法语助手
  • 关闭
láoyù
prison ;
geôle
法 语 助 手

11 février 1990 : Nelson Man dela est libéré après avoir passé 27 an nées derrière les barreaux.

1990年2月11日,纳尔逊-曼德经历了27年的之灾终于获得了自由。

Le lendemain, Zola rentre d'exil et le commandant Picquart sort de la prison où il était enfermé depuis près d'un an.

第二天,左结束流亡生活返回祖国。皮卡尔少校在受了近一年的之苦后也被释放。

La pauvreté et la faim sont une prison à l'intérieur de laquelle de nombreuses femmes luttent pour leur existence, victimes de l'injustice et de la discrimination.

贫穷和饥饿是很多妇女勉强维持生存的,她们是非正义和歧视的受害者。

Molière en prison est libéré par monsieur Jourdain, qui consent à régler les dettes du jeune comédien pourvu que ce dernier lui apprenne le jeu d'acteur.

莫里哀因为剧团的债务问题被投进了监。一位叫乔丹恩的先生帮他避免了这场之灾,但目的却是想让莫里哀当他的戏剧老师。

Ce pays les a reçus, ils se sont installés dans la partie ouest du triangle d’or, contre la Birmanie, dans une région totalement enclavé, isolé et sans accès.

于是这支溃败的军队,就在金三角以西,背靠缅甸,这块般完全与世隔绝的地方居下来。

Dénoncés par les fans de la chanteuse américaine Kelly Clarkson qui voyaient circuler des titres inconnus sur le Net, les deux hackers risquent jusqu’à cinq ans de prison.

美国歌手凯利.的歌迷称其新歌在正式发行之前就已经在网上传播了。这两名黑客将可能面临5年的之灾。

Mais, il resterait encore des coins très reculés ou la culture du pavot se fait toujours même si la drogue est passible de condamnation à mort dans ce pays.

然而,由于这里地处偏远一隅,罂粟的种植依然盛行,即便是在泰国这样一个毒品交易可能招致之灾的国家。

Aux îles Vierges britanniques, des fonds ont été alloués pour la construction d'un nouveau bâtiment à la prison de Balsum Ghut pour y recevoir les femmes en détention et les immigrantes clandestines.

在英属维尔京群岛,已拨出资金,用于在皇家监Balsum Ghut建造一幢新以囚禁女囚和非法移民。

Cependant, alors que jadis, la jeune épouse pouvait être emprisonnée si son père ne payait pas la dot convenue, le Gouvernement a pris des mesures pour que les femmes puissent divorcer légalement et ainsi éviter d'être condamnées à la prison.

然而,果新婚妻子的父亲未支付婚约约的嫁妆,她就真的可能被监禁,政府已采取措施确保妇女可以合法地与丈夫离婚,从而免去之罚。

Il a demandé que cette décision soit réexaminée, en invoquant en sa faveur son âge, 74 ans, le fait qu'il n'y avait pas de risque de fuite, qu'il n'avait jamais été condamné précédemment et que sa famille serait plongée dans l'indigence s'il entrait en prison.

提交人提出他年岁已高(74岁)而且他没有逃逸的可能性,他未犯过前科,而且一旦他被押入,他的家庭将陷入赤贫,要求重议。

Alors que les cinq héros ont souffert dans l'ombre et dans la solitude, leurs ennemis ont accaparé les caméras, les microphones et les journaux jour et nuit pour les calomnier et pour menacer leurs familles et leurs amis, et pour leur faire « justice » à la Miami.

在这5位英雄身陷囹圄,孤独地承受阴暗的之灾时,胆小懦弱的敌人用照相机、微型电话和报纸日夜诽谤他们,威胁他们的家人和朋友,执行迈阿密式的“司法公正”。

Au moment où le monde a tant de richesses que 900 milliards de dollars sont affectés aux dépenses militaires et 300 milliards de dollars aux subventions agricoles, mais seulement 60 milliards de dollars à l'aide au développement, un trop grand nombre de personnes sont toujours en proie à la pauvreté, reléguées dans les cachots de l'indigence et de l'inégalité sociale.

当今时代,世界上财富此之多,有9 000亿美元用于军事支出,3 000亿美元用于农业补贴,但只有600亿美元用于发展援助,我们很多人被贫穷压得无法喘息,身陷匮乏和社会不平等的

Parmi les mesures spéciales, la loi prévoit la protection opportune des victimes potentielles en habilitant le chef du village à intervenir et en autorisant les tribunaux à délivrer une ordonnance de protection de deux semaines, tout en donnant aux auteurs de l'infraction la chance de reconnaître leur faute et de corriger leur comportement au lieu de purger une peine de prison, ce qui déstabiliserait la famille.

在所采取的特殊措施中,及时保护潜在受害人的措施使村负责人有权采取干预措施,并且法院部门也可以下达为期两周的保护令,同时给行为人两次认罪和改正其行为的机会,而不是课以,因为这样会使家庭破裂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 牢狱 的法语例句

用户正在搜索


等形, 等压, 等压过程, 等压平衡, 等压线, 等压线图, 等延迟线图, 等盐度线, 等盐度线的, 等腰,

相似单词


牢骚, 牢骚话, 牢实, 牢头, 牢稳, 牢狱, , , , 痨病,
láoyù
prison ;
geôle
法 语 助 手

11 février 1990 : Nelson Man dela est libéré après avoir passé 27 an nées derrière les barreaux.

19902月11日,纳尔逊-曼德拉经历了27之灾终于获得了自由。

Le lendemain, Zola rentre d'exil et le commandant Picquart sort de la prison où il était enfermé depuis près d'un an.

第二天,左拉结束流亡生活返回祖国。皮卡尔少校在受了近一之苦后也被释放。

La pauvreté et la faim sont une prison à l'intérieur de laquelle de nombreuses femmes luttent pour leur existence, victimes de l'injustice et de la discrimination.

