法语助手
  • 关闭

生产定额

添加到生词本

quota de la production
quota de la productio
quota de la production 法 语 助 手

Les normes de production pour femmes enceintes sont réduites, sinon ces femmes sont transférées dans d'autres emplois sans perte de revenu moyen.

降低孕妇的生产定额,或给她工作,但不得影其平均收入水平。

Comme ils doivent remplir un quota de production, ces parents mettent toute la famille au travail à la maison où le contrôle est pratiquement impossible.

由于他必须完成生产定额,父母让全家在家里工作,这种情况实际上是不可能控制的。

Les femmes enceintes munies d'un certificat médical à cet effet bénéficient de cadences de travail réduites ou sont affectées à un travail plus léger qui n'est pas accompli dans des conditions nuisibles.

要根据医生证明减轻孕妇的生产定额和业绩标准,或者将其到不受生产的不利因素影的较轻松的工作岗位。

Ceci signifie que l'entrée précoce de ces enfants sur le marché du travail est décidé par la famille comme moyen d'augmenter ses quotas de production en vue de compléter le revenu familial.

这就是说,这些儿童早早地加入劳动力队伍,是取决于家庭,成为其增加生产定额以补充家庭收入的一种方法。

Les parents qui travaillent à l'extérieur de l'exploitation familiale, comme dans des plantations de canne à sucre ou à la production de charbon de bois, utilisent leurs enfants pour assurer les quotas de production.

在家庭小作坊以外如甘蔗种植园或木炭生产地工作的父母,让他的孩子劳动完成生产定额

Conformément à l'article 243, les femmes enceintes munies d'un certificat médical correspondant bénéficient de cadences de travail réduites ou sont affectées à un travail plus léger qui n'est pas accompli dans des conditions nuisibles.

根据《劳工法》第 243条,应依据医生证明降低怀孕女工的生产定额和业绩标准,或将其往不受不利生产因素影的较轻松的工作岗位。

Pour les employées de la zone économique de Cavite, les problèmes les plus graves étaient les faibles salaires, les retenues excessives sur les émoluments, les heures supplémentaires obligatoires, les quotas élevés de production et l'absence de primes.

甲米地经济区的女工列举了她遇到的最严重问题:薪酬低、克扣工资现象严重、强迫加班、生产定额高和没有奖励。

En échange, ils étaient tenus de contribuer une part de leur production, fixée à l'avance, pour le quota de la commune, mais pouvaient vendre le reste sur le marché libre, ou à l'État, à des prix négociés.

反过,农民必须按照集体的生产定额上交一定比例的产量,但剩余的产品可以在自由市场上或按议价出售给政府。

L'article 264 du Code de travail stipule que les femmes enceintes ont droit, en vertu d'un certificat médical, à un travail de moindre intensité, au transfert à un autre travail moins pénible et non sujet à des facteurs nuisibles; avec le maintien de la rémunération précédente.

《劳动法典》第264条规定,应根据医院证明降低孕妇生产定额、服务定额,或者让她改做另一种比较轻且不受不良生产因素影的工作,并留原工作的平均工资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 生产定额 的法语例句

用户正在搜索


不情愿地, 不情之请, 不请自来, 不求进取, 不求精通, 不求名利, 不求上进, 不求甚解, 不求有功,但求无过, 不屈,

相似单词


生产层厚度, 生产成本, 生产成品, 生产的, 生产的加紧, 生产定额, 生产方法, 生产方式, 生产费用, 生产格律耶尔干酪的合作社,
quota de la production
quota de la productio
quota de la production 法 语 助 手

Les normes de production pour femmes enceintes sont réduites, sinon ces femmes sont transférées dans d'autres emplois sans perte de revenu moyen.

降低孕妇的产定额,或给她们调换工作,但不得影其平均收入水平。

Comme ils doivent remplir un quota de production, ces parents mettent toute la famille au travail à la maison où le contrôle est pratiquement impossible.

由于他们必须完产定额,父母让全家在家里工作,这种情况实际上是不可能控制的。

Les femmes enceintes munies d'un certificat médical à cet effet bénéficient de cadences de travail réduites ou sont affectées à un travail plus léger qui n'est pas accompli dans des conditions nuisibles.

要根证明减轻孕妇的产定额和业绩标准,或者将其调到不受产的不利因素影的较轻松的工作岗位。

Ceci signifie que l'entrée précoce de ces enfants sur le marché du travail est décidé par la famille comme moyen d'augmenter ses quotas de production en vue de compléter le revenu familial.

