Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.
安全理席敦促其向安全理
提出此
,以立即采取行动。
Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.
安全理席敦促其向安全理
提出此
,以立即采取行动。
Le Conseil de sécurité doit montrer la voie.
安全理必须指明前进道路。
Il faut poursuivre les travaux visant à le consolider.
为巩固该理
而继续工作。
C'est bien d'ailleurs l'opinion du Conseil de sécurité.
安全理的意见也是如此。
La réforme du Conseil de sécurité est encore en suspens.
安全理改革问题仍然悬而未决。
L'Iran ignore les résolutions du Conseil de sécurité.
伊朗在藐视安全理的决
。
Le Conseil présente un rapport annuel à l'Assemblée générale.
理要向大
提交年度报告。
Le Belize continue à appuyer une réforme globale du Conseil de sécurité.
伯利兹继续支持全面改革安全理。
Le Conseil est composé des principaux représentants de ces religions.
理由这些宗教的
要代表组成。
Il souligne qu'il importe que de tels engagements soient suivis par des actes.
安全理强调必须以行动落实此种承诺。
Le Conseil peut mettre en place des groupes de travail et d'autres arrangements.
理可设立工作组以及作出其他安排。
Le Conseil économique et social devrait se voir confier ce mandat.
经济及社理
赋予该职责。
Le 15 février, le Conseil de sécurité a examiné la situation à Haïti.
15日,安全理审
了海地局势。
Membre du Conseil et Vice-Présidente du Bureau international des droits de l'enfant.
儿童权利国际局理成员和副
席。
Le prix de 50 000 dollars a été décerné au Conseil national sur l'invalidité.
美元奖金的得是国家残疾人理
。
Le Conseil de sécurité, en particulier, a un rôle important à jouer à cet égard.
安全理在这方面尤其
起重要作用。
C'est pourquoi le Conseil doit prendre soin de se démarquer de ces anciennes pratiques.
因此,理务必要避免这些旧的做法。
Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.
这次圆桌吸引了理
的成员参加。
L'Iran continue de refuser les obligations fixées par le Conseil de sécurité.
伊朗仍然拒绝接受安全理规定的义务。
Le 12 février, le Conseil de sécurité a tenu un débat sur la situation au Timor-Leste.
12日,安全理就东帝汶局势举行辩论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.
安全理敦促其向安全理
提出此
,以立即采取行动。
Le Conseil de sécurité doit montrer la voie.
安全理必须指明前进道路。
Il faut poursuivre les travaux visant à le consolider.
为巩固该理
而继续工作。
C'est bien d'ailleurs l'opinion du Conseil de sécurité.
安全理的意见也是如此。
La réforme du Conseil de sécurité est encore en suspens.
安全理改革问题仍然悬而未决。
L'Iran ignore les résolutions du Conseil de sécurité.
伊朗在藐视安全理的决
。
Le Conseil présente un rapport annuel à l'Assemblée générale.
理要向大
提交年度报告。
Le Belize continue à appuyer une réforme globale du Conseil de sécurité.
伯利兹继续支持全面改革安全理。
Le Conseil est composé des principaux représentants de ces religions.
理由这些宗教的
要代表组成。
Il souligne qu'il importe que de tels engagements soient suivis par des actes.
安全理强调必须以行动落实此种承诺。
Le Conseil peut mettre en place des groupes de travail et d'autres arrangements.
理可设立工作组以及作出其他安排。
Le Conseil économique et social devrait se voir confier ce mandat.
经济及社理
被赋予该职责。
Le 15 février, le Conseil de sécurité a examiné la situation à Haïti.
15日,安全理审
了海地局势。
Membre du Conseil et Vice-Présidente du Bureau international des droits de l'enfant.
儿童权利国际局理成员和副
。
Le prix de 50 000 dollars a été décerné au Conseil national sur l'invalidité.
美元奖金的得是国家残疾人理
。
Le Conseil de sécurité, en particulier, a un rôle important à jouer à cet égard.