贫穷和饥饿是很多妇女勉强维持生存,她们是非正义和歧视受害者。

Molière en prison est libéré par monsieur Jourdain, qui consent à régler les dettes du jeune comédien pourvu que ce dernier lui apprenne le jeu d'acteur.

莫里哀因为剧团债务问题被投进了监狱。一位叫乔丹恩先生帮他避免了这场之灾,但目却是想让莫里哀当他戏剧老师。

Ce pays les a reçus, ils se sont installés dans la partie ouest du triangle d’or, contre la Birmanie, dans une région totalement enclavé, isolé et sans accès.

于是这支溃败军队,就在金三角以西,背靠缅甸,这块如般完全与世隔绝地方居下来。

Dénoncés par les fans de la chanteuse américaine Kelly Clarkson qui voyaient circuler des titres inconnus sur le Net, les deux hackers risquent jusqu’à cinq ans de prison.

美国歌手凯利.克拉克森歌迷称其新歌在正式发行之前就已经在网上传播了。这两名黑客将可能面临5之灾。

Mais, il resterait encore des coins très reculés ou la culture du pavot se fait toujours même si la drogue est passible de condamnation à mort dans ce pays.

然而,由于这里地处偏远一隅,罂粟种植依然盛行,即便是在泰国这样一个毒品交易可能招致之灾国家。

Aux îles Vierges britanniques, des fonds ont été alloués pour la construction d'un nouveau bâtiment à la prison de Balsum Ghut pour y recevoir les femmes en détention et les immigrantes clandestines.

在英属维尔京群岛,已拨出资金,用于在皇家监狱Balsum Ghut建造一幢新以囚禁女囚和非法移民。

Cependant, alors que jadis, la jeune épouse pouvait être emprisonnée si son père ne payait pas la dot convenue, le Gouvernement a pris des mesures pour que les femmes puissent divorcer légalement et ainsi éviter d'être condamnées à la prison.

然而,如果新婚妻子父亲未支付婚约约嫁妆,她就真可能被监禁,政府已施确保妇女可以合法地与丈夫离婚,从而免去之罚。

Il a demandé que cette décision soit réexaminée, en invoquant en sa faveur son âge, 74 ans, le fait qu'il n'y avait pas de risque de fuite, qu'il n'avait jamais été condamné précédemment et que sa famille serait plongée dans l'indigence s'il entrait en prison.

提交人提出他岁已高(74岁)而且他没有逃逸可能性,他未犯过前科,而且一旦他被押入,他家庭将陷入赤贫,要求重议。

Alors que les cinq héros ont souffert dans l'ombre et dans la solitude, leurs ennemis ont accaparé les caméras, les microphones et les journaux jour et nuit pour les calomnier et pour menacer leurs familles et leurs amis, et pour leur faire « justice » à la Miami.

在这5位英雄身陷囹圄,孤独地承受阴暗之灾时,胆小懦弱敌人用照相机、微型电话和报纸日夜诽谤他们,威胁他们家人和朋友,执行迈阿密式“司法公正”。

Au moment où le monde a tant de richesses que 900 milliards de dollars sont affectés aux dépenses militaires et 300 milliards de dollars aux subventions agricoles, mais seulement 60 milliards de dollars à l'aide au développement, un trop grand nombre de personnes sont toujours en proie à la pauvreté, reléguées dans les cachots de l'indigence et de l'inégalité sociale.

当今时代,世界上财富如此之多,有9 000亿美元用于军事支出,3 000亿美元用于农业补贴,但只有600亿美元用于发展援助,我们很多人被贫穷压得无法喘息,身陷匮乏和社会不平等

Parmi les mesures spéciales, la loi prévoit la protection opportune des victimes potentielles en habilitant le chef du village à intervenir et en autorisant les tribunaux à délivrer une ordonnance de protection de deux semaines, tout en donnant aux auteurs de l'infraction la chance de reconnaître leur faute et de corriger leur comportement au lieu de purger une peine de prison, ce qui déstabiliserait la famille.

在所特殊施中,及时保护潜在受害人施使村负责人有权干预施,并且法院部门也可以下达为期两周保护令,同时给行为人两次认罪和改正其行为机会,而不是课以,因为这样会使家庭破裂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 牢狱 的法语例句

用户正在搜索


等音的, 等音关系, 等应力, 等硬度线, 等於, 等于, 等于零, 等于姆欧, 等于是, 等于说,

相似单词


牢骚, 牢骚话, 牢实, 牢头, 牢稳, 牢狱, , , , 痨病,
láoyù
prison ;
geôle
法 语 助 手

11 février 1990 : Nelson Man dela est libéré après avoir passé 27 an nées derrière les barreaux.

1990年2月11日,纳尔逊-曼德拉经历了27年的牢狱之灾终于获得了自由。

Le lendemain, Zola rentre d'exil et le commandant Picquart sort de la prison où il était enfermé depuis près d'un an.

第二天,左拉结束流亡活返回祖国。皮卡尔少校在受了近一年的牢狱之苦后也被释放。

La pauvreté et la faim sont une prison à l'intérieur de laquelle de nombreuses femmes luttent pour leur existence, victimes de l'injustice et de la discrimination.

贫穷和饥饿是很多妇女勉强存的牢狱,她们是非正义和歧视的受害者。

Molière en prison est libéré par monsieur Jourdain, qui consent à régler les dettes du jeune comédien pourvu que ce dernier lui apprenne le jeu d'acteur.

莫里哀因为剧团的债务问题被投进了监狱。一位叫乔丹恩的先帮他避免了这场牢狱之灾,但目的却是想让莫里哀当他的戏剧老师。

Ce pays les a reçus, ils se sont installés dans la partie ouest du triangle d’or, contre la Birmanie, dans une région totalement enclavé, isolé et sans accès.

于是这支溃败的军队,就在金三角以西,背靠缅甸,这块如牢狱般完全与世隔绝的地方居下来。

Dénoncés par les fans de la chanteuse américaine Kelly Clarkson qui voyaient circuler des titres inconnus sur le Net, les deux hackers risquent jusqu’à cinq ans de prison.

