法语助手
  • 关闭

物价飞涨

添加到生词本

Les prix sont montés en flèche. /Les prix ont subi une hausse vertigineuse www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les Libériens ont également dû faire face à une augmentation rapide des prix des produits de base.

利比里亚人还要面对基本商品物价局面。

Si les salaires ne sont pas versés ou si les prix augmentent fortement, la stabilité économique et politique du pays sera menacée.

如果不支付薪资或物价,该济和政治稳定将岌岌可危。

Il convient tout particulièrement de mentionner les conséquences négatives pour le secteur agricole, pilier de l'économie ivoirienne, ainsi que l'inflation qui a récemment connu une hausse spectaculaire, les prix ayant considérablement augmenté, en particulier dans les zones contrôlées par les mouvements rebelles dans le nord et l'ouest du pays.

人们注意到,科特迪瓦主要支柱农业部门受到不利影,以及最近货膨胀急剧上升,尤其是在科特迪瓦北部和西部反叛运动控制地区物价

Le Rapporteur spécial propose donc de créer un système de réserve alimentaire mondiale virtuelle, dont il a demandé au Conseil des droits de l'homme d'étudier la faisabilité, grâce auquel les États pourraient s'engager à commercialiser des quantités données de vivres à un prix fixé à l'avance, ce qui assurerait des débouchés aux exportateurs tout en évitant une flambée des prix comme en ont connue notamment la Malaisie et les Philippines.

过该体系,各可以以事先定好价格出售一定数量粮食,这就保证了出口商能够有稳定销路,同时又避免了发生价格猛问题,尤其像马来西亚和菲律宾发生物价

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 物价飞涨 的法语例句

用户正在搜索


d'un bout à l'autre, d'un trait, dunaire, Dunaliella, Dunant, dundasite, dundee, dune, d'une part...d'autre part, d'une traite,

相似单词


物价的管理, 物价的狂涨, 物价的上涨, 物价的下跌, 物价冻结, 物价飞涨, 物价平稳, 物价上涨, 物价水平, 物价调整,
Les prix sont montés en flèche. /Les prix ont subi une hausse vertigineuse www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les Libériens ont également dû faire face à une augmentation rapide des prix des produits de base.

利比里亚人还要面对基本商品物价飞涨的局面。

Si les salaires ne sont pas versés ou si les prix augmentent fortement, la stabilité économique et politique du pays sera menacée.

如果不支付薪资或物价飞涨,该国的和政治稳定将岌岌可危。

Il convient tout particulièrement de mentionner les conséquences négatives pour le secteur agricole, pilier de l'économie ivoirienne, ainsi que l'inflation qui a récemment connu une hausse spectaculaire, les prix ayant considérablement augmenté, en particulier dans les zones contrôlées par les mouvements rebelles dans le nord et l'ouest du pays.

人们注意到,特迪的主要支柱农业部门受到不利影,以及最近通货膨胀急剧上升,尤其特迪北部和西部反叛运动控制的地区物价飞涨

Le Rapporteur spécial propose donc de créer un système de réserve alimentaire mondiale virtuelle, dont il a demandé au Conseil des droits de l'homme d'étudier la faisabilité, grâce auquel les États pourraient s'engager à commercialiser des quantités données de vivres à un prix fixé à l'avance, ce qui assurerait des débouchés aux exportateurs tout en évitant une flambée des prix comme en ont connue notamment la Malaisie et les Philippines.

通过该体系,各国可以以事先定好的价格出售一定数量的粮食,这就保证了出口商能够有稳定的销路,同时又避免了发生价格猛涨的问题,尤其像马来西亚和菲律宾发生的物价飞涨

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 物价飞涨 的法语例句

用户正在搜索


duo, duodécane, duodécennal, duodécimal, duodécimale, duodécimo, duodécylate, duodénal, duodénale, duodénectomie,

相似单词


物价的管理, 物价的狂涨, 物价的上涨, 物价的下跌, 物价冻结, 物价飞涨, 物价平稳, 物价上涨, 物价水平, 物价调整,
Les prix sont montés en flèche. /Les prix ont subi une hausse vertigineuse www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les Libériens ont également dû faire face à une augmentation rapide des prix des produits de base.

