La synagogue de Riverdale, une des cibles du groupuscule terroriste.
恐怖主义袭击目标,在河谷中一座犹太
。
La synagogue de Riverdale, une des cibles du groupuscule terroriste.
恐怖主义袭击目标,在河谷中一座犹太
。
En visitant la synagogue, elles ont voulu exprimer leur désir d'une coexistence pacifique entre toutes les religions et tous les peuples.
由于访问了犹太,她们表示希望所有宗
和人民之间和平共处。
Chaque semaine, des millions de croyants se réunissent dans leurs synagogues, leurs églises, leurs mosquées et autres lieux de culte pour prier.
每星期,数百万信徒齐聚犹太、
、清真寺及其他拜神场所进行
祷。
Relativement aux profanations d'une synagogue et de tombes juives, les recherches des autorités compétentes n'ont pas permis de localiser et arrêter les auteurs.
关于对一座犹太和犹太墓地
亵渎行为问题,主管当局进行了调查,但结果没有确定或逮捕肇事者。
Malgré une décision de justice sur la restitution d'une synagogue à la communauté juive, cet édifice serait toujours utilisé comme théâtre par ses occupants.
虽然法院裁定将一所犹太归还给犹太社区,但是,占用者依然将该建筑物用作剧院。
À Beersheva, dans une synagogue qui porte le nom de mon père, je vais prier avec ceux qui ont récemment enterré leurs enfants assassinés.
在比舍瓦以父亲命名
一个犹太
,
将同那些最近刚刚埋葬自己被杀害
子女
人们一到
祷。
L'incroyable profanation du Tombeau de Joseph à Naplouse, comme celle de l'antique synagogue de Jéricho, ne suscitent elles non plus aucune réserve à l'encontre des Palestiniens.
对在纳布卢斯约瑟墓或者对古老
杰里科犹太
耻
亵渎行为,都没有引起对巴勒斯坦人
责难。
Des organisations juives ont rapporté plusieurs milliers d'incidents allant des graffitis et l'envoi de messages électroniques antisémites, à l'attaque de synagogues en passant par la profanation de cimetières.
一些犹太组织已报道相关数千事件,从乱涂乱画、寄送反犹太电子信件,到糟蹋墓地、袭击犹太
。
Le FBI a arrêté mercredi quatre hommes soup?onnés de préparer un attentat à la bombe contre une synagogue du Bronx et contre des avions militaires de la garde nationale.
美国联邦调查局在国民卫队逮捕了四名嫌疑犯,他们涉嫌准备星期三晚上用炸弹袭击一个在布朗士犹太
和军用飞机。
Au cours de l'année écoulée, des terroristes se sont attaqués à des postes de police, des banques, des trains de banlieue, des synagogues, ainsi qu'à une école pleine d'enfants.
光是在过去一年里,恐怖分子就攻击了警察局、银行、通勤列车、犹太以及一所里面全是儿童
学校。
Cette nuit-là, des gangs organisés d'émeutiers nazis et leurs partisans se sont déchaînés dans toute l'Allemagne, détruisant plus de 1 000 synagogues, ainsi que des milliers de magasins et d'entreprises juifs.
那个晚上,有组织纳粹暴徒及其支持者在德国横冲直撞,毁坏了1 000多座犹太
,数千家犹太店铺。
À Sarajevo et dans la plupart des villes bosniaques, on trouve des mosquées, des églises orthodoxes et catholiques et des temples juifs qui se côtoient depuis des centaines d'années.
在萨拉热窝以及在大多数其他波斯尼亚城镇,人们以看到清真寺、东正
和天主
以及犹太
数百年来并排而立。
Le terroriste a déclenché la bombe à proximité d'un groupe de femmes qui attendaient avec des poussettes que leur mari quitte la synagogue proche à l'issue des prières du soir.
恐怖分子在一群手推婴儿车、等候她们做完晚祷离开附近犹太丈夫
妇女身旁引爆炸弹。
Le Directeur général du Ministère du logement a approuvé un crédit de 1 million de shekels pour la construction d'une synagogue à Katzrin et attribué des parcelles (un dounam) aux nouveaux colons.
住房部局长核准100万谢克尔在Katzrin建造犹太,还赠给新定居者一德南土地。
A La Ghriba, la plus ancienne synagogue d'Afrique, située à l'île de Djerba, des citoyens juifs exerçant paisiblement leur culte ainsi que des touristes ont été attaqués à la voiture piégée.
在位于Djerba岛La Ghriba,非洲最古老
犹太
,一些正在安静地做礼拜
犹太公民以及游客遭到了汽车炸弹
袭击。
Alors même que nous débattions du projet de résolution le mois dernier, deux camions chargés d'explosifs tuaient 25 personnes et en blessaient plus de 300 dans deux synagogues d'Istanbul, en Turquie.
当们上个月对这项决议草案进行辩论
时候,两起卡车爆炸事件在土耳其伊斯坦布尔
两座犹太
炸死25人,炸伤300多人。
Israël a été la cible du lancer aveugle de plus de 300 roquettes et obus de mortier, qui frappaient villes et petites agglomérations, écoles et terrains de jeu, centres commerciaux et synagogues.
以色列遭受了300多次肆意发射火箭弹和迫击炮
袭击,它们袭击了城镇、学校和游乐场、商业中心和犹太
。
Au centre de cette ville, les gouvernants musulmans érigèrent une surprenante mosquée, riche d'une véritable forêt de colonnes et ils la rendirent plus merveilleuse encore avec la présence, à l'intérieur, d'une synagogue.
在该城市中心,穆斯林统治者建设了一座令人惊叹清真寺,其中廊柱如林,里面还有一座犹太
,更增添了清真寺
光辉。
Cela exige aussi de respecter et de protéger leur patrimoine religieux et culturel essentiel à leur identité de groupe, y compris des bâtiments et sites tels que bibliothèques, églises, mosquées, temples et synagogues.
它还要求尊重和保护对其群体特征十分重要其宗
和文化遗产,包括诸如图书馆、
、清真寺、庙宇、犹太
等建筑物和场所。
Parmi les autres incidents, on citera la tentative d'incendie de l'église de Beit Hanina (Jérusalem), lors d'un raid nocturne mené par des colons la semaine dernière et le saccage d'une synagogue à Jéricho le 13 octobre.
上个星期以色列移民在一次夜袭中企图焚毁在耶路撒冷Beit Hanina以及10月13日在Jericho涂写损害一座犹太
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
La synagogue de Riverdale, une des cibles du groupuscule terroriste.
恐怖主义袭击目标,在河谷中的座
堂。
En visitant la synagogue, elles ont voulu exprimer leur désir d'une coexistence pacifique entre toutes les religions et tous les peuples.
由于访问了堂,她们表示希望所有宗
和人民之间和平共处。
Chaque semaine, des millions de croyants se réunissent dans leurs synagogues, leurs églises, leurs mosquées et autres lieux de culte pour prier.
每星期,数百万信徒齐聚堂、
堂、清真寺及其他拜神场所进行
祷。
Relativement aux profanations d'une synagogue et de tombes juives, les recherches des autorités compétentes n'ont pas permis de localiser et arrêter les auteurs.
关于对座
堂和
墓地的亵渎行为问题,主管当局进行了调查,但结果没有确定或逮捕肇事者。
Malgré une décision de justice sur la restitution d'une synagogue à la communauté juive, cet édifice serait toujours utilisé comme théâtre par ses occupants.
虽然法院裁定将所
堂归还给
社区,但是,占用者依然将该建筑物用作剧院。
À Beersheva, dans une synagogue qui porte le nom de mon père, je vais prier avec ceux qui ont récemment enterré leurs enfants assassinés.
在比舍瓦以我父亲命名的个
堂,我将同那些最近刚刚埋葬自己被杀害的子女的人们
到
祷。
L'incroyable profanation du Tombeau de Joseph à Naplouse, comme celle de l'antique synagogue de Jéricho, ne suscitent elles non plus aucune réserve à l'encontre des Palestiniens.