这就是说,这些儿童早早地加入劳动力队伍,是取决于家其增加产定额以补充家收入的一种方法。

Les parents qui travaillent à l'extérieur de l'exploitation familiale, comme dans des plantations de canne à sucre ou à la production de charbon de bois, utilisent leurs enfants pour assurer les quotas de production.

在家小作坊以外如甘蔗种植园或木炭产地工作的父母,让他们的孩子劳动来确保完产定额

Conformément à l'article 243, les femmes enceintes munies d'un certificat médical correspondant bénéficient de cadences de travail réduites ou sont affectées à un travail plus léger qui n'est pas accompli dans des conditions nuisibles.

《劳工法》第 243条,应依证明降低怀孕女工的产定额和业绩标准,或将其调往不受不利产因素影的较轻松的工作岗位。

Pour les employées de la zone économique de Cavite, les problèmes les plus graves étaient les faibles salaires, les retenues excessives sur les émoluments, les heures supplémentaires obligatoires, les quotas élevés de production et l'absence de primes.

甲米地经济区的女工列举了她们遇到的最严重问题:薪酬低、克扣工资现象严重、强迫加班、产定额高和没有奖励。

En échange, ils étaient tenus de contribuer une part de leur production, fixée à l'avance, pour le quota de la commune, mais pouvaient vendre le reste sur le marché libre, ou à l'État, à des prix négociés.

反过来,农民必须按照集体的产定额上交一定比例的产量,但剩余的产品可以在自由市场上或按议价出售给政府。

L'article 264 du Code de travail stipule que les femmes enceintes ont droit, en vertu d'un certificat médical, à un travail de moindre intensité, au transfert à un autre travail moins pénible et non sujet à des facteurs nuisibles; avec le maintien de la rémunération précédente.

《劳动法典》第264条规定,应根院证明降低孕妇产定额、服务定额,或者让她们改做另一种比较轻且不受不良产因素影的工作,并保留原工作的平均工资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生产定额 的法语例句

用户正在搜索


不确定性, 不确定性原理, 不确切, 不确切的, 不确切的翻译, 不确切的译文, 不确切地表达, 不确实的, 不然, 不然的话,

相似单词


生产层厚度, 生产成本, 生产成品, 生产的, 生产的加紧, 生产定额, 生产方法, 生产方式, 生产费用, 生产格律耶尔干酪的合作社,
quota de la production
quota de la productio
quota de la production 法 语 助 手

Les normes de production pour femmes enceintes sont réduites, sinon ces femmes sont transférées dans d'autres emplois sans perte de revenu moyen.

降低孕妇生产定额,或给她们调换作,但不得影其平均收入水平。

Comme ils doivent remplir un quota de production, ces parents mettent toute la famille au travail à la maison où le contrôle est pratiquement impossible.

由于他们必须完成生产定额,父母让全家在家里作,这种情况实际上是不可能控制

Les femmes enceintes munies d'un certificat médical à cet effet bénéficient de cadences de travail réduites ou sont affectées à un travail plus léger qui n'est pas accompli dans des conditions nuisibles.

要根据医生证明减轻孕妇生产定额和业绩标准,或者将其调到不受生产不利因素影较轻松作岗位。

Ceci signifie que l'entrée précoce de ces enfants sur le marché du travail est décidé par la famille comme moyen d'augmenter ses quotas de production en vue de compléter le revenu familial.

这就是说,这些儿童早早地加入劳动力队伍,是取决于家庭,成为其增加生产定额以补充家庭收入一种方法。

Les parents qui travaillent à l'extérieur de l'exploitation familiale, comme dans des plantations de canne à sucre ou à la production de charbon de bois, utilisent leurs enfants pour assurer les quotas de production.

在家庭小作坊以外如甘蔗种植园或木炭生产地父母,让他们孩子劳动来确保完成生产定额

Conformément à l'article 243, les femmes enceintes munies d'un certificat médical correspondant bénéficient de cadences de travail réduites ou sont affectées à un travail plus léger qui n'est pas accompli dans des conditions nuisibles.

根据《劳法》第 243条,应依据医生证明降低怀孕生产定额和业绩标准,或将其调往不受不利生产因素影较轻松作岗位。

Pour les employées de la zone économique de Cavite, les problèmes les plus graves étaient les faibles salaires, les retenues excessives sur les émoluments, les heures supplémentaires obligatoires, les quotas élevés de production et l'absence de primes.