安全理在这方面尤其
起重要作用。
C'est pourquoi le Conseil doit prendre soin de se démarquer de ces anciennes pratiques.
因此,理务必要避免这些旧的做法。
Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.
这次圆桌吸引了理
的成员参加。
L'Iran continue de refuser les obligations fixées par le Conseil de sécurité.
伊朗仍然拒绝接受安全理规定的义务。
Le 12 février, le Conseil de sécurité a tenu un débat sur la situation au Timor-Leste.
12日,安全理就东帝汶局势举行辩论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.
安全主席敦促其
安全
提出此
,以立即采取行动。
Le Conseil de sécurité doit montrer la voie.
安全必须指明前进道路。
Il faut poursuivre les travaux visant à le consolider.
应为巩固该而继续工作。
C'est bien d'ailleurs l'opinion du Conseil de sécurité.
安全的意见也是如此。
La réforme du Conseil de sécurité est encore en suspens.
安全改革问题仍然悬而未决。
L'Iran ignore les résolutions du Conseil de sécurité.
伊朗在藐视安全的决
。
Le Conseil présente un rapport annuel à l'Assemblée générale.
大
提交年度报告。
Le Belize continue à appuyer une réforme globale du Conseil de sécurité.
伯利兹继续支持全面改革安全。
Le Conseil est composé des principaux représentants de ces religions.
由这些宗教的主
代表组成。
Il souligne qu'il importe que de tels engagements soient suivis par des actes.
安全强调必须以行动落实此种承诺。
Le Conseil peut mettre en place des groupes de travail et d'autres arrangements.
可设立工作组以及作出其他安排。
Le Conseil économique et social devrait se voir confier ce mandat.
经济及社应被赋予该职责。
Le 15 février, le Conseil de sécurité a examiné la situation à Haïti.
15日,安全审
了海地局势。
Membre du Conseil et Vice-Présidente du Bureau international des droits de l'enfant.
儿童权利国际局成员和副主席。
Le prix de 50 000 dollars a été décerné au Conseil national sur l'invalidité.
美元奖金的得主是国家残疾人。
Le Conseil de sécurité, en particulier, a un rôle important à jouer à cet égard.
安全在这方面尤其应起重
作用。
C'est pourquoi le Conseil doit prendre soin de se démarquer de ces anciennes pratiques.
因此,务必
避免这些旧的做法。
Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.
这次圆桌吸引了
的成员参加。
L'Iran continue de refuser les obligations fixées par le Conseil de sécurité.
伊朗仍然拒绝接受安全规定的义务。
Le 12 février, le Conseil de sécurité a tenu un débat sur la situation au Timor-Leste.
12日,安全就东帝汶局势举行辩论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.
安全理敦促其向安全理
提出此
,以立即采取行动。
Le Conseil de sécurité doit montrer la voie.
安全理必须指明前进道路。
Il faut poursuivre les travaux visant à le consolider.
为巩固该理
而继续工作。
C'est bien d'ailleurs l'opinion du Conseil de sécurité.
安全理的意见也是如此。
La réforme du Conseil de sécurité est encore en suspens.
安全理改革问题仍然悬而未决。
L'Iran ignore les résolutions du Conseil de sécurité.
伊朗在藐视安全理的决
。
Le Conseil présente un rapport annuel à l'Assemblée générale.
理要向大
提交年度报告。
Le Belize continue à appuyer une réforme globale du Conseil de sécurité.
伯利兹继续支持全面改革安全理。
Le Conseil est composé des principaux représentants de ces religions.
理由这些宗教的
要代表组成。
Il souligne qu'il importe que de tels engagements soient suivis par des actes.
安全理强调必须以行动落实此种承诺。
Le Conseil peut mettre en place des groupes de travail et d'autres arrangements.
理可设立工作组以及作出其他安排。
Le Conseil économique et social devrait se voir confier ce mandat.
经济及社理
被赋予该职责。
Le 15 février, le Conseil de sécurité a examiné la situation à Haïti.
15日,安全理审
了海地局势。
Membre du Conseil et Vice-Présidente du Bureau international des droits de l'enfant.