对在纳布卢斯的约瑟墓或者对古老的杰科
堂的可耻的亵渎行为,都没有引起对巴勒斯坦人的责难。
Des organisations juives ont rapporté plusieurs milliers d'incidents allant des graffitis et l'envoi de messages électroniques antisémites, à l'attaque de synagogues en passant par la profanation de cimetières.
些
组织已报道相关的数千事件,从乱涂乱画、寄送反
电子信件,到糟蹋墓地、袭击
堂。
Le FBI a arrêté mercredi quatre hommes soup?onnés de préparer un attentat à la bombe contre une synagogue du Bronx et contre des avions militaires de la garde nationale.
美国联邦调查局在国民卫队逮捕了四名嫌疑犯,他们涉嫌准备星期三晚上用炸弹袭击个在布朗士的
堂和军用飞机。
Au cours de l'année écoulée, des terroristes se sont attaqués à des postes de police, des banques, des trains de banlieue, des synagogues, ainsi qu'à une école pleine d'enfants.
光是在过去年
,恐怖分子就攻击了警察局、银行、通勤列车、
堂以及
所
面全是儿童的学校。
Cette nuit-là, des gangs organisés d'émeutiers nazis et leurs partisans se sont déchaînés dans toute l'Allemagne, détruisant plus de 1 000 synagogues, ainsi que des milliers de magasins et d'entreprises juifs.
那个晚上,有组织的纳粹暴徒及其支持者在德国横冲直撞,毁坏了1 000多座堂,数千家
店铺。
À Sarajevo et dans la plupart des villes bosniaques, on trouve des mosquées, des églises orthodoxes et catholiques et des temples juifs qui se côtoient depuis des centaines d'années.
在萨拉热窝以及在大多数其他波斯尼亚城镇,人们可以看到清真寺、东正和天主
堂以及
堂数百年来并排而立。
Le terroriste a déclenché la bombe à proximité d'un groupe de femmes qui attendaient avec des poussettes que leur mari quitte la synagogue proche à l'issue des prières du soir.
恐怖分子在群手推婴儿车、等候她们做完晚祷离开附近
堂的丈夫的妇女身旁引爆炸弹。
Le Directeur général du Ministère du logement a approuvé un crédit de 1 million de shekels pour la construction d'une synagogue à Katzrin et attribué des parcelles (un dounam) aux nouveaux colons.
住房部局长核准100万谢克尔在Katzrin建造堂,还赠给新定居者
德南土地。
A La Ghriba, la plus ancienne synagogue d'Afrique, située à l'île de Djerba, des citoyens juifs exerçant paisiblement leur culte ainsi que des touristes ont été attaqués à la voiture piégée.
在位于Djerba岛的La Ghriba,非洲最古老的堂,
些正在安静地做礼拜的
公民以及游客遭到了汽车炸弹的袭击。
Alors même que nous débattions du projet de résolution le mois dernier, deux camions chargés d'explosifs tuaient 25 personnes et en blessaient plus de 300 dans deux synagogues d'Istanbul, en Turquie.
当我们上个月对这项决议草案进行辩论的时候,两起卡车爆炸事件在土耳其伊斯坦布尔的两座堂炸死25人,炸伤300多人。
Israël a été la cible du lancer aveugle de plus de 300 roquettes et obus de mortier, qui frappaient villes et petites agglomérations, écoles et terrains de jeu, centres commerciaux et synagogues.
以色列遭受了300多次肆意发射的火箭弹和迫击炮的袭击,它们袭击了城镇、学校和游乐场、商业中心和堂。
Au centre de cette ville, les gouvernants musulmans érigèrent une surprenante mosquée, riche d'une véritable forêt de colonnes et ils la rendirent plus merveilleuse encore avec la présence, à l'intérieur, d'une synagogue.
在该城市中心,穆斯林统治者建设了座令人惊叹的清真寺,其中廊柱如林,
面还有
座
堂,更增添了清真寺的光辉。
Cela exige aussi de respecter et de protéger leur patrimoine religieux et culturel essentiel à leur identité de groupe, y compris des bâtiments et sites tels que bibliothèques, églises, mosquées, temples et synagogues.
它还要求尊重和保护对其群体特征十分重要的其宗和文化遗产,包括诸如图书馆、
堂、清真寺、庙宇、
堂等建筑物和场所。
Parmi les autres incidents, on citera la tentative d'incendie de l'église de Beit Hanina (Jérusalem), lors d'un raid nocturne mené par des colons la semaine dernière et le saccage d'une synagogue à Jéricho le 13 octobre.
上个星期以色列移民在次夜袭中企图焚毁在耶路撒冷Beit Hanina的
堂以及10月13日在Jericho涂写损害
座
堂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La synagogue de Riverdale, une des cibles du groupuscule terroriste.
恐怖主义袭击目标,在河谷中的一座犹太教堂。
En visitant la synagogue, elles ont voulu exprimer leur désir d'une coexistence pacifique entre toutes les religions et tous les peuples.
由于访问了犹太教堂,她们表示希望所有宗教和人民之间和平共处。
Chaque semaine, des millions de croyants se réunissent dans leurs synagogues, leurs églises, leurs mosquées et autres lieux de culte pour prier.
每星期,数百万信徒齐聚犹太教堂、教堂、清真寺及其他拜神场所进行祷。
Relativement aux profanations d'une synagogue et de tombes juives, les recherches des autorités compétentes n'ont pas permis de localiser et arrêter les auteurs.
关于对一座犹太教堂和犹太墓地的亵渎行为问题,主管当局进行了调查,但结果没有确定或逮捕肇。
Malgré une décision de justice sur la restitution d'une synagogue à la communauté juive, cet édifice serait toujours utilisé comme théâtre par ses occupants.
然法院裁定将一所犹太教堂归还给犹太社区,但是,占用
依然将该建筑物用作剧院。
À Beersheva, dans une synagogue qui porte le nom de mon père, je vais prier avec ceux qui ont récemment enterré leurs enfants assassinés.
在比舍瓦以我父亲命名的一个犹太教堂,我将同那些最近刚刚埋葬自己被杀害的子女的人们一祷。
L'incroyable profanation du Tombeau de Joseph à Naplouse, comme celle de l'antique synagogue de Jéricho, ne suscitent elles non plus aucune réserve à l'encontre des Palestiniens.
对在纳布卢斯的约瑟墓或对古老的杰里科犹太教堂的可耻的亵渎行为,都没有引起对巴勒斯坦人的责难。
Des organisations juives ont rapporté plusieurs milliers d'incidents allant des graffitis et l'envoi de messages électroniques antisémites, à l'attaque de synagogues en passant par la profanation de cimetières.
一些犹太组织已报道相关的数千件,从乱涂乱画、寄送反犹太电子信件,
墓地、袭击犹太教堂。
Le FBI a arrêté mercredi quatre hommes soup?onnés de préparer un attentat à la bombe contre une synagogue du Bronx et contre des avions militaires de la garde nationale.
美国联邦调查局在国民卫队逮捕了四名嫌疑犯,他们涉嫌准备星期三晚上用炸弹袭击一个在布朗士的犹太教堂和军用飞机。
Au cours de l'année écoulée, des terroristes se sont attaqués à des postes de police, des banques, des trains de banlieue, des synagogues, ainsi qu'à une école pleine d'enfants.
光是在过去一年里,恐怖分子就攻击了警察局、银行、通勤列车、犹太教堂以及一所里面全是儿童的学校。
Cette nuit-là, des gangs organisés d'émeutiers nazis et leurs partisans se sont déchaînés dans toute l'Allemagne, détruisant plus de 1 000 synagogues, ainsi que des milliers de magasins et d'entreprises juifs.
那个晚上,有组织的纳粹暴徒及其支持在德国横冲直撞,毁坏了1 000多座犹太教堂,数千家犹太店铺。
À Sarajevo et dans la plupart des villes bosniaques, on trouve des mosquées, des églises orthodoxes et catholiques et des temples juifs qui se côtoient depuis des centaines d'années.
