Six compagnies de la police spéciale - soit plus de 700 policiers- sont en place.
特警部队六个连,共700多名警员,已经投入工作。
Six compagnies de la police spéciale - soit plus de 700 policiers- sont en place.
特警部队六个连,共700多名警员,已经投入工作。
Ces brigades spéciales sont directement inspirées des SWAT US tant en ce qui concerne l’équipement que l’entraînement.
这些特警队队员装备和训练都是受了美国特种部队
影响。
Les SWAT sont donc requis dès que les risques encourus par les policiers habituels sont supérieurs à la normale.
所以,当待捕人员人数和他们可能拥有
要求警力高效快速地行动,且应将一切风险降到最小时,就很需要出动特警了。
Il est essentiel que les autres unités de la police spéciale soient déployées dès que possible.
务必尽快部署其余特警单位。
Ce système est également utilisé par la police métropolitaine pour suivre et positionner ses unités spéciales.
都市特警部队利用同种系统跟踪其部队并确定它们位置。
Un membre en uniforme de la force de police spéciale les a accusés d'avoir attaqué quelqu'un avec un couteau.
特警部队一名身穿制成员指责他们用刀抢劫和袭击了某人。
Thierry Mutoré aurait été arrêté et détenu illégalement par la police spéciale des parquets de Bujumbura-mairie pour vol d'argent.
Thierry Mutoré因偷钱被捕并非法拘留在布琼布拉市区检察院特警处。
Treize policiers seraient désignés pour conseiller et aider la police spéciale des frontières et d'intervention rapide de la Police nationale timoraise.
另专门指定13名警官重点向东帝汶国家警察边界特警和快速干预警察提供咨询意见和协助。
En outre, la police civile continuerait de travailler étroitement avec l'équipe du Commonwealth à la constitution d'unités spécialisées de la police sierra-léonaise.
,
合国民警部分将继续与英
邦小组密切协作,支持塞拉利昂警察特警单位
发展。
Il a en outre appris que les économies qui résulteront du retard dans le déploiement des deux unités en question représenteraient 979 294 dollars.
委员会还获悉,因推迟部署2支特警部队,将节省开支979 294美元。
Une unité de police spéciale pour mineurs s'emploie à protéger les jeunes femmes des hommes sans scrupules qui cherchent à les exploiter.
成立青少年特警队目
是保护少女不受企图利用她们
无耻男子
伤害。
Par ailleurs, la brigade spéciale, le département des enquêtes criminelles et la brigade mobile de la police peuvent aussi être appelés à collaborer.
不能排除特警队、刑事调查局和巡警队参与。
Depuis les 5 dernières années, le service de formation autochtone de l'École a formé 25 femmes dont 18 constables spéciales et 7 policières.
在过去五年,土著培训务机构培训了25名妇女:18名特警和7名警官。
La composante police civile de 250 éléments a centré ses activités sur la formation de trois des unités spécialisées de la Police nationale.
民警组成部分任务转换为训练国家警察
三个特警队。
Pour ce qui est du nom, le but est d’impressionner en mettant en rendant le plus visible possible la différence entre policiers ordinaires et SWAT.
使用这样特警名称,目
是为了明显地区分普通警察和特警。
Les unités de police spéciales appuyaient les services de douane de la MINUK ainsi que les équipes opérationnelles spéciales de la police de la MINUK.
特警部队还向科索沃特派团海关和警察特别行动队提供支助。
La création d'unités de police spéciales du SPK est devenue prioritaire depuis mars et la première de ces unités est en cours de mise en place.
份以来,科索沃警察部队一直把设立特警股作为优先工作来抓,目前正着手设立第一个特警股。
Il se félicite aussi des informations sur les tactiques spéciales de la police, notamment l'emploi de moyens non violents et de mesures de maintien de l'ordre.
委员会还欢迎就特警战略,包括运用非暴力手段和控制群众手段详情。
Cette augmentation résulte principalement de ressources supplémentaires demandées au titre du matériel appartenant aux contingents et du soutien autonome pour 10 unités constituées de la police spéciale.
增加费用主要用于特遣队所属装备
所需额
经费和10支建制特警部队
自我维持费用。
La principale raison de la réduction des besoins est la diminution du coût du matériel majeur qui fera suite au rapatriement de trois groupes de police spéciale.
所需资源减少,是由于三支特警部队返回本国,主要装备费用因而降低。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Six compagnies de la police spéciale - soit plus de 700 policiers- sont en place.
部队六个连,共700多名
员,已经投入工作。
Ces brigades spéciales sont directement inspirées des SWAT US tant en ce qui concerne l’équipement que l’entraînement.
这些队队员的装备
训练都是受了美国
种部队的影响。
Les SWAT sont donc requis dès que les risques encourus par les policiers habituels sont supérieurs à la normale.