美国歌手凯利.克拉克森的歌迷称其新歌在正式发行之前就已经在网上传播了。这两名黑客将可能面临5年的牢狱之灾。

Mais, il resterait encore des coins très reculés ou la culture du pavot se fait toujours même si la drogue est passible de condamnation à mort dans ce pays.

然而,由于这里地处偏远一隅,罂粟的种植依然盛行,即便是在泰国这样一个毒品交易可能招致牢狱之灾的国家。

Aux îles Vierges britanniques, des fonds ont été alloués pour la construction d'un nouveau bâtiment à la prison de Balsum Ghut pour y recevoir les femmes en détention et les immigrantes clandestines.

在英属尔京群岛,已金,用于在皇家监狱Balsum Ghut建造一幢新牢狱以囚禁女囚和非法移民。

Cependant, alors que jadis, la jeune épouse pouvait être emprisonnée si son père ne payait pas la dot convenue, le Gouvernement a pris des mesures pour que les femmes puissent divorcer légalement et ainsi éviter d'être condamnées à la prison.

然而,如果新婚妻子的父亲未支付婚约约的嫁妆,她就真的可能被监禁,政府已采取措施确保妇女可以合法地与丈夫离婚,从而免去牢狱之罚。

Il a demandé que cette décision soit réexaminée, en invoquant en sa faveur son âge, 74 ans, le fait qu'il n'y avait pas de risque de fuite, qu'il n'avait jamais été condamné précédemment et que sa famille serait plongée dans l'indigence s'il entrait en prison.

提交人提他年岁已高(74岁)而且他没有逃逸的可能性,他未犯过前科,而且一旦他被押入牢狱,他的家庭将陷入赤贫,要求重议。

Alors que les cinq héros ont souffert dans l'ombre et dans la solitude, leurs ennemis ont accaparé les caméras, les microphones et les journaux jour et nuit pour les calomnier et pour menacer leurs familles et leurs amis, et pour leur faire « justice » à la Miami.

在这5位英雄身陷囹圄,孤独地承受阴暗的牢狱之灾时,胆小懦弱的敌人用照相机、微型电话和报纸日夜诽谤他们,威胁他们的家人和朋友,执行迈阿密式的“司法公正”。

Au moment où le monde a tant de richesses que 900 milliards de dollars sont affectés aux dépenses militaires et 300 milliards de dollars aux subventions agricoles, mais seulement 60 milliards de dollars à l'aide au développement, un trop grand nombre de personnes sont toujours en proie à la pauvreté, reléguées dans les cachots de l'indigence et de l'inégalité sociale.

当今时代,世界上财富如此之多,有9 000亿美元用于军事支,3 000亿美元用于农业补贴,但只有600亿美元用于发展援助,我们很多人被贫穷压得无法喘息,身陷匮乏和社会不平等的牢狱

Parmi les mesures spéciales, la loi prévoit la protection opportune des victimes potentielles en habilitant le chef du village à intervenir et en autorisant les tribunaux à délivrer une ordonnance de protection de deux semaines, tout en donnant aux auteurs de l'infraction la chance de reconnaître leur faute et de corriger leur comportement au lieu de purger une peine de prison, ce qui déstabiliserait la famille.

在所采取的特殊措施中,及时保护潜在受害人的措施使村负责人有权采取干预措施,并且法院部门也可以下达为期两周的保护令,同时给行为人两次认罪和改正其行为的机会,而不是课以牢狱,因为这样会使家庭破裂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 牢狱 的法语例句

用户正在搜索


等震线, 等直径的, 等值, 等值的, 等值图, 等值物, 等值线, 等中子异位素的, 等重的, 等重力线,

相似单词


牢骚, 牢骚话, 牢实, 牢头, 牢稳, 牢狱, , , , 痨病,
láoyù
prison ;
geôle
法 语 助 手

11 février 1990 : Nelson Man dela est libéré après avoir passé 27 an nées derrière les barreaux.

1990年2月11日,纳尔逊-曼德拉经历了27年的牢狱之灾终于获得了自由。

Le lendemain, Zola rentre d'exil et le commandant Picquart sort de la prison où il était enfermé depuis près d'un an.

第二天,左拉结束流亡生活返回祖国。皮卡尔少校在受了近一年的牢狱之苦后也被释放。

La pauvreté et la faim sont une prison à l'intérieur de laquelle de nombreuses femmes luttent pour leur existence, victimes de l'injustice et de la discrimination.

贫穷和饥饿是很多妇女勉强维持生存的牢狱,她们是非正义和歧视的受害者。

Molière en prison est libéré par monsieur Jourdain, qui consent à régler les dettes du jeune comédien pourvu que ce dernier lui apprenne le jeu d'acteur.

莫里哀因为剧团的债务问题被投进了监狱。一位叫乔丹恩的先生帮他避免了这场牢狱之灾,但目的却是想让莫里哀当他的戏剧老师。

Ce pays les a reçus, ils se sont installés dans la partie ouest du triangle d’or, contre la Birmanie, dans une région totalement enclavé, isolé et sans accès.

于是这支溃败的军队,就在金三角以西,背靠缅甸,这块如牢狱般完全与世隔绝的地方居下来。

Dénoncés par les fans de la chanteuse américaine Kelly Clarkson qui voyaient circuler des titres inconnus sur le Net, les deux hackers risquent jusqu’à cinq ans de prison.

美国歌手凯利.克拉克森的歌迷称其新歌在正式发行之前就已经在网上传播了。这两名黑客将可能面临5年的牢狱之灾。

Mais, il resterait encore des coins très reculés ou la culture du pavot se fait toujours même si la drogue est passible de condamnation à mort dans ce pays.

然而,由于这里地处偏远一隅,罂粟的种植依然盛行,即便是在泰国这样一个毒品交易可能招致牢狱之灾的国家。

Aux îles Vierges britanniques, des fonds ont été alloués pour la construction d'un nouveau bâtiment à la prison de Balsum Ghut pour y recevoir les femmes en détention et les immigrantes clandestines.

