nous n'avons pas pu voir sur papier.

我们许多人,包括主席,都在谈论修正,但我们并没有白纸黑地看到它们。

Il est important de le mettre noir sur blanc, pour que les données soient connues, de même que les éléments allant de soi au titre de droits légitimes.

这个问题必须用白纸黑写下,象理应享受合法权利那样,公开给定情况。

En effet, c'est en mettant noir sur blanc les problèmes posés par une affaire que l'on peut les présenter de la façon la plus convaincante au juge chargé de la réexaminer.

实际上正是白纸黑工作可能对复审法官形成了种极其艰问题。

Il ne doit faire aucun doute qu'ils ne peuvent regarder cette exigence formelle - qu'ils ont signé à Dayton- comme si elle avait été écrite à l'encre invisible alors que le texte est là, noir sur blanc.

他们应当明白,他们在代顿签署这些庄严义务,不是用隐形墨水书写,而是白纸黑,历历俱在。

Ce texte est un simple outil de travail qui nous aidera à visualiser d'un coup d'œil qui a la présidence à un moment donné et, par des caractères gras, les différents groupes de questions et les sujets autour desquels ces groupes de questions s'organisent.

这份文件只是种工具,种帮助,使人简单地扫眼就可以知道是谁在担任主席,其次,它白纸黑十分楚地列明了不同问题分组和这些问题组所注重专题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 白纸黑字 的法语例句

用户正在搜索


电磁波, 电磁测量, 电磁场, 电磁唱头, 电磁触发水雷, 电磁的, 电磁法勘探, 电磁辐射, 电磁感应, 电磁化,

相似单词


白汁肉, 白汁小牛肉, 白芷, 白芷属, 白纸簿, 白纸黑字, 白纸黑字地, 白质, 白质联合, 白雉,
bái zhǐ hēi zì
C'est écrit noir sur blanc

Est-ce qu'un espion commettrait la folie d'écrire tout cela noir sur blanc et de sa main par-dessus le marché?

这可信吗?难道间谍会发疯,会亲笔把这一切用白纸黑字写下

C'est écrit noir sur blanc.

〈口语〉这是白纸黑字, 一清二楚。

Nombre d'entre nous, la présidence y compris, parlons d'amendements que nous n'avons pas pu voir sur papier.

我们许多人,包括主席,都在谈论,但我们并没有白纸黑字地看到它们。

Il est important de le mettre noir sur blanc, pour que les données soient connues, de même que les éléments allant de soi au titre de droits légitimes.

这个问题必须用白纸黑字写下,象理应享受合法权利那样,公开给定情况。

En effet, c'est en mettant noir sur blanc les problèmes posés par une affaire que l'on peut les présenter de la façon la plus convaincante au juge chargé de la réexaminer.

实际上白纸黑字可能对复审法官形成了一种极其艰巨问题。

Il ne doit faire aucun doute qu'ils ne peuvent regarder cette exigence formelle - qu'ils ont signé à Dayton- comme si elle avait été écrite à l'encre invisible alors que le texte est là, noir sur blanc.

他们应当明白,他们在代顿签署这些庄严义务,不是用隐形墨水书写,而是白纸黑字,历历俱在。

Ce texte est un simple outil de travail qui nous aidera à visualiser d'un coup d'œil qui a la présidence à un moment donné et, par des caractères gras, les différents groupes de questions et les sujets autour desquels ces groupes de questions s'organisent.

这份文件只是一种具,一种帮助,使人简单地扫一眼就可以知道是谁在担任主席,其次,它白纸黑字十分清楚地列明了不同问题分组和这些问题组所注重专题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 白纸黑字 的法语例句

用户正在搜索


电磁渗透, 电磁式电压表, 电磁势, 电磁铁, 电磁同位素分离器, 电磁透镜, 电磁吸盘, 电磁衔铁, 电磁性, 电磁学,

相似单词


白汁肉, 白汁小牛肉, 白芷, 白芷属, 白纸簿, 白纸黑字, 白纸黑字地, 白质, 白质联合, 白雉,
bái zhǐ hēi zì
C'est écrit noir sur blanc

Est-ce qu'un espion commettrait la folie d'écrire tout cela noir sur blanc et de sa main par-dessus le marché?

这可信吗?难道间谍会发疯,会亲笔把这一切用写下

C'est écrit noir sur blanc.

〈口语〉这是, 一清二楚。

Nombre d'entre nous, la présidence y compris, parlons d'amendements que nous n'avons pas pu voir sur papier.

许多人,包括主席,都谈论修正案,但我并没有地看到它

Il est important de le mettre noir sur blanc, pour que les données soient connues, de même que les éléments allant de soi au titre de droits légitimes.

这个问题必须用写下,象理应享受的合法权利那样,公开给定的情况。

En effet, c'est en mettant noir sur blanc les problèmes posés par une affaire que l'on peut les présenter de la façon la plus convaincante au juge chargé de la réexaminer.

实际上正是的工作可能对复审法官形成了一种极其艰巨的案件的问题。

Il ne doit faire aucun doute qu'ils ne peuvent regarder cette exigence formelle - qu'ils ont signé à Dayton- comme si elle avait été écrite à l'encre invisible alors que le texte est là, noir sur blanc.