所以,当待捕人员的人数他们可能拥有的武器要求
力高效快速地行动,且应将一
降到最小时,就很需要出动
了。
Il est essentiel que les autres unités de la police spéciale soient déployées dès que possible.
务必尽快部署其余的单位。
Ce système est également utilisé par la police métropolitaine pour suivre et positionner ses unités spéciales.
都市部队利用同种系统跟踪其部队并确定它们的位置。
Un membre en uniforme de la force de police spéciale les a accusés d'avoir attaqué quelqu'un avec un couteau.
部队一名身穿制
的成员指责他们用刀抢劫
袭击了某人。
Thierry Mutoré aurait été arrêté et détenu illégalement par la police spéciale des parquets de Bujumbura-mairie pour vol d'argent.
Thierry Mutoré因偷钱被捕并非法拘留在布琼布拉市区检察院处。
Treize policiers seraient désignés pour conseiller et aider la police spéciale des frontières et d'intervention rapide de la Police nationale timoraise.
另外专门指定13名官重点向东帝汶国家
察边界
快速干预
察提供咨询意见
协助。
En outre, la police civile continuerait de travailler étroitement avec l'équipe du Commonwealth à la constitution d'unités spécialisées de la police sierra-léonaise.
此外,联合国民部分将继续与英联邦小组密
协作,支持塞拉利昂
察
单位的发展。
Il a en outre appris que les économies qui résulteront du retard dans le déploiement des deux unités en question représenteraient 979 294 dollars.
委员会还获悉,因推迟部署2支部队,将节省开支979 294美元。
Une unité de police spéciale pour mineurs s'emploie à protéger les jeunes femmes des hommes sans scrupules qui cherchent à les exploiter.
成立青少年队的目的是保护少女不受企图利用她们的无耻男子的伤害。
Par ailleurs, la brigade spéciale, le département des enquêtes criminelles et la brigade mobile de la police peuvent aussi être appelés à collaborer.
不能排除队、刑事调查局
巡
队的参与。
Depuis les 5 dernières années, le service de formation autochtone de l'École a formé 25 femmes dont 18 constables spéciales et 7 policières.
在过去五年,土著培训务机构培训了25名妇女:18名
7名
官。
La composante police civile de 250 éléments a centré ses activités sur la formation de trois des unités spécialisées de la Police nationale.
民组成部分的任务转换为训练国家
察的三个
队。
Pour ce qui est du nom, le but est d’impressionner en mettant en rendant le plus visible possible la différence entre policiers ordinaires et SWAT.
使用这样的名称,目的是为了明显地区分普通
察
。
Les unités de police spéciales appuyaient les services de douane de la MINUK ainsi que les équipes opérationnelles spéciales de la police de la MINUK.
部队还向科索沃
派团的海关
察
别行动队提供支助。
La création d'unités de police spéciales du SPK est devenue prioritaire depuis mars et la première de ces unités est en cours de mise en place.
份以来,科索沃察部队一直把设立
股作为优先工作来抓,目前正着手设立第一个
股。
Il se félicite aussi des informations sur les tactiques spéciales de la police, notamment l'emploi de moyens non violents et de mesures de maintien de l'ordre.
委员会还欢迎就战略,包括运用非暴力手段
控制群众手段的详情。
Cette augmentation résulte principalement de ressources supplémentaires demandées au titre du matériel appartenant aux contingents et du soutien autonome pour 10 unités constituées de la police spéciale.
增加的费用主要用于遣队所属装备的所需额外经费
10支建制
部队的自我维持费用。
La principale raison de la réduction des besoins est la diminution du coût du matériel majeur qui fera suite au rapatriement de trois groupes de police spéciale.
所需资源减少,是由于三支部队返回本国,主要装备的费用因而降低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Six compagnies de la police spéciale - soit plus de 700 policiers- sont en place.
特警六个连,共700多名警员,已经投入工作。
Ces brigades spéciales sont directement inspirées des SWAT US tant en ce qui concerne l’équipement que l’entraînement.
这些特警员
装备和训练都是受了美国特种
影响。
Les SWAT sont donc requis dès que les risques encourus par les policiers habituels sont supérieurs à la normale.
所以,当待捕人员人数和他们可能拥有
武器要求警力高效快速地行动,且应将一切风险降到最小时,就很需要出动特警了。
Il est essentiel que les autres unités de la police spéciale soient déployées dès que possible.
务必尽快署其余
特警单位。
Ce système est également utilisé par la police métropolitaine pour suivre et positionner ses unités spéciales.
都市特警利用同种系统跟踪其
并确定它们
位置。
Un membre en uniforme de la force de police spéciale les a accusés d'avoir attaqué quelqu'un avec un couteau.