在英属维尔京群岛,已拨出资金,用于在皇家监狱Balsum Ghut建造一幢新牢狱以囚禁女囚和非法移民。

Cependant, alors que jadis, la jeune épouse pouvait être emprisonnée si son père ne payait pas la dot convenue, le Gouvernement a pris des mesures pour que les femmes puissent divorcer légalement et ainsi éviter d'être condamnées à la prison.

然而,如果新妻子的父亲未支付约约的嫁妆,她就真的可能被监禁,政府已采取措施确保妇女可以合法地与丈,从而免去牢狱之罚。

Il a demandé que cette décision soit réexaminée, en invoquant en sa faveur son âge, 74 ans, le fait qu'il n'y avait pas de risque de fuite, qu'il n'avait jamais été condamné précédemment et que sa famille serait plongée dans l'indigence s'il entrait en prison.

提交人提出他年岁已高(74岁)而且他没有逃逸的可能性,他未犯过前科,而且一旦他被押入牢狱,他的家庭将陷入赤贫,要求重议。

Alors que les cinq héros ont souffert dans l'ombre et dans la solitude, leurs ennemis ont accaparé les caméras, les microphones et les journaux jour et nuit pour les calomnier et pour menacer leurs familles et leurs amis, et pour leur faire « justice » à la Miami.

在这5位英雄身陷囹圄,孤独地承受阴暗的牢狱之灾时,胆小懦弱的敌人用照相机、微型电话和报纸日夜诽谤他们,威胁他们的家人和朋友,执行迈阿密式的“司法公正”。

Au moment où le monde a tant de richesses que 900 milliards de dollars sont affectés aux dépenses militaires et 300 milliards de dollars aux subventions agricoles, mais seulement 60 milliards de dollars à l'aide au développement, un trop grand nombre de personnes sont toujours en proie à la pauvreté, reléguées dans les cachots de l'indigence et de l'inégalité sociale.

当今时代,世界上财富如此之多,有9 000亿美元用于军事支出,3 000亿美元用于农业补贴,但只有600亿美元用于发展援助,我们很多人被贫穷压得无法喘息,身陷匮乏和社会不平等的牢狱

Parmi les mesures spéciales, la loi prévoit la protection opportune des victimes potentielles en habilitant le chef du village à intervenir et en autorisant les tribunaux à délivrer une ordonnance de protection de deux semaines, tout en donnant aux auteurs de l'infraction la chance de reconnaître leur faute et de corriger leur comportement au lieu de purger une peine de prison, ce qui déstabiliserait la famille.

在所采取的特殊措施中,及时保护潜在受害人的措施使村负责人有权采取干预措施,并且法院部门也可以下达为期两周的保护令,同时给行为人两次认罪和改正其行为的机会,而不是课以牢狱,因为这样会使家庭破裂。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 牢狱 的法语例句

用户正在搜索


等轴钌锇铱矿, 等轴硫钒铜矿, 等轴硫砷铜矿, 等轴铅钯矿, 等轴砷镍矿, 等轴砷锑钯矿, 等轴双曲线, 等轴铁铂矿, 等轴锡铂矿, 等柱类,

相似单词


牢骚, 牢骚话, 牢实, 牢头, 牢稳, 牢狱, , , , 痨病,
láoyù
prison ;
geôle
法 语 助 手

11 février 1990 : Nelson Man dela est libéré après avoir passé 27 an nées derrière les barreaux.

1990年2月11日,纳尔逊-曼德拉经历了27年的灾终于获得了自由。

Le lendemain, Zola rentre d'exil et le commandant Picquart sort de la prison où il était enfermé depuis près d'un an.

第二天,左拉结束流亡生活返回祖国。皮卡尔少校在受了近一年的后也被释放。

La pauvreté et la faim sont une prison à l'intérieur de laquelle de nombreuses femmes luttent pour leur existence, victimes de l'injustice et de la discrimination.

贫穷和饥饿是很多妇勉强维持生存的,她们是非正义和歧视的受害者。

Molière en prison est libéré par monsieur Jourdain, qui consent à régler les dettes du jeune comédien pourvu que ce dernier lui apprenne le jeu d'acteur.

莫里哀因为剧团的债务问题被投进了监。一位叫乔丹恩的先生帮他避免了这场灾,但目的却是想让莫里哀当他的戏剧老师。

Ce pays les a reçus, ils se sont installés dans la partie ouest du triangle d’or, contre la Birmanie, dans une région totalement enclavé, isolé et sans accès.

于是这支溃败的军队,就在金三角以西,背靠缅甸,这块如般完全与世隔绝的地方居下来。

Dénoncés par les fans de la chanteuse américaine Kelly Clarkson qui voyaient circuler des titres inconnus sur le Net, les deux hackers risquent jusqu’à cinq ans de prison.

美国歌手凯利.克拉克森的歌迷称其新歌在正式发行前就已经在网上传播了。这两名黑客将可能面临5年的灾。

Mais, il resterait encore des coins très reculés ou la culture du pavot se fait toujours même si la drogue est passible de condamnation à mort dans ce pays.

然而,由于这里地处偏远一隅,罂粟的种植依然盛行,即便是在泰国这样一个毒品交易可能招致灾的国家。

Aux îles Vierges britanniques, des fonds ont été alloués pour la construction d'un nouveau bâtiment à la prison de Balsum Ghut pour y recevoir les femmes en détention et les immigrantes clandestines.

在英属维尔京群岛,已拨出资金,用于在皇家监Balsum Ghut建造一幢新和非法移民。

Cependant, alors que jadis, la jeune épouse pouvait être emprisonnée si son père ne payait pas la dot convenue, le Gouvernement a pris des mesures pour que les femmes puissent divorcer légalement et ainsi éviter d'être condamnées à la prison.