在萨拉热窝以及在大多数其他波斯尼亚城镇,人们可以看清真寺、东正教和天主教堂以及犹太教堂数百年来并排而立。
Le terroriste a déclenché la bombe à proximité d'un groupe de femmes qui attendaient avec des poussettes que leur mari quitte la synagogue proche à l'issue des prières du soir.
恐怖分子在一群手推婴儿车、等候她们做完晚祷离开附近犹太教堂的丈夫的妇女身旁引爆炸弹。
Le Directeur général du Ministère du logement a approuvé un crédit de 1 million de shekels pour la construction d'une synagogue à Katzrin et attribué des parcelles (un dounam) aux nouveaux colons.
住房部局长核准100万谢克尔在Katzrin建造犹太教堂,还赠给新定居一德南土地。
A La Ghriba, la plus ancienne synagogue d'Afrique, située à l'île de Djerba, des citoyens juifs exerçant paisiblement leur culte ainsi que des touristes ont été attaqués à la voiture piégée.
在位于Djerba岛的La Ghriba,非洲最古老的犹太教堂,一些正在安静地做礼拜的犹太公民以及游客遭了汽车炸弹的袭击。
Alors même que nous débattions du projet de résolution le mois dernier, deux camions chargés d'explosifs tuaient 25 personnes et en blessaient plus de 300 dans deux synagogues d'Istanbul, en Turquie.
当我们上个月对这项决议草案进行辩论的时候,两起卡车爆炸件在土耳其伊斯坦布尔的两座犹太教堂炸死25人,炸伤300多人。
Israël a été la cible du lancer aveugle de plus de 300 roquettes et obus de mortier, qui frappaient villes et petites agglomérations, écoles et terrains de jeu, centres commerciaux et synagogues.
以色列遭受了300多次肆意发射的火箭弹和迫击炮的袭击,它们袭击了城镇、学校和游乐场、商业中心和犹太教堂。
Au centre de cette ville, les gouvernants musulmans érigèrent une surprenante mosquée, riche d'une véritable forêt de colonnes et ils la rendirent plus merveilleuse encore avec la présence, à l'intérieur, d'une synagogue.
在该城市中心,穆斯林统治建设了一座令人惊叹的清真寺,其中廊柱如林,里面还有一座犹太教堂,更增添了清真寺的光辉。
Cela exige aussi de respecter et de protéger leur patrimoine religieux et culturel essentiel à leur identité de groupe, y compris des bâtiments et sites tels que bibliothèques, églises, mosquées, temples et synagogues.
它还要求尊重和保护对其群体特征十分重要的其宗教和文化遗产,包括诸如图书馆、教堂、清真寺、庙宇、犹太教堂等建筑物和场所。
Parmi les autres incidents, on citera la tentative d'incendie de l'église de Beit Hanina (Jérusalem), lors d'un raid nocturne mené par des colons la semaine dernière et le saccage d'une synagogue à Jéricho le 13 octobre.
上个星期以色列移民在一次夜袭中企图焚毁在耶路撒冷Beit Hanina的教堂以及10月13日在Jericho涂写损害一座犹太教堂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La synagogue de Riverdale, une des cibles du groupuscule terroriste.
恐怖主义袭击目标,在河谷中的一座犹太教堂。
En visitant la synagogue, elles ont voulu exprimer leur désir d'une coexistence pacifique entre toutes les religions et tous les peuples.
由于访问犹太教堂,她们表示希望所有宗教和人民之间和平共处。
Chaque semaine, des millions de croyants se réunissent dans leurs synagogues, leurs églises, leurs mosquées et autres lieux de culte pour prier.
每星期,数百万信徒齐聚犹太教堂、教堂、清真寺及其他拜神场所进行祷。
Relativement aux profanations d'une synagogue et de tombes juives, les recherches des autorités compétentes n'ont pas permis de localiser et arrêter les auteurs.
关于对一座犹太教堂和犹太墓地的亵渎行为问题,主管当局进行调查,但结果没有确定或逮捕肇事者。
Malgré une décision de justice sur la restitution d'une synagogue à la communauté juive, cet édifice serait toujours utilisé comme théâtre par ses occupants.
虽然法院裁定将一所犹太教堂归还给犹太社区,但是,占用者依然将该建筑物用作剧院。
À Beersheva, dans une synagogue qui porte le nom de mon père, je vais prier avec ceux qui ont récemment enterré leurs enfants assassinés.
在比舍瓦以我父亲命名的一个犹太教堂,我将同那些最近刚刚埋葬自己被杀害的子女的人们一到祷。
L'incroyable profanation du Tombeau de Joseph à Naplouse, comme celle de l'antique synagogue de Jéricho, ne suscitent elles non plus aucune réserve à l'encontre des Palestiniens.
对在纳布卢斯的约瑟墓或者对古老的杰里科犹太教堂的可耻的亵渎行为,都没有引起对巴勒斯坦人的责难。
Des organisations juives ont rapporté plusieurs milliers d'incidents allant des graffitis et l'envoi de messages électroniques antisémites, à l'attaque de synagogues en passant par la profanation de cimetières.
一些犹太组织已报道相关的数千事件,从乱涂乱画、寄送反犹太电子信件,到糟蹋墓地、袭击犹太教堂。
Le FBI a arrêté mercredi quatre hommes soup?onnés de préparer un attentat à la bombe contre une synagogue du Bronx et contre des avions militaires de la garde nationale.
美国联邦调查局在国民卫队逮捕四名嫌疑犯,他们涉嫌准备星期三晚上用炸弹袭击一个在布朗士的犹太教堂和军用飞机。
Au cours de l'année écoulée, des terroristes se sont attaqués à des postes de police, des banques, des trains de banlieue, des synagogues, ainsi qu'à une école pleine d'enfants.
光是在过去一年里,恐怖分子就攻击警察局、银行、通勤列车、犹太教堂以及一所里面全是儿童的学校。
Cette nuit-là, des gangs organisés d'émeutiers nazis et leurs partisans se sont déchaînés dans toute l'Allemagne, détruisant plus de 1 000 synagogues, ainsi que des milliers de magasins et d'entreprises juifs.
那个晚上,有组织的纳粹暴徒及其支持者在德国横冲直撞,毁1 000
座犹太教堂,数千家犹太店铺。
À Sarajevo et dans la plupart des villes bosniaques, on trouve des mosquées, des églises orthodoxes et catholiques et des temples juifs qui se côtoient depuis des centaines d'années.
在萨拉热窝以及在大数其他波斯尼亚城镇,人们可以看到清真寺、东正教和天主教堂以及犹太教堂数百年来并排而立。
Le terroriste a déclenché la bombe à proximité d'un groupe de femmes qui attendaient avec des poussettes que leur mari quitte la synagogue proche à l'issue des prières du soir.
恐怖分子在一群手推婴儿车、等候她们做完晚祷离开附近犹太教堂的丈夫的妇女身旁引爆炸弹。
Le Directeur général du Ministère du logement a approuvé un crédit de 1 million de shekels pour la construction d'une synagogue à Katzrin et attribué des parcelles (un dounam) aux nouveaux colons.
住房部局长核准100万谢克尔在Katzrin建造犹太教堂,还赠给新定居者一德南土地。
A La Ghriba, la plus ancienne synagogue d'Afrique, située à l'île de Djerba, des citoyens juifs exerçant paisiblement leur culte ainsi que des touristes ont été attaqués à la voiture piégée.
在位于Djerba岛的La Ghriba,非洲最古老的犹太教堂,一些正在安静地做礼拜的犹太公民以及游客遭到汽车炸弹的袭击。
Alors même que nous débattions du projet de résolution le mois dernier, deux camions chargés d'explosifs tuaient 25 personnes et en blessaient plus de 300 dans deux synagogues d'Istanbul, en Turquie.