甲米地经济区列举了她们遇到最严重问题:薪酬低、克扣资现象严重、强迫加班、生产定额高和没有奖励。

En échange, ils étaient tenus de contribuer une part de leur production, fixée à l'avance, pour le quota de la commune, mais pouvaient vendre le reste sur le marché libre, ou à l'État, à des prix négociés.

反过来,农民必须按照集体生产定额上交一定比例产量,但剩余产品可以在自由市场上或按议价出售给政府。

L'article 264 du Code de travail stipule que les femmes enceintes ont droit, en vertu d'un certificat médical, à un travail de moindre intensité, au transfert à un autre travail moins pénible et non sujet à des facteurs nuisibles; avec le maintien de la rémunération précédente.

《劳动法典》第264条规定,应根据医院证明降低孕妇生产定额、服务定额,或者让她们改做另一种比较轻且不受不良生产因素影作,并保留原平均资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生产定额 的法语例句

用户正在搜索


不人道的待遇, 不仁, 不忍, 不忍做某事, 不认, 不认错, 不认输, 不认真, 不认自己的儿子, 不日,

相似单词


生产层厚度, 生产成本, 生产成品, 生产的, 生产的加紧, 生产定额, 生产方法, 生产方式, 生产费用, 生产格律耶尔干酪的合作社,
quota de la production
quota de la productio
quota de la production 法 语 助 手

Les normes de production pour femmes enceintes sont réduites, sinon ces femmes sont transférées dans d'autres emplois sans perte de revenu moyen.

降低孕妇的生产定,或给她们调换工作,但不得影其平均收水平。

Comme ils doivent remplir un quota de production, ces parents mettent toute la famille au travail à la maison où le contrôle est pratiquement impossible.

由于他们必须完成生产定,父母让全家在家里工作,这种情况实际上是不可能控制的。

Les femmes enceintes munies d'un certificat médical à cet effet bénéficient de cadences de travail réduites ou sont affectées à un travail plus léger qui n'est pas accompli dans des conditions nuisibles.

要根据医生证明减轻孕妇的生产定业绩标准,或者将其调到不受生产的不利因素影的较轻松的工作岗位。

Ceci signifie que l'entrée précoce de ces enfants sur le marché du travail est décidé par la famille comme moyen d'augmenter ses quotas de production en vue de compléter le revenu familial.

这就是说,这些儿童早早劳动力队伍,是取决于家庭,成为其增生产定以补充家庭收的一种方法。

Les parents qui travaillent à l'extérieur de l'exploitation familiale, comme dans des plantations de canne à sucre ou à la production de charbon de bois, utilisent leurs enfants pour assurer les quotas de production.

在家庭小作坊以外如甘蔗种植园或木炭生产工作的父母,让他们的孩子劳动来确保完成生产定

Conformément à l'article 243, les femmes enceintes munies d'un certificat médical correspondant bénéficient de cadences de travail réduites ou sont affectées à un travail plus léger qui n'est pas accompli dans des conditions nuisibles.

根据《劳工法》第 243条,应依据医生证明降低怀孕女工的生产定业绩标准,或将其调往不受不利生产因素影的较轻松的工作岗位。

Pour les employées de la zone économique de Cavite, les problèmes les plus graves étaient les faibles salaires, les retenues excessives sur les émoluments, les heures supplémentaires obligatoires, les quotas élevés de production et l'absence de primes.

甲米经济区的女工列举了她们遇到的最严重问题:薪酬低、克扣工资现象严重、强迫班、生产定没有奖励。

En échange, ils étaient tenus de contribuer une part de leur production, fixée à l'avance, pour le quota de la commune, mais pouvaient vendre le reste sur le marché libre, ou à l'État, à des prix négociés.

反过来,农民必须按照集体的生产定上交一定比例的产量,但剩余的产品可以在自由市场上或按议价出售给政府。

L'article 264 du Code de travail stipule que les femmes enceintes ont droit, en vertu d'un certificat médical, à un travail de moindre intensité, au transfert à un autre travail moins pénible et non sujet à des facteurs nuisibles; avec le maintien de la rémunération précédente.