然而,如果新婚妻子的父亲未支付婚约约的嫁妆,她就真的可能被监,政府已采取措施确保妇可以合法地与丈夫离婚,从而免去罚。

Il a demandé que cette décision soit réexaminée, en invoquant en sa faveur son âge, 74 ans, le fait qu'il n'y avait pas de risque de fuite, qu'il n'avait jamais été condamné précédemment et que sa famille serait plongée dans l'indigence s'il entrait en prison.

提交人提出他年岁已高(74岁)而且他没有逃逸的可能性,他未犯过前科,而且一旦他被押入,他的家庭将陷入赤贫,要求重议。

Alors que les cinq héros ont souffert dans l'ombre et dans la solitude, leurs ennemis ont accaparé les caméras, les microphones et les journaux jour et nuit pour les calomnier et pour menacer leurs familles et leurs amis, et pour leur faire « justice » à la Miami.

在这5位英雄身陷囹圄,孤独地承受阴暗的灾时,胆小懦弱的敌人用照相机、微型电话和报纸日夜诽谤他们,威胁他们的家人和朋友,执行迈阿密式的“司法公正”。

Au moment où le monde a tant de richesses que 900 milliards de dollars sont affectés aux dépenses militaires et 300 milliards de dollars aux subventions agricoles, mais seulement 60 milliards de dollars à l'aide au développement, un trop grand nombre de personnes sont toujours en proie à la pauvreté, reléguées dans les cachots de l'indigence et de l'inégalité sociale.

当今时代,世界上财富如此多,有9 000亿美元用于军事支出,3 000亿美元用于农业补贴,但只有600亿美元用于发展援助,我们很多人被贫穷压得无法喘息,身陷匮乏和社会不平等的

Parmi les mesures spéciales, la loi prévoit la protection opportune des victimes potentielles en habilitant le chef du village à intervenir et en autorisant les tribunaux à délivrer une ordonnance de protection de deux semaines, tout en donnant aux auteurs de l'infraction la chance de reconnaître leur faute et de corriger leur comportement au lieu de purger une peine de prison, ce qui déstabiliserait la famille.

在所采取的特殊措施中,及时保护潜在受害人的措施使村负责人有权采取干预措施,并且法院部门也可以下达为期两周的保护令,同时给行为人两次认罪和改正其行为的机会,而不是课以,因为这样会使家庭破裂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 牢狱 的法语例句

用户正在搜索


, , 瞪大的眼睛, 瞪羚, 瞪羚属, 瞪眼, 瞪眼睛, , 镫骨, 镫骨底板,

相似单词


牢骚, 牢骚话, 牢实, 牢头, 牢稳, 牢狱, , , , 痨病,
láoyù
prison ;
geôle
法 语 助 手

11 février 1990 : Nelson Man dela est libéré après avoir passé 27 an nées derrière les barreaux.

1990年2月11日,纳尔逊-曼德拉经历了27年的牢狱之灾终于获得了自由。

Le lendemain, Zola rentre d'exil et le commandant Picquart sort de la prison où il était enfermé depuis près d'un an.

第二天,左拉结束流亡生活返回祖国。皮卡尔少校在受了近一年的牢狱之苦后也被释放。

La pauvreté et la faim sont une prison à l'intérieur de laquelle de nombreuses femmes luttent pour leur existence, victimes de l'injustice et de la discrimination.

贫穷和饥饿是很多妇女勉强维持生存的牢狱,她们是非正义和歧视的受害者。

Molière en prison est libéré par monsieur Jourdain, qui consent à régler les dettes du jeune comédien pourvu que ce dernier lui apprenne le jeu d'acteur.

因为剧团的债务问题被投进了监狱。一位叫乔丹恩的先生帮他避免了这场牢狱之灾,但目的却是想让当他的戏剧老师。

Ce pays les a reçus, ils se sont installés dans la partie ouest du triangle d’or, contre la Birmanie, dans une région totalement enclavé, isolé et sans accès.

于是这支溃败的军队,就在金三角以西,背靠缅甸,这块如牢狱般完全与世隔绝的地方居下来。

Dénoncés par les fans de la chanteuse américaine Kelly Clarkson qui voyaient circuler des titres inconnus sur le Net, les deux hackers risquent jusqu’à cinq ans de prison.

美国歌手凯利.克拉克森的歌迷称其新歌在正式发行之前就已经在网上传播了。这两名黑客将面临5年的牢狱之灾。

Mais, il resterait encore des coins très reculés ou la culture du pavot se fait toujours même si la drogue est passible de condamnation à mort dans ce pays.

然而,由于这地处偏远一隅,罂粟的种植依然盛行,即便是在泰国这样一个毒品交易牢狱之灾的国家。

Aux îles Vierges britanniques, des fonds ont été alloués pour la construction d'un nouveau bâtiment à la prison de Balsum Ghut pour y recevoir les femmes en détention et les immigrantes clandestines.

在英属维尔京群岛,已拨出资金,用于在皇家监狱Balsum Ghut建造一幢新牢狱以囚禁女囚和非法移民。

Cependant, alors que jadis, la jeune épouse pouvait être emprisonnée si son père ne payait pas la dot convenue, le Gouvernement a pris des mesures pour que les femmes puissent divorcer légalement et ainsi éviter d'être condamnées à la prison.

然而,如果新婚妻子的父亲未支付婚约约的嫁妆,她就真的被监禁,政府已采取措施确保妇女以合法地与丈夫离婚,从而免去牢狱之罚。

Il a demandé que cette décision soit réexaminée, en invoquant en sa faveur son âge, 74 ans, le fait qu'il n'y avait pas de risque de fuite, qu'il n'avait jamais été condamné précédemment et que sa famille serait plongée dans l'indigence s'il entrait en prison.

提交人提出他年岁已高(74岁)而且他没有逃逸的性,他未犯过前科,而且一旦他被押入牢狱,他的家庭将陷入赤贫,要求重议。

Alors que les cinq héros ont souffert dans l'ombre et dans la solitude, leurs ennemis ont accaparé les caméras, les microphones et les journaux jour et nuit pour les calomnier et pour menacer leurs familles et leurs amis, et pour leur faire « justice » à la Miami.