当我们上个月对这项决议草案进行辩论的时候,两起卡车爆炸事件在土耳其伊斯坦布尔的两座犹太教堂炸死25人,炸伤300人。
Israël a été la cible du lancer aveugle de plus de 300 roquettes et obus de mortier, qui frappaient villes et petites agglomérations, écoles et terrains de jeu, centres commerciaux et synagogues.
以色列遭受300
次肆意发射的火箭弹和迫击炮的袭击,它们袭击
城镇、学校和游乐场、商业中心和犹太教堂。
Au centre de cette ville, les gouvernants musulmans érigèrent une surprenante mosquée, riche d'une véritable forêt de colonnes et ils la rendirent plus merveilleuse encore avec la présence, à l'intérieur, d'une synagogue.
在该城市中心,穆斯林统治者建设一座令人惊叹的清真寺,其中廊柱如林,里面还有一座犹太教堂,更增添
清真寺的光辉。
Cela exige aussi de respecter et de protéger leur patrimoine religieux et culturel essentiel à leur identité de groupe, y compris des bâtiments et sites tels que bibliothèques, églises, mosquées, temples et synagogues.
它还要求尊重和保护对其群体特征十分重要的其宗教和文化遗产,包括诸如图书馆、教堂、清真寺、庙宇、犹太教堂等建筑物和场所。
Parmi les autres incidents, on citera la tentative d'incendie de l'église de Beit Hanina (Jérusalem), lors d'un raid nocturne mené par des colons la semaine dernière et le saccage d'une synagogue à Jéricho le 13 octobre.
上个星期以色列移民在一次夜袭中企图焚毁在耶路撒冷Beit Hanina的教堂以及10月13日在Jericho涂写损害一座犹太教堂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La synagogue de Riverdale, une des cibles du groupuscule terroriste.
恐怖主义袭击目标,在河谷中一座犹
。
En visitant la synagogue, elles ont voulu exprimer leur désir d'une coexistence pacifique entre toutes les religions et tous les peuples.
由于访问了犹,她们表示希望所有宗
和人民之间和平共处。
Chaque semaine, des millions de croyants se réunissent dans leurs synagogues, leurs églises, leurs mosquées et autres lieux de culte pour prier.
每星期,数百万信徒齐聚犹、
、清真寺及其他拜神场所进行
祷。
Relativement aux profanations d'une synagogue et de tombes juives, les recherches des autorités compétentes n'ont pas permis de localiser et arrêter les auteurs.
关于对一座犹和犹
墓地
亵渎行为问题,主管当局进行了调查,但结果没有确定或逮捕肇事者。
Malgré une décision de justice sur la restitution d'une synagogue à la communauté juive, cet édifice serait toujours utilisé comme théâtre par ses occupants.
虽然法院裁定将一所犹归还给犹
社区,但是,占用者依然将该建筑物用作剧院。
À Beersheva, dans une synagogue qui porte le nom de mon père, je vais prier avec ceux qui ont récemment enterré leurs enfants assassinés.
在比舍瓦以我父亲命名一个犹
,我将同那些最近刚刚埋葬自己被杀害
子女
人们一到
祷。
L'incroyable profanation du Tombeau de Joseph à Naplouse, comme celle de l'antique synagogue de Jéricho, ne suscitent elles non plus aucune réserve à l'encontre des Palestiniens.
对在纳布卢斯约瑟墓或者对古老
杰里科犹
可耻
亵渎行为,都没有引起对巴勒斯坦人
责难。
Des organisations juives ont rapporté plusieurs milliers d'incidents allant des graffitis et l'envoi de messages électroniques antisémites, à l'attaque de synagogues en passant par la profanation de cimetières.
一些犹组织已报道相关
数千事件,从乱涂乱画、寄送反犹
电子信件,到糟蹋墓地、袭击犹
。
Le FBI a arrêté mercredi quatre hommes soup?onnés de préparer un attentat à la bombe contre une synagogue du Bronx et contre des avions militaires de la garde nationale.
美国联邦调查局在国民卫队逮捕了四名嫌疑犯,他们涉嫌准备星期三晚上用炸弹袭击一个在布朗士犹
和军用飞机。
Au cours de l'année écoulée, des terroristes se sont attaqués à des postes de police, des banques, des trains de banlieue, des synagogues, ainsi qu'à une école pleine d'enfants.
光是在过去一年里,恐怖分子就攻击了警察局、银行、通勤列车、犹以及一所里面全是儿童
。
Cette nuit-là, des gangs organisés d'émeutiers nazis et leurs partisans se sont déchaînés dans toute l'Allemagne, détruisant plus de 1 000 synagogues, ainsi que des milliers de magasins et d'entreprises juifs.
那个晚上,有组织纳粹暴徒及其支持者在德国横冲直撞,毁坏了1 000多座犹
,数千家犹
店铺。
À Sarajevo et dans la plupart des villes bosniaques, on trouve des mosquées, des églises orthodoxes et catholiques et des temples juifs qui se côtoient depuis des centaines d'années.
在萨拉热窝以及在大多数其他波斯尼亚城镇,人们可以看到清真寺、东正和天主
以及犹
数百年来并排而立。
Le terroriste a déclenché la bombe à proximité d'un groupe de femmes qui attendaient avec des poussettes que leur mari quitte la synagogue proche à l'issue des prières du soir.
恐怖分子在一群手推婴儿车、等候她们做完晚祷离开附近犹丈夫
妇女身旁引爆炸弹。
Le Directeur général du Ministère du logement a approuvé un crédit de 1 million de shekels pour la construction d'une synagogue à Katzrin et attribué des parcelles (un dounam) aux nouveaux colons.
住房部局长核准100万谢克尔在Katzrin建造犹,还赠给新定居者一德南土地。
A La Ghriba, la plus ancienne synagogue d'Afrique, située à l'île de Djerba, des citoyens juifs exerçant paisiblement leur culte ainsi que des touristes ont été attaqués à la voiture piégée.
在位于Djerba岛La Ghriba,非洲最古老
犹
,一些正在安静地做礼拜
犹
公民以及游客遭到了汽车炸弹
袭击。
Alors même que nous débattions du projet de résolution le mois dernier, deux camions chargés d'explosifs tuaient 25 personnes et en blessaient plus de 300 dans deux synagogues d'Istanbul, en Turquie.
当我们上个月对这项决议草案进行辩论时候,两起卡车爆炸事件在土耳其伊斯坦布尔
两座犹
炸死25人,炸伤300多人。
Israël a été la cible du lancer aveugle de plus de 300 roquettes et obus de mortier, qui frappaient villes et petites agglomérations, écoles et terrains de jeu, centres commerciaux et synagogues.
以色列遭受了300多次肆意发射火箭弹和迫击炮
袭击,它们袭击了城镇、
和游乐场、商业中心和犹
。
Au centre de cette ville, les gouvernants musulmans érigèrent une surprenante mosquée, riche d'une véritable forêt de colonnes et ils la rendirent plus merveilleuse encore avec la présence, à l'intérieur, d'une synagogue.
在该城市中心,穆斯林统治者建设了一座令人惊叹清真寺,其中廊柱如林,里面还有一座犹
,更增添了清真寺
光辉。
Cela exige aussi de respecter et de protéger leur patrimoine religieux et culturel essentiel à leur identité de groupe, y compris des bâtiments et sites tels que bibliothèques, églises, mosquées, temples et synagogues.
它还要求尊重和保护对其群体特征十分重要其宗
和文化遗产,包括诸如图书馆、
、清真寺、庙宇、犹
等建筑物和场所。
Parmi les autres incidents, on citera la tentative d'incendie de l'église de Beit Hanina (Jérusalem), lors d'un raid nocturne mené par des colons la semaine dernière et le saccage d'une synagogue à Jéricho le 13 octobre.