里亚人还要面对基本物价飞涨的局面。

Si les salaires ne sont pas versés ou si les prix augmentent fortement, la stabilité économique et politique du pays sera menacée.

如果不支付薪资或物价飞涨,该国的经济和政治稳定将岌岌可危。

Il convient tout particulièrement de mentionner les conséquences négatives pour le secteur agricole, pilier de l'économie ivoirienne, ainsi que l'inflation qui a récemment connu une hausse spectaculaire, les prix ayant considérablement augmenté, en particulier dans les zones contrôlées par les mouvements rebelles dans le nord et l'ouest du pays.

人们注意到,科特迪瓦经济的主要支柱农业部门受到不,以及最近通货膨胀急剧上升,尤其是在科特迪瓦北部和西部反叛运动控制的地区物价飞涨

Le Rapporteur spécial propose donc de créer un système de réserve alimentaire mondiale virtuelle, dont il a demandé au Conseil des droits de l'homme d'étudier la faisabilité, grâce auquel les États pourraient s'engager à commercialiser des quantités données de vivres à un prix fixé à l'avance, ce qui assurerait des débouchés aux exportateurs tout en évitant une flambée des prix comme en ont connue notamment la Malaisie et les Philippines.

通过该体系,各国可以以事先定好的价格出售一定数量的粮食,这就保证了出够有稳定的销路,同时又避免了发生价格猛涨的问题,尤其像马来西亚和菲律宾发生的物价飞涨

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 物价飞涨 的法语例句

用户正在搜索


duodénopylorectomie, duodénorraphie, duodénoscopie, duodénostomie, duodénotomie, duodénum, duodi, duodiode, duopigatron, duopole,

相似单词


物价的管理, 物价的狂涨, 物价的上涨, 物价的下跌, 物价冻结, 物价飞涨, 物价平稳, 物价上涨, 物价水平, 物价调整,
Les prix sont montés en flèche. /Les prix ont subi une hausse vertigineuse www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les Libériens ont également dû faire face à une augmentation rapide des prix des produits de base.

利比里亚人还要面对基本商品物价飞涨的局面。

Si les salaires ne sont pas versés ou si les prix augmentent fortement, la stabilité économique et politique du pays sera menacée.

如果不支付薪资或物价飞涨,该国的经济和政治稳定将岌岌可危。

Il convient tout particulièrement de mentionner les conséquences négatives pour le secteur agricole, pilier de l'économie ivoirienne, ainsi que l'inflation qui a récemment connu une hausse spectaculaire, les prix ayant considérablement augmenté, en particulier dans les zones contrôlées par les mouvements rebelles dans le nord et l'ouest du pays.

人们注意到,科特迪瓦经济的主要支柱农业部门受到不利影,以及最近通货膨胀急剧上升,尤其是在科特迪瓦北部和西部反叛运动控制的地区物价飞涨

Le Rapporteur spécial propose donc de créer un système de réserve alimentaire mondiale virtuelle, dont il a demandé au Conseil des droits de l'homme d'étudier la faisabilité, grâce auquel les États pourraient s'engager à commercialiser des quantités données de vivres à un prix fixé à l'avance, ce qui assurerait des débouchés aux exportateurs tout en évitant une flambée des prix comme en ont connue notamment la Malaisie et les Philippines.

通过该体系,各国可以以事先定好的价格出售一定数量的粮食,这就保证了出口商能够有稳定的销路,避免了发生价格猛涨的问题,尤其像马来西亚和菲律宾发生的物价飞涨

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 物价飞涨 的法语例句

用户正在搜索


Duployé, Duport, duporthite, Duprat, Dupré, duprène, Duprez, Dupuis, Dupuytren, duquel,

相似单词


物价的管理, 物价的狂涨, 物价的上涨, 物价的下跌, 物价冻结, 物价飞涨, 物价平稳, 物价上涨, 物价水平, 物价调整,
Les prix sont montés en flèche. /Les prix ont subi une hausse vertigineuse www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les Libériens ont également dû faire face à une augmentation rapide des prix des produits de base.