儿童权利国际局理成员和副
。
Le prix de 50 000 dollars a été décerné au Conseil national sur l'invalidité.
美元奖金的得是国家残疾人理
。
Le Conseil de sécurité, en particulier, a un rôle important à jouer à cet égard.
安全理在这方面尤其
起重要作用。
C'est pourquoi le Conseil doit prendre soin de se démarquer de ces anciennes pratiques.
因此,理务必要避免这些旧的做法。
Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.
这次圆桌吸引了理
的成员参加。
L'Iran continue de refuser les obligations fixées par le Conseil de sécurité.
伊朗仍然拒绝接受安全理规定的义务。
Le 12 février, le Conseil de sécurité a tenu un débat sur la situation au Timor-Leste.
12日,安全理就东帝汶局势举行辩论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.
安全理主席敦促其向安全理
提出此
,以立即采取行动。
Le Conseil de sécurité doit montrer la voie.
安全理必须指明前进道路。
Il faut poursuivre les travaux visant à le consolider.
应为巩固该理而继续工作。
C'est bien d'ailleurs l'opinion du Conseil de sécurité.
安全理的意见也是如此。
La réforme du Conseil de sécurité est encore en suspens.
安全理改革问题仍然悬而未决。
L'Iran ignore les résolutions du Conseil de sécurité.
伊朗在藐视安全理的决
。
Le Conseil présente un rapport annuel à l'Assemblée générale.
理要向大
提交年度报告。
Le Belize continue à appuyer une réforme globale du Conseil de sécurité.
伯利兹继续支持全面改革安全理。
Le Conseil est composé des principaux représentants de ces religions.
理由这些宗教的主要代表组成。
Il souligne qu'il importe que de tels engagements soient suivis par des actes.
安全理强调必须以行动落实此种承诺。
Le Conseil peut mettre en place des groupes de travail et d'autres arrangements.
理可设立工作组以及作出其他安排。
Le Conseil économique et social devrait se voir confier ce mandat.
经济及社理
应被赋予该职责。
Le 15 février, le Conseil de sécurité a examiné la situation à Haïti.
15日,安全理了海地局势。
Membre du Conseil et Vice-Présidente du Bureau international des droits de l'enfant.
儿童权利国际局理成员和副主席。
Le prix de 50 000 dollars a été décerné au Conseil national sur l'invalidité.
美元奖金的得主是国家残疾人理。
Le Conseil de sécurité, en particulier, a un rôle important à jouer à cet égard.
安全理在这方面尤其应起重要作用。
C'est pourquoi le Conseil doit prendre soin de se démarquer de ces anciennes pratiques.
因此,理务必要避免这些旧的做法。
Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.
这次圆桌吸引了理
的成员参加。
L'Iran continue de refuser les obligations fixées par le Conseil de sécurité.
伊朗仍然拒绝接受安全理规定的义务。
Le 12 février, le Conseil de sécurité a tenu un débat sur la situation au Timor-Leste.
12日,安全理就东帝汶局势举行辩论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.
安全理事会主席敦促其向安全理事会提出此事,以立即采取行动。
Le Conseil de sécurité doit montrer la voie.
安全理事会必须指明前进道路。
Il faut poursuivre les travaux visant à le consolider.
应为巩固该理事会而继。
C'est bien d'ailleurs l'opinion du Conseil de sécurité.
安全理事会的意见也是如此。
La réforme du Conseil de sécurité est encore en suspens.
安全理事会改革问题仍然悬而未决。
L'Iran ignore les résolutions du Conseil de sécurité.
伊朗在藐视安全理事会的决。
Le Conseil présente un rapport annuel à l'Assemblée générale.
理事会向大会提交年度报告。
Le Belize continue à appuyer une réforme globale du Conseil de sécurité.
伯利兹继支持全面改革安全理事会。
Le Conseil est composé des principaux représentants de ces religions.
理事会由这些宗教的主组成。
Il souligne qu'il importe que de tels engagements soient suivis par des actes.