特警一名身穿制
成员指责他们用刀抢劫和袭击了某人。
Thierry Mutoré aurait été arrêté et détenu illégalement par la police spéciale des parquets de Bujumbura-mairie pour vol d'argent.
Thierry Mutoré因偷钱被捕并非法拘留在布琼布拉市区检察院特警处。
Treize policiers seraient désignés pour conseiller et aider la police spéciale des frontières et d'intervention rapide de la Police nationale timoraise.
另外专门指定13名警官重点向东帝汶国家警察边界特警和快速干预警察提供咨询意见和协助。
En outre, la police civile continuerait de travailler étroitement avec l'équipe du Commonwealth à la constitution d'unités spécialisées de la police sierra-léonaise.
此外,联合国民警分将继续与英联邦小组密切协作,
拉利昂警察特警单位
发展。
Il a en outre appris que les économies qui résulteront du retard dans le déploiement des deux unités en question représenteraient 979 294 dollars.
委员会还获悉,因推迟署2
特警
,将节省开
979 294美元。
Une unité de police spéciale pour mineurs s'emploie à protéger les jeunes femmes des hommes sans scrupules qui cherchent à les exploiter.
成立青少年特警目
是保护少女不受企图利用她们
无耻男子
伤害。
Par ailleurs, la brigade spéciale, le département des enquêtes criminelles et la brigade mobile de la police peuvent aussi être appelés à collaborer.
不能排除特警、刑事调查局和巡警
参与。
Depuis les 5 dernières années, le service de formation autochtone de l'École a formé 25 femmes dont 18 constables spéciales et 7 policières.
在过去五年,土著培训务机构培训了25名妇女:18名特警和7名警官。
La composante police civile de 250 éléments a centré ses activités sur la formation de trois des unités spécialisées de la Police nationale.
民警组成分
任务转换为训练国家警察
三个特警
。
Pour ce qui est du nom, le but est d’impressionner en mettant en rendant le plus visible possible la différence entre policiers ordinaires et SWAT.
使用这样特警名称,目
是为了明显地区分普通警察和特警。
Les unités de police spéciales appuyaient les services de douane de la MINUK ainsi que les équipes opérationnelles spéciales de la police de la MINUK.
特警还向科索沃特派团
海关和警察特别行动
提供
助。
La création d'unités de police spéciales du SPK est devenue prioritaire depuis mars et la première de ces unités est en cours de mise en place.
份以来,科索沃警察一直把设立特警股作为优先工作来抓,目前正着手设立第一个特警股。
Il se félicite aussi des informations sur les tactiques spéciales de la police, notamment l'emploi de moyens non violents et de mesures de maintien de l'ordre.
委员会还欢迎就特警战略,包括运用非暴力手段和控制群众手段详情。
Cette augmentation résulte principalement de ressources supplémentaires demandées au titre du matériel appartenant aux contingents et du soutien autonome pour 10 unités constituées de la police spéciale.
增加费用主要用于特遣
所属装备
所需额外经费和10
建制特警
自我维
费用。
La principale raison de la réduction des besoins est la diminution du coût du matériel majeur qui fera suite au rapatriement de trois groupes de police spéciale.
所需资源减少,是由于三特警
返回本国,主要装备
费用因而降低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Six compagnies de la police spéciale - soit plus de 700 policiers- sont en place.
特警部六个连,共700多名警员,已经投入工作。
Ces brigades spéciales sont directement inspirées des SWAT US tant en ce qui concerne l’équipement que l’entraînement.
这些特警员的装备和训练都是受了美国特种部
的影响。
Les SWAT sont donc requis dès que les risques encourus par les policiers habituels sont supérieurs à la normale.
所以,当待捕人员的人数和他们可能拥有的武器要求警力高效快速地行动,且应将一切风险降到最小时,就很需要出动特警了。
Il est essentiel que les autres unités de la police spéciale soient déployées dès que possible.
务必尽快部署其余的特警单位。
Ce système est également utilisé par la police métropolitaine pour suivre et positionner ses unités spéciales.
都市特警部同种系统跟踪其部
并确定它们的位置。
Un membre en uniforme de la force de police spéciale les a accusés d'avoir attaqué quelqu'un avec un couteau.
特警部一名身穿制
的成员指责他们
刀抢劫和袭击了某人。
Thierry Mutoré aurait été arrêté et détenu illégalement par la police spéciale des parquets de Bujumbura-mairie pour vol d'argent.
Thierry Mutoré因偷钱被捕并非法拘琼
拉市区检察院特警处。
Treize policiers seraient désignés pour conseiller et aider la police spéciale des frontières et d'intervention rapide de la Police nationale timoraise.