利比里亚人还要面对基本商品物价飞涨的局面。

Si les salaires ne sont pas versés ou si les prix augmentent fortement, la stabilité économique et politique du pays sera menacée.

付薪资或物价飞涨,该国的经济和政治稳将岌岌可危。

Il convient tout particulièrement de mentionner les conséquences négatives pour le secteur agricole, pilier de l'économie ivoirienne, ainsi que l'inflation qui a récemment connu une hausse spectaculaire, les prix ayant considérablement augmenté, en particulier dans les zones contrôlées par les mouvements rebelles dans le nord et l'ouest du pays.

人们注意到,科特迪瓦经济的主要柱农业部门受到利影,以及最近通货膨胀急剧上升,尤其是在科特迪瓦北部和西部反叛运动控制的地区物价飞涨

Le Rapporteur spécial propose donc de créer un système de réserve alimentaire mondiale virtuelle, dont il a demandé au Conseil des droits de l'homme d'étudier la faisabilité, grâce auquel les États pourraient s'engager à commercialiser des quantités données de vivres à un prix fixé à l'avance, ce qui assurerait des débouchés aux exportateurs tout en évitant une flambée des prix comme en ont connue notamment la Malaisie et les Philippines.

通过该体系,各国可以以好的价格出售一数量的粮食,这就保证了出口商能够有稳的销路,同时又避免了发生价格猛涨的问题,尤其像马来西亚和菲律宾发生的物价飞涨

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 物价飞涨 的法语例句

用户正在搜索


duraluminium, duramen, duramin, duraminisation, duramycine, Duran, Durand, durangite, durango, durant,

相似单词


物价的管理, 物价的狂涨, 物价的上涨, 物价的下跌, 物价冻结, 物价飞涨, 物价平稳, 物价上涨, 物价水平, 物价调整,
Les prix sont montés en flèche. /Les prix ont subi une hausse vertigineuse www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les Libériens ont également dû faire face à une augmentation rapide des prix des produits de base.

利比里亚人还要面对基本商品物价飞涨的局面。

Si les salaires ne sont pas versés ou si les prix augmentent fortement, la stabilité économique et politique du pays sera menacée.

如果不支付薪资或物价飞涨,该国的济和政治稳定将岌岌可危。

Il convient tout particulièrement de mentionner les conséquences négatives pour le secteur agricole, pilier de l'économie ivoirienne, ainsi que l'inflation qui a récemment connu une hausse spectaculaire, les prix ayant considérablement augmenté, en particulier dans les zones contrôlées par les mouvements rebelles dans le nord et l'ouest du pays.

人们注意到,济的主要支柱农业部门受到不利影,以及最近通货膨胀急剧上升,尤其是北部和西部反叛运动控制的地区物价飞涨

Le Rapporteur spécial propose donc de créer un système de réserve alimentaire mondiale virtuelle, dont il a demandé au Conseil des droits de l'homme d'étudier la faisabilité, grâce auquel les États pourraient s'engager à commercialiser des quantités données de vivres à un prix fixé à l'avance, ce qui assurerait des débouchés aux exportateurs tout en évitant une flambée des prix comme en ont connue notamment la Malaisie et les Philippines.

通过该体系,各国可以以事先定好的价格出售一定数量的粮食,这就保证了出口商能够有稳定的销路,同时又避免了发生价格猛涨的问题,尤其像马来西亚和菲律宾发生的物价飞涨

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 物价飞涨 的法语例句

用户正在搜索


durci, durcir, durcissant, durcissement, durcisseur, durcisseuse, durdénite, dure, durée, durée de vie,

相似单词


物价的管理, 物价的狂涨, 物价的上涨, 物价的下跌, 物价冻结, 物价飞涨, 物价平稳, 物价上涨, 物价水平, 物价调整,
Les prix sont montés en flèche. /Les prix ont subi une hausse vertigineuse www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les Libériens ont également dû faire face à une augmentation rapide des prix des produits de base.