《劳动法典》第264条规定,应根据医院证明降低孕妇生产定、服务定,或者让她们改做另一种比较轻且不受不良生产因素影的工作,并保留原工作的平均工资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生产定额 的法语例句

用户正在搜索


不容置辩的证据, 不容置喙, 不容置疑, 不容置疑的, 不容置疑的证据, 不容置疑地, 不溶残渣, 不溶混液, 不溶剂, 不溶解,

相似单词


生产层厚度, 生产成本, 生产成品, 生产的, 生产的加紧, 生产定额, 生产方法, 生产方式, 生产费用, 生产格律耶尔干酪的合作社,
quota de la production
quota de la productio
quota de la production 法 语 助 手

Les normes de production pour femmes enceintes sont réduites, sinon ces femmes sont transférées dans d'autres emplois sans perte de revenu moyen.

降低生产定额,或给她们调换工作,但不得影其平均收入水平。

Comme ils doivent remplir un quota de production, ces parents mettent toute la famille au travail à la maison où le contrôle est pratiquement impossible.

由于他们必须完成生产定额,父母让全家在家里工作,这种情况实际上不可能控制的。

Les femmes enceintes munies d'un certificat médical à cet effet bénéficient de cadences de travail réduites ou sont affectées à un travail plus léger qui n'est pas accompli dans des conditions nuisibles.

要根据医生证明减生产定额和业绩标准,或者将其调到不受生产的不利因素影的较松的工作岗位。

Ceci signifie que l'entrée précoce de ces enfants sur le marché du travail est décidé par la famille comme moyen d'augmenter ses quotas de production en vue de compléter le revenu familial.

这就说,这些儿童早早地加入劳动力队决于家庭,成为其增加生产定额以补充家庭收入的一种方法。

Les parents qui travaillent à l'extérieur de l'exploitation familiale, comme dans des plantations de canne à sucre ou à la production de charbon de bois, utilisent leurs enfants pour assurer les quotas de production.

在家庭小作坊以外如甘蔗种植园或木炭生产地工作的父母,让他们的孩子劳动来确保完成生产定额

Conformément à l'article 243, les femmes enceintes munies d'un certificat médical correspondant bénéficient de cadences de travail réduites ou sont affectées à un travail plus léger qui n'est pas accompli dans des conditions nuisibles.

根据《劳工法》第 243条,应依据医生证明降低怀女工的生产定额和业绩标准,或将其调往不受不利生产因素影的较松的工作岗位。

Pour les employées de la zone économique de Cavite, les problèmes les plus graves étaient les faibles salaires, les retenues excessives sur les émoluments, les heures supplémentaires obligatoires, les quotas élevés de production et l'absence de primes.

甲米地经济区的女工列举了她们遇到的最严重问题:薪酬低、克扣工资现象严重、强迫加班、生产定额高和没有奖励。

En échange, ils étaient tenus de contribuer une part de leur production, fixée à l'avance, pour le quota de la commune, mais pouvaient vendre le reste sur le marché libre, ou à l'État, à des prix négociés.

反过来,农民必须按照集体的生产定额上交一定比例的产量,但剩余的产品可以在自由市场上或按议价出售给政府。

L'article 264 du Code de travail stipule que les femmes enceintes ont droit, en vertu d'un certificat médical, à un travail de moindre intensité, au transfert à un autre travail moins pénible et non sujet à des facteurs nuisibles; avec le maintien de la rémunération précédente.

《劳动法典》第264条规定,应根据医院证明降低生产定额、服务定额,或者让她们改做另一种比较且不受不良生产因素影的工作,并保留原工作的平均工资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生产定额 的法语例句

用户正在搜索


不如意, 不乳, 不辱使命, 不入耳, 不入虎穴,焉得虎子, 不入修会的教士, 不三不四, 不三不四的旅馆, 不三不四的人, 不散发热量的,

相似单词


生产层厚度, 生产成本, 生产成品, 生产的, 生产的加紧, 生产定额, 生产方法, 生产方式, 生产费用, 生产格律耶尔干酪的合作社,
quota de la production
quota de la productio
quota de la production 法 语 助 手

Les normes de production pour femmes enceintes sont réduites, sinon ces femmes sont transférées dans d'autres emplois sans perte de revenu moyen.

降低孕妇的产定额,或给她们调换工作,但得影其平均收入水平。

Comme ils doivent remplir un quota de production, ces parents mettent toute la famille au travail à la maison où le contrôle est pratiquement impossible.