安全理事会强调必须以行动落实此种承诺。
Le Conseil peut mettre en place des groupes de travail et d'autres arrangements.
理事会可设立组以及
出其他安排。
Le Conseil économique et social devrait se voir confier ce mandat.
经济及社会理事会应被赋予该职责。
Le 15 février, le Conseil de sécurité a examiné la situation à Haïti.
15日,安全理事会审了海地局势。
Membre du Conseil et Vice-Présidente du Bureau international des droits de l'enfant.
儿童权利国际局理事会成员和副主席。
Le prix de 50 000 dollars a été décerné au Conseil national sur l'invalidité.
美元奖金的得主是国家残疾人理事会。
Le Conseil de sécurité, en particulier, a un rôle important à jouer à cet égard.
安全理事会在这方面尤其应起重用。
C'est pourquoi le Conseil doit prendre soin de se démarquer de ces anciennes pratiques.
因此,理事会务必避免这些旧的做法。
Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.
这次圆桌会吸引了理事会的成员参加。
L'Iran continue de refuser les obligations fixées par le Conseil de sécurité.
伊朗仍然拒绝接受安全理事会规定的义务。
Le 12 février, le Conseil de sécurité a tenu un débat sur la situation au Timor-Leste.
12日,安全理事会就东帝汶局势举行辩论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其
达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.
事会主席敦促其向
事会提出此事,以立即采取行动。
Le Conseil de sécurité doit montrer la voie.
事会必须指明前进道路。
Il faut poursuivre les travaux visant à le consolider.
应为巩固该事会而继续工作。
C'est bien d'ailleurs l'opinion du Conseil de sécurité.
事会的意见也是如此。
La réforme du Conseil de sécurité est encore en suspens.
事会改革问题仍然悬而未决。
L'Iran ignore les résolutions du Conseil de sécurité.
伊朗在藐视事会的决
。
Le Conseil présente un rapport annuel à l'Assemblée générale.
事会要向大会提交年度报告。
Le Belize continue à appuyer une réforme globale du Conseil de sécurité.
伯利兹继续支持面改革
事会。
Le Conseil est composé des principaux représentants de ces religions.
事会由这些宗教的主要代表组成。
Il souligne qu'il importe que de tels engagements soient suivis par des actes.
事会强调必须以行动落实此种承诺。
Le Conseil peut mettre en place des groupes de travail et d'autres arrangements.
事会可设立工作组以及作出其他
排。
Le Conseil économique et social devrait se voir confier ce mandat.
经济及社会事会应被赋予该职责。
Le 15 février, le Conseil de sécurité a examiné la situation à Haïti.
15日,事会审
了海地局势。
Membre du Conseil et Vice-Présidente du Bureau international des droits de l'enfant.
儿童权利国际局事会成员和副主席。
Le prix de 50 000 dollars a été décerné au Conseil national sur l'invalidité.
美元奖金的得主是国家残疾人事会。
Le Conseil de sécurité, en particulier, a un rôle important à jouer à cet égard.
事会在这方面尤其应起重要作用。
C'est pourquoi le Conseil doit prendre soin de se démarquer de ces anciennes pratiques.
因此,事会务必要避免这些旧的做法。
Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.
这次圆桌会吸引了
事会的成员参加。
L'Iran continue de refuser les obligations fixées par le Conseil de sécurité.
伊朗仍然拒绝接受事会规定的义务。
Le 12 février, le Conseil de sécurité a tenu un débat sur la situation au Timor-Leste.
12日,事会就东帝汶局势举行辩论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.
安全理事会主席敦促其向安全理事会提出此事,以行动。
Le Conseil de sécurité doit montrer la voie.
安全理事会必须指明前进道路。
Il faut poursuivre les travaux visant à le consolider.
应为巩固该理事会而继续。
C'est bien d'ailleurs l'opinion du Conseil de sécurité.
安全理事会的意见也是如此。
La réforme du Conseil de sécurité est encore en suspens.
安全理事会改革问题仍然悬而未决。
L'Iran ignore les résolutions du Conseil de sécurité.