在这5位英雄身陷囹圄,孤独地承受阴暗的牢狱之灾时,胆小懦弱的敌人用照相机、微型电话和报纸日夜诽谤他们,威胁他们的家人和朋友,执行迈阿密式的“司法公正”。

Au moment où le monde a tant de richesses que 900 milliards de dollars sont affectés aux dépenses militaires et 300 milliards de dollars aux subventions agricoles, mais seulement 60 milliards de dollars à l'aide au développement, un trop grand nombre de personnes sont toujours en proie à la pauvreté, reléguées dans les cachots de l'indigence et de l'inégalité sociale.

当今时代,世界上财富如此之多,有9 000亿美元用于军事支出,3 000亿美元用于农业补贴,但只有600亿美元用于发展援助,我们很多人被贫穷压得无法喘息,身陷匮乏和社会不平等的牢狱

Parmi les mesures spéciales, la loi prévoit la protection opportune des victimes potentielles en habilitant le chef du village à intervenir et en autorisant les tribunaux à délivrer une ordonnance de protection de deux semaines, tout en donnant aux auteurs de l'infraction la chance de reconnaître leur faute et de corriger leur comportement au lieu de purger une peine de prison, ce qui déstabiliserait la famille.

在所采取的特殊措施中,及时保护潜在受害人的措施使村负责人有权采取干预措施,并且法院部门也以下达为期两周的保护令,同时给行为人两次认罪和改正其行为的机会,而不是课以牢狱,因为这样会使家庭破裂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 牢狱 的法语例句

用户正在搜索


低矮, 低矮的(地), 低矮的扶手椅, 低凹的道路, 低保, 低倍, 低倍腐蚀, 低倍显微镜, 低倍照相的, 低标号水泥,

相似单词


牢骚, 牢骚话, 牢实, 牢头, 牢稳, 牢狱, , , , 痨病,
láoyù
prison ;
geôle
法 语 助 手

11 février 1990 : Nelson Man dela est libéré après avoir passé 27 an nées derrière les barreaux.

1990年2月11日,纳尔逊-曼德拉经历了27年的牢狱之灾终于获得了自由。

Le lendemain, Zola rentre d'exil et le commandant Picquart sort de la prison où il était enfermé depuis près d'un an.

第二天,左拉结束流亡生活返回祖国。皮卡尔少校在受了近一年的牢狱之苦后也被释放。

La pauvreté et la faim sont une prison à l'intérieur de laquelle de nombreuses femmes luttent pour leur existence, victimes de l'injustice et de la discrimination.

贫穷和饥饿是很多妇女勉强维持生存的牢狱,她们是非正义和歧视的受害者。

Molière en prison est libéré par monsieur Jourdain, qui consent à régler les dettes du jeune comédien pourvu que ce dernier lui apprenne le jeu d'acteur.

莫里哀因为剧团的债务问题被投进了监狱。一位叫乔丹恩的先生帮他避免了这场牢狱之灾,但目的却是想让莫里哀当他的戏剧老师。

Ce pays les a reçus, ils se sont installés dans la partie ouest du triangle d’or, contre la Birmanie, dans une région totalement enclavé, isolé et sans accès.

于是这支溃败的军队,就在金三角以西,背靠缅甸,这块如牢狱般完全与世隔绝的来。

Dénoncés par les fans de la chanteuse américaine Kelly Clarkson qui voyaient circuler des titres inconnus sur le Net, les deux hackers risquent jusqu’à cinq ans de prison.

美国歌手凯利.克拉克森的歌迷称其新歌在正式发行之前就已经在网上传播了。这两名黑客将可能面临5年的牢狱之灾。

Mais, il resterait encore des coins très reculés ou la culture du pavot se fait toujours même si la drogue est passible de condamnation à mort dans ce pays.

然而,由于这里处偏远一隅,罂粟的种植依然盛行,即便是在泰国这样一个毒品交易可能招致牢狱之灾的国家。

Aux îles Vierges britanniques, des fonds ont été alloués pour la construction d'un nouveau bâtiment à la prison de Balsum Ghut pour y recevoir les femmes en détention et les immigrantes clandestines.

在英属维尔京群岛,已拨出资金,用于在皇家监狱Balsum Ghut建造一幢新牢狱以囚禁女囚和非法移民。

Cependant, alors que jadis, la jeune épouse pouvait être emprisonnée si son père ne payait pas la dot convenue, le Gouvernement a pris des mesures pour que les femmes puissent divorcer légalement et ainsi éviter d'être condamnées à la prison.

然而,如果新婚妻子的父亲未支付婚约约的嫁妆,她就真的可能被监禁,政府已采取措施确保妇女可以合法与丈夫离婚,从而免去牢狱之罚。

Il a demandé que cette décision soit réexaminée, en invoquant en sa faveur son âge, 74 ans, le fait qu'il n'y avait pas de risque de fuite, qu'il n'avait jamais été condamné précédemment et que sa famille serait plongée dans l'indigence s'il entrait en prison.

提交人提出他年岁已高(74岁)而且他没有逃逸的可能性,他未犯过前科,而且一旦他被押入牢狱,他的家庭将陷入赤贫,要求重议。

Alors que les cinq héros ont souffert dans l'ombre et dans la solitude, leurs ennemis ont accaparé les caméras, les microphones et les journaux jour et nuit pour les calomnier et pour menacer leurs familles et leurs amis, et pour leur faire « justice » à la Miami.

在这5位英雄身陷囹圄,孤独承受阴暗的牢狱之灾时,胆小懦弱的敌人用照相机、微型电话和报纸日夜诽谤他们,威胁他们的家人和朋友,执行迈阿密式的“司法公正”。

Au moment où le monde a tant de richesses que 900 milliards de dollars sont affectés aux dépenses militaires et 300 milliards de dollars aux subventions agricoles, mais seulement 60 milliards de dollars à l'aide au développement, un trop grand nombre de personnes sont toujours en proie à la pauvreté, reléguées dans les cachots de l'indigence et de l'inégalité sociale.