由于他们必须完成产定额,父母让全家在家里工作,种情况实际上是可能控制的。

Les femmes enceintes munies d'un certificat médical à cet effet bénéficient de cadences de travail réduites ou sont affectées à un travail plus léger qui n'est pas accompli dans des conditions nuisibles.

要根据医证明减轻孕妇的产定额和业绩标准,或者将其调到产的利因素影的较轻松的工作

Ceci signifie que l'entrée précoce de ces enfants sur le marché du travail est décidé par la famille comme moyen d'augmenter ses quotas de production en vue de compléter le revenu familial.

就是说,些儿童早早地加入劳动力队伍,是取决于家庭,成为其增加产定额以补充家庭收入的一种方法。

Les parents qui travaillent à l'extérieur de l'exploitation familiale, comme dans des plantations de canne à sucre ou à la production de charbon de bois, utilisent leurs enfants pour assurer les quotas de production.

在家庭小作坊以外如甘蔗种植园或木炭产地工作的父母,让他们的孩子劳动来确保完成产定额

Conformément à l'article 243, les femmes enceintes munies d'un certificat médical correspondant bénéficient de cadences de travail réduites ou sont affectées à un travail plus léger qui n'est pas accompli dans des conditions nuisibles.

根据《劳工法》第 243条,应依据医证明降低怀孕女工的产定额和业绩标准,或将其调往产因素影的较轻松的工作

Pour les employées de la zone économique de Cavite, les problèmes les plus graves étaient les faibles salaires, les retenues excessives sur les émoluments, les heures supplémentaires obligatoires, les quotas élevés de production et l'absence de primes.

甲米地经济区的女工列举了她们遇到的最严重问题:薪酬低、克扣工资现象严重、强迫加班、产定额高和没有奖励。

En échange, ils étaient tenus de contribuer une part de leur production, fixée à l'avance, pour le quota de la commune, mais pouvaient vendre le reste sur le marché libre, ou à l'État, à des prix négociés.

反过来,农民必须按照集体的产定额上交一定比例的产量,但剩余的产品可以在自由市场上或按议价出售给政府。

L'article 264 du Code de travail stipule que les femmes enceintes ont droit, en vertu d'un certificat médical, à un travail de moindre intensité, au transfert à un autre travail moins pénible et non sujet à des facteurs nuisibles; avec le maintien de la rémunération précédente.

《劳动法典》第264条规定,应根据医院证明降低孕妇产定额、服务定额,或者让她们改做另一种比较轻且产因素影的工作,并保留原工作的平均工资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生产定额 的法语例句

用户正在搜索


不上市证券, 不设防的城市, 不深刻, 不甚了了, 不甚美妙的光景, 不渗水的土地, 不渗透的, 不渗液挠性套管, 不慎, 不慎重的,

相似单词


生产层厚度, 生产成本, 生产成品, 生产的, 生产的加紧, 生产定额, 生产方法, 生产方式, 生产费用, 生产格律耶尔干酪的合作社,
quota de la production
quota de la productio
quota de la production 法 语 助 手

Les normes de production pour femmes enceintes sont réduites, sinon ces femmes sont transférées dans d'autres emplois sans perte de revenu moyen.

降低孕妇的,或给她们调换工作,但不得影其平均收入水平。

Comme ils doivent remplir un quota de production, ces parents mettent toute la famille au travail à la maison où le contrôle est pratiquement impossible.

由于他们必须完成,父母让全家在家里工作,这种情况实际上是不可能控制的。

Les femmes enceintes munies d'un certificat médical à cet effet bénéficient de cadences de travail réduites ou sont affectées à un travail plus léger qui n'est pas accompli dans des conditions nuisibles.

要根据医生证明减轻孕妇的和业绩标准,或者将其调到不受生的不利因素影的较轻松的工作岗位。

Ceci signifie que l'entrée précoce de ces enfants sur le marché du travail est décidé par la famille comme moyen d'augmenter ses quotas de production en vue de compléter le revenu familial.

这就是说,这些儿童早早地加入劳动力队伍,是取决于家庭,成为其增加以补充家庭收入的一种方法。

Les parents qui travaillent à l'extérieur de l'exploitation familiale, comme dans des plantations de canne à sucre ou à la production de charbon de bois, utilisent leurs enfants pour assurer les quotas de production.