上个星期以色列移民在一次夜袭中企图焚毁在耶路撒冷Beit Hanina以及10月13日在Jericho涂写损害一座犹
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La synagogue de Riverdale, une des cibles du groupuscule terroriste.
恐怖主义袭击目标,河谷中的
座犹太教堂。
En visitant la synagogue, elles ont voulu exprimer leur désir d'une coexistence pacifique entre toutes les religions et tous les peuples.
由于访问了犹太教堂,她表示希望所有宗教和人民之间和平共处。
Chaque semaine, des millions de croyants se réunissent dans leurs synagogues, leurs églises, leurs mosquées et autres lieux de culte pour prier.
每星期,数百万信徒齐聚犹太教堂、教堂、清真寺及其他拜神场所进行。
Relativement aux profanations d'une synagogue et de tombes juives, les recherches des autorités compétentes n'ont pas permis de localiser et arrêter les auteurs.
关于座犹太教堂和犹太墓地的亵渎行为问题,主管当局进行了调查,但结果没有确定或逮捕肇事者。
Malgré une décision de justice sur la restitution d'une synagogue à la communauté juive, cet édifice serait toujours utilisé comme théâtre par ses occupants.
虽然法院裁定将所犹太教堂归还给犹太社区,但是,占用者依然将该建筑物用作剧院。
À Beersheva, dans une synagogue qui porte le nom de mon père, je vais prier avec ceux qui ont récemment enterré leurs enfants assassinés.
比舍瓦以我父亲命名的
个犹太教堂,我将同那些最近刚刚埋葬自己被杀害的子女的人
。
L'incroyable profanation du Tombeau de Joseph à Naplouse, comme celle de l'antique synagogue de Jéricho, ne suscitent elles non plus aucune réserve à l'encontre des Palestiniens.
纳布卢斯的约瑟墓或者
古老的杰里科犹太教堂的可耻的亵渎行为,都没有引起
巴勒斯坦人的责难。
Des organisations juives ont rapporté plusieurs milliers d'incidents allant des graffitis et l'envoi de messages électroniques antisémites, à l'attaque de synagogues en passant par la profanation de cimetières.
些犹太组织已报道相关的数千事件,从乱涂乱画、寄送反犹太电子信件,
糟蹋墓地、袭击犹太教堂。
Le FBI a arrêté mercredi quatre hommes soup?onnés de préparer un attentat à la bombe contre une synagogue du Bronx et contre des avions militaires de la garde nationale.
美国联邦调查局国民卫队逮捕了四名嫌疑犯,他
涉嫌准备星期三晚上用炸弹袭击
个
布朗士的犹太教堂和军用飞机。
Au cours de l'année écoulée, des terroristes se sont attaqués à des postes de police, des banques, des trains de banlieue, des synagogues, ainsi qu'à une école pleine d'enfants.
光是过去
年里,恐怖分子就攻击了警察局、银行、通勤列车、犹太教堂以及
所里面全是儿童的学校。
Cette nuit-là, des gangs organisés d'émeutiers nazis et leurs partisans se sont déchaînés dans toute l'Allemagne, détruisant plus de 1 000 synagogues, ainsi que des milliers de magasins et d'entreprises juifs.
那个晚上,有组织的纳粹暴徒及其支持者德国横冲直撞,毁坏了1 000多座犹太教堂,数千家犹太店铺。
À Sarajevo et dans la plupart des villes bosniaques, on trouve des mosquées, des églises orthodoxes et catholiques et des temples juifs qui se côtoient depuis des centaines d'années.
萨拉热窝以及
大多数其他波斯尼亚城镇,人
可以看
清真寺、东正教和天主教堂以及犹太教堂数百年来并排而立。
Le terroriste a déclenché la bombe à proximité d'un groupe de femmes qui attendaient avec des poussettes que leur mari quitte la synagogue proche à l'issue des prières du soir.
恐怖分子群手推婴儿车、等候她
做完晚
离开附近犹太教堂的丈夫的妇女身旁引爆炸弹。
Le Directeur général du Ministère du logement a approuvé un crédit de 1 million de shekels pour la construction d'une synagogue à Katzrin et attribué des parcelles (un dounam) aux nouveaux colons.
住房部局长核准100万谢克尔Katzrin建造犹太教堂,还赠给新定居者
德南土地。
A La Ghriba, la plus ancienne synagogue d'Afrique, située à l'île de Djerba, des citoyens juifs exerçant paisiblement leur culte ainsi que des touristes ont été attaqués à la voiture piégée.
位于Djerba岛的La Ghriba,非洲最古老的犹太教堂,
些正
安静地做礼拜的犹太公民以及游客遭
了汽车炸弹的袭击。
Alors même que nous débattions du projet de résolution le mois dernier, deux camions chargés d'explosifs tuaient 25 personnes et en blessaient plus de 300 dans deux synagogues d'Istanbul, en Turquie.
当我上个月
这项决议草案进行辩论的时候,两起卡车爆炸事件
土耳其伊斯坦布尔的两座犹太教堂炸死25人,炸伤300多人。
Israël a été la cible du lancer aveugle de plus de 300 roquettes et obus de mortier, qui frappaient villes et petites agglomérations, écoles et terrains de jeu, centres commerciaux et synagogues.
以色列遭受了300多次肆意发射的火箭弹和迫击炮的袭击,它袭击了城镇、学校和游乐场、商业中心和犹太教堂。
Au centre de cette ville, les gouvernants musulmans érigèrent une surprenante mosquée, riche d'une véritable forêt de colonnes et ils la rendirent plus merveilleuse encore avec la présence, à l'intérieur, d'une synagogue.
该城市中心,穆斯林统治者建设了
座令人惊叹的清真寺,其中廊柱如林,里面还有
座犹太教堂,更增添了清真寺的光辉。
Cela exige aussi de respecter et de protéger leur patrimoine religieux et culturel essentiel à leur identité de groupe, y compris des bâtiments et sites tels que bibliothèques, églises, mosquées, temples et synagogues.
它还要求尊重和保护其群体特征十分重要的其宗教和文化遗产,包括诸如图书馆、教堂、清真寺、庙宇、犹太教堂等建筑物和场所。
Parmi les autres incidents, on citera la tentative d'incendie de l'église de Beit Hanina (Jérusalem), lors d'un raid nocturne mené par des colons la semaine dernière et le saccage d'une synagogue à Jéricho le 13 octobre.
上个星期以色列移民次夜袭中企图焚毁
耶路撒冷Beit Hanina的教堂以及10月13日
Jericho涂写损害
座犹太教堂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
La synagogue de Riverdale, une des cibles du groupuscule terroriste.
恐怖主义袭击目标,在河谷中的一座堂。
En visitant la synagogue, elles ont voulu exprimer leur désir d'une coexistence pacifique entre toutes les religions et tous les peuples.
由于访问了堂,她们
望所有宗
和人民之间和平共处。
Chaque semaine, des millions de croyants se réunissent dans leurs synagogues, leurs églises, leurs mosquées et autres lieux de culte pour prier.
每星期,数百万信徒齐聚堂、
堂、清真寺及其他拜神场所进行
祷。
Relativement aux profanations d'une synagogue et de tombes juives, les recherches des autorités compétentes n'ont pas permis de localiser et arrêter les auteurs.
关于对一座堂和
墓地的亵渎行为问题,主管当局进行了调查,但结果没有确定或逮捕肇事者。
Malgré une décision de justice sur la restitution d'une synagogue à la communauté juive, cet édifice serait toujours utilisé comme théâtre par ses occupants.
虽然法院裁定将一所堂归还给
社区,但是,占用者依然将该建筑物用作剧院。
À Beersheva, dans une synagogue qui porte le nom de mon père, je vais prier avec ceux qui ont récemment enterré leurs enfants assassinés.
在比舍瓦以我父亲命名的一个堂,我将同那些最近刚刚埋葬自己被杀害的子女的人们一到
祷。
L'incroyable profanation du Tombeau de Joseph à Naplouse, comme celle de l'antique synagogue de Jéricho, ne suscitent elles non plus aucune réserve à l'encontre des Palestiniens.