另外专门指定13名警官重点向东帝汶国家警察边界特警和快速干预警察提供咨询意见和协助。
En outre, la police civile continuerait de travailler étroitement avec l'équipe du Commonwealth à la constitution d'unités spécialisées de la police sierra-léonaise.
此外,联合国民警部分将继续与英联邦小组密切协作,支持塞拉昂警察特警单位的发展。
Il a en outre appris que les économies qui résulteront du retard dans le déploiement des deux unités en question représenteraient 979 294 dollars.
委员会还获悉,因推迟部署2支特警部,将节省开支979 294美元。
Une unité de police spéciale pour mineurs s'emploie à protéger les jeunes femmes des hommes sans scrupules qui cherchent à les exploiter.
成立青少年特警的目的是保护少女不受企图
她们的无耻男子的伤害。
Par ailleurs, la brigade spéciale, le département des enquêtes criminelles et la brigade mobile de la police peuvent aussi être appelés à collaborer.
不能排除特警、刑事调查局和巡警
的参与。
Depuis les 5 dernières années, le service de formation autochtone de l'École a formé 25 femmes dont 18 constables spéciales et 7 policières.
过去五年,土著培训
务机构培训了25名妇女:18名特警和7名警官。
La composante police civile de 250 éléments a centré ses activités sur la formation de trois des unités spécialisées de la Police nationale.
民警组成部分的任务转换为训练国家警察的三个特警。
Pour ce qui est du nom, le but est d’impressionner en mettant en rendant le plus visible possible la différence entre policiers ordinaires et SWAT.
使这样的特警名称,目的是为了明显地区分普通警察和特警。
Les unités de police spéciales appuyaient les services de douane de la MINUK ainsi que les équipes opérationnelles spéciales de la police de la MINUK.
特警部还向科索沃特派团的海关和警察特别行动
提供支助。
La création d'unités de police spéciales du SPK est devenue prioritaire depuis mars et la première de ces unités est en cours de mise en place.
份以来,科索沃警察部一直把设立特警股作为优先工作来抓,目前正着手设立第一个特警股。
Il se félicite aussi des informations sur les tactiques spéciales de la police, notamment l'emploi de moyens non violents et de mesures de maintien de l'ordre.
委员会还欢迎就特警战略,包括运非暴力手段和控制群众手段的详情。
Cette augmentation résulte principalement de ressources supplémentaires demandées au titre du matériel appartenant aux contingents et du soutien autonome pour 10 unités constituées de la police spéciale.
增加的费主要
于特遣
所属装备的所需额外经费和10支建制特警部
的自我维持费
。
La principale raison de la réduction des besoins est la diminution du coût du matériel majeur qui fera suite au rapatriement de trois groupes de police spéciale.
所需资源减少,是由于三支特警部返回本国,主要装备的费
因而降低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Six compagnies de la police spéciale - soit plus de 700 policiers- sont en place.
特警部队六个连,共700多名警员,已经投入工作。
Ces brigades spéciales sont directement inspirées des SWAT US tant en ce qui concerne l’équipement que l’entraînement.
这些特警队队员的装备训练都是受了美国特种部队的影响。
Les SWAT sont donc requis dès que les risques encourus par les policiers habituels sont supérieurs à la normale.
所以,当待捕人员的人们可能拥有的武器要求警力高效快速地行动,且应
一切风险降到最小时,就很需要出动特警了。
Il est essentiel que les autres unités de la police spéciale soient déployées dès que possible.
务必尽快部署其余的特警单位。
Ce système est également utilisé par la police métropolitaine pour suivre et positionner ses unités spéciales.
都市特警部队利用同种系统跟踪其部队并确定它们的位置。
Un membre en uniforme de la force de police spéciale les a accusés d'avoir attaqué quelqu'un avec un couteau.
特警部队一名身穿制的成员指责
们用刀抢劫
袭击了某人。
Thierry Mutoré aurait été arrêté et détenu illégalement par la police spéciale des parquets de Bujumbura-mairie pour vol d'argent.
Thierry Mutoré因偷钱被捕并非法拘留在布琼布拉市区检察院特警处。
Treize policiers seraient désignés pour conseiller et aider la police spéciale des frontières et d'intervention rapide de la Police nationale timoraise.
另外专门指定13名警官重点向东帝汶国家警察边界特警快速干预警察提供咨询意见
协助。
En outre, la police civile continuerait de travailler étroitement avec l'équipe du Commonwealth à la constitution d'unités spécialisées de la police sierra-léonaise.
此外,联合国民警部续与英联邦小组密切协作,支持塞拉利昂警察特警单位的发展。
Il a en outre appris que les économies qui résulteront du retard dans le déploiement des deux unités en question représenteraient 979 294 dollars.
委员会还获悉,因推迟部署2支特警部队,节省开支979 294美元。
Une unité de police spéciale pour mineurs s'emploie à protéger les jeunes femmes des hommes sans scrupules qui cherchent à les exploiter.