在家庭小作坊以蔗种植园或木炭生地工作的父母,让他们的孩子劳动来确保完成

Conformément à l'article 243, les femmes enceintes munies d'un certificat médical correspondant bénéficient de cadences de travail réduites ou sont affectées à un travail plus léger qui n'est pas accompli dans des conditions nuisibles.

根据《劳工法》第 243条,应依据医生证明降低怀孕女工的和业绩标准,或将其调往不受不利生因素影的较轻松的工作岗位。

Pour les employées de la zone économique de Cavite, les problèmes les plus graves étaient les faibles salaires, les retenues excessives sur les émoluments, les heures supplémentaires obligatoires, les quotas élevés de production et l'absence de primes.

甲米地经济区的女工列举了她们遇到的最严重问题:薪酬低、克扣工资现象严重、强迫加班、高和没有奖励。

En échange, ils étaient tenus de contribuer une part de leur production, fixée à l'avance, pour le quota de la commune, mais pouvaient vendre le reste sur le marché libre, ou à l'État, à des prix négociés.

反过来,农民必须按照集体的上交一比例的量,但剩余的品可以在自由市场上或按议价出售给政府。

L'article 264 du Code de travail stipule que les femmes enceintes ont droit, en vertu d'un certificat médical, à un travail de moindre intensité, au transfert à un autre travail moins pénible et non sujet à des facteurs nuisibles; avec le maintien de la rémunération précédente.

《劳动法典》第264条规,应根据医院证明降低孕妇、服务,或者让她们改做另一种比较轻且不受不良生因素影的工作,并保留原工作的平均工资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生产定额 的法语例句

用户正在搜索


不胜感激, 不胜感激的心情, 不胜枚举, 不胜其烦, 不胜任, 不失时机, 不失为, 不时, 不时地, 不时髦的,

相似单词


生产层厚度, 生产成本, 生产成品, 生产的, 生产的加紧, 生产定额, 生产方法, 生产方式, 生产费用, 生产格律耶尔干酪的合作社,
quota de la production
quota de la productio
quota de la production 法 语 助 手

Les normes de production pour femmes enceintes sont réduites, sinon ces femmes sont transférées dans d'autres emplois sans perte de revenu moyen.

降低孕妇的生产定额给她们调换工作,但不得影其平均收入水平。

Comme ils doivent remplir un quota de production, ces parents mettent toute la famille au travail à la maison où le contrôle est pratiquement impossible.

由于他们必须完成生产定额,父母让全家在家里工作,这种情况实际上是不可能控制的。

Les femmes enceintes munies d'un certificat médical à cet effet bénéficient de cadences de travail réduites ou sont affectées à un travail plus léger qui n'est pas accompli dans des conditions nuisibles.

要根据医生证明减轻孕妇的生产定额和业绩者将其调到不受生产的不利因素影的较轻松的工作岗位。

Ceci signifie que l'entrée précoce de ces enfants sur le marché du travail est décidé par la famille comme moyen d'augmenter ses quotas de production en vue de compléter le revenu familial.

这就是说,这些地加入劳动力队伍,是取决于家庭,成为其增加生产定额以补充家庭收入的一种方法。

Les parents qui travaillent à l'extérieur de l'exploitation familiale, comme dans des plantations de canne à sucre ou à la production de charbon de bois, utilisent leurs enfants pour assurer les quotas de production.

在家庭小作坊以外如甘蔗种植园木炭生产地工作的父母,让他们的孩子劳动来确保完成生产定额

Conformément à l'article 243, les femmes enceintes munies d'un certificat médical correspondant bénéficient de cadences de travail réduites ou sont affectées à un travail plus léger qui n'est pas accompli dans des conditions nuisibles.

根据《劳工法》第 243条,应依据医生证明降低怀孕女工的生产定额和业绩将其调往不受不利生产因素影的较轻松的工作岗位。

Pour les employées de la zone économique de Cavite, les problèmes les plus graves étaient les faibles salaires, les retenues excessives sur les émoluments, les heures supplémentaires obligatoires, les quotas élevés de production et l'absence de primes.

甲米地经济区的女工列举了她们遇到的最严重问题:薪酬低、克扣工资现象严重、强迫加班、生产定额高和没有奖励。

En échange, ils étaient tenus de contribuer une part de leur production, fixée à l'avance, pour le quota de la commune, mais pouvaient vendre le reste sur le marché libre, ou à l'État, à des prix négociés.