当今时代,世界上财富如此之多,有9 000亿美元用于军事支出,3 000亿美元用于农业补贴,但只有600亿美元用于发展援助,我们很多人被贫穷压得无法喘息,身陷匮乏和社会不平等的牢狱

Parmi les mesures spéciales, la loi prévoit la protection opportune des victimes potentielles en habilitant le chef du village à intervenir et en autorisant les tribunaux à délivrer une ordonnance de protection de deux semaines, tout en donnant aux auteurs de l'infraction la chance de reconnaître leur faute et de corriger leur comportement au lieu de purger une peine de prison, ce qui déstabiliserait la famille.

在所采取的特殊措施中,及时保护潜在受害人的措施使村负责人有权采取干预措施,并且法院部门也可以达为期两周的保护令,同时给行为人两次认罪和改正其行为的机会,而不是课以牢狱,因为这样会使家庭破裂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 牢狱 的法语例句

用户正在搜索


低潮位下的, 低潮线, 低车架挂车, 低车身, 低沉, 低沉的, 低沉的敲击声, 低沉的嗓音, 低沉的声音, 低沉的天空,

相似单词


牢骚, 牢骚话, 牢实, 牢头, 牢稳, 牢狱, , , , 痨病,
láoyù
prison ;
geôle
法 语 助 手

11 février 1990 : Nelson Man dela est libéré après avoir passé 27 an nées derrière les barreaux.

1990年2月11日,纳逊-曼德拉经历了27年的牢狱之灾终于获得了自由。

Le lendemain, Zola rentre d'exil et le commandant Picquart sort de la prison où il était enfermé depuis près d'un an.

第二天,左拉结束流亡生活返回祖国。皮卡在受了近一年的牢狱之苦后也被释放。

La pauvreté et la faim sont une prison à l'intérieur de laquelle de nombreuses femmes luttent pour leur existence, victimes de l'injustice et de la discrimination.

贫穷和饥饿是很多妇女勉强维持生存的牢狱,她们是非正义和歧视的受害者。

Molière en prison est libéré par monsieur Jourdain, qui consent à régler les dettes du jeune comédien pourvu que ce dernier lui apprenne le jeu d'acteur.

莫里哀因为剧团的债务问题被投进了监狱。一位叫乔丹恩的先生帮他避免了这场牢狱之灾,但目的却是想让莫里哀当他的戏剧老师。

Ce pays les a reçus, ils se sont installés dans la partie ouest du triangle d’or, contre la Birmanie, dans une région totalement enclavé, isolé et sans accès.

于是这支溃败的军队,就在金三角以西,背靠缅甸,这块如牢狱般完全与世隔绝的地方居下来。

Dénoncés par les fans de la chanteuse américaine Kelly Clarkson qui voyaient circuler des titres inconnus sur le Net, les deux hackers risquent jusqu’à cinq ans de prison.

美国歌手凯利.克拉克森的歌迷称其歌在正式发行之前就已经在网上传播了。这两名黑客将可能面临5年的牢狱之灾。

Mais, il resterait encore des coins très reculés ou la culture du pavot se fait toujours même si la drogue est passible de condamnation à mort dans ce pays.

然而,由于这里地处偏远一隅,罂粟的种植依然盛行,即便是在泰国这样一个毒品交易可能招致牢狱之灾的国家。

Aux îles Vierges britanniques, des fonds ont été alloués pour la construction d'un nouveau bâtiment à la prison de Balsum Ghut pour y recevoir les femmes en détention et les immigrantes clandestines.

在英属维京群岛,已拨出资金,用于在皇家监狱Balsum Ghut建造一幢牢狱以囚禁女囚和非法移民。

Cependant, alors que jadis, la jeune épouse pouvait être emprisonnée si son père ne payait pas la dot convenue, le Gouvernement a pris des mesures pour que les femmes puissent divorcer légalement et ainsi éviter d'être condamnées à la prison.

然而,如妻子的父亲未支付约约的嫁妆,她就真的可能被监禁,政府已采取措施确保妇女可以合法地与丈夫离,从而免去牢狱之罚。

Il a demandé que cette décision soit réexaminée, en invoquant en sa faveur son âge, 74 ans, le fait qu'il n'y avait pas de risque de fuite, qu'il n'avait jamais été condamné précédemment et que sa famille serait plongée dans l'indigence s'il entrait en prison.

提交人提出他年岁已高(74岁)而且他没有逃逸的可能性,他未犯过前科,而且一旦他被押入牢狱,他的家庭将陷入赤贫,要求重议。

Alors que les cinq héros ont souffert dans l'ombre et dans la solitude, leurs ennemis ont accaparé les caméras, les microphones et les journaux jour et nuit pour les calomnier et pour menacer leurs familles et leurs amis, et pour leur faire « justice » à la Miami.

在这5位英雄身陷囹圄,孤独地承受阴暗的牢狱之灾时,胆小懦弱的敌人用照相机、微型电话和报纸日夜诽谤他们,威胁他们的家人和朋友,执行迈阿密式的“司法公正”。

Au moment où le monde a tant de richesses que 900 milliards de dollars sont affectés aux dépenses militaires et 300 milliards de dollars aux subventions agricoles, mais seulement 60 milliards de dollars à l'aide au développement, un trop grand nombre de personnes sont toujours en proie à la pauvreté, reléguées dans les cachots de l'indigence et de l'inégalité sociale.

当今时代,世界上财富如此之多,有9 000亿美元用于军事支出,3 000亿美元用于农业补贴,但只有600亿美元用于发展援助,我们很多人被贫穷压得无法喘息,身陷匮乏和社会不平等的牢狱

Parmi les mesures spéciales, la loi prévoit la protection opportune des victimes potentielles en habilitant le chef du village à intervenir et en autorisant les tribunaux à délivrer une ordonnance de protection de deux semaines, tout en donnant aux auteurs de l'infraction la chance de reconnaître leur faute et de corriger leur comportement au lieu de purger une peine de prison, ce qui déstabiliserait la famille.