成立青少年特警队的目的是保护少女不受企图利用她们的无耻男子的伤害。
Par ailleurs, la brigade spéciale, le département des enquêtes criminelles et la brigade mobile de la police peuvent aussi être appelés à collaborer.
不能排除特警队、刑事调查局巡警队的参与。
Depuis les 5 dernières années, le service de formation autochtone de l'École a formé 25 femmes dont 18 constables spéciales et 7 policières.
在过去五年,土著培训务机构培训了25名妇女:18名特警
7名警官。
La composante police civile de 250 éléments a centré ses activités sur la formation de trois des unités spécialisées de la Police nationale.
民警组成部的任务转换为训练国家警察的三个特警队。
Pour ce qui est du nom, le but est d’impressionner en mettant en rendant le plus visible possible la différence entre policiers ordinaires et SWAT.
使用这样的特警名称,目的是为了明显地区普通警察
特警。
Les unités de police spéciales appuyaient les services de douane de la MINUK ainsi que les équipes opérationnelles spéciales de la police de la MINUK.
特警部队还向科索沃特派团的海关警察特别行动队提供支助。
La création d'unités de police spéciales du SPK est devenue prioritaire depuis mars et la première de ces unités est en cours de mise en place.
份以来,科索沃警察部队一直把设立特警股作为优先工作来抓,目前正着手设立第一个特警股。
Il se félicite aussi des informations sur les tactiques spéciales de la police, notamment l'emploi de moyens non violents et de mesures de maintien de l'ordre.
委员会还欢迎就特警战略,包括运用非暴力手段控制群众手段的详情。
Cette augmentation résulte principalement de ressources supplémentaires demandées au titre du matériel appartenant aux contingents et du soutien autonome pour 10 unités constituées de la police spéciale.
增加的费用主要用于特遣队所属装备的所需额外经费10支建制特警部队的自我维持费用。
La principale raison de la réduction des besoins est la diminution du coût du matériel majeur qui fera suite au rapatriement de trois groupes de police spéciale.
所需资源减少,是由于三支特警部队返回本国,主要装备的费用因而降低。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Six compagnies de la police spéciale - soit plus de 700 policiers- sont en place.
队六个连,共700多名
员,已经投入工作。
Ces brigades spéciales sont directement inspirées des SWAT US tant en ce qui concerne l’équipement que l’entraînement.
这些队队员的装备和训练都是受了美国
种
队的影响。
Les SWAT sont donc requis dès que les risques encourus par les policiers habituels sont supérieurs à la normale.
所以,当待捕人员的人数和他们可能拥有的武器要求力高效快速地行动,且应将一切风险降到最小时,就很需要出动
了。
Il est essentiel que les autres unités de la police spéciale soient déployées dès que possible.
务必尽快署其余的
单位。
Ce système est également utilisé par la police métropolitaine pour suivre et positionner ses unités spéciales.
都市队利用同种系统跟踪其
队并确定它们的位置。
Un membre en uniforme de la force de police spéciale les a accusés d'avoir attaqué quelqu'un avec un couteau.
队一名身穿制
的成员指责他们用刀抢劫和袭击了某人。
Thierry Mutoré aurait été arrêté et détenu illégalement par la police spéciale des parquets de Bujumbura-mairie pour vol d'argent.
Thierry Mutoré因偷钱被捕并非法拘留在市区检察院
处。
Treize policiers seraient désignés pour conseiller et aider la police spéciale des frontières et d'intervention rapide de la Police nationale timoraise.
另外专门指定13名官重点向东帝汶国家
察边界
和快速干预
察提供咨询意见和协助。
En outre, la police civile continuerait de travailler étroitement avec l'équipe du Commonwealth à la constitution d'unités spécialisées de la police sierra-léonaise.
此外,联合国民分将继续与英联邦小组密切协作,支持塞
利昂
察
单位的发展。
Il a en outre appris que les économies qui résulteront du retard dans le déploiement des deux unités en question représenteraient 979 294 dollars.
委员会还获悉,因推迟署2支
队,将节省开支979 294美元。
Une unité de police spéciale pour mineurs s'emploie à protéger les jeunes femmes des hommes sans scrupules qui cherchent à les exploiter.
成立青少年队的目的是保护少女不受企图利用她们的无耻男子的伤害。
Par ailleurs, la brigade spéciale, le département des enquêtes criminelles et la brigade mobile de la police peuvent aussi être appelés à collaborer.
不能排除队、刑事调查局和巡
队的参与。
Depuis les 5 dernières années, le service de formation autochtone de l'École a formé 25 femmes dont 18 constables spéciales et 7 policières.