对在纳布卢斯的约瑟墓或者对古老的杰里科堂的可耻的亵渎行为,都没有引起对巴勒斯坦人的责难。
Des organisations juives ont rapporté plusieurs milliers d'incidents allant des graffitis et l'envoi de messages électroniques antisémites, à l'attaque de synagogues en passant par la profanation de cimetières.
一些组织已报道相关的数千事件,从乱涂乱画、寄送反
电子信件,到糟蹋墓地、袭击
堂。
Le FBI a arrêté mercredi quatre hommes soup?onnés de préparer un attentat à la bombe contre une synagogue du Bronx et contre des avions militaires de la garde nationale.
美国联邦调查局在国民卫队逮捕了四名嫌疑犯,他们涉嫌准备星期三晚上用炸弹袭击一个在布朗士的堂和军用飞机。
Au cours de l'année écoulée, des terroristes se sont attaqués à des postes de police, des banques, des trains de banlieue, des synagogues, ainsi qu'à une école pleine d'enfants.
光是在过去一年里,恐怖分子就攻击了警察局、银行、通勤列车、堂以及一所里面全是儿童的学校。
Cette nuit-là, des gangs organisés d'émeutiers nazis et leurs partisans se sont déchaînés dans toute l'Allemagne, détruisant plus de 1 000 synagogues, ainsi que des milliers de magasins et d'entreprises juifs.
那个晚上,有组织的纳粹暴徒及其支持者在德国横冲直撞,毁坏了1 000多座堂,数千家
店铺。
À Sarajevo et dans la plupart des villes bosniaques, on trouve des mosquées, des églises orthodoxes et catholiques et des temples juifs qui se côtoient depuis des centaines d'années.
在萨拉热窝以及在大多数其他波斯尼亚城镇,人们可以看到清真寺、东正和天主
堂以及
堂数百年来并排而立。
Le terroriste a déclenché la bombe à proximité d'un groupe de femmes qui attendaient avec des poussettes que leur mari quitte la synagogue proche à l'issue des prières du soir.
恐怖分子在一群手推婴儿车、等候她们做完晚祷离开附近堂的丈夫的妇女身旁引爆炸弹。
Le Directeur général du Ministère du logement a approuvé un crédit de 1 million de shekels pour la construction d'une synagogue à Katzrin et attribué des parcelles (un dounam) aux nouveaux colons.
住房部局长核准100万谢克尔在Katzrin建造堂,还赠给新定居者一德南土地。
A La Ghriba, la plus ancienne synagogue d'Afrique, située à l'île de Djerba, des citoyens juifs exerçant paisiblement leur culte ainsi que des touristes ont été attaqués à la voiture piégée.
在位于Djerba岛的La Ghriba,非洲最古老的堂,一些正在安静地做礼拜的
公民以及游客遭到了汽车炸弹的袭击。
Alors même que nous débattions du projet de résolution le mois dernier, deux camions chargés d'explosifs tuaient 25 personnes et en blessaient plus de 300 dans deux synagogues d'Istanbul, en Turquie.
当我们上个月对这项决议草案进行辩论的时候,两起卡车爆炸事件在土耳其伊斯坦布尔的两座堂炸死25人,炸伤300多人。
Israël a été la cible du lancer aveugle de plus de 300 roquettes et obus de mortier, qui frappaient villes et petites agglomérations, écoles et terrains de jeu, centres commerciaux et synagogues.
以色列遭受了300多次肆意发射的火箭弹和迫击炮的袭击,它们袭击了城镇、学校和游乐场、商业中心和堂。
Au centre de cette ville, les gouvernants musulmans érigèrent une surprenante mosquée, riche d'une véritable forêt de colonnes et ils la rendirent plus merveilleuse encore avec la présence, à l'intérieur, d'une synagogue.
在该城市中心,穆斯林统治者建设了一座令人惊叹的清真寺,其中廊柱如林,里面还有一座堂,更增添了清真寺的光辉。
Cela exige aussi de respecter et de protéger leur patrimoine religieux et culturel essentiel à leur identité de groupe, y compris des bâtiments et sites tels que bibliothèques, églises, mosquées, temples et synagogues.
它还要求尊重和保护对其群体特征十分重要的其宗和文化遗产,包括诸如图书馆、
堂、清真寺、庙宇、
堂等建筑物和场所。
Parmi les autres incidents, on citera la tentative d'incendie de l'église de Beit Hanina (Jérusalem), lors d'un raid nocturne mené par des colons la semaine dernière et le saccage d'une synagogue à Jéricho le 13 octobre.
上个星期以色列移民在一次夜袭中企图焚毁在耶路撒冷Beit Hanina的堂以及10月13日在Jericho涂写损害一座
堂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La synagogue de Riverdale, une des cibles du groupuscule terroriste.
恐怖主义袭击目标,在河谷中的一座犹教堂。
En visitant la synagogue, elles ont voulu exprimer leur désir d'une coexistence pacifique entre toutes les religions et tous les peuples.
由于访问了犹教堂,她们表示希望所有宗教和人民之间和平共处。
Chaque semaine, des millions de croyants se réunissent dans leurs synagogues, leurs églises, leurs mosquées et autres lieux de culte pour prier.
每星期,数百万信徒齐聚犹教堂、教堂、清真寺及其他拜神场所进行
祷。
Relativement aux profanations d'une synagogue et de tombes juives, les recherches des autorités compétentes n'ont pas permis de localiser et arrêter les auteurs.
关于对一座犹教堂和犹
墓地的亵渎行为问题,主管当局进行了调查,但结果没有确
或逮捕肇事者。
Malgré une décision de justice sur la restitution d'une synagogue à la communauté juive, cet édifice serait toujours utilisé comme théâtre par ses occupants.
虽然法将一所犹
教堂归还给犹
社区,但是,占用者依然将该建筑物用作剧
。
À Beersheva, dans une synagogue qui porte le nom de mon père, je vais prier avec ceux qui ont récemment enterré leurs enfants assassinés.
在比舍瓦以我父亲命名的一个犹教堂,我将同那些最近刚刚埋葬自己被杀害的
女的人们一到
祷。
L'incroyable profanation du Tombeau de Joseph à Naplouse, comme celle de l'antique synagogue de Jéricho, ne suscitent elles non plus aucune réserve à l'encontre des Palestiniens.
对在纳布卢斯的约瑟墓或者对古老的杰里科犹教堂的可耻的亵渎行为,都没有引起对巴勒斯坦人的责难。
Des organisations juives ont rapporté plusieurs milliers d'incidents allant des graffitis et l'envoi de messages électroniques antisémites, à l'attaque de synagogues en passant par la profanation de cimetières.
一些犹组织已报道相关的数千事件,从乱涂乱画、寄送反犹
信件,到糟蹋墓地、袭击犹
教堂。
Le FBI a arrêté mercredi quatre hommes soup?onnés de préparer un attentat à la bombe contre une synagogue du Bronx et contre des avions militaires de la garde nationale.
美国联邦调查局在国民卫队逮捕了四名嫌疑犯,他们涉嫌准备星期三晚上用炸弹袭击一个在布朗士的犹教堂和军用飞机。
Au cours de l'année écoulée, des terroristes se sont attaqués à des postes de police, des banques, des trains de banlieue, des synagogues, ainsi qu'à une école pleine d'enfants.
光是在过去一年里,恐怖分就攻击了警察局、银行、通勤列车、犹
教堂以及一所里面全是儿童的学校。
Cette nuit-là, des gangs organisés d'émeutiers nazis et leurs partisans se sont déchaînés dans toute l'Allemagne, détruisant plus de 1 000 synagogues, ainsi que des milliers de magasins et d'entreprises juifs.