在所采取的特殊措施中,及时保护潜在受害人的措施使村负责人有权采取干预措施,并且法院部门也可以下达为期两周的保护令,同时给行为人两次认罪和改正其行为的机会,而不是课以牢狱,因为这样会使家庭破裂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 牢狱 的法语例句

用户正在搜索


低等, 低等动物, 低低地, 低地, 低电压, 低电压继电器, 低度, 低端, 低端的, 低发髻,

相似单词


牢骚, 牢骚话, 牢实, 牢头, 牢稳, 牢狱, , , , 痨病,
láoyù
prison ;
geôle
法 语 助 手

11 février 1990 : Nelson Man dela est libéré après avoir passé 27 an nées derrière les barreaux.

1990年2月11日,纳尔逊-曼德拉经历了27年牢狱之灾终于获得了自由。

Le lendemain, Zola rentre d'exil et le commandant Picquart sort de la prison où il était enfermé depuis près d'un an.

第二天,左拉结束流亡生活返回祖国。皮卡尔少校在受了近一年牢狱之苦后也被释放。

La pauvreté et la faim sont une prison à l'intérieur de laquelle de nombreuses femmes luttent pour leur existence, victimes de l'injustice et de la discrimination.

贫穷和饥饿是很多妇女勉强维持生存牢狱,她们是非正义和歧视受害者。

Molière en prison est libéré par monsieur Jourdain, qui consent à régler les dettes du jeune comédien pourvu que ce dernier lui apprenne le jeu d'acteur.

莫里哀因为剧团债务问题被投进了监狱。一位叫乔丹恩先生帮避免了这场牢狱之灾,但目却是想让莫里哀戏剧老师。

Ce pays les a reçus, ils se sont installés dans la partie ouest du triangle d’or, contre la Birmanie, dans une région totalement enclavé, isolé et sans accès.

于是这支溃败军队,就在金三角以西,背靠缅甸,这块如牢狱般完全与世隔绝地方居下来。

Dénoncés par les fans de la chanteuse américaine Kelly Clarkson qui voyaient circuler des titres inconnus sur le Net, les deux hackers risquent jusqu’à cinq ans de prison.

美国歌手凯利.克拉克森歌迷称其新歌在正式发行之前就已经在网上传播了。这两名可能面临5年牢狱之灾。

Mais, il resterait encore des coins très reculés ou la culture du pavot se fait toujours même si la drogue est passible de condamnation à mort dans ce pays.

然而,由于这里地处偏远一隅,罂粟种植依然盛行,即便是在泰国这样一个毒品交易可能招致牢狱之灾国家。

Aux îles Vierges britanniques, des fonds ont été alloués pour la construction d'un nouveau bâtiment à la prison de Balsum Ghut pour y recevoir les femmes en détention et les immigrantes clandestines.

在英属维尔京群岛,已拨出资金,用于在皇家监狱Balsum Ghut建造一幢新牢狱以囚禁女囚和非法移民。

Cependant, alors que jadis, la jeune épouse pouvait être emprisonnée si son père ne payait pas la dot convenue, le Gouvernement a pris des mesures pour que les femmes puissent divorcer légalement et ainsi éviter d'être condamnées à la prison.

然而,如果新婚妻子父亲未支付婚约约嫁妆,她就真可能被监禁,政府已采取措施确保妇女可以合法地与丈夫离婚,从而免去牢狱之罚。

Il a demandé que cette décision soit réexaminée, en invoquant en sa faveur son âge, 74 ans, le fait qu'il n'y avait pas de risque de fuite, qu'il n'avait jamais été condamné précédemment et que sa famille serait plongée dans l'indigence s'il entrait en prison.

提交人提出年岁已高(74岁)而且没有逃逸可能性,未犯过前科,而且一旦被押入牢狱家庭陷入赤贫,要求重议。

Alors que les cinq héros ont souffert dans l'ombre et dans la solitude, leurs ennemis ont accaparé les caméras, les microphones et les journaux jour et nuit pour les calomnier et pour menacer leurs familles et leurs amis, et pour leur faire « justice » à la Miami.

在这5位英雄身陷囹圄,孤独地承受阴暗牢狱之灾时,胆小懦弱敌人用照相机、微型电话和报纸日夜诽谤们,威胁家人和朋友,执行迈阿密式“司法公正”。

Au moment où le monde a tant de richesses que 900 milliards de dollars sont affectés aux dépenses militaires et 300 milliards de dollars aux subventions agricoles, mais seulement 60 milliards de dollars à l'aide au développement, un trop grand nombre de personnes sont toujours en proie à la pauvreté, reléguées dans les cachots de l'indigence et de l'inégalité sociale.

今时代,世界上财富如此之多,有9 000亿美元用于军事支出,3 000亿美元用于农业补贴,但只有600亿美元用于发展援助,我们很多人被贫穷压得无法喘息,身陷匮乏和社会不平等牢狱

Parmi les mesures spéciales, la loi prévoit la protection opportune des victimes potentielles en habilitant le chef du village à intervenir et en autorisant les tribunaux à délivrer une ordonnance de protection de deux semaines, tout en donnant aux auteurs de l'infraction la chance de reconnaître leur faute et de corriger leur comportement au lieu de purger une peine de prison, ce qui déstabiliserait la famille.

在所采取特殊措施中,及时保护潜在受害人措施使村负责人有权采取干预措施,并且法院部门也可以下达为期两周保护令,同时给行为人两次认罪和改正其行为机会,而不是课以牢狱,因为这样会使家庭破裂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 牢狱 的法语例句

用户正在搜索


低工资, 低汞电极, 低共熔冰盐结晶, 低共熔点, 低共熔反应, 低共熔混合物, 低共熔片, 低共熔石墨, 低估, 低估财产价值,

相似单词


牢骚, 牢骚话, 牢实, 牢头, 牢稳, 牢狱, , , , 痨病,