在过去五年,土著培训务机构培训了25名妇女:18名
和7名
官。
La composante police civile de 250 éléments a centré ses activités sur la formation de trois des unités spécialisées de la Police nationale.
民组成
分的任务转换为训练国家
察的三个
队。
Pour ce qui est du nom, le but est d’impressionner en mettant en rendant le plus visible possible la différence entre policiers ordinaires et SWAT.
使用这样的名称,目的是为了明显地区分普通
察和
。
Les unités de police spéciales appuyaient les services de douane de la MINUK ainsi que les équipes opérationnelles spéciales de la police de la MINUK.
队还向科索沃
派团的海关和
察
别行动队提供支助。
La création d'unités de police spéciales du SPK est devenue prioritaire depuis mars et la première de ces unités est en cours de mise en place.
份以来,科索沃察
队一直把设立
股作为优先工作来抓,目前正着手设立第一个
股。
Il se félicite aussi des informations sur les tactiques spéciales de la police, notamment l'emploi de moyens non violents et de mesures de maintien de l'ordre.
委员会还欢迎就战略,包括运用非暴力手段和控制群众手段的详情。
Cette augmentation résulte principalement de ressources supplémentaires demandées au titre du matériel appartenant aux contingents et du soutien autonome pour 10 unités constituées de la police spéciale.
增加的费用主要用于遣队所属装备的所需额外经费和10支建制
队的自我维持费用。
La principale raison de la réduction des besoins est la diminution du coût du matériel majeur qui fera suite au rapatriement de trois groupes de police spéciale.
所需资源减少,是由于三支队返回本国,主要装备的费用因而降低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Six compagnies de la police spéciale - soit plus de 700 policiers- sont en place.
特警部队六个连,共700多名警员,已经投入工作。
Ces brigades spéciales sont directement inspirées des SWAT US tant en ce qui concerne l’équipement que l’entraînement.
这些特警队队员装备和训练都是受了美国特种部队
影响。
Les SWAT sont donc requis dès que les risques encourus par les policiers habituels sont supérieurs à la normale.
所以,当待捕人员人数和他们可能拥有
要求警力高效快速地行动,且应将一切风险降到最小时,就很需要出动特警了。
Il est essentiel que les autres unités de la police spéciale soient déployées dès que possible.
务必尽快部署其余特警单位。
Ce système est également utilisé par la police métropolitaine pour suivre et positionner ses unités spéciales.
都市特警部队利用同种系统跟踪其部队并确定它们位置。
Un membre en uniforme de la force de police spéciale les a accusés d'avoir attaqué quelqu'un avec un couteau.
特警部队一名身穿制成员指责他们用刀抢劫和袭击了某人。
Thierry Mutoré aurait été arrêté et détenu illégalement par la police spéciale des parquets de Bujumbura-mairie pour vol d'argent.
Thierry Mutoré因偷钱被捕并非法拘留在布琼布拉市区检察院特警处。
Treize policiers seraient désignés pour conseiller et aider la police spéciale des frontières et d'intervention rapide de la Police nationale timoraise.
另专门指定13名警官重点向东帝汶国家警察边界特警和快速干预警察提供咨询意见和协助。
En outre, la police civile continuerait de travailler étroitement avec l'équipe du Commonwealth à la constitution d'unités spécialisées de la police sierra-léonaise.
,
合国民警部分将继续与英
邦小组密切协作,支持塞拉利昂警察特警单位
发展。
Il a en outre appris que les économies qui résulteront du retard dans le déploiement des deux unités en question représenteraient 979 294 dollars.
委员会还获悉,因推迟部署2支特警部队,将节省开支979 294美元。
Une unité de police spéciale pour mineurs s'emploie à protéger les jeunes femmes des hommes sans scrupules qui cherchent à les exploiter.
成立青少年特警队目
是保护少女不受企图利用她们
无耻男子
伤害。
Par ailleurs, la brigade spéciale, le département des enquêtes criminelles et la brigade mobile de la police peuvent aussi être appelés à collaborer.
不能排除特警队、刑事调查局和巡警队参与。
Depuis les 5 dernières années, le service de formation autochtone de l'École a formé 25 femmes dont 18 constables spéciales et 7 policières.
在过去五年,土著培训务机构培训了25名妇女:18名特警和7名警官。
La composante police civile de 250 éléments a centré ses activités sur la formation de trois des unités spécialisées de la Police nationale.
民警组成部分任务转换为训练国家警察
三个特警队。
Pour ce qui est du nom, le but est d’impressionner en mettant en rendant le plus visible possible la différence entre policiers ordinaires et SWAT.
使用这样特警名称,目
是为了明显地区分普通警察和特警。
Les unités de police spéciales appuyaient les services de douane de la MINUK ainsi que les équipes opérationnelles spéciales de la police de la MINUK.