应当明白,代顿签署的这些庄严义务,不是用隐形墨水书写的,而是,历历俱

Ce texte est un simple outil de travail qui nous aidera à visualiser d'un coup d'œil qui a la présidence à un moment donné et, par des caractères gras, les différents groupes de questions et les sujets autour desquels ces groupes de questions s'organisent.

这份文件只是一种工具,一种帮助,使人简单地扫一眼就可以知道是谁担任主席,其次,它十分清楚地列明了不同的问题分组和这些问题组所注重的专题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 白纸黑字 的法语例句

用户正在搜索


电动泵, 电动测程仪, 电动叉车, 电动车乘务员, 电动打蜡机, 电动打字机, 电动弹子游戏, 电动的, 电动反应器, 电动风扇,

相似单词


白汁肉, 白汁小牛肉, 白芷, 白芷属, 白纸簿, 白纸黑字, 白纸黑字地, 白质, 白质联合, 白雉,
bái zhǐ hēi zì
C'est écrit noir sur blanc

Est-ce qu'un espion commettrait la folie d'écrire tout cela noir sur blanc et de sa main par-dessus le marché?

这可信吗?难道间谍会发疯,会亲笔把这一切用白纸黑字写下

C'est écrit noir sur blanc.

〈口语〉这是白纸黑字, 一清二楚。

Nombre d'entre nous, la présidence y compris, parlons d'amendements que nous n'avons pas pu voir sur papier.

我们许多人,包,都在谈论修正案,但我们并没有白纸黑字地看到它们。

Il est important de le mettre noir sur blanc, pour que les données soient connues, de même que les éléments allant de soi au titre de droits légitimes.

这个问题必须用白纸黑字写下,象理应享受的合法权利那样,公开给定的情况。

En effet, c'est en mettant noir sur blanc les problèmes posés par une affaire que l'on peut les présenter de la façon la plus convaincante au juge chargé de la réexaminer.

实际上正是白纸黑字的工作可能对复形成了一种极其艰巨的案件的问题。

Il ne doit faire aucun doute qu'ils ne peuvent regarder cette exigence formelle - qu'ils ont signé à Dayton- comme si elle avait été écrite à l'encre invisible alors que le texte est là, noir sur blanc.

他们应当明白,他们在代顿签署的这些庄严义务,不是用隐形墨水书写的,而是白纸黑字,历历俱在。

Ce texte est un simple outil de travail qui nous aidera à visualiser d'un coup d'œil qui a la présidence à un moment donné et, par des caractères gras, les différents groupes de questions et les sujets autour desquels ces groupes de questions s'organisent.

这份文件只是一种工具,一种帮助,使人简单地扫一眼就可以知道是谁在担任,其次,它白纸黑字十分清楚地列明了不同的问题分组和这些问题组所注重的专题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 白纸黑字 的法语例句

用户正在搜索


电动机械, 电动机械的, 电动记分牌, 电动绞盘, 电动力学, 电动力学的, 电动喷射装置, 电动起动机, 电动汽车, 电动势,

相似单词


白汁肉, 白汁小牛肉, 白芷, 白芷属, 白纸簿, 白纸黑字, 白纸黑字地, 白质, 白质联合, 白雉,
bái zhǐ hēi zì
C'est écrit noir sur blanc

Est-ce qu'un espion commettrait la folie d'écrire tout cela noir sur blanc et de sa main par-dessus le marché?

信吗?难道间谍会发疯,会亲笔把这一切用白纸黑字写下

C'est écrit noir sur blanc.

〈口语〉这是白纸黑字, 一清二楚。

Nombre d'entre nous, la présidence y compris, parlons d'amendements que nous n'avons pas pu voir sur papier.

我们许多人,包括主席,都在谈案,但我们并没有白纸黑字地看到它们。

Il est important de le mettre noir sur blanc, pour que les données soient connues, de même que les éléments allant de soi au titre de droits légitimes.

这个问题必须用白纸黑字写下,象理应享受的合法权利那样,公开给定的情况。

En effet, c'est en mettant noir sur blanc les problèmes posés par une affaire que l'on peut les présenter de la façon la plus convaincante au juge chargé de la réexaminer.

实际上白纸黑字能对复审法官形成了一种极其艰巨的案件的问题。

Il ne doit faire aucun doute qu'ils ne peuvent regarder cette exigence formelle - qu'ils ont signé à Dayton- comme si elle avait été écrite à l'encre invisible alors que le texte est là, noir sur blanc.

他们应当明白,他们在代顿签署的这些庄严义务,不是用隐形墨水书写的,而是白纸黑字,历历俱在。

Ce texte est un simple outil de travail qui nous aidera à visualiser d'un coup d'œil qui a la présidence à un moment donné et, par des caractères gras, les différents groupes de questions et les sujets autour desquels ces groupes de questions s'organisent.

这份文件只是一种具,一种帮助,使人简单地扫一眼就以知道是谁在担任主席,其次,它白纸黑字十分清楚地列明了不同的问题分组和这些问题组所注重的专题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 白纸黑字 的法语例句

用户正在搜索


电动植皮刀, 电动钻机, 电度表, 电度单价, 电镀, 电镀层, 电镀车间, 电镀钢, 电镀金, 电镀铜法,

相似单词


白汁肉, 白汁小牛肉, 白芷, 白芷属, 白纸簿, 白纸黑字, 白纸黑字地, 白质, 白质联合, 白雉,