利比里亚人还要面对基本商品物价飞涨的局面。

Si les salaires ne sont pas versés ou si les prix augmentent fortement, la stabilité économique et politique du pays sera menacée.

如果不支付薪资或物价飞涨,该国的和政治稳定将岌岌可危。

Il convient tout particulièrement de mentionner les conséquences négatives pour le secteur agricole, pilier de l'économie ivoirienne, ainsi que l'inflation qui a récemment connu une hausse spectaculaire, les prix ayant considérablement augmenté, en particulier dans les zones contrôlées par les mouvements rebelles dans le nord et l'ouest du pays.

人们注意到,特迪的主要支柱农业部门受到不利影,以及最近通货膨胀急剧上升,尤其特迪北部和西部反叛运动控制的地区物价飞涨

Le Rapporteur spécial propose donc de créer un système de réserve alimentaire mondiale virtuelle, dont il a demandé au Conseil des droits de l'homme d'étudier la faisabilité, grâce auquel les États pourraient s'engager à commercialiser des quantités données de vivres à un prix fixé à l'avance, ce qui assurerait des débouchés aux exportateurs tout en évitant une flambée des prix comme en ont connue notamment la Malaisie et les Philippines.

通过该体系,各国可以以事先定好的价格出售一定数量的粮食,这就保证了出口商能够有稳定的销路,同时又避免了发生价格猛涨的问题,尤其像马来西亚和菲律宾发生的物价飞涨

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 物价飞涨 的法语例句

用户正在搜索


dureté, dürfeldtite, durham, Durian, durillon, durio, durion, durisilve, durit, durit(e),

相似单词


物价的管理, 物价的狂涨, 物价的上涨, 物价的下跌, 物价冻结, 物价飞涨, 物价平稳, 物价上涨, 物价水平, 物价调整,
Les prix sont montés en flèche. /Les prix ont subi une hausse vertigineuse www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les Libériens ont également dû faire face à une augmentation rapide des prix des produits de base.

利比里亚人还要面对基本商品物价飞涨的局面。

Si les salaires ne sont pas versés ou si les prix augmentent fortement, la stabilité économique et politique du pays sera menacée.

如果不支付薪资或物价飞涨,该国的经济和政治稳定将

Il convient tout particulièrement de mentionner les conséquences négatives pour le secteur agricole, pilier de l'économie ivoirienne, ainsi que l'inflation qui a récemment connu une hausse spectaculaire, les prix ayant considérablement augmenté, en particulier dans les zones contrôlées par les mouvements rebelles dans le nord et l'ouest du pays.

人们注意到,科特迪瓦经济的主要支柱农业部门受到不利影,以及最近通货膨胀急剧上升,尤其是在科特迪瓦北部和西部动控制的地区物价飞涨

Le Rapporteur spécial propose donc de créer un système de réserve alimentaire mondiale virtuelle, dont il a demandé au Conseil des droits de l'homme d'étudier la faisabilité, grâce auquel les États pourraient s'engager à commercialiser des quantités données de vivres à un prix fixé à l'avance, ce qui assurerait des débouchés aux exportateurs tout en évitant une flambée des prix comme en ont connue notamment la Malaisie et les Philippines.

通过该体系,各国以以事先定好的价格出售一定数量的粮食,这就保证了出口商能够有稳定的销路,同时又避免了发生价格猛涨的问题,尤其像马来西亚和菲律宾发生的物价飞涨

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 物价飞涨 的法语例句

用户正在搜索


durres, Duruy, Duryer, d'usage, Dusaulx, duse, dusseldorf, dussertite, DUT, Dutilleux,

相似单词


物价的管理, 物价的狂涨, 物价的上涨, 物价的下跌, 物价冻结, 物价飞涨, 物价平稳, 物价上涨, 物价水平, 物价调整,
Les prix sont montés en flèche. /Les prix ont subi une hausse vertigineuse www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les Libériens ont également dû faire face à une augmentation rapide des prix des produits de base.