特警部队还向科索沃特派团海关和警察特别行动队提供支助。
La création d'unités de police spéciales du SPK est devenue prioritaire depuis mars et la première de ces unités est en cours de mise en place.
份以来,科索沃警察部队一直把设立特警股作为优先工作来抓,目前正着手设立第一个特警股。
Il se félicite aussi des informations sur les tactiques spéciales de la police, notamment l'emploi de moyens non violents et de mesures de maintien de l'ordre.
委员会还欢迎就特警战略,包括运用非暴力手段和控制群众手段详情。
Cette augmentation résulte principalement de ressources supplémentaires demandées au titre du matériel appartenant aux contingents et du soutien autonome pour 10 unités constituées de la police spéciale.
增加费用主要用于特遣队所属装备
所需额
经费和10支建制特警部队
自我维持费用。
La principale raison de la réduction des besoins est la diminution du coût du matériel majeur qui fera suite au rapatriement de trois groupes de police spéciale.
所需资源减少,是由于三支特警部队返回本国,主要装备费用因而降低。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Six compagnies de la police spéciale - soit plus de 700 policiers- sont en place.
特警队六个连,共700多名警员,已经投入工作。
Ces brigades spéciales sont directement inspirées des SWAT US tant en ce qui concerne l’équipement que l’entraînement.
这些特警队队员的装备和训练都是受了美国特种队的影响。
Les SWAT sont donc requis dès que les risques encourus par les policiers habituels sont supérieurs à la normale.
所以,当待捕人员的人数和他们可能拥有的武器要求警力高效速地行动,且应将一切风险降到最小时,就很需要出动特警了。
Il est essentiel que les autres unités de la police spéciale soient déployées dès que possible.
务必尽其余的特警单位。
Ce système est également utilisé par la police métropolitaine pour suivre et positionner ses unités spéciales.
都市特警队利用同种系统跟踪其
队并确定它们的位置。
Un membre en uniforme de la force de police spéciale les a accusés d'avoir attaqué quelqu'un avec un couteau.
特警队一名身穿制
的成员指责他们用刀抢劫和袭击了某人。
Thierry Mutoré aurait été arrêté et détenu illégalement par la police spéciale des parquets de Bujumbura-mairie pour vol d'argent.
Thierry Mutoré因偷钱被捕并非法拘留在布琼布拉市区检察院特警处。
Treize policiers seraient désignés pour conseiller et aider la police spéciale des frontières et d'intervention rapide de la Police nationale timoraise.
另专
指定13名警官重点向东帝汶国家警察边界特警和
速干预警察提供咨询意见和协助。
En outre, la police civile continuerait de travailler étroitement avec l'équipe du Commonwealth à la constitution d'unités spécialisées de la police sierra-léonaise.
此,联合国民警
分将继续与英联邦小组密切协作,支持塞拉利昂警察特警单位的发展。
Il a en outre appris que les économies qui résulteront du retard dans le déploiement des deux unités en question représenteraient 979 294 dollars.
委员会还获悉,因推迟2支特警
队,将节省开支979 294美元。
Une unité de police spéciale pour mineurs s'emploie à protéger les jeunes femmes des hommes sans scrupules qui cherchent à les exploiter.
成立青少年特警队的目的是保护少女不受企图利用她们的无耻男子的伤害。
Par ailleurs, la brigade spéciale, le département des enquêtes criminelles et la brigade mobile de la police peuvent aussi être appelés à collaborer.
不能排除特警队、刑事调查局和巡警队的参与。
Depuis les 5 dernières années, le service de formation autochtone de l'École a formé 25 femmes dont 18 constables spéciales et 7 policières.
在过去五年,土著培训务机构培训了25名妇女:18名特警和7名警官。
La composante police civile de 250 éléments a centré ses activités sur la formation de trois des unités spécialisées de la Police nationale.
民警组成分的任务转换为训练国家警察的三个特警队。
Pour ce qui est du nom, le but est d’impressionner en mettant en rendant le plus visible possible la différence entre policiers ordinaires et SWAT.
使用这样的特警名称,目的是为了明显地区分普通警察和特警。
Les unités de police spéciales appuyaient les services de douane de la MINUK ainsi que les équipes opérationnelles spéciales de la police de la MINUK.
特警队还向科索沃特派团的海关和警察特别行动队提供支助。
La création d'unités de police spéciales du SPK est devenue prioritaire depuis mars et la première de ces unités est en cours de mise en place.
份以来,科索沃警察队一直把设立特警股作为优先工作来抓,目前正着手设立第一个特警股。
Il se félicite aussi des informations sur les tactiques spéciales de la police, notamment l'emploi de moyens non violents et de mesures de maintien de l'ordre.