那个晚上,有组织的纳粹暴徒及其支持者在德国横冲直撞,毁坏了1 000多座犹教堂,数千家犹
店铺。
À Sarajevo et dans la plupart des villes bosniaques, on trouve des mosquées, des églises orthodoxes et catholiques et des temples juifs qui se côtoient depuis des centaines d'années.
在萨拉热窝以及在大多数其他波斯尼亚城镇,人们可以看到清真寺、东正教和天主教堂以及犹教堂数百年来并排而立。
Le terroriste a déclenché la bombe à proximité d'un groupe de femmes qui attendaient avec des poussettes que leur mari quitte la synagogue proche à l'issue des prières du soir.
恐怖分在一群手推婴儿车、等候她们做完晚祷离开附近犹
教堂的丈夫的妇女身旁引爆炸弹。
Le Directeur général du Ministère du logement a approuvé un crédit de 1 million de shekels pour la construction d'une synagogue à Katzrin et attribué des parcelles (un dounam) aux nouveaux colons.
住房部局长核准100万谢克尔在Katzrin建造犹教堂,还赠给新
居者一德南土地。
A La Ghriba, la plus ancienne synagogue d'Afrique, située à l'île de Djerba, des citoyens juifs exerçant paisiblement leur culte ainsi que des touristes ont été attaqués à la voiture piégée.
在位于Djerba岛的La Ghriba,非洲最古老的犹教堂,一些正在安静地做礼拜的犹
公民以及游客遭到了汽车炸弹的袭击。
Alors même que nous débattions du projet de résolution le mois dernier, deux camions chargés d'explosifs tuaient 25 personnes et en blessaient plus de 300 dans deux synagogues d'Istanbul, en Turquie.
当我们上个月对这项决议草案进行辩论的时候,两起卡车爆炸事件在土耳其伊斯坦布尔的两座犹教堂炸死25人,炸伤300多人。
Israël a été la cible du lancer aveugle de plus de 300 roquettes et obus de mortier, qui frappaient villes et petites agglomérations, écoles et terrains de jeu, centres commerciaux et synagogues.
以色列遭受了300多次肆意发射的火箭弹和迫击炮的袭击,它们袭击了城镇、学校和游乐场、商业中心和犹教堂。
Au centre de cette ville, les gouvernants musulmans érigèrent une surprenante mosquée, riche d'une véritable forêt de colonnes et ils la rendirent plus merveilleuse encore avec la présence, à l'intérieur, d'une synagogue.
在该城市中心,穆斯林统治者建设了一座令人惊叹的清真寺,其中廊柱如林,里面还有一座犹教堂,更增添了清真寺的光辉。
Cela exige aussi de respecter et de protéger leur patrimoine religieux et culturel essentiel à leur identité de groupe, y compris des bâtiments et sites tels que bibliothèques, églises, mosquées, temples et synagogues.
它还要求尊重和保护对其群体特征十分重要的其宗教和文化遗产,包括诸如图书馆、教堂、清真寺、庙宇、犹教堂等建筑物和场所。
Parmi les autres incidents, on citera la tentative d'incendie de l'église de Beit Hanina (Jérusalem), lors d'un raid nocturne mené par des colons la semaine dernière et le saccage d'une synagogue à Jéricho le 13 octobre.
上个星期以色列移民在一次夜袭中企图焚毁在耶路撒冷Beit Hanina的教堂以及10月13日在Jericho涂写损害一座犹教堂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La synagogue de Riverdale, une des cibles du groupuscule terroriste.
恐怖主义目标,在河谷中的一座
太教堂。
En visitant la synagogue, elles ont voulu exprimer leur désir d'une coexistence pacifique entre toutes les religions et tous les peuples.
由于访问了太教堂,她们表示希望所有宗教和人民之间和平共处。
Chaque semaine, des millions de croyants se réunissent dans leurs synagogues, leurs églises, leurs mosquées et autres lieux de culte pour prier.
每星期,数百万信徒齐聚太教堂、教堂、清真寺及其他拜神场所进行
祷。
Relativement aux profanations d'une synagogue et de tombes juives, les recherches des autorités compétentes n'ont pas permis de localiser et arrêter les auteurs.
关于对一座太教堂和
太墓地的亵渎行为问题,主管当局进行了调查,但结果没有确
捕肇事者。
Malgré une décision de justice sur la restitution d'une synagogue à la communauté juive, cet édifice serait toujours utilisé comme théâtre par ses occupants.
虽然法院裁将一所
太教堂归还给
太社区,但是,占用者依然将该建筑物用作剧院。
À Beersheva, dans une synagogue qui porte le nom de mon père, je vais prier avec ceux qui ont récemment enterré leurs enfants assassinés.
在比舍瓦以我父亲命名的一个太教堂,我将同那些最近刚刚埋葬自己被杀害的子女的人们一到
祷。
L'incroyable profanation du Tombeau de Joseph à Naplouse, comme celle de l'antique synagogue de Jéricho, ne suscitent elles non plus aucune réserve à l'encontre des Palestiniens.
对在纳布卢斯的约瑟墓者对古老的杰里科
太教堂的可耻的亵渎行为,都没有引起对巴勒斯坦人的责难。
Des organisations juives ont rapporté plusieurs milliers d'incidents allant des graffitis et l'envoi de messages électroniques antisémites, à l'attaque de synagogues en passant par la profanation de cimetières.
一些太组织已报道相关的数千事件,从乱涂乱画、寄送反
太电子信件,到糟蹋墓地、
太教堂。
Le FBI a arrêté mercredi quatre hommes soup?onnés de préparer un attentat à la bombe contre une synagogue du Bronx et contre des avions militaires de la garde nationale.
美国联邦调查局在国民卫队捕了四名嫌疑犯,他们涉嫌准备星期三晚上用炸弹
一个在布朗士的
太教堂和军用飞机。
Au cours de l'année écoulée, des terroristes se sont attaqués à des postes de police, des banques, des trains de banlieue, des synagogues, ainsi qu'à une école pleine d'enfants.
光是在过去一年里,恐怖分子就攻了警察局、银行、通勤列车、
太教堂以及一所里面全是儿童的学校。
Cette nuit-là, des gangs organisés d'émeutiers nazis et leurs partisans se sont déchaînés dans toute l'Allemagne, détruisant plus de 1 000 synagogues, ainsi que des milliers de magasins et d'entreprises juifs.
那个晚上,有组织的纳粹暴徒及其支持者在德国横冲直撞,毁坏了1 000多座太教堂,数千家
太店铺。
À Sarajevo et dans la plupart des villes bosniaques, on trouve des mosquées, des églises orthodoxes et catholiques et des temples juifs qui se côtoient depuis des centaines d'années.
在萨拉热窝以及在大多数其他波斯尼亚城镇,人们可以看到清真寺、东正教和天主教堂以及太教堂数百年来并排而立。
Le terroriste a déclenché la bombe à proximité d'un groupe de femmes qui attendaient avec des poussettes que leur mari quitte la synagogue proche à l'issue des prières du soir.
恐怖分子在一群手推婴儿车、等候她们做完晚祷离开附近太教堂的丈夫的妇女身旁引爆炸弹。
Le Directeur général du Ministère du logement a approuvé un crédit de 1 million de shekels pour la construction d'une synagogue à Katzrin et attribué des parcelles (un dounam) aux nouveaux colons.
住房部局长核准100万谢克尔在Katzrin建造太教堂,还赠给新
居者一德南土地。
A La Ghriba, la plus ancienne synagogue d'Afrique, située à l'île de Djerba, des citoyens juifs exerçant paisiblement leur culte ainsi que des touristes ont été attaqués à la voiture piégée.
在位于Djerba岛的La Ghriba,非洲最古老的太教堂,一些正在安静地做礼拜的
太公民以及游客遭到了汽车炸弹的
。
Alors même que nous débattions du projet de résolution le mois dernier, deux camions chargés d'explosifs tuaient 25 personnes et en blessaient plus de 300 dans deux synagogues d'Istanbul, en Turquie.