利比里亚人还要面对基本商品物价飞涨的局面。

Si les salaires ne sont pas versés ou si les prix augmentent fortement, la stabilité économique et politique du pays sera menacée.

如果不支付薪资或物价飞涨,该国的经济和政治稳定将

Il convient tout particulièrement de mentionner les conséquences négatives pour le secteur agricole, pilier de l'économie ivoirienne, ainsi que l'inflation qui a récemment connu une hausse spectaculaire, les prix ayant considérablement augmenté, en particulier dans les zones contrôlées par les mouvements rebelles dans le nord et l'ouest du pays.

人们注意到,科特迪瓦经济的主要支柱农业部门受到不利影,以及最近通货膨胀急剧上升,尤其是在科特迪瓦北部和西部动控制的地区物价飞涨

Le Rapporteur spécial propose donc de créer un système de réserve alimentaire mondiale virtuelle, dont il a demandé au Conseil des droits de l'homme d'étudier la faisabilité, grâce auquel les États pourraient s'engager à commercialiser des quantités données de vivres à un prix fixé à l'avance, ce qui assurerait des débouchés aux exportateurs tout en évitant une flambée des prix comme en ont connue notamment la Malaisie et les Philippines.

通过该体系,各国以以事先定好的价格出售一定数量的粮食,这就保证了出口商能够有稳定的销路,同时又避免了发生价格猛涨的问题,尤其像马来西亚和菲律宾发生的物价飞涨

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 物价飞涨 的法语例句

用户正在搜索


duvet, duveté, duveter, duveteux, Duveyrier, Duvivier, duxite, Duymaeria, DVD, dvina septentrionale,

相似单词


物价的管理, 物价的狂涨, 物价的上涨, 物价的下跌, 物价冻结, 物价飞涨, 物价平稳, 物价上涨, 物价水平, 物价调整,
Les prix sont montés en flèche. /Les prix ont subi une hausse vertigineuse www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les Libériens ont également dû faire face à une augmentation rapide des prix des produits de base.

利比里亚人还要面对基本商品价飞涨的局面。

Si les salaires ne sont pas versés ou si les prix augmentent fortement, la stabilité économique et politique du pays sera menacée.

如果不支付薪资或价飞涨,该国的经济稳定将岌岌可危。

Il convient tout particulièrement de mentionner les conséquences négatives pour le secteur agricole, pilier de l'économie ivoirienne, ainsi que l'inflation qui a récemment connu une hausse spectaculaire, les prix ayant considérablement augmenté, en particulier dans les zones contrôlées par les mouvements rebelles dans le nord et l'ouest du pays.

人们注意到,科特迪瓦经济的主要支柱农业部门受到不利影,以及最近通货膨胀急剧上升,尤其是在科特迪瓦北部西部反叛运动控制的价飞涨

Le Rapporteur spécial propose donc de créer un système de réserve alimentaire mondiale virtuelle, dont il a demandé au Conseil des droits de l'homme d'étudier la faisabilité, grâce auquel les États pourraient s'engager à commercialiser des quantités données de vivres à un prix fixé à l'avance, ce qui assurerait des débouchés aux exportateurs tout en évitant une flambée des prix comme en ont connue notamment la Malaisie et les Philippines.

通过该体系,各国可以以事先定好的价格出售一定数量的粮食,这就保证了出口商能够有稳定的销路,同时又避免了发生价格猛涨的问题,尤其像马来西亚菲律宾发生的价飞涨

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 物价飞涨 的法语例句

用户正在搜索


Dycholium, Dyckia, dyclonine, dyflos, dyke, dykite, dyktyonite, dylox, dymesurage, dymnésie,

相似单词


物价的管理, 物价的狂涨, 物价的上涨, 物价的下跌, 物价冻结, 物价飞涨, 物价平稳, 物价上涨, 物价水平, 物价调整,