委员会还欢迎就特警战略,包括运用非暴力手段和控制群众手段的详情。
Cette augmentation résulte principalement de ressources supplémentaires demandées au titre du matériel appartenant aux contingents et du soutien autonome pour 10 unités constituées de la police spéciale.
增加的费用主要用于特遣队所属装备的所需额经费和10支建制特警
队的自我维持费用。
La principale raison de la réduction des besoins est la diminution du coût du matériel majeur qui fera suite au rapatriement de trois groupes de police spéciale.
所需资源减少,是由于三支特警队返回本国,主要装备的费用因而降低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Six compagnies de la police spéciale - soit plus de 700 policiers- sont en place.
特警部队六个连,共700多名警员,已经投入工作。
Ces brigades spéciales sont directement inspirées des SWAT US tant en ce qui concerne l’équipement que l’entraînement.
这些特警队队员的装备和训练都是受了美国特种部队的影响。
Les SWAT sont donc requis dès que les risques encourus par les policiers habituels sont supérieurs à la normale.
所以,当待捕人员的人数和他们可能拥有的求警力高效快速地行动,且应将一切风险降到最小时,就很需
出动特警了。
Il est essentiel que les autres unités de la police spéciale soient déployées dès que possible.
务必尽快部署其余的特警单位。
Ce système est également utilisé par la police métropolitaine pour suivre et positionner ses unités spéciales.
都市特警部队利用同种系统跟踪其部队并确定它们的位置。
Un membre en uniforme de la force de police spéciale les a accusés d'avoir attaqué quelqu'un avec un couteau.
特警部队一名身穿制的成员指责他们用刀抢劫和袭击了某人。
Thierry Mutoré aurait été arrêté et détenu illégalement par la police spéciale des parquets de Bujumbura-mairie pour vol d'argent.
Thierry Mutoré因偷钱被捕并非法拘留在布琼布拉市区检察院特警处。
Treize policiers seraient désignés pour conseiller et aider la police spéciale des frontières et d'intervention rapide de la Police nationale timoraise.
另专门指定13名警官重点向东帝汶国家警察边界特警和快速干预警察提供咨询意见和协助。
En outre, la police civile continuerait de travailler étroitement avec l'équipe du Commonwealth à la constitution d'unités spécialisées de la police sierra-léonaise.
,联合国民警部分将继续与英联邦小组密切协作,支持塞拉利昂警察特警单位的发展。
Il a en outre appris que les économies qui résulteront du retard dans le déploiement des deux unités en question représenteraient 979 294 dollars.
委员会还获悉,因推迟部署2支特警部队,将节省开支979 294美元。
Une unité de police spéciale pour mineurs s'emploie à protéger les jeunes femmes des hommes sans scrupules qui cherchent à les exploiter.
成立青少年特警队的目的是保护少女不受企图利用她们的无耻男子的伤害。
Par ailleurs, la brigade spéciale, le département des enquêtes criminelles et la brigade mobile de la police peuvent aussi être appelés à collaborer.
不能排除特警队、刑事调查局和巡警队的参与。
Depuis les 5 dernières années, le service de formation autochtone de l'École a formé 25 femmes dont 18 constables spéciales et 7 policières.
在过去五年,土著培训务机构培训了25名妇女:18名特警和7名警官。
La composante police civile de 250 éléments a centré ses activités sur la formation de trois des unités spécialisées de la Police nationale.
民警组成部分的任务转换为训练国家警察的三个特警队。
Pour ce qui est du nom, le but est d’impressionner en mettant en rendant le plus visible possible la différence entre policiers ordinaires et SWAT.
使用这样的特警名称,目的是为了明显地区分普通警察和特警。
Les unités de police spéciales appuyaient les services de douane de la MINUK ainsi que les équipes opérationnelles spéciales de la police de la MINUK.
特警部队还向科索沃特派团的海关和警察特别行动队提供支助。
La création d'unités de police spéciales du SPK est devenue prioritaire depuis mars et la première de ces unités est en cours de mise en place.
份以来,科索沃警察部队一直把设立特警股作为优先工作来抓,目前正着手设立第一个特警股。
Il se félicite aussi des informations sur les tactiques spéciales de la police, notamment l'emploi de moyens non violents et de mesures de maintien de l'ordre.
委员会还欢迎就特警战略,包括运用非暴力手段和控制群众手段的详情。
Cette augmentation résulte principalement de ressources supplémentaires demandées au titre du matériel appartenant aux contingents et du soutien autonome pour 10 unités constituées de la police spéciale.
增加的费用主用于特遣队所属装备的所需额
经费和10支建制特警部队的自我维持费用。
La principale raison de la réduction des besoins est la diminution du coût du matériel majeur qui fera suite au rapatriement de trois groupes de police spéciale.
所需资源减少,是由于三支特警部队返回本国,主装备的费用因而降低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。