反过来,农民必须按照集体的生产定额上交一定比例的产量,但剩余的产品可以在自由市场上按议价出售给政府。

L'article 264 du Code de travail stipule que les femmes enceintes ont droit, en vertu d'un certificat médical, à un travail de moindre intensité, au transfert à un autre travail moins pénible et non sujet à des facteurs nuisibles; avec le maintien de la rémunération précédente.

《劳动法典》第264条规定,应根据医院证明降低孕妇生产定额、服务定额,者让她们改做另一种比较轻且不受不良生产因素影的工作,并保留原工作的平均工资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生产定额 的法语例句

用户正在搜索


不食人间烟火, 不食烟火, 不使用化学农药的, 不是, 不是……而是, 不是…的时候, 不是…而是, 不是…而是…, 不是…就是…, 不是话,

相似单词


生产层厚度, 生产成本, 生产成品, 生产的, 生产的加紧, 生产定额, 生产方法, 生产方式, 生产费用, 生产格律耶尔干酪的合作社,
quota de la production
quota de la productio
quota de la production 法 语 助 手

Les normes de production pour femmes enceintes sont réduites, sinon ces femmes sont transférées dans d'autres emplois sans perte de revenu moyen.

降低妇的生产定额,或给她们调换工作,但不得影其平均收入水平。

Comme ils doivent remplir un quota de production, ces parents mettent toute la famille au travail à la maison où le contrôle est pratiquement impossible.

由于他们必须完成生产定额,父母让全家在家里工作,这种情况实际上不可能控制的。

Les femmes enceintes munies d'un certificat médical à cet effet bénéficient de cadences de travail réduites ou sont affectées à un travail plus léger qui n'est pas accompli dans des conditions nuisibles.

要根据医生证明妇的生产定额和业绩标准,或者将其调到不受生产的不利因素影的较松的工作岗位。

Ceci signifie que l'entrée précoce de ces enfants sur le marché du travail est décidé par la famille comme moyen d'augmenter ses quotas de production en vue de compléter le revenu familial.

这就说,这些儿童早早地加入劳动力队伍,于家庭,成为其增加生产定额以补充家庭收入的一种方法。

Les parents qui travaillent à l'extérieur de l'exploitation familiale, comme dans des plantations de canne à sucre ou à la production de charbon de bois, utilisent leurs enfants pour assurer les quotas de production.

在家庭小作坊以外如甘蔗种植园或木炭生产地工作的父母,让他们的孩子劳动来确保完成生产定额

Conformément à l'article 243, les femmes enceintes munies d'un certificat médical correspondant bénéficient de cadences de travail réduites ou sont affectées à un travail plus léger qui n'est pas accompli dans des conditions nuisibles.

根据《劳工法》第 243条,应依据医生证明降低怀女工的生产定额和业绩标准,或将其调往不受不利生产因素影的较松的工作岗位。

Pour les employées de la zone économique de Cavite, les problèmes les plus graves étaient les faibles salaires, les retenues excessives sur les émoluments, les heures supplémentaires obligatoires, les quotas élevés de production et l'absence de primes.

甲米地经济区的女工列举了她们遇到的最严重问题:薪酬低、克扣工资现象严重、强迫加班、生产定额高和没有奖励。

En échange, ils étaient tenus de contribuer une part de leur production, fixée à l'avance, pour le quota de la commune, mais pouvaient vendre le reste sur le marché libre, ou à l'État, à des prix négociés.

反过来,农民必须按照集体的生产定额上交一定比例的产量,但剩余的产品可以在自由市场上或按议价出售给政府。

L'article 264 du Code de travail stipule que les femmes enceintes ont droit, en vertu d'un certificat médical, à un travail de moindre intensité, au transfert à un autre travail moins pénible et non sujet à des facteurs nuisibles; avec le maintien de la rémunération précédente.

《劳动法典》第264条规定,应根据医院证明降低生产定额、服务定额,或者让她们改做另一种比较且不受不良生产因素影的工作,并保留原工作的平均工资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生产定额 的法语例句

用户正在搜索


不适当的方法, 不适当的申请, 不适当的要求, 不适航性, 不适合, 不适合的, 不适时的来临, 不适时地, 不适应环境, 不适应社会生活的(人),

相似单词


生产层厚度, 生产成本, 生产成品, 生产的, 生产的加紧, 生产定额, 生产方法, 生产方式, 生产费用, 生产格律耶尔干酪的合作社,