伊朗在藐视安全理事会的决。
Le Conseil présente un rapport annuel à l'Assemblée générale.
理事会要向大会提交年度报告。
Le Belize continue à appuyer une réforme globale du Conseil de sécurité.
伯利兹继续支持全面改革安全理事会。
Le Conseil est composé des principaux représentants de ces religions.
理事会由这些宗教的主要代表组成。
Il souligne qu'il importe que de tels engagements soient suivis par des actes.
安全理事会强调必须以行动落实此种承诺。
Le Conseil peut mettre en place des groupes de travail et d'autres arrangements.
理事会可设组以及
出其他安排。
Le Conseil économique et social devrait se voir confier ce mandat.
经济及社会理事会应被赋予该职责。
Le 15 février, le Conseil de sécurité a examiné la situation à Haïti.
15日,安全理事会审了海地局势。
Membre du Conseil et Vice-Présidente du Bureau international des droits de l'enfant.
儿童权利国际局理事会成员和副主席。
Le prix de 50 000 dollars a été décerné au Conseil national sur l'invalidité.
美元奖金的得主是国家残疾人理事会。
Le Conseil de sécurité, en particulier, a un rôle important à jouer à cet égard.
安全理事会在这方面尤其应起重要用。
C'est pourquoi le Conseil doit prendre soin de se démarquer de ces anciennes pratiques.
因此,理事会务必要避免这些旧的做法。
Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.
这次圆桌会吸引了理事会的成员参加。
L'Iran continue de refuser les obligations fixées par le Conseil de sécurité.
伊朗仍然拒绝接受安全理事会规定的义务。
Le 12 février, le Conseil de sécurité a tenu un débat sur la situation au Timor-Leste.
12日,安全理事会就东帝汶局势举行辩论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.
全理事
主席敦促其向
全理事
提出此事,以立即采取行动。
Le Conseil de sécurité doit montrer la voie.
全理事
必须指明前进道路。
Il faut poursuivre les travaux visant à le consolider.
应为巩固该理事续工作。
C'est bien d'ailleurs l'opinion du Conseil de sécurité.
全理事
的意见也是如此。
La réforme du Conseil de sécurité est encore en suspens.
全理事
改革问题仍然悬
未决。
L'Iran ignore les résolutions du Conseil de sécurité.
伊朗在藐视全理事
的决
。
Le Conseil présente un rapport annuel à l'Assemblée générale.
理事要向大
提交年度报告。
Le Belize continue à appuyer une réforme globale du Conseil de sécurité.
伯利兹续支持全面改革
全理事
。
Le Conseil est composé des principaux représentants de ces religions.
理事由这些宗教的主要代表
。
Il souligne qu'il importe que de tels engagements soient suivis par des actes.
全理事
强调必须以行动落实此种承诺。
Le Conseil peut mettre en place des groupes de travail et d'autres arrangements.
理事可设立工作
以及作出其他
排。
Le Conseil économique et social devrait se voir confier ce mandat.
经济及社理事
应被赋予该职责。
Le 15 février, le Conseil de sécurité a examiné la situation à Haïti.
15日,全理事
审
了海地局势。
Membre du Conseil et Vice-Présidente du Bureau international des droits de l'enfant.
儿童权利国际局理事员和副主席。
Le prix de 50 000 dollars a été décerné au Conseil national sur l'invalidité.
美元奖金的得主是国家残疾人理事。
Le Conseil de sécurité, en particulier, a un rôle important à jouer à cet égard.
全理事
在这方面尤其应起重要作用。
C'est pourquoi le Conseil doit prendre soin de se démarquer de ces anciennes pratiques.
因此,理事务必要避免这些旧的做法。
Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.
这次圆桌吸引了理事
的
员参加。
L'Iran continue de refuser les obligations fixées par le Conseil de sécurité.
伊朗仍然拒绝接受全理事
规定的义务。
Le 12 février, le Conseil de sécurité a tenu un débat sur la situation au Timor-Leste.
12日,全理事
就东帝汶局势举行辩论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。