当我们上个月对这项决议草案进行辩论的时候,两起卡车爆炸事件在土耳其伊斯坦布尔的两座太教堂炸死25人,炸伤300多人。
Israël a été la cible du lancer aveugle de plus de 300 roquettes et obus de mortier, qui frappaient villes et petites agglomérations, écoles et terrains de jeu, centres commerciaux et synagogues.
以色列遭受了300多次肆意发射的火箭弹和迫炮的
,它们
了城镇、学校和游乐场、商业中心和
太教堂。
Au centre de cette ville, les gouvernants musulmans érigèrent une surprenante mosquée, riche d'une véritable forêt de colonnes et ils la rendirent plus merveilleuse encore avec la présence, à l'intérieur, d'une synagogue.
在该城市中心,穆斯林统治者建设了一座令人惊叹的清真寺,其中廊柱如林,里面还有一座太教堂,更增添了清真寺的光辉。
Cela exige aussi de respecter et de protéger leur patrimoine religieux et culturel essentiel à leur identité de groupe, y compris des bâtiments et sites tels que bibliothèques, églises, mosquées, temples et synagogues.
它还要求尊重和保护对其群体特征十分重要的其宗教和文化遗产,包括诸如图书馆、教堂、清真寺、庙宇、太教堂等建筑物和场所。
Parmi les autres incidents, on citera la tentative d'incendie de l'église de Beit Hanina (Jérusalem), lors d'un raid nocturne mené par des colons la semaine dernière et le saccage d'une synagogue à Jéricho le 13 octobre.
上个星期以色列移民在一次夜中企图焚毁在耶路撒冷Beit Hanina的教堂以及10月13日在Jericho涂写损害一座
太教堂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La synagogue de Riverdale, une des cibles du groupuscule terroriste.
恐怖主义袭击目标,在河谷中的太教堂。
En visitant la synagogue, elles ont voulu exprimer leur désir d'une coexistence pacifique entre toutes les religions et tous les peuples.
由于访问了太教堂,她们表示希望所有宗教和人民之间和平共处。
Chaque semaine, des millions de croyants se réunissent dans leurs synagogues, leurs églises, leurs mosquées et autres lieux de culte pour prier.
每星,数百万信徒齐聚
太教堂、教堂、清真寺及其他拜神场所进行
祷。
Relativement aux profanations d'une synagogue et de tombes juives, les recherches des autorités compétentes n'ont pas permis de localiser et arrêter les auteurs.
关于对太教堂和
太墓地的亵渎行为问题,主管当局进行了调查,但结果没有确定或逮捕肇事者。
Malgré une décision de justice sur la restitution d'une synagogue à la communauté juive, cet édifice serait toujours utilisé comme théâtre par ses occupants.
虽然法院裁定将所
太教堂归还给
太社区,但是,占用者依然将该建筑物用作剧院。
À Beersheva, dans une synagogue qui porte le nom de mon père, je vais prier avec ceux qui ont récemment enterré leurs enfants assassinés.
在比舍瓦以我父亲命名的个
太教堂,我将同那些最近刚刚埋葬自己被杀害的子女的人们
到
祷。
L'incroyable profanation du Tombeau de Joseph à Naplouse, comme celle de l'antique synagogue de Jéricho, ne suscitent elles non plus aucune réserve à l'encontre des Palestiniens.
对在纳布卢斯的约瑟墓或者对古老的杰里科太教堂的可耻的亵渎行为,都没有引起对巴勒斯坦人的责难。
Des organisations juives ont rapporté plusieurs milliers d'incidents allant des graffitis et l'envoi de messages électroniques antisémites, à l'attaque de synagogues en passant par la profanation de cimetières.
些
太组织已报道相关的数千事件,从乱涂乱画、寄送反
太电子信件,到糟蹋墓地、袭击
太教堂。
Le FBI a arrêté mercredi quatre hommes soup?onnés de préparer un attentat à la bombe contre une synagogue du Bronx et contre des avions militaires de la garde nationale.
美国联邦调查局在国民卫队逮捕了四名嫌疑犯,他们涉嫌准备星上用炸弹袭击
个在布朗士的
太教堂和军用飞机。
Au cours de l'année écoulée, des terroristes se sont attaqués à des postes de police, des banques, des trains de banlieue, des synagogues, ainsi qu'à une école pleine d'enfants.
光是在过去年里,恐怖分子就攻击了警察局、银行、通勤列车、
太教堂以及
所里面全是儿童的学校。
Cette nuit-là, des gangs organisés d'émeutiers nazis et leurs partisans se sont déchaînés dans toute l'Allemagne, détruisant plus de 1 000 synagogues, ainsi que des milliers de magasins et d'entreprises juifs.
那个上,有组织的纳粹暴徒及其支持者在德国横冲直撞,毁坏了1 000多
太教堂,数千家
太店铺。
À Sarajevo et dans la plupart des villes bosniaques, on trouve des mosquées, des églises orthodoxes et catholiques et des temples juifs qui se côtoient depuis des centaines d'années.
在萨拉热窝以及在大多数其他波斯尼亚城镇,人们可以看到清真寺、东正教和天主教堂以及太教堂数百年来并排而立。
Le terroriste a déclenché la bombe à proximité d'un groupe de femmes qui attendaient avec des poussettes que leur mari quitte la synagogue proche à l'issue des prières du soir.
恐怖分子在群手推婴儿车、等候她们做完
祷离开附近
太教堂的丈夫的妇女身旁引爆炸弹。
Le Directeur général du Ministère du logement a approuvé un crédit de 1 million de shekels pour la construction d'une synagogue à Katzrin et attribué des parcelles (un dounam) aux nouveaux colons.
住房部局长核准100万谢克尔在Katzrin建造太教堂,还赠给新定居者
德南土地。
A La Ghriba, la plus ancienne synagogue d'Afrique, située à l'île de Djerba, des citoyens juifs exerçant paisiblement leur culte ainsi que des touristes ont été attaqués à la voiture piégée.
在位于Djerba岛的La Ghriba,非洲最古老的太教堂,
些正在安静地做礼拜的
太公民以及游客遭到了汽车炸弹的袭击。
Alors même que nous débattions du projet de résolution le mois dernier, deux camions chargés d'explosifs tuaient 25 personnes et en blessaient plus de 300 dans deux synagogues d'Istanbul, en Turquie.
当我们上个月对这项决议草案进行辩论的时候,两起卡车爆炸事件在土耳其伊斯坦布尔的两太教堂炸死25人,炸伤300多人。
Israël a été la cible du lancer aveugle de plus de 300 roquettes et obus de mortier, qui frappaient villes et petites agglomérations, écoles et terrains de jeu, centres commerciaux et synagogues.
以色列遭受了300多次肆意发射的火箭弹和迫击炮的袭击,它们袭击了城镇、学校和游乐场、商业中心和太教堂。
Au centre de cette ville, les gouvernants musulmans érigèrent une surprenante mosquée, riche d'une véritable forêt de colonnes et ils la rendirent plus merveilleuse encore avec la présence, à l'intérieur, d'une synagogue.
在该城市中心,穆斯林统治者建设了令人惊叹的清真寺,其中廊柱如林,里面还有
太教堂,更增添了清真寺的光辉。
Cela exige aussi de respecter et de protéger leur patrimoine religieux et culturel essentiel à leur identité de groupe, y compris des bâtiments et sites tels que bibliothèques, églises, mosquées, temples et synagogues.
它还要求尊重和保护对其群体特征十分重要的其宗教和文化遗产,包括诸如图书馆、教堂、清真寺、庙宇、太教堂等建筑物和场所。
Parmi les autres incidents, on citera la tentative d'incendie de l'église de Beit Hanina (Jérusalem), lors d'un raid nocturne mené par des colons la semaine dernière et le saccage d'une synagogue à Jéricho le 13 octobre.
上个星以色列移民在
次夜袭中企图焚毁在耶路撒冷Beit Hanina的教堂以及10月13日在Jericho涂写损害
